diff --git a/_locales/uk/messages.json b/_locales/uk/messages.json index 28f3bbf04..ccf0438f7 100644 --- a/_locales/uk/messages.json +++ b/_locales/uk/messages.json @@ -673,6 +673,10 @@ "message": "Журнал відладки", "description": "View menu item to open the debug log (title case)" }, + "forceUpdate": { + "message": "Force Update", + "description": "View menu item to force the app to update download and install" + }, "helpMenuShowKeyboardShortcuts": { "message": "Show Keyboard Shortcuts", "description": "Item under the help menu, pops up a screen showing the application's keyboard shortcuts" @@ -1557,6 +1561,14 @@ "message": "Перевірку правопису буде вимкнено під час наступного запуску Signal.", "description": "Shown when the user disables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, + "SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": { + "message": "Minimize to system tray", + "description": "In the settings, shown next to the checkbox option for minimizing to the system tray" + }, + "SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": { + "message": "Start minimized to tray", + "description": "In the settings, shown next to the checkbox option for starting in the system tray" + }, "autoLaunchDescription": { "message": "Запускати при вході в систему", "description": "Description for the automatic launch setting" @@ -1837,7 +1849,7 @@ }, "disappearingMessages": { "message": "Зникаючі повідомлення ", - "description": "Conversation menu option to enable disappearing messages. Title of the settings section for Disappearing Messages" + "description": "Conversation menu option to enable disappearing messages. Title of the settings section for Disappearing Messages. Label of the disappearing timer select in group creation flow" }, "disappearingMessagesDisabled": { "message": "Зникаючі повідомлення заборонені", @@ -3040,11 +3052,11 @@ } }, "MessageRequests--block-and-report-spam": { - "message": "Report Spam and Block", + "message": "Повідомити про спам та заблокувати", "description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam" }, "MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": { - "message": "Reported as spam and blocked.", + "message": "Помічено як спам та заблоковано.", "description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam" }, "MessageRequests--block-direct-confirm-title": { @@ -5620,5 +5632,29 @@ "ConversationDetailsHeader--add-group-description": { "message": "Додати опис групи...", "description": "Placeholder text in the details header for those that can edit the group description" + }, + "MediaQualitySelector--button": { + "message": "Select media quality", + "description": "aria-label for the media quality selector button" + }, + "MediaQualitySelector--title": { + "message": "Media Quality", + "description": "Popup selector title" + }, + "MediaQualitySelector--standard-quality-title": { + "message": "Стандартне", + "description": "Title for option for standard quality" + }, + "MediaQualitySelector--standard-quality-description": { + "message": "Швидше, менше даних", + "description": "Description of standard quality selector" + }, + "MediaQualitySelector--high-quality-title": { + "message": "Великий", + "description": "Title for option for high quality" + }, + "MediaQualitySelector--high-quality-description": { + "message": "Повільніше, більше даних", + "description": "Description of high quality selector" } }