combination."
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
@@ -558,19 +588,25 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unregisteredUser": {
- "message": "Number is not registered",
+ "message": "Číslo nie je registrované",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
"timerOption_1_day_abbreviated": {
"message": "1d",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "autoUpdateRestartButtonLabel": {
- "message": "Restart",
- "description": ""
+ "replyingTo": {
+ "message": "Replying to $name$",
+ "description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "John"
+ }
+ }
},
- "importButton": {
- "message": "Import",
+ "autoUpdateRestartButtonLabel": {
+ "message": "Reštartovať Signal",
"description": ""
},
"sync": {
@@ -581,16 +617,12 @@
"message": "1 týždeň",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "installGotIt": {
- "message": "Got it",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
- },
"received": {
"message": "Prijatá",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
- "message": "You marked your safety number with $name$ as unverified.",
+ "message": "Označili ste bezpečnostné číslo s $name$ za neoverené.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -600,7 +632,7 @@
}
},
"isVerified": {
- "message": "You have verified your safety number with $name$.",
+ "message": "Overili ste bezpečnostné číslo s $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -613,24 +645,40 @@
"message": "30 sekúnd",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
+ "deleteAllDataHeader": {
+ "message": "Delete all data?",
+ "description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
+ },
+ "deleteAllDataProgress": {
+ "message": "Disconnecting and deleting all data",
+ "description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
+ },
"sendMessage": {
"message": "Poslať správu",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
+ "menuReportIssue": {
+ "message": "Nahlásiť Problém",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
+ },
+ "loadDataDescription": {
+ "message": "Práve ste dokončili proces exportu. Vaše kontakty a správy trpezlivo čakajú na vašom počítači. Zvoľte priečinok ktorý obsahuje vaše uložené Signal dáta.",
+ "description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
+ },
"me": {
- "message": "Me",
+ "message": "Ja",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
"mediaMessage": {
- "message": "Media message",
+ "message": "Multimediálna správa",
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
- "message": "1 Unread Message",
+ "message": "1 Neprečítaná Správa",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"expiredWarning": {
- "message": "This version of Signal Desktop has expired. Please upgrade to the latest version to continue messaging.",
+ "message": "Táto verzia aplikácie Signal Desktop je zastaralá. Pre pokračovanie ju prosím aktualizujte na najnovšiu verziu.",
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"fileSizeWarning": {
@@ -638,11 +686,15 @@
"description": ""
},
"deleteMessage": {
- "message": "Delete this message",
+ "message": "Vymazať túto správu",
"description": ""
},
+ "chooseDeviceName": {
+ "message": "Zvoľte názov pre toto zariadenie",
+ "description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
+ },
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
- "message": "Press Restart to apply the updates.",
+ "message": "Reštartujte Signal pre dokončenie aktualizácie.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@@ -650,89 +702,91 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
+ "message": "Uistite sa, že ste zvolili správny priečinok, ktorý obsahuje vaše Signal dáta. Názov by mal začínať \"Signal Export\". Môžete sa tiež pokúsiť uložiť dáta znovu, pomocou aplikácie Chrome. Keď vám tieto kroky nepomôžu, prosím pošlite nám ladiaci log, aby sme vám mohli pomôcť.",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
- "installAndroidInstructions": {
- "message": "Otvorte Signal v telefóne a prejdite na Nastavenia > Prepojené zariadenia. Kliknutím na tlačidlo pridajte nové zariadenie, potom naskenujte vyššie uvedený kód.",
- "description": ""
- },
"invalidNumberError": {
"message": "Neplatné číslo",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
- "importComplete": {
- "message": "We've successfully loaded your data. The next step is to restart the application!",
- "description": "Shown when the import is complete."
- },
"installWelcome": {
- "message": "Vitajte v aplikácií Signal Desktop",
+ "message": "Vitajte v aplikácii Signal Desktop",
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
- "message": "New message below",
+ "message": "Nová správa nižšie",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
- "exportComplete": {
- "message": "Your data has been exported to:
$location$
You'll be able to import this data as you set up the new Signal Desktop.",
- "description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
- "placeholders": {
- "location": {
- "content": "$1",
- "example": "/Users/someone/somewhere"
- }
- }
+ "menuSetupAsNewDevice": {
+ "message": "Nastaviť ako Nové Zariadenie",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Pripojenie k serveru zlyhalo.",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
- "message": "Mark as not verified",
+ "message": "Označiť ako neoverené",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
"message": "Správa nebola odoslaná.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "initialSync": {
+ "message": "Synchronizácia kontaktov a skupín",
+ "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
+ },
"mainMenuView": {
- "message": "&View",
+ "message": "&Zobraziť",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
- "message": "There is a new version of Signal available.",
+ "message": "Je k dispozícii nová verzia Signal.",
"description": ""
},
+ "replyToMessage": {
+ "message": "Reply to Message",
+ "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
+ },
"disableNotifications": {
- "message": "Disable notifications",
+ "message": "Vypnúť upozornenia",
"description": "Label for disabling notifications"
},
+ "photo": {
+ "message": "Photo",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
+ },
+ "media": {
+ "message": "Media",
+ "description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
+ },
+ "noContents": {
+ "message": "No message contents",
+ "description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
+ },
"cancel": {
"message": "Zrušiť",
"description": ""
},
"unblockToSend": {
- "message": "Unblock this contact to send a message.",
+ "message": "Pre odoslanie správy tento kontakt odblokujte.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
- "installIHaveSignalButton": {
- "message": "Mám aplikáciu Signal pre Android",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
- },
"mainMenuHelp": {
- "message": "&Help",
+ "message": "&Pomocník",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"unnamedFile": {
- "message": "Unnamed File",
+ "message": "Nepomenovaný Súbor",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
- "message": "Send Anyway",
+ "message": "Napriek tomu poslať",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
- "message": "You marked your safety number with $name$ as verified.",
+ "message": "Označili ste bezpečnostné číslo s $name$ za overené.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -742,19 +796,19 @@
}
},
"connecting": {
- "message": "Connecting",
+ "message": "Pripojovanie",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
+ "deleteAllDataBody": {
+ "message": "You are about to delete all of this application's saved account information, including all contacts and all messages. You can always link with your mobile device again, but that will not restore deleted messages.",
+ "description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
+ },
"sessionEnded": {
"message": "Zabezpečené spojenie bolo obnovené",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
- "installGetStartedButton": {
- "message": "Začať",
- "description": ""
- },
"relink": {
- "message": "Relink",
+ "message": "Pripojiť znovu",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
@@ -766,11 +820,11 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
- "message": "Show members",
+ "message": "Zobraziť členov",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
- "message": "You marked your safety number with $name$ as not verified from another device.",
+ "message": "Bezpečnostné číslo s $name$ ste označili z iného zariadenia ako neoverené. ",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -779,26 +833,16 @@
}
}
},
- "installSignalLink": {
- "message": "First, install Signal on your mobile phone. We'll link your devices and keep your messages in sync.",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
- "installLinkingWithNumber": {
- "message": "Prepájam s",
- "description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
- },
"goToSupportPage": {
- "message": "Go to support page",
+ "message": "Navštíviť Stránku Podpory",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
+ "finishLinkingPhone": {
+ "message": "Dokončiť pripojenie mobilného zariadenia",
+ "description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
+ },
"multipleJoinedTheGroup": {
- "message": "$names$ joined the group.",
+ "message": "$names$ sa pripojili k skupine.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
"placeholders": {
"names": {
@@ -808,35 +852,35 @@
}
},
"groupMembers": {
- "message": "Group members",
+ "message": "Členy skupiny",
"description": ""
},
"loading": {
- "message": "Loading...",
+ "message": "Nahrávanie...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
"message": "Nové správy",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
- "newContact": {
- "message": "Click to create new contact",
- "description": ""
- },
"theirIdentityUnknown": {
- "message": "You haven't exchanged any messages with this contact yet. Your safety number with them will be available after the first message.",
+ "message": "S týmto kontaktom ste ešte nevymenili žiadnu správu. Bezpečnostné číslo bude dostupné po doručení prvej správy.",
"description": ""
},
"voiceMessage": {
- "message": "Voice Message",
+ "message": "Hlasová Správa",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
+ "importCompleteStartButton": {
+ "message": "Začnite používať Signal Desktop",
+ "description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
+ },
"submit": {
"message": "Odoslať",
"description": ""
},
"keychanged": {
- "message": "Your safety number with $name$ has changed. Click to show.",
+ "message": "Vaše bezpečnosné číslo s $name$ sa zmenilo. Kliknite pre zobrazenie.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
@@ -846,11 +890,11 @@
}
},
"updatedTheGroup": {
- "message": "Updated the group.",
+ "message": "Aktualizoval/a skupinu.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
- "message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
+ "message": "Vaše bezpečnostné číslo s $name$ sa od posledného overenia zmenilo. Môže to znamenať, že sa niekto snaží odpočúvať vašu komunikáciu, alebo si len $name$ znovu nainštaloval/a Signal. Odporúčame opätovné overenie bezpečnostného čísla s týmto kontaktom.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
@@ -859,6 +903,10 @@
}
}
},
+ "clearDataExplanation": {
+ "message": "This will clear all data in the application, removing all messages and saved account information.",
+ "description": "Text describing what the clear data button will do."
+ },
"to": {
"message": "Komu",
"description": "Label for the receiver of a message"
@@ -867,46 +915,46 @@
"message": "1h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installFinalButton": {
- "message": "To znie fajn",
- "description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
+ "optimizingApplication": {
+ "message": "Optimizing application...",
+ "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"goToReleaseNotes": {
- "message": "Go to release notes",
+ "message": "Navštíviť Poznámky k Vydaniu",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Podrobnosti správy",
"description": ""
},
- "installNewSignal": {
- "message": "Install new Signal Desktop",
- "description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
- },
- "exportChooserTitle": {
- "message": "Choose target directory for data",
- "description": "Title of the popup window used to select data storage location"
- },
"mainMenuFile": {
- "message": "&File",
+ "message": "&Súbor",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"verify": {
- "message": "Mark as verified",
+ "message": "Označiť ako overené",
"description": ""
},
- "exportButton": {
- "message": "Export",
- "description": ""
+ "clearDataHeader": {
+ "message": "Clear Data",
+ "description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "linkNewDevice": {
+ "message": "Pripojiť Nové Zariadenie",
+ "description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
+ },
"nameAndMessage": {
- "message": "Both sender name and message",
+ "message": "Meno a správa",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
+ "menuSetupAsStandalone": {
+ "message": "Nastaviť ako Samostatné Zariadenie",
+ "description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
+ },
"failedToSend": {
"message": "Zlyhalo odoslanie niektorým príjemcom. Skontrolujte pripojenie k sieti.",
"description": ""
@@ -916,23 +964,31 @@
"description": ""
},
"identityChanged": {
- "message": "Your safety number with this contact has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication, or this contact simply reinstalled Signal. You may wish to verify the new safety number below.",
+ "message": "Vaše bezpečnostné číslo sa s týmto kontaktom zmenilo. Môže to znamenať, že sa niekto snaží odpočúvať vašu komunikáciu, alebo si len znovu nainštaloval/a Signal. Odporúčame opätovné overenie bezpečnostného čísla s týmto kontaktom.",
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
- "message": "Your safety numbers with multiple group members have changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
+ "message": "Vaše bezpečnostné čísla sa s viacerými členmi skupiny od posledného overenia zmenili. Môže to znamenať, že sa niekto snaží odpočúvať vašu komunikáciu, alebo si len znovu nainštalovali Signal. ",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
+ "loadDataHeader": {
+ "message": "Nahrajte svoje dáta",
+ "description": "Header shown on the first screen in the data import process"
+ },
"submitDebugLog": {
- "message": "Odoslať ladiaci záznam",
- "description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
+ "message": "Ladiaci log",
+ "description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
+ },
+ "startConversation": {
+ "message": "Začať rozhovor...",
+ "description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"error": {
"message": "Chyba",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
- "message": "Title is now '$name$'.",
+ "message": "Názov skupiny sa zmenil na \"$name$\".",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
@@ -942,7 +998,7 @@
}
},
"changedRightAfterVerify": {
- "message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
+ "message": "Bezpečnostné číslo ktoré sa chystáte overiť sa zmenilo. Prosím, skontrolujte vaše nové bezpečnostné číslo s $name$. Táto zmena môže znamenať, že sa niekto snaží odpočúvať vašu komunikáciu, alebo si len $name$ znovu nainštaloval/a Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
@@ -952,7 +1008,7 @@
}
},
"timerSetTo": {
- "message": "Timer set to $time$",
+ "message": "Časovač nastavený na $time$",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
@@ -962,31 +1018,27 @@
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
- "message": "Signal update available",
+ "message": "Dostupná aktualizácia pre Signal",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
"message": "30s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "exportInstructions": {
- "message": "The first step is to choose a directory to store this application's exported data. It will contain your message history and sensitive cryptographic data, so be sure to save it somewhere private.",
- "description": "Description of the export process"
+ "audio": {
+ "message": "Audio",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
"notifications": {
"message": "Upozornenia",
"description": "Header for notification settings"
},
- "tryAgain": {
- "message": "Try again",
- "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
- },
"resend": {
"message": "Znovu odoslať",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
- "message": "You marked your safety number with $name$ as verified from another device.",
+ "message": "Bezpečnostné číslo s $name$ ste označili ako overené z iného zariadenia.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -996,7 +1048,7 @@
}
},
"hide": {
- "message": "Hide",
+ "message": "Skryť",
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}
diff --git a/_locales/sl/messages.json b/_locales/sl/messages.json
index ee1cbaaf8cc..df201b0f193 100644
--- a/_locales/sl/messages.json
+++ b/_locales/sl/messages.json
@@ -15,6 +15,22 @@
"message": "Preglej",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
+ "linkedDevices": {
+ "message": "Povezane naprave",
+ "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
+ },
+ "yesterday": {
+ "message": "Včeraj",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
+ "replyingToYourself": {
+ "message": "Odgovor sebi",
+ "description": "Shown in iOS theme when you quote yourself"
+ },
+ "documents": {
+ "message": "Dokumenti",
+ "description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
+ },
"upgradingDatabase": {
"message": "Posodabljam zbirko podatkov. To lahko traja nekaj časa ...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
@@ -33,9 +49,9 @@
}
}
},
- "importInstructions": {
- "message": "Najprej morate poiskati mesto, kamor steizvozili podatke iz stare aplikacije Signal . Ti se nahajajo v mapi, katere ime se začne z 'Signal Export.'
POZOR: izvožene podatke lahko uvozite le enkrat. Uvoz ustvari kopijo izvoženih podatkov, podvojitev teh pa lahko povzroči težave.",
- "description": "Description of the export process"
+ "thisMonth": {
+ "message": "Ta mesec",
+ "description": "Section header in the media gallery"
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "Nepodprta vrsta priponke. Kliknite, če jo želite shraniti.",
@@ -77,17 +93,21 @@
"message": "5 s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installComputerName": {
- "message": "Ime tega računalnika naj bo",
- "description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
+ "importCompleteHeader": {
+ "message": "Uspeh!",
+ "description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
},
"timestamp_m": {
"message": "1 minuto",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "deviceName": {
+ "message": "Ime naprave",
+ "description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
+ },
"debugLog": {
"message": "Sistemska zabeležba",
- "description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
+ "description": "View menu item to open the debug log (title case)"
},
"gotIt": {
"message": "Razumem!",
@@ -127,10 +147,6 @@
"message": "Nepodprta vrsta datoteke",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
- "exportAgain": {
- "message": "Ponovno izvozi",
- "description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
- },
"quit": {
"message": "Končaj",
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
@@ -139,22 +155,18 @@
"message": "Shrani",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
- "fileABug": {
- "message": "Prijavi programsko napako",
- "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
- },
"messagesBelow": {
"message": "Nova sporočila spodaj",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
- "installGeneratingKeys": {
- "message": "Generiram ključe ...",
- "description": ""
- },
"resetSession": {
"message": "Ponastavi sejo",
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
+ "replyingToYou": {
+ "message": "Odgovor vam",
+ "description": "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you"
+ },
"offline": {
"message": "Ni povezave z internetom",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
@@ -172,7 +184,7 @@
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
},
"notificationSettingsDialog": {
- "message": "Ko prispe sporočilo, prikaži obvestilo, ki razkrije:",
+ "message": "Vsebina obvestila o prejemu sporočila:",
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
"timestamp_h": {
@@ -183,14 +195,14 @@
"message": "Izključeno",
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
},
+ "clearDataButton": {
+ "message": "Izbris podatkov",
+ "description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
+ },
"syncExplanation": {
"message": "Uvoz stikov in skupin Signal iz mobilne naprave.",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
- "restartSignal": {
- "message": "Ponovno zaženi Signal",
- "description": "Menu item for restarting the program."
- },
"youLeftTheGroup": {
"message": "Zapustili ste skupino",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
@@ -219,18 +231,10 @@
"message": "Izberite osebo ali skupino in začnite s pogovorom.",
"description": ""
},
- "exportError": {
- "message": "Na žalost je prišlo do nepredvidenih zapletov pri izvozu podatkov. Prosimo, da dvokliknete izbrano prazno mapo. Nato nam pošljite sistemsko zabeležbo, da vam bomo lahko pomagali pri selitvi podatkov.",
- "description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
- },
"aboutSignalDesktop": {
"message": "O aplikaciji Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
- "installConnecting": {
- "message": "Povezujem ...",
- "description": "Displayed when waiting for the QR Code"
- },
"selectedLocation": {
"message": "izbrana lokacija",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
@@ -261,6 +265,14 @@
"message": "Poslano",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
+ "thisWeek": {
+ "message": "Ta teden",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
+ "importingHeader": {
+ "message": "Nalagam stike in sporočila",
+ "description": "Header of screen shown as data is import"
+ },
"theyChangedTheTimer": {
"message": "Uporabnik $name$ je nastavil odštevanje na $time$.",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
@@ -279,6 +291,10 @@
"message": "ravnokar",
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "mainMenuSettings": {
+ "message": "Nastavitve...",
+ "description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system."
+ },
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "Varnostna števila z večimi člani skupine so bila nedavno spremenjena. To lahko pomeni, da skuša nekdo prestrezati vašo komunikacijo ali pa, da so te osebe zgolj ponovno namestile aplikacijo Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
@@ -287,10 +303,6 @@
"message": "1 dan",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "exporting": {
- "message": "Prosimo, počakajte, dokler poteka izvoz podatkov. To lahko traja nekaj minut. Med tem lahko še vedno uporabljate aplikacijo Signal na svojem telefonu in drugih napravah.",
- "description": "Message shown on the migration screen while we export data"
- },
"reportIssue": {
"message": "Prijava napake",
"description": "Link to open the issue tracker"
@@ -300,7 +312,7 @@
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
- "message": "Samo ime pošiljatelja",
+ "message": "samo ime pošiljatelja",
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
@@ -319,22 +331,34 @@
"message": "&Okno",
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
- "installImport": {
- "message": "Nastavi z izvoženimi podatki",
- "description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
+ "importCompleteLinkButton": {
+ "message": "Povežite napravo z vašim telefonom",
+ "description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
},
"unlinkedWarning": {
"message": "Za nadaljevanje komunikacije ponovno povežite aplikacijo Signal Desktop s svojo mobilno napravo.",
"description": ""
},
+ "today": {
+ "message": "Danes",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
"debugLogExplanation": {
"message": "Ta sistemska zabeležba bo javno objavljena na spletu za razvijalce aplikacije. Pred objavo jo lahko pregledate.",
"description": ""
},
+ "linkYourPhone": {
+ "message": "Povežite svoj telefon z aplikacijo Signal Desktop",
+ "description": "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code"
+ },
"newPhoneNumber": {
"message": "Z vnosom telefonske številke boste ustvarili nov stik",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
+ "viewAllMedia": {
+ "message": "Vse medijske datoteke",
+ "description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
+ },
"noLongerVerified": {
"message": "Vaše varnostno število z uporabnikom $name$ je bilo spremenjeno in ni več označeno kot potrjeno. Kliknite za prikaz.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
@@ -345,8 +369,12 @@
}
}
},
+ "video": {
+ "message": "Video",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
+ },
"searchForPeopleOrGroups": {
- "message": "Išči ...",
+ "message": "Vnesite ime ali številko",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
@@ -354,7 +382,7 @@
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
},
"noNameOrMessage": {
- "message": "Niti imena pošiljatelja niti sporočila",
+ "message": "brez imena pošiljatelja in sporočila",
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
"syncNow": {
@@ -369,27 +397,27 @@
"message": "Nepovezan",
"description": ""
},
- "installFollowUs": {
- "message": "Spremljajte nas za informacije v zvezi s podporo za več naprav za iOS.",
- "description": "",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
"learnMore": {
"message": "Več o verifikaciji varnostnih števil",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
- "installNew": {
- "message": "Nastavi od začetka",
- "description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
+ "timerSetOnSync": {
+ "message": "Posodabljam časomer z $time$.",
+ "description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
+ "placeholders": {
+ "time": {
+ "content": "$1",
+ "example": "10m"
+ }
+ }
},
- "importing": {
- "message": "Počakajte, da uvozimo vaše podatke ...",
- "description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
+ "messageCaption": {
+ "message": "Tekst sporočila",
+ "description": "Prefix of attachment alt tags in the media gallery"
+ },
+ "deleteAllDataButton": {
+ "message": "Izbris vseh podatkov",
+ "description": "Text of the button that deletes all data"
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$ Neprebrana sporočila",
@@ -405,20 +433,6 @@
"message": "Na žalost imate dodanih preveč naprav. Poskusite odstraniti kakšno izmed njih.",
"description": ""
},
- "installSignalLinks": {
- "message": "Najprej namestite aplikacijo Signal na svojo napravo Android oziroma iPhone.
Napravo bomo povezali z računalnikom in sinhronizirali sporočila.",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "play_store": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- },
- "app_store": {
- "content": "$2",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
"joinedTheGroup": {
"message": "Oseba $name$ se je pridružila skupini.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
@@ -433,9 +447,9 @@
"message": "Forumi",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
- "installSyncingGroupsAndContacts": {
- "message": "Usklajujem skupine in stike ...",
- "description": ""
+ "menuSetupWithImport": {
+ "message": "Nastavi z uvozom podatkov",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence"
},
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
"message": "30 min",
@@ -463,6 +477,10 @@
"message": "Nagovor",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
+ "importErrorHeader": {
+ "message": "Nekaj je šlo narobe!",
+ "description": "Header of the error screen after a failed import"
+ },
"changedSinceVerified": {
"message": "Vaše varnostno število z uporabnikom $name$ je bilo od zadnjega preverjanja spremenjeno. To lahko pomeni, da skuša nekdo prestrezati vajino komunikacijo ali pa, da je uporabnik $name$ zgolj ponovno namestil aplikacijo Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@@ -473,6 +491,10 @@
}
}
},
+ "importAgain": {
+ "message": "Izberite mapo in poskusite znova",
+ "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
+ },
"upgrade": {
"message": "Posodobi",
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
@@ -541,13 +563,21 @@
"message": "12 h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "signalSettings": {
+ "message": "Nastavitve Signal",
+ "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
+ },
"timestampFormat_M": {
"message": "D. MMM",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
+ "plusButton": {
+ "message": "Gumb '+'",
+ "description": "The button used in Signal Android to add a new linked device"
+ },
"chooseDirectory": {
- "message": "Izberi mapo",
- "description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
+ "message": "Izberite mapo",
+ "description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
},
"mainMenuEdit": {
"message": "&Urejanje",
@@ -565,12 +595,18 @@
"message": "1 d",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "autoUpdateRestartButtonLabel": {
- "message": "Ponovni zagon",
- "description": ""
+ "replyingTo": {
+ "message": "Odgovor uporabniku $name$",
+ "description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "John"
+ }
+ }
},
- "importButton": {
- "message": "Uvozi",
+ "autoUpdateRestartButtonLabel": {
+ "message": "Ponovno zaženi Signal",
"description": ""
},
"sync": {
@@ -581,10 +617,6 @@
"message": "1 teden",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "installGotIt": {
- "message": "Razumem",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
- },
"received": {
"message": "Prejeto",
"description": "Label for the time a message was received"
@@ -613,10 +645,26 @@
"message": "30 sekund",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
+ "deleteAllDataHeader": {
+ "message": "Želite izbrisati vse podatke?",
+ "description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
+ },
+ "deleteAllDataProgress": {
+ "message": "Odjava in brisanje vseh podatkov",
+ "description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
+ },
"sendMessage": {
"message": "Pošlji sporočilo",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
+ "menuReportIssue": {
+ "message": "Prijava napake",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
+ },
+ "loadDataDescription": {
+ "message": "Pravkar ste šli skozi fazo izvoza podatkov. Izvoženi stiki in sporočila čakajo na vašem računalniku. Izberite mapo kamor ste shranili te podatke.",
+ "description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
+ },
"me": {
"message": "Jaz",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
@@ -641,8 +689,12 @@
"message": "Izbriši to sporočilo",
"description": ""
},
+ "chooseDeviceName": {
+ "message": "Izberite ime te naprave",
+ "description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
+ },
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
- "message": "Za uveljavitev posodobitev pritisnite na Ponovni zagon.",
+ "message": "Za uveljavitev nadgradenj pritisnite tipko Ponovno zaženi Signal",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@@ -650,21 +702,13 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "Žal je prišlo do težav pri uvozu podatkov. Prosimo, ponovno preverite izbrano mapo. Njeno ime mora biti 'Signal Export.'
Nato ponovno poskusite z izvozom podatkov iz aplikacije Signal v brskalniku Chrome.
Če tudi to ne bo uspešno, vas prosimo, da nam pošljete sistemsko zabeležbo, da vam bomo lahko pomagali pri migraciji podatkov!",
+ "message": "Preverite, če ste izbrali pravo mapo s shranjenimi podatki. Ime mape bi moralo biti \"Signal Export.\" Lahko pa tudi ponovno izvozite podatke iz aplikacije na brskalniku Chrome.Če ti koraki ne bodo uspešni, nam prosimo pošljite sistemsko zabeležbo, da vam bomo lahko pomagali pri selitvi podatkov!
",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
- "installAndroidInstructions": {
- "message": "Odprite aplikacijo Signal na svojem telefonu in pojdite na Nastavitve > Povezane naprave. Tapnite gumb za dodajanje nove naprave, nato skenirajte gornjo kodo.",
- "description": ""
- },
"invalidNumberError": {
"message": "Neveljavna številka",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
- "importComplete": {
- "message": "Uspešno smo uvozili vaše podatke. Naslednji korak je ponovni zagon aplikacije!",
- "description": "Shown when the import is complete."
- },
"installWelcome": {
"message": "Dobrodošli v aplikaciji Signal Desktop",
"description": "Welcome title on the install page"
@@ -673,15 +717,9 @@
"message": "Novo sporočilo spodaj",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
- "exportComplete": {
- "message": "Vaši izvoženi podatki so bili shranjeni na: $location$
Ko boste namestili novo aplikacijo Signal Desktop, jih boste lahko uvozili vanjo.",
- "description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
- "placeholders": {
- "location": {
- "content": "$1",
- "example": "/Users/someone/somewhere"
- }
- }
+ "menuSetupAsNewDevice": {
+ "message": "Nastavi kot novo napravo",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Ne morem se povezati s strežnikom.",
@@ -695,6 +733,10 @@
"message": "Sporočilo ni bilo poslano.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "initialSync": {
+ "message": "Usklajujem stike in skupine",
+ "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
+ },
"mainMenuView": {
"message": "&Pogled",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
@@ -703,10 +745,26 @@
"message": "Na voljo je nova različica aplikacije Signal.",
"description": ""
},
+ "replyToMessage": {
+ "message": "Odgovor na sporočilo",
+ "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
+ },
"disableNotifications": {
- "message": "Izklopi obvestila",
+ "message": "obvestila so izklopljena",
"description": "Label for disabling notifications"
},
+ "photo": {
+ "message": "Slika",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
+ },
+ "media": {
+ "message": "Medijske datoteke",
+ "description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
+ },
+ "noContents": {
+ "message": "Brez vsebine",
+ "description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
+ },
"cancel": {
"message": "Prekliči",
"description": ""
@@ -715,10 +773,6 @@
"message": "Za pošiljanje sporočila morate najprej odblokirati ta stik",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
- "installIHaveSignalButton": {
- "message": "Imam Signal za Android",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
- },
"mainMenuHelp": {
"message": "&Pomoč",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
@@ -745,14 +799,14 @@
"message": "Povezujem",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
+ "deleteAllDataBody": {
+ "message": "Ste pred korakom, s katerim boste izbrisali vse podatke v aplikaciji Signal, vključno s stiki in sporočili. Naknadno se boste lahko zopet povezali z vašo mobilno napravo, a to ne bo povrnilo izbrisanih sporočil.",
+ "description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
+ },
"sessionEnded": {
"message": "Varna ponastavitev seje",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
- "installGetStartedButton": {
- "message": "Začnimo",
- "description": ""
- },
"relink": {
"message": "Poveži",
"description": ""
@@ -779,24 +833,14 @@
}
}
},
- "installSignalLink": {
- "message": "Najprej namestite Signal na svoj mobilni telefon. Nato bomo povezali in uskladili obe napravi.",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
- "installLinkingWithNumber": {
- "message": "Povezujem z",
- "description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
- },
"goToSupportPage": {
"message": "Podporna stran",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
+ "finishLinkingPhone": {
+ "message": "Zaključujem povezavo s telefonom",
+ "description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
+ },
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "Uporabnik $names$ se je pridružil skupini.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
@@ -819,10 +863,6 @@
"message": "Novo sporočilo",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
- "newContact": {
- "message": "Kliknite za nov stik",
- "description": ""
- },
"theirIdentityUnknown": {
"message": "S to osebo še niste izmenjali sporočil. Vajino varnostno število bo na voljo po prvem poslanem sporočilu.",
"description": ""
@@ -831,6 +871,10 @@
"message": "Glasovno sporočilo",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
+ "importCompleteStartButton": {
+ "message": "Začni z uporabo aplikacije Signal Desktop",
+ "description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
+ },
"submit": {
"message": "Objavi",
"description": ""
@@ -859,6 +903,10 @@
}
}
},
+ "clearDataExplanation": {
+ "message": "S tem boste izbrisali vse podatke v aplikaciji, odstranili vsa sporočila in podatke o računu.",
+ "description": "Text describing what the clear data button will do."
+ },
"to": {
"message": "Naslovnik",
"description": "Label for the receiver of a message"
@@ -867,9 +915,9 @@
"message": "1 h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installFinalButton": {
- "message": "Izgleda super",
- "description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
+ "optimizingApplication": {
+ "message": "Optimiziranje nastavitev...",
+ "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Opombe k izdaji",
@@ -879,14 +927,6 @@
"message": "Podrobnosti sporočila",
"description": ""
},
- "installNewSignal": {
- "message": "Namesti novi Signal Desktop",
- "description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
- },
- "exportChooserTitle": {
- "message": "Izberite mapo s podatki",
- "description": "Title of the popup window used to select data storage location"
- },
"mainMenuFile": {
"message": "&Datoteka",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
@@ -895,18 +935,26 @@
"message": "Označi kot potrjeno.",
"description": ""
},
- "exportButton": {
- "message": "Izvoz",
- "description": ""
+ "clearDataHeader": {
+ "message": "Izbris podatkov",
+ "description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10 s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "linkNewDevice": {
+ "message": "Poveži novo napravo",
+ "description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
+ },
"nameAndMessage": {
- "message": "Ime pošiljatelja in sporočilo",
+ "message": "ime pošiljatelja in sporočilo",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
+ "menuSetupAsStandalone": {
+ "message": "Nastavi kot samostojno napravo",
+ "description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
+ },
"failedToSend": {
"message": "Pošiljanje nekaterim prejemnikom ni uspelo. Preverite povezavo z omrežjem.",
"description": ""
@@ -923,9 +971,17 @@
"message": "Varnostna števila z večimi člani skupine so bila nedavno spremenjena. To lahko pomeni, da skuša nekdo prestrezati vašo komunikacijo ali pa, da so te osebe zgolj ponovno namestile aplikacijo Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
+ "loadDataHeader": {
+ "message": "Naložite svoje podatke",
+ "description": "Header shown on the first screen in the data import process"
+ },
"submitDebugLog": {
- "message": "Pošlji sistemsko zabeležbo",
- "description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
+ "message": "Sistemska zabeležba",
+ "description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
+ },
+ "startConversation": {
+ "message": "Začetek pogovora...",
+ "description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"error": {
"message": "Napaka",
@@ -969,18 +1025,14 @@
"message": "30 s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "exportInstructions": {
- "message": "Najprej morate izbrati mapo, v katero bomo izvozili podatke te aplikacije. Vanjo bodo prenesena vsa vaša sporočila in podatki, potrebni za šifriranje, zato je pomembno, da je ta mapa spravljena na varnem mestu.",
- "description": "Description of the export process"
+ "audio": {
+ "message": "Zvok",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
"notifications": {
"message": "Obvestila",
"description": "Header for notification settings"
},
- "tryAgain": {
- "message": "Poskusi znova",
- "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
- },
"resend": {
"message": "Ponovno pošlji",
"description": ""
diff --git a/_locales/sr/messages.json b/_locales/sr/messages.json
index e85bae9519c..a00a5471af0 100644
--- a/_locales/sr/messages.json
+++ b/_locales/sr/messages.json
@@ -15,6 +15,22 @@
"message": "View",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
+ "linkedDevices": {
+ "message": "Linked Devices",
+ "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
+ },
+ "yesterday": {
+ "message": "Yesterday",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
+ "replyingToYourself": {
+ "message": "Replying to Yourself",
+ "description": "Shown in iOS theme when you quote yourself"
+ },
+ "documents": {
+ "message": "Documents",
+ "description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
+ },
"upgradingDatabase": {
"message": "Upgrading database. This may take some time...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
@@ -33,9 +49,9 @@
}
}
},
- "importInstructions": {
- "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'
NOTE: You must only import a set of exported data once. Import makes a copy of the exported client, and duplicate clients interfere with each other.",
- "description": "Description of the export process"
+ "thisMonth": {
+ "message": "This Month",
+ "description": "Section header in the media gallery"
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "Тип уграђеног садржаја није подржан. Притисните да би преузели.",
@@ -77,17 +93,21 @@
"message": "5 сек",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installComputerName": {
- "message": "Назив овог уређаја гласиће",
- "description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
+ "importCompleteHeader": {
+ "message": "Success!",
+ "description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
},
"timestamp_m": {
"message": "1 минут",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "deviceName": {
+ "message": "Device name",
+ "description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
+ },
"debugLog": {
"message": "Debug Log",
- "description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
+ "description": "View menu item to open the debug log (title case)"
},
"gotIt": {
"message": "Важи!",
@@ -127,10 +147,6 @@
"message": "Недозвољен тип датотеке",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
- "exportAgain": {
- "message": "Export again",
- "description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
- },
"quit": {
"message": "Quit",
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
@@ -139,22 +155,18 @@
"message": "Click to save",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
- "fileABug": {
- "message": "File a bug",
- "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
- },
"messagesBelow": {
"message": "New messages below",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
- "installGeneratingKeys": {
- "message": "Креирам Кључеве",
- "description": ""
- },
"resetSession": {
"message": "Обнови везу",
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
+ "replyingToYou": {
+ "message": "Replying to You",
+ "description": "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you"
+ },
"offline": {
"message": "Ван мреже",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
@@ -183,14 +195,14 @@
"message": "искљ.",
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
},
+ "clearDataButton": {
+ "message": "Clear data",
+ "description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
+ },
"syncExplanation": {
"message": "Увезите све групе Сигнал-а и особе са вашег мобилног уређаја.",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
- "restartSignal": {
- "message": "Поново покрени Сигнал",
- "description": "Menu item for restarting the program."
- },
"youLeftTheGroup": {
"message": "You left the group",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
@@ -219,18 +231,10 @@
"message": "Започните преписку одабиром дописника или групе.",
"description": ""
},
- "exportError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
- "description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
- },
"aboutSignalDesktop": {
"message": "About Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
- "installConnecting": {
- "message": "Повезивање у току...",
- "description": "Displayed when waiting for the QR Code"
- },
"selectedLocation": {
"message": "your selected location",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
@@ -261,6 +265,14 @@
"message": "Послата",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
+ "thisWeek": {
+ "message": "This Week",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
+ "importingHeader": {
+ "message": "Loading contacts and messages",
+ "description": "Header of screen shown as data is import"
+ },
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ је подесио/ла рок важења на $time$.",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
@@ -279,6 +291,10 @@
"message": "сада",
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "mainMenuSettings": {
+ "message": "Preferences…",
+ "description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system."
+ },
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
@@ -287,10 +303,6 @@
"message": "1 дан",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "exporting": {
- "message": "Please wait while we export your data. It may take several minutes. You can still use Signal on your phone and other devices during this time.",
- "description": "Message shown on the migration screen while we export data"
- },
"reportIssue": {
"message": "Пријавите проблем",
"description": "Link to open the issue tracker"
@@ -319,22 +331,34 @@
"message": "&Window",
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
- "installImport": {
- "message": "Set up with exported data",
- "description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
+ "importCompleteLinkButton": {
+ "message": "Link this device to your phone",
+ "description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
},
"unlinkedWarning": {
"message": "Да би наставили дописивање, поново повежите Сигнал за десктоп са мобилним уређајем.",
"description": ""
},
+ "today": {
+ "message": "Today",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
"debugLogExplanation": {
"message": "Овај извештај ће бити објављен и видљив пројектантима. Можете га прегледати и изменити пре објаве.",
"description": ""
},
+ "linkYourPhone": {
+ "message": "Link your phone to Signal Desktop",
+ "description": "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code"
+ },
"newPhoneNumber": {
"message": "Упишите број телефона за нову особу.",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
+ "viewAllMedia": {
+ "message": "View all media",
+ "description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
+ },
"noLongerVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed and is no longer verified. Click to show.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
@@ -345,8 +369,12 @@
}
}
},
+ "video": {
+ "message": "Video",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
+ },
"searchForPeopleOrGroups": {
- "message": "Нађи...",
+ "message": "Enter name or number",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
@@ -369,27 +397,27 @@
"message": "Развезано",
"description": ""
},
- "installFollowUs": {
- "message": "Пратите новости о подршци за више уређаја на iOS.",
- "description": "",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
"learnMore": {
"message": "Више о верификацији шифара преписки",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
- "installNew": {
- "message": "Set up as new install",
- "description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
+ "timerSetOnSync": {
+ "message": "Updating timer to $time$.",
+ "description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
+ "placeholders": {
+ "time": {
+ "content": "$1",
+ "example": "10m"
+ }
+ }
},
- "importing": {
- "message": "Please wait while we import your data...",
- "description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
+ "messageCaption": {
+ "message": "Message caption",
+ "description": "Prefix of attachment alt tags in the media gallery"
+ },
+ "deleteAllDataButton": {
+ "message": "Delete all data",
+ "description": "Text of the button that deletes all data"
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$ Unread Messages",
@@ -405,20 +433,6 @@
"message": "Жао нам је, повезали сте превише уређаја. Развежите неке од њих.",
"description": ""
},
- "installSignalLinks": {
- "message": "Претходно поставите Сигнал на ваш Андроид или Ајфон.
Повезаћемо ваше уређаје и усаглашаваћемо поруке.",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "play_store": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- },
- "app_store": {
- "content": "$2",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
"joinedTheGroup": {
"message": "$name$ joined the group.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
@@ -430,12 +444,12 @@
}
},
"goToForums": {
- "message": "Go to forums",
+ "message": "Go to Forums",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
- "installSyncingGroupsAndContacts": {
- "message": "Усаглашавам групе и дописнике",
- "description": ""
+ "menuSetupWithImport": {
+ "message": "Set Up with Import",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence"
},
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
"message": "30 мин",
@@ -463,6 +477,10 @@
"message": "Speech",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
+ "importErrorHeader": {
+ "message": "Something went wrong!",
+ "description": "Header of the error screen after a failed import"
+ },
"changedSinceVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@@ -473,6 +491,10 @@
}
}
},
+ "importAgain": {
+ "message": "Choose folder and try again",
+ "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
+ },
"upgrade": {
"message": "Ажурирај",
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
@@ -541,13 +563,21 @@
"message": "12 ч",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "signalSettings": {
+ "message": "Signal Settings",
+ "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
+ },
"timestampFormat_M": {
"message": "D MMM",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
+ "plusButton": {
+ "message": "'+' Button",
+ "description": "The button used in Signal Android to add a new linked device"
+ },
"chooseDirectory": {
- "message": "Choose directory",
- "description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
+ "message": "Choose folder",
+ "description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
},
"mainMenuEdit": {
"message": "&Edit",
@@ -565,12 +595,18 @@
"message": "1 д",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "autoUpdateRestartButtonLabel": {
- "message": "Restart",
- "description": ""
+ "replyingTo": {
+ "message": "Replying to $name$",
+ "description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "John"
+ }
+ }
},
- "importButton": {
- "message": "Import",
+ "autoUpdateRestartButtonLabel": {
+ "message": "Restart Signal",
"description": ""
},
"sync": {
@@ -581,10 +617,6 @@
"message": "1 недеља",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "installGotIt": {
- "message": "Важи",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
- },
"received": {
"message": "Примљена",
"description": "Label for the time a message was received"
@@ -613,10 +645,26 @@
"message": "30 секунди",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
+ "deleteAllDataHeader": {
+ "message": "Delete all data?",
+ "description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
+ },
+ "deleteAllDataProgress": {
+ "message": "Disconnecting and deleting all data",
+ "description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
+ },
"sendMessage": {
"message": "Пошаљи поруку",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
+ "menuReportIssue": {
+ "message": "Report an Issue",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
+ },
+ "loadDataDescription": {
+ "message": "You've just gone through the export process, and your contacts and messages are waiting patiently on your computer. Select the folder that contains your saved Signal data.",
+ "description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
+ },
"me": {
"message": "Me",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
@@ -641,8 +689,12 @@
"message": "Delete this message",
"description": ""
},
+ "chooseDeviceName": {
+ "message": "Choose this device's name",
+ "description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
+ },
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
- "message": "Press Restart to apply the updates.",
+ "message": "Press Restart Signal to apply the updates.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@@ -650,21 +702,13 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
+ "message": "Make sure you have chosen the correct directory that contains your saved Signal data. Its name should begin with 'Signal Export.' You can also save a new copy of your data from the Chrome App.If these steps don't work for you, please submit a debug log so that we can help you get migrated!
",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
- "installAndroidInstructions": {
- "message": "Покрените Сигнал на телефону и пронађите Подешавања > Повезани уређаји. Тапните дугме за додавање уређаја, затим скенирајте бар-код изнад.",
- "description": ""
- },
"invalidNumberError": {
"message": "Неисправан број",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
- "importComplete": {
- "message": "We've successfully loaded your data. The next step is to restart the application!",
- "description": "Shown when the import is complete."
- },
"installWelcome": {
"message": "Добродошли у Сигнал Десктоп",
"description": "Welcome title on the install page"
@@ -673,15 +717,9 @@
"message": "New message below",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
- "exportComplete": {
- "message": "Your data has been exported to: $location$
You'll be able to import this data as you set up the new Signal Desktop.",
- "description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
- "placeholders": {
- "location": {
- "content": "$1",
- "example": "/Users/someone/somewhere"
- }
- }
+ "menuSetupAsNewDevice": {
+ "message": "Set Up as New Device",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Неуспешно повезивање са сервером.",
@@ -695,6 +733,10 @@
"message": "Порука није послата.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "initialSync": {
+ "message": "Syncing contacts and groups",
+ "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
+ },
"mainMenuView": {
"message": "&View",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
@@ -703,10 +745,26 @@
"message": "There is a new version of Signal available.",
"description": ""
},
+ "replyToMessage": {
+ "message": "Reply to Message",
+ "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
+ },
"disableNotifications": {
"message": "Искључи обавештења",
"description": "Label for disabling notifications"
},
+ "photo": {
+ "message": "Photo",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
+ },
+ "media": {
+ "message": "Media",
+ "description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
+ },
+ "noContents": {
+ "message": "No message contents",
+ "description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
+ },
"cancel": {
"message": "Одустани",
"description": ""
@@ -715,10 +773,6 @@
"message": "Одблокирајте дописника да би послали поруку.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
- "installIHaveSignalButton": {
- "message": "Имам Сигнал за Андроид",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
- },
"mainMenuHelp": {
"message": "&Help",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
@@ -745,14 +799,14 @@
"message": "Повезујем се",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
+ "deleteAllDataBody": {
+ "message": "You are about to delete all of this application's saved account information, including all contacts and all messages. You can always link with your mobile device again, but that will not restore deleted messages.",
+ "description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
+ },
"sessionEnded": {
"message": "Безбедна сесија ресетована",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
- "installGetStartedButton": {
- "message": "Припрема",
- "description": ""
- },
"relink": {
"message": "Поново вежи",
"description": ""
@@ -779,24 +833,14 @@
}
}
},
- "installSignalLink": {
- "message": "First, install Signal on your mobile phone. We'll link your devices and keep your messages in sync.",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
- "installLinkingWithNumber": {
- "message": "Везивање са",
- "description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
- },
"goToSupportPage": {
- "message": "Go to support page",
+ "message": "Go to Support Page",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
+ "finishLinkingPhone": {
+ "message": "Finish linking phone",
+ "description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
+ },
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "$names$ joined the group.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
@@ -819,10 +863,6 @@
"message": "Нове поруке",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
- "newContact": {
- "message": "Притисните за унос у адресар",
- "description": ""
- },
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Морате разменити бар једну поруку са овим дописником. Шифра за дописивање ће се створити након прве преписке.",
"description": ""
@@ -831,6 +871,10 @@
"message": "Voice Message",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
+ "importCompleteStartButton": {
+ "message": "Start using Signal Desktop",
+ "description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
+ },
"submit": {
"message": "Пошаљи",
"description": ""
@@ -859,6 +903,10 @@
}
}
},
+ "clearDataExplanation": {
+ "message": "This will clear all data in the application, removing all messages and saved account information.",
+ "description": "Text describing what the clear data button will do."
+ },
"to": {
"message": "За",
"description": "Label for the receiver of a message"
@@ -867,26 +915,18 @@
"message": "1 ч",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installFinalButton": {
- "message": "Потврђујем",
- "description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
+ "optimizingApplication": {
+ "message": "Optimizing application...",
+ "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"goToReleaseNotes": {
- "message": "Go to release notes",
+ "message": "Go to Release Notes",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Детаљи поруке",
"description": ""
},
- "installNewSignal": {
- "message": "Install new Signal Desktop",
- "description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
- },
- "exportChooserTitle": {
- "message": "Choose target directory for data",
- "description": "Title of the popup window used to select data storage location"
- },
"mainMenuFile": {
"message": "&File",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
@@ -895,18 +935,26 @@
"message": "Mark as verified",
"description": ""
},
- "exportButton": {
- "message": "Export",
- "description": ""
+ "clearDataHeader": {
+ "message": "Clear Data",
+ "description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10 сек",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "linkNewDevice": {
+ "message": "Link New Device",
+ "description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
+ },
"nameAndMessage": {
"message": "Име дописника и порука",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
+ "menuSetupAsStandalone": {
+ "message": "Set Up as Standalone Device",
+ "description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
+ },
"failedToSend": {
"message": "Неким дописницима није послато. Проверите статус мреже.",
"description": ""
@@ -923,9 +971,17 @@
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
+ "loadDataHeader": {
+ "message": "Load your data",
+ "description": "Header shown on the first screen in the data import process"
+ },
"submitDebugLog": {
- "message": "Објави програмерски извештај",
- "description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
+ "message": "Debug log",
+ "description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
+ },
+ "startConversation": {
+ "message": "Start conversation…",
+ "description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"error": {
"message": "Грешка",
@@ -969,18 +1025,14 @@
"message": "30 сек",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "exportInstructions": {
- "message": "The first step is to choose a directory to store this application's exported data. It will contain your message history and sensitive cryptographic data, so be sure to save it somewhere private.",
- "description": "Description of the export process"
+ "audio": {
+ "message": "Audio",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
"notifications": {
"message": "Обавештења",
"description": "Header for notification settings"
},
- "tryAgain": {
- "message": "Try again",
- "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
- },
"resend": {
"message": "Пошаљи опет",
"description": ""
diff --git a/_locales/sv/messages.json b/_locales/sv/messages.json
index 6c6a34ef456..93522ea72b9 100644
--- a/_locales/sv/messages.json
+++ b/_locales/sv/messages.json
@@ -15,6 +15,22 @@
"message": "Visa",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
+ "linkedDevices": {
+ "message": "Linked Devices",
+ "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
+ },
+ "yesterday": {
+ "message": "Yesterday",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
+ "replyingToYourself": {
+ "message": "Replying to Yourself",
+ "description": "Shown in iOS theme when you quote yourself"
+ },
+ "documents": {
+ "message": "Documents",
+ "description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
+ },
"upgradingDatabase": {
"message": "Uppgraderar databasen. Detta kan ta lite tid...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
@@ -33,9 +49,9 @@
}
}
},
- "importInstructions": {
- "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'
NOTE: You must only import a set of exported data once. Import makes a copy of the exported client, and duplicate clients interfere with each other.",
- "description": "Description of the export process"
+ "thisMonth": {
+ "message": "This Month",
+ "description": "Section header in the media gallery"
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "Okänd filtyp på bilaga. Klicka för att spara.",
@@ -50,7 +66,7 @@
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
- "message": "$name$ left the group.",
+ "message": "$name$ har lämnat gruppen.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
@@ -77,17 +93,21 @@
"message": "5s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installComputerName": {
- "message": "Datornamnet kommer att vara",
- "description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
+ "importCompleteHeader": {
+ "message": "Success!",
+ "description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
},
"timestamp_m": {
"message": "1 minut",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "deviceName": {
+ "message": "Device name",
+ "description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
+ },
"debugLog": {
- "message": "Debug Log",
- "description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
+ "message": "Felsökningslogg",
+ "description": "View menu item to open the debug log (title case)"
},
"gotIt": {
"message": "Uppfattat!",
@@ -127,40 +147,32 @@
"message": "Filtypen stöds ej",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
- "exportAgain": {
- "message": "Exportera igen",
- "description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
- },
"quit": {
- "message": "Quit",
+ "message": "Avsluta",
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
},
"clickToSave": {
"message": "Klicka för att spara",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
- "fileABug": {
- "message": "File a bug",
- "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
- },
"messagesBelow": {
"message": "Nya meddelanden nedanför",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
- "installGeneratingKeys": {
- "message": "Genererar nycklar",
- "description": ""
- },
"resetSession": {
"message": "Återställ session",
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
+ "replyingToYou": {
+ "message": "Replying to You",
+ "description": "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you"
+ },
"offline": {
"message": "Ej ansluten",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
- "message": "Hide menu bar",
+ "message": "Göm menyraden",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
@@ -183,14 +195,14 @@
"message": "av",
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
},
+ "clearDataButton": {
+ "message": "Clear data",
+ "description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
+ },
"syncExplanation": {
"message": "Importera alla grupper och kontakter från Signal-appen på din mobil.",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
- "restartSignal": {
- "message": "Starta om Signal",
- "description": "Menu item for restarting the program."
- },
"youLeftTheGroup": {
"message": "Du lämnade gruppen",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
@@ -219,18 +231,10 @@
"message": "Välj en kontakt eller grupp för att börja prata.",
"description": ""
},
- "exportError": {
- "message": "Dessvärre gick något fel under exporten. Dubbelkolla först att du har skrivrättigheter för mappen du valde, samt att du har tillräckligt med plats. Om det fortfarande inte fungerar kan du skicka in en debuglogg så kan vi hjälpa dig migrera!",
- "description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
- },
"aboutSignalDesktop": {
- "message": "About Signal Desktop",
+ "message": "Om Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
- "installConnecting": {
- "message": "Ansluter...",
- "description": "Displayed when waiting for the QR Code"
- },
"selectedLocation": {
"message": "din valda plats",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
@@ -261,6 +265,14 @@
"message": "Skickat",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
+ "thisWeek": {
+ "message": "This Week",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
+ "importingHeader": {
+ "message": "Loading contacts and messages",
+ "description": "Header of screen shown as data is import"
+ },
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ satte timern på $time$.",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
@@ -279,6 +291,10 @@
"message": "nyss",
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "mainMenuSettings": {
+ "message": "Preferences…",
+ "description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system."
+ },
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "Dina säkerhetsnummer med flera gruppmedlemmar har nyligen ändrats. Det kan innebära att någon försöker lyssna av din kommunikation eller att de bara installerat om Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
@@ -287,10 +303,6 @@
"message": "1 dag",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "exporting": {
- "message": "Vänligen vänta medan vi exporterar dina data. Du kan fortfarande använda Signal på din mobil eller på andra enheter under tiden.",
- "description": "Message shown on the migration screen while we export data"
- },
"reportIssue": {
"message": "Anmäl ett programfel",
"description": "Link to open the issue tracker"
@@ -316,25 +328,37 @@
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"mainMenuWindow": {
- "message": "&Window",
+ "message": "&Fönster",
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
- "installImport": {
- "message": "Set up with exported data",
- "description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
+ "importCompleteLinkButton": {
+ "message": "Link this device to your phone",
+ "description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
},
"unlinkedWarning": {
"message": "Länka om Signal Desktop till din mobila enhet för att fortsätta skicka meddelanden.",
"description": ""
},
+ "today": {
+ "message": "Today",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
"debugLogExplanation": {
"message": "Den här loggen kommer att bli postad publikt på internet så att våra medarbetare kan kolla igenom den. Du kan gå igenom och ändra på den innan du skickar in den.",
"description": ""
},
+ "linkYourPhone": {
+ "message": "Link your phone to Signal Desktop",
+ "description": "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code"
+ },
"newPhoneNumber": {
"message": "Skriv in ett telefonnummer för att lägga till en kontakt.",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
+ "viewAllMedia": {
+ "message": "View all media",
+ "description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
+ },
"noLongerVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed and is no longer verified. Click to show.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
@@ -345,8 +369,12 @@
}
}
},
+ "video": {
+ "message": "Video",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
+ },
"searchForPeopleOrGroups": {
- "message": "Sök...",
+ "message": "Enter name or number",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
@@ -369,27 +397,27 @@
"message": "Olänkad",
"description": ""
},
- "installFollowUs": {
- "message": "Följ oss för uppdateringar om iOS-stöd för fler enheter.",
- "description": "",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
"learnMore": {
"message": "Lär dig mer om att verifiera säkerhetsnummer",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
- "installNew": {
- "message": "Ställ in som ny installation",
- "description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
+ "timerSetOnSync": {
+ "message": "Updating timer to $time$.",
+ "description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
+ "placeholders": {
+ "time": {
+ "content": "$1",
+ "example": "10m"
+ }
+ }
},
- "importing": {
- "message": "Vänligen vänta medan vi importerar din data...",
- "description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
+ "messageCaption": {
+ "message": "Message caption",
+ "description": "Prefix of attachment alt tags in the media gallery"
+ },
+ "deleteAllDataButton": {
+ "message": "Delete all data",
+ "description": "Text of the button that deletes all data"
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$ olästa meddelanden",
@@ -405,22 +433,8 @@
"message": "Tyvärr har du för många enheter redan länkade. Försök att ta bort några.",
"description": ""
},
- "installSignalLinks": {
- "message": "Börja med att installera Signal på din Android-enhet eller iPhone.
Vi länkar då ihop dina enheter och synkar dina meddelanden.",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "play_store": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- },
- "app_store": {
- "content": "$2",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
"joinedTheGroup": {
- "message": "$name$ joined the group.",
+ "message": "$name$ gick med i gruppen.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
"placeholders": {
"name": {
@@ -430,12 +444,12 @@
}
},
"goToForums": {
- "message": "Go to forums",
+ "message": "Go to Forums",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
- "installSyncingGroupsAndContacts": {
- "message": "Synkroniserar grupper och kontakter",
- "description": ""
+ "menuSetupWithImport": {
+ "message": "Set Up with Import",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence"
},
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
"message": "30m",
@@ -460,9 +474,13 @@
}
},
"speech": {
- "message": "Speech",
+ "message": "Tal",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
+ "importErrorHeader": {
+ "message": "Something went wrong!",
+ "description": "Header of the error screen after a failed import"
+ },
"changedSinceVerified": {
"message": "Ditt säkerhetsnummer med $name$ har ändrats sen du senast verifierade. Detta kan betyda att någon försöker avlyssna din konversation eller att $name$ har ominstallerat Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@@ -473,6 +491,10 @@
}
}
},
+ "importAgain": {
+ "message": "Choose folder and try again",
+ "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
+ },
"upgrade": {
"message": "Uppgradera",
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
@@ -504,7 +526,7 @@
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
- "message": "Show",
+ "message": "Visa",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
@@ -541,16 +563,24 @@
"message": "12t",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "signalSettings": {
+ "message": "Signal Settings",
+ "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
+ },
"timestampFormat_M": {
"message": "D MMM",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
+ "plusButton": {
+ "message": "'+' Button",
+ "description": "The button used in Signal Android to add a new linked device"
+ },
"chooseDirectory": {
- "message": "Välj mapp",
- "description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
+ "message": "Choose folder",
+ "description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
},
"mainMenuEdit": {
- "message": "&Edit",
+ "message": "&Redigera",
"description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
@@ -565,12 +595,18 @@
"message": "1d",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "autoUpdateRestartButtonLabel": {
- "message": "Starta om",
- "description": ""
+ "replyingTo": {
+ "message": "Replying to $name$",
+ "description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "John"
+ }
+ }
},
- "importButton": {
- "message": "Importera",
+ "autoUpdateRestartButtonLabel": {
+ "message": "Restart Signal",
"description": ""
},
"sync": {
@@ -581,10 +617,6 @@
"message": "1 vecka",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "installGotIt": {
- "message": "OK",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
- },
"received": {
"message": "Mottagit",
"description": "Label for the time a message was received"
@@ -613,10 +645,26 @@
"message": "30 sekunder",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
+ "deleteAllDataHeader": {
+ "message": "Delete all data?",
+ "description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
+ },
+ "deleteAllDataProgress": {
+ "message": "Disconnecting and deleting all data",
+ "description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
+ },
"sendMessage": {
"message": "Skicka ett meddelande",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
+ "menuReportIssue": {
+ "message": "Report an Issue",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
+ },
+ "loadDataDescription": {
+ "message": "You've just gone through the export process, and your contacts and messages are waiting patiently on your computer. Select the folder that contains your saved Signal data.",
+ "description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
+ },
"me": {
"message": "Jag",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
@@ -641,8 +689,12 @@
"message": "Radera detta meddelande",
"description": ""
},
+ "chooseDeviceName": {
+ "message": "Choose this device's name",
+ "description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
+ },
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
- "message": "Klicka på Starta om för att inställningarna ska börja gälla.",
+ "message": "Press Restart Signal to apply the updates.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@@ -650,21 +702,13 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
+ "message": "Make sure you have chosen the correct directory that contains your saved Signal data. Its name should begin with 'Signal Export.' You can also save a new copy of your data from the Chrome App.If these steps don't work for you, please submit a debug log so that we can help you get migrated!
",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
- "installAndroidInstructions": {
- "message": "Öppna Signal-appen på din telefon och gå till Settings > Linked devices. Tryck på knappen för att lägga en ny enhet och skanna sedan kodan ovan.",
- "description": ""
- },
"invalidNumberError": {
"message": "Felaktigt nummer",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
- "importComplete": {
- "message": "Vi har lyckats ladda in dina data. Nästa steg är att starta om applikationen!",
- "description": "Shown when the import is complete."
- },
"installWelcome": {
"message": "Välkommen till Signal Desktop",
"description": "Welcome title on the install page"
@@ -673,15 +717,9 @@
"message": "Nytt meddelande nedanför",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
- "exportComplete": {
- "message": "Dina data har blivit exporterade till: $location$
. Du kommer kunna importera denna data när du ställer in den nya Signal Desktop-appen.",
- "description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
- "placeholders": {
- "location": {
- "content": "$1",
- "example": "/Users/someone/somewhere"
- }
- }
+ "menuSetupAsNewDevice": {
+ "message": "Set Up as New Device",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Kunde inte kontakta servern.",
@@ -695,18 +733,38 @@
"message": "Meddelandet kunde ej skickas.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "initialSync": {
+ "message": "Syncing contacts and groups",
+ "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
+ },
"mainMenuView": {
- "message": "&View",
+ "message": "&Visa",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "Det finns en ny version av Signal tillgänglig.",
"description": ""
},
+ "replyToMessage": {
+ "message": "Reply to Message",
+ "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
+ },
"disableNotifications": {
"message": "Stäng av aviseringar",
"description": "Label for disabling notifications"
},
+ "photo": {
+ "message": "Photo",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
+ },
+ "media": {
+ "message": "Media",
+ "description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
+ },
+ "noContents": {
+ "message": "No message contents",
+ "description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
+ },
"cancel": {
"message": "Avbryt",
"description": ""
@@ -715,12 +773,8 @@
"message": "Avblockera denna kontakt för att skicka meddelanden.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
- "installIHaveSignalButton": {
- "message": "Jag har Signal för Android",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
- },
"mainMenuHelp": {
- "message": "&Help",
+ "message": "&Hjälp",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"unnamedFile": {
@@ -745,14 +799,14 @@
"message": "Ansluter",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
+ "deleteAllDataBody": {
+ "message": "You are about to delete all of this application's saved account information, including all contacts and all messages. You can always link with your mobile device again, but that will not restore deleted messages.",
+ "description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
+ },
"sessionEnded": {
"message": "Återställning av säkerhetssession",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
- "installGetStartedButton": {
- "message": "Komma igång",
- "description": ""
- },
"relink": {
"message": "Återkoppla",
"description": ""
@@ -779,26 +833,16 @@
}
}
},
- "installSignalLink": {
- "message": "Börja med att installera Signal på din telefon. Vi kommer att länka dina enheter och hålla dina meddelanden synkroniserade.",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
- "installLinkingWithNumber": {
- "message": "Länkar till",
- "description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
- },
"goToSupportPage": {
- "message": "Go to support page",
+ "message": "Go to Support Page",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
+ "finishLinkingPhone": {
+ "message": "Finish linking phone",
+ "description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
+ },
"multipleJoinedTheGroup": {
- "message": "$names$ joined the group.",
+ "message": "$names$ gick med i gruppen.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
"placeholders": {
"names": {
@@ -819,10 +863,6 @@
"message": "Nya meddelanden",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
- "newContact": {
- "message": "Tryck för att skapa en ny kontakt",
- "description": ""
- },
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Du har inte utbytt några meddelanden med denna kontakt ännu. Ditt säkerhetsnummer med dem kommer att vara tillgängliga efter det första meddelandet.",
"description": ""
@@ -831,6 +871,10 @@
"message": "Röstmeddelande",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
+ "importCompleteStartButton": {
+ "message": "Start using Signal Desktop",
+ "description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
+ },
"submit": {
"message": "Skicka",
"description": ""
@@ -846,7 +890,7 @@
}
},
"updatedTheGroup": {
- "message": "Updated the group.",
+ "message": "Uppdaterade gruppen.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
@@ -859,6 +903,10 @@
}
}
},
+ "clearDataExplanation": {
+ "message": "This will clear all data in the application, removing all messages and saved account information.",
+ "description": "Text describing what the clear data button will do."
+ },
"to": {
"message": "Till",
"description": "Label for the receiver of a message"
@@ -867,46 +915,46 @@
"message": "1t",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installFinalButton": {
- "message": "Ser bra ut",
- "description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
+ "optimizingApplication": {
+ "message": "Optimizing application...",
+ "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"goToReleaseNotes": {
- "message": "Go to release notes",
+ "message": "Go to Release Notes",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Meddelandedetaljer",
"description": ""
},
- "installNewSignal": {
- "message": "Installera nya Signal Desktop",
- "description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
- },
- "exportChooserTitle": {
- "message": "Välj mapp där data lagras",
- "description": "Title of the popup window used to select data storage location"
- },
"mainMenuFile": {
- "message": "&File",
+ "message": "&Arkiv",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"verify": {
"message": "Markera som verifierad",
"description": ""
},
- "exportButton": {
- "message": "Exportera",
- "description": ""
+ "clearDataHeader": {
+ "message": "Clear Data",
+ "description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "linkNewDevice": {
+ "message": "Link New Device",
+ "description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
+ },
"nameAndMessage": {
"message": "Både sändarens namn och meddelande",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
+ "menuSetupAsStandalone": {
+ "message": "Set Up as Standalone Device",
+ "description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
+ },
"failedToSend": {
"message": "Kunde inte skicka till vissa mottagare. Kontrollera din internetuppkoppling.",
"description": ""
@@ -923,16 +971,24 @@
"message": "Dina säkerhetsnummer med flera gruppmedlemmar har ändrats sen du sist verifierade dem. Detta kan betyda att någon försöker lyssna av din kommunikation eller att de bara installerat om Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
+ "loadDataHeader": {
+ "message": "Load your data",
+ "description": "Header shown on the first screen in the data import process"
+ },
"submitDebugLog": {
- "message": "Skicka felsökningslogg",
- "description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
+ "message": "Debug log",
+ "description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
+ },
+ "startConversation": {
+ "message": "Start conversation…",
+ "description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"error": {
"message": "Fel",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
- "message": "Title is now '$name$'.",
+ "message": "Rubriken är nu '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
@@ -969,18 +1025,14 @@
"message": "30s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "exportInstructions": {
- "message": "Första steget är att välja en mapp dit du vill lagra appens exporterade data. Den kommer innehålla din meddelandehistorik och känslig kryptografik data, så spara den någonstans privat.",
- "description": "Description of the export process"
+ "audio": {
+ "message": "Audio",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
"notifications": {
"message": "Aviseringar",
"description": "Header for notification settings"
},
- "tryAgain": {
- "message": "Försök igen",
- "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
- },
"resend": {
"message": "Skicka om",
"description": ""
@@ -996,7 +1048,7 @@
}
},
"hide": {
- "message": "Hide",
+ "message": "Göm",
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}
diff --git a/_locales/tr/messages.json b/_locales/tr/messages.json
index 82b2b810494..89cfbc1c674 100644
--- a/_locales/tr/messages.json
+++ b/_locales/tr/messages.json
@@ -15,6 +15,22 @@
"message": "Görüntüle",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
+ "linkedDevices": {
+ "message": "Bağlı cihazlar",
+ "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
+ },
+ "yesterday": {
+ "message": "Yesterday",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
+ "replyingToYourself": {
+ "message": "Replying to Yourself",
+ "description": "Shown in iOS theme when you quote yourself"
+ },
+ "documents": {
+ "message": "Documents",
+ "description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
+ },
"upgradingDatabase": {
"message": "Veritabanı yükseltiliyor. Bu biraz zaman alabilir...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
@@ -33,9 +49,9 @@
}
}
},
- "importInstructions": {
- "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'
NOTE: You must only import a set of exported data once. Import makes a copy of the exported client, and duplicate clients interfere with each other.",
- "description": "Description of the export process"
+ "thisMonth": {
+ "message": "This Month",
+ "description": "Section header in the media gallery"
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "Desteklenmeyen ek türü. Kaydetmek için tıkla.",
@@ -77,17 +93,21 @@
"message": "5sn",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installComputerName": {
- "message": "Bu bilgisayarın adı olacak",
- "description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
+ "importCompleteHeader": {
+ "message": "Başarılı!",
+ "description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
},
"timestamp_m": {
"message": "1 dakika",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "deviceName": {
+ "message": "Cihaz adı",
+ "description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
+ },
"debugLog": {
"message": "Hata Ayıklama Günlüğü",
- "description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
+ "description": "View menu item to open the debug log (title case)"
},
"gotIt": {
"message": "Anladım!",
@@ -127,34 +147,26 @@
"message": "Desteklenmeyen dosya türü",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
- "exportAgain": {
- "message": "Tekrar dışa aktar",
- "description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
- },
"quit": {
- "message": "Quit",
+ "message": "Çıkış Yap",
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
},
"clickToSave": {
"message": "Click to save",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
- "fileABug": {
- "message": "Bir hata bildir",
- "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
- },
"messagesBelow": {
"message": "Yeni mesajlar aşağıda",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
- "installGeneratingKeys": {
- "message": "Anahtarlar oluşturuluyor",
- "description": ""
- },
"resetSession": {
"message": "Oturumu yenile",
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
+ "replyingToYou": {
+ "message": "Replying to You",
+ "description": "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you"
+ },
"offline": {
"message": "Çevrimdışı",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
@@ -183,14 +195,14 @@
"message": "kapalı",
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
},
+ "clearDataButton": {
+ "message": "Clear data",
+ "description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
+ },
"syncExplanation": {
"message": "Tüm Signal gruplarını ve kişileri mobil cihazdan buraya aktar.",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
- "restartSignal": {
- "message": "Signal'ı yeniden başlat",
- "description": "Menu item for restarting the program."
- },
"youLeftTheGroup": {
"message": "Gruptan ayrıldın",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
@@ -212,25 +224,17 @@
"description": ""
},
"trayTooltip": {
- "message": "Signal Desktop",
+ "message": "Signal Masaüstü",
"description": "Tooltip for the tray icon"
},
"selectAContact": {
"message": "Sohbete başlamak için bir kişi veya topluluk seç.",
"description": ""
},
- "exportError": {
- "message": "Ne yazık ki, dışa aktarma sırasında bir şeyler ters gitti. İlk olarak, hedef dizin için yazma erişimini ve yeterli boş alan varliğını kontrol edin. Ardından, lütfen bir hata ayıklama günlüğü gönderin. Böylece, geçişinize yardımcı olabiliriz!",
- "description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
- },
"aboutSignalDesktop": {
"message": "Signal Masaüstü Hakkında",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
- "installConnecting": {
- "message": "Bağlanılıyor...",
- "description": "Displayed when waiting for the QR Code"
- },
"selectedLocation": {
"message": "seçtiğiniz konum",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
@@ -261,6 +265,14 @@
"message": "Gönderildi",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
+ "thisWeek": {
+ "message": "This Week",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
+ "importingHeader": {
+ "message": "Kişileri ve mesajları yüklüyor",
+ "description": "Header of screen shown as data is import"
+ },
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ zamanı $time$ olarak ayarladı.",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
@@ -279,6 +291,10 @@
"message": "Şimdi",
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "mainMenuSettings": {
+ "message": "Preferences…",
+ "description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system."
+ },
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "Birden çok grup üyesi ile birlikte güvenlik numaralarınız yakın zamanda değişti. Bu, birisinin sizin iletişiminizi kesmeye çalıştığı ya da basitçe Sinyal'i yeniden yüklemiş olduğu anlamına gelebilir.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
@@ -287,10 +303,6 @@
"message": "1 gün",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "exporting": {
- "message": "Verilerinizi dışa aktarırken lütfen bekleyin. Birkaç dakika sürebilir. Bu süre boyunca Signal'i yine telefonunuzda ve diğer cihazlarda kullanabilirsiniz.",
- "description": "Message shown on the migration screen while we export data"
- },
"reportIssue": {
"message": "Sorunu raporla",
"description": "Link to open the issue tracker"
@@ -319,22 +331,34 @@
"message": "&Pencere",
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
- "installImport": {
- "message": "Dışa aktarılan verilerle kurulum",
- "description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
+ "importCompleteLinkButton": {
+ "message": "Bu cihazı telefonunuza bağlayın",
+ "description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
},
"unlinkedWarning": {
"message": "Mesajlaşmanın devamı için Signal Masaüstü'nü mobil cihazına yeniden bağlayın.",
"description": ""
},
+ "today": {
+ "message": "Today",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
"debugLogExplanation": {
"message": "Bu kayıt, gönüllü katkıcıların görmesi için alenen gönderilecek. Göndermeden önce kaydı inceleyebilir ve düzenleyebilirsin.",
"description": ""
},
+ "linkYourPhone": {
+ "message": "Signal Masaüstü'ne telefonunuzu bağlayın",
+ "description": "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code"
+ },
"newPhoneNumber": {
"message": "Kişi eklemek için telefon numarasını girin.",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
+ "viewAllMedia": {
+ "message": "View all media",
+ "description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
+ },
"noLongerVerified": {
"message": "$name$ ile olan güvenlik numaranız değişti ve henüz doğrulanmadı. Göstermek için tıklayın.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
@@ -345,8 +369,12 @@
}
}
},
+ "video": {
+ "message": "Video",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
+ },
"searchForPeopleOrGroups": {
- "message": "Ara...",
+ "message": "Enter name or number",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
@@ -369,27 +397,27 @@
"message": "Bağlantı koparıldı",
"description": ""
},
- "installFollowUs": {
- "message": "iOS çoklu cihaz desteği hakkında güncellemeler için bizi takip edin.",
- "description": "",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
"learnMore": {
"message": "Güvenlik numaralarını doğrulama hakkında daha fazla bilgi edinin",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
- "installNew": {
- "message": "Yeni kurulum olarak ayarla",
- "description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
+ "timerSetOnSync": {
+ "message": "Zamanlayıcıyı $time$'e güncelliyor.",
+ "description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
+ "placeholders": {
+ "time": {
+ "content": "$1",
+ "example": "10m"
+ }
+ }
},
- "importing": {
- "message": "Verileriniz alırken lütfen bekleyin...",
- "description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
+ "messageCaption": {
+ "message": "Message caption",
+ "description": "Prefix of attachment alt tags in the media gallery"
+ },
+ "deleteAllDataButton": {
+ "message": "Delete all data",
+ "description": "Text of the button that deletes all data"
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$ Okunmamış Mesaj",
@@ -405,20 +433,6 @@
"message": "Maalesef, çok fazla sayıda cihaz zaten bağlı. Bazılarını kaldırmayı deneyin.",
"description": ""
},
- "installSignalLinks": {
- "message": "Önce, Android veya iPhone cihazınıza Sinyal'i yükleyin.
Cihazlarınızı bağlayacağız ve mesajlarınızı senkronize edeceğiz.",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "play_store": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- },
- "app_store": {
- "content": "$2",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
"joinedTheGroup": {
"message": "$name$ gruba katıldı.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
@@ -430,12 +444,12 @@
}
},
"goToForums": {
- "message": "Forumlara git",
+ "message": "Go to Forums",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
- "installSyncingGroupsAndContacts": {
- "message": "Gruplar ve kişiler senkronize ediliyor",
- "description": ""
+ "menuSetupWithImport": {
+ "message": "Set Up with Import",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence"
},
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
"message": "30dk",
@@ -463,6 +477,10 @@
"message": "Konuşma",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
+ "importErrorHeader": {
+ "message": "Birşeyler ters gitti!",
+ "description": "Header of the error screen after a failed import"
+ },
"changedSinceVerified": {
"message": "$name$ ile güvenlik numaranız en son doğrulamanızdan sonra değişti. Bu, birisinin sizin iletişiminizi kesmeye çalıştığı ya da $name$ kişisinin basitçe Sinyal'i yeniden yüklediği anlamına gelebilir.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@@ -473,6 +491,10 @@
}
}
},
+ "importAgain": {
+ "message": "Klasörü seçiniz ve tekrar deneyiniz.",
+ "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
+ },
"upgrade": {
"message": "Yükselt",
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
@@ -541,13 +563,21 @@
"message": "12s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "signalSettings": {
+ "message": "Signal Ayarları",
+ "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
+ },
"timestampFormat_M": {
"message": "MMM D",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
+ "plusButton": {
+ "message": "'+' Düğmesi",
+ "description": "The button used in Signal Android to add a new linked device"
+ },
"chooseDirectory": {
- "message": "Sözlük seç",
- "description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
+ "message": "Klasörü seçin",
+ "description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
},
"mainMenuEdit": {
"message": "&Düzen",
@@ -565,12 +595,18 @@
"message": "1g",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "autoUpdateRestartButtonLabel": {
- "message": "Yeniden başlat",
- "description": ""
+ "replyingTo": {
+ "message": "Replying to $name$",
+ "description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "John"
+ }
+ }
},
- "importButton": {
- "message": "İçe aktar",
+ "autoUpdateRestartButtonLabel": {
+ "message": "Signal'i yeniden başlat.",
"description": ""
},
"sync": {
@@ -581,10 +617,6 @@
"message": "1 hafta",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "installGotIt": {
- "message": "Tamamdır",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
- },
"received": {
"message": "Alındı",
"description": "Label for the time a message was received"
@@ -613,10 +645,26 @@
"message": "30 saniye",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
+ "deleteAllDataHeader": {
+ "message": "Delete all data?",
+ "description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
+ },
+ "deleteAllDataProgress": {
+ "message": "Disconnecting and deleting all data",
+ "description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
+ },
"sendMessage": {
"message": "Mesaj gönder",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
+ "menuReportIssue": {
+ "message": "Report an Issue",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
+ },
+ "loadDataDescription": {
+ "message": "Dışa aktarma işlemini tamamladınız ve kişileriniz ile mesajlarınız sağlam olarak bilgisayarınızda bekliyor. Kaydettiğiniz Signal verilerinizi içeren klasörü seçin.",
+ "description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
+ },
"me": {
"message": "Ben",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
@@ -641,8 +689,12 @@
"message": "Bu mesajı sil",
"description": ""
},
+ "chooseDeviceName": {
+ "message": "Cihazın adını seçiniz",
+ "description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
+ },
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
- "message": "Güncellemeleri uygulamak için Yeniden başlat tuşuna basın.",
+ "message": "Güncellemeleri uygulamak için Signal'i Yeniden Başlat'a basınız.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@@ -650,21 +702,13 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "Maalesef, içe aktarma işlemi sırasında bir şeyler ters gitti. İlk olarak, hedef dizininizi bir kez daha kontrol edin. \"Signal Dışa Aktarımı\" ile başlaması gerekir.
Sonra, verilerinizin Chrome uygulamasından yeni bir şekilde dışa aktarılmasını deneyin.
Hala başarısız olursa, lütfen bir hata ayıklama günlüğü gönderin Böylece geçiş yapmanıza yardımcı olabiliriz!",
+ "message": "Kaydettiğiniz Sinyal verilerinizi içeren doğru dizini seçtiğinizden emin olun. Adı 'Signal Export (Dışa Aktarım)' ile başlamalıdır. Ayrıca verilerinizin yeni bir kopyasını Chrome Uygulamasından da kaydedebilirsiniz. Bu adımlar sizde çalışmadıysa lütfen taşımanıza yardımcı olabilmemiz için bir hata ayıklama günlüğü gönderin!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
- "installAndroidInstructions": {
- "message": "Telefonunuzda Sinyal'i açın ve Ayarlar> Bağlantılı cihazlar'a gidin. Yeni bir cihaz eklemek için düğmesine dokunun, ardından yukarıdaki kodu tarayın.",
- "description": ""
- },
"invalidNumberError": {
"message": "Geçersiz numara",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
- "importComplete": {
- "message": "Verilerinizi başarıyla yükledik. Bir sonraki adım uygulamayı yeniden başlatmaktır!",
- "description": "Shown when the import is complete."
- },
"installWelcome": {
"message": "Signal Masaüstü Uygulamasına Hoş Geldiniz",
"description": "Welcome title on the install page"
@@ -673,15 +717,9 @@
"message": "Aşağıda yeni mesaj",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
- "exportComplete": {
- "message": "Verileriniz şu bölüme aktarılmıştır: $location$
Yeni Signal Masaüstü'nü kurarken bu verileri içe aktarabilirsiniz.",
- "description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
- "placeholders": {
- "location": {
- "content": "$1",
- "example": "/Users/someone/somewhere"
- }
- }
+ "menuSetupAsNewDevice": {
+ "message": "Set Up as New Device",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Sunucuyla bağlantı başarısız.",
@@ -695,6 +733,10 @@
"message": "Mesaj gönderilmedi",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "initialSync": {
+ "message": "Kişileri ve grupları eşitliyor",
+ "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
+ },
"mainMenuView": {
"message": "&Görüntüle",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
@@ -703,10 +745,26 @@
"message": "Signal'ın yeni bir sürümü mevcut.",
"description": ""
},
+ "replyToMessage": {
+ "message": "Reply to Message",
+ "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
+ },
"disableNotifications": {
"message": "Bildirimleri etkisiz kıl",
"description": "Label for disabling notifications"
},
+ "photo": {
+ "message": "Photo",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
+ },
+ "media": {
+ "message": "Media",
+ "description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
+ },
+ "noContents": {
+ "message": "No message contents",
+ "description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
+ },
"cancel": {
"message": "İptal",
"description": ""
@@ -715,10 +773,6 @@
"message": "Mesaj göndermek için bu kişinin engellenmesini kaldırın.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
- "installIHaveSignalButton": {
- "message": "Android cihazımda Signal yüklü",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
- },
"mainMenuHelp": {
"message": "&Yardım",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
@@ -745,14 +799,14 @@
"message": "Bağlanıyor",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
+ "deleteAllDataBody": {
+ "message": "You are about to delete all of this application's saved account information, including all contacts and all messages. You can always link with your mobile device again, but that will not restore deleted messages.",
+ "description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
+ },
"sessionEnded": {
"message": "Güvenli oturumu sıfırla",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
- "installGetStartedButton": {
- "message": "Kullanmaya başla",
- "description": ""
- },
"relink": {
"message": "Yeniden bağla",
"description": ""
@@ -779,24 +833,14 @@
}
}
},
- "installSignalLink": {
- "message": "İlk olarak cep telefonunuza Signal'i yükleyin. Biz cihazlarınızı bağlayarak mesajlarınızı senkronize edeceğiz. ",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
- "installLinkingWithNumber": {
- "message": "İle bağla",
- "description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
- },
"goToSupportPage": {
- "message": "Destek sayfasına git",
+ "message": "Go to Support Page",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
+ "finishLinkingPhone": {
+ "message": "Telefon bağlantısını bitir",
+ "description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
+ },
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "$names$ gruba katıldı.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
@@ -819,10 +863,6 @@
"message": "Yeni Mesajlar",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
- "newContact": {
- "message": "Yeni kişi oluşturmak için tıklayın",
- "description": ""
- },
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Bu kişiyle henüz mesaj alışverişi yapmadınız. Onlarla olan güvenlik numaranız ilk mesajdan sonra geçerli olacak.",
"description": ""
@@ -831,6 +871,10 @@
"message": "Sesli Mesaj",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
+ "importCompleteStartButton": {
+ "message": "Signal Masaüstü'nü kullanmaya başlayın",
+ "description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
+ },
"submit": {
"message": "Gönder",
"description": ""
@@ -859,6 +903,10 @@
}
}
},
+ "clearDataExplanation": {
+ "message": "This will clear all data in the application, removing all messages and saved account information.",
+ "description": "Text describing what the clear data button will do."
+ },
"to": {
"message": "Alıcı",
"description": "Label for the receiver of a message"
@@ -867,26 +915,18 @@
"message": "1s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installFinalButton": {
- "message": "İyi görünüyor",
- "description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
+ "optimizingApplication": {
+ "message": "Optimizing application...",
+ "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"goToReleaseNotes": {
- "message": "Sürüm notlarına git",
+ "message": "Go to Release Notes",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Mesaj Detayı",
"description": ""
},
- "installNewSignal": {
- "message": "Yeni Signal Desktop'ı Yükle",
- "description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
- },
- "exportChooserTitle": {
- "message": "Veriler için hedef dizini seçin",
- "description": "Title of the popup window used to select data storage location"
- },
"mainMenuFile": {
"message": "&Dosya",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
@@ -895,18 +935,26 @@
"message": "Doğrulanmış olarak işaretle",
"description": ""
},
- "exportButton": {
- "message": "Dışa aktar",
- "description": ""
+ "clearDataHeader": {
+ "message": "Clear Data",
+ "description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10sn",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "linkNewDevice": {
+ "message": "Yeni cihaz bağlayın.",
+ "description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
+ },
"nameAndMessage": {
"message": "Gönderenin adı ve mesajı",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
+ "menuSetupAsStandalone": {
+ "message": "Set Up as Standalone Device",
+ "description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
+ },
"failedToSend": {
"message": "Bazı alıcılara gönderilemedi. Ağ bağlantınızı kontrol edin.",
"description": ""
@@ -923,9 +971,17 @@
"message": "Birden fazla grup üyesinin bulunduğu güvenlik numaralarınız, son doğrulamanızdan sonra değişti. Bu, birisinin sizin iletişiminizi kesmeye çalıştığı ya da basitçe Sinyal'i yeniden yüklemiş olduğu anlamına gelebilir.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
+ "loadDataHeader": {
+ "message": "Verilerinizi yükleyin",
+ "description": "Header shown on the first screen in the data import process"
+ },
"submitDebugLog": {
- "message": "Hata ayıklama günlüğünü gönder",
- "description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
+ "message": "Debug log",
+ "description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
+ },
+ "startConversation": {
+ "message": "Start conversation…",
+ "description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"error": {
"message": "Hata",
@@ -969,18 +1025,14 @@
"message": "30sn",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "exportInstructions": {
- "message": "İlk adım, bu uygulamanın dışa aktarılan verilerini saklamak için bir dizin seçmektir. Bunlar ileti geçmişinizi ve hassas şifreleme verilerinizi içerecektir, bu nedenle onu bir yere özel kaydetmeyi unutmayın.",
- "description": "Description of the export process"
+ "audio": {
+ "message": "Audio",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
"notifications": {
"message": "Bildirimler",
"description": "Header for notification settings"
},
- "tryAgain": {
- "message": "Yeniden deneyin",
- "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
- },
"resend": {
"message": "Yeniden gönder",
"description": ""
@@ -996,7 +1048,7 @@
}
},
"hide": {
- "message": "Hide",
+ "message": "Gizle",
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}
diff --git a/_locales/uk/messages.json b/_locales/uk/messages.json
index 1969228a2ce..c06ddecd1f5 100644
--- a/_locales/uk/messages.json
+++ b/_locales/uk/messages.json
@@ -4,7 +4,7 @@
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"importChooserTitle": {
- "message": "Choose directory with exported data",
+ "message": "Оберіть теку із експортованими даними",
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
},
"timerOption_10_seconds": {
@@ -12,11 +12,27 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"view": {
- "message": "View",
+ "message": "Детальніше",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
+ "linkedDevices": {
+ "message": "Linked Devices",
+ "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
+ },
+ "yesterday": {
+ "message": "Yesterday",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
+ "replyingToYourself": {
+ "message": "Replying to Yourself",
+ "description": "Shown in iOS theme when you quote yourself"
+ },
+ "documents": {
+ "message": "Documents",
+ "description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
+ },
"upgradingDatabase": {
- "message": "Upgrading database. This may take some time...",
+ "message": "Оновлюється база даних, це займе трохи часу…",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
"lastSynced": {
@@ -33,24 +49,24 @@
}
}
},
- "importInstructions": {
- "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'
NOTE: You must only import a set of exported data once. Import makes a copy of the exported client, and duplicate clients interfere with each other.",
- "description": "Description of the export process"
+ "thisMonth": {
+ "message": "This Month",
+ "description": "Section header in the media gallery"
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "Непідтримуваний формат вкладення. Клацніть щоб зберегти.",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"showSafetyNumber": {
- "message": "Show safety number",
+ "message": "Показати код безпеки",
"description": ""
},
"androidMessageLengthWarning": {
- "message": "Android clients will only receive the first 2000 characters of this message.",
+ "message": "На Андроїді буде видно лише перші 2 000 знаків цього повідомлення.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
- "message": "$name$ left the group.",
+ "message": "$name$ залишив групу.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
@@ -77,17 +93,21 @@
"message": "5с",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installComputerName": {
- "message": "Ім'я цього комп'ютера буде",
- "description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
+ "importCompleteHeader": {
+ "message": "Success!",
+ "description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
},
"timestamp_m": {
"message": "1 хвилина",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "deviceName": {
+ "message": "Device name",
+ "description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
+ },
"debugLog": {
- "message": "Debug Log",
- "description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
+ "message": "Журнал відладки",
+ "description": "View menu item to open the debug log (title case)"
},
"gotIt": {
"message": "Зрозуміло!",
@@ -98,7 +118,7 @@
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"deleteWarning": {
- "message": "Are you sure? Clicking 'delete' will permanently remove this message from this device.",
+ "message": "Впевнені? Коли натиснете «видалити», повідомлення назавжди зітреться з цього пристрою.",
"description": ""
},
"showMore": {
@@ -106,7 +126,7 @@
"description": "Displays the details of a key change"
},
"verifyHelp": {
- "message": "If you wish to verify the security of your end-to-end encryption with $name$, compare the numbers above with the numbers on their device.",
+ "message": "Якщо бажаєте перевірити, чи безпечне наскрізне шифрування, коли $name$ надсилає та отримує ваші повідомлення, порівняйте цифри нижче з цифрами на пристрої вашого співрозмовника.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
@@ -116,7 +136,7 @@
}
},
"membersNeedingVerification": {
- "message": "Your safety numbers with these group members have changed since you last verified. Click a group member to see your new safety number with them.",
+ "message": "З того часу, як ви востаннє підтверджували коди безпеки, у декількох учасників групи вони змінилися. Натисніть на участника групи, щоб побачити ваш новий код безпеки.",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
@@ -127,40 +147,32 @@
"message": "Непідтримуваний формат файлу.",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
- "exportAgain": {
- "message": "Export again",
- "description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
- },
"quit": {
- "message": "Quit",
+ "message": "Вийти",
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
},
"clickToSave": {
"message": "Натисніть, щоб зберегти",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
- "fileABug": {
- "message": "File a bug",
- "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
- },
"messagesBelow": {
"message": "Нові повідомлення нижче",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
- "installGeneratingKeys": {
- "message": "Створення Ключів",
- "description": ""
- },
"resetSession": {
"message": "Скинути сесію",
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
+ "replyingToYou": {
+ "message": "Replying to You",
+ "description": "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you"
+ },
"offline": {
"message": "Оффлайн",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
- "message": "Hide menu bar",
+ "message": "Сховати стрічку меню",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
@@ -183,14 +195,14 @@
"message": "вимкн",
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
},
+ "clearDataButton": {
+ "message": "Clear data",
+ "description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
+ },
"syncExplanation": {
"message": "Імпортувати всі контакти та групи з вашого мобільного пристрою.",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
- "restartSignal": {
- "message": "Перезапустити Signal",
- "description": "Menu item for restarting the program."
- },
"youLeftTheGroup": {
"message": "Ви покинули групу",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
@@ -204,11 +216,11 @@
"description": ""
},
"delete": {
- "message": "Delete",
+ "message": "Видалити",
"description": ""
},
"verified": {
- "message": "Verified",
+ "message": "Підтверджено",
"description": ""
},
"trayTooltip": {
@@ -219,20 +231,12 @@
"message": "Оберіть контакт чи групу щоб почати спілкування.",
"description": ""
},
- "exportError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
- "description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
- },
"aboutSignalDesktop": {
- "message": "About Signal Desktop",
+ "message": "Про Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
- "installConnecting": {
- "message": "З'єднання...",
- "description": "Displayed when waiting for the QR Code"
- },
"selectedLocation": {
- "message": "your selected location",
+ "message": "Обране місце",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
"verifyContact": {
@@ -248,7 +252,7 @@
}
},
"changedRecently": {
- "message": "Your safety number with $name$ has changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
+ "message": "Віднедавна $name$ та ви використовуєте новий код безпеки. Це значить, що хтось намагався перехопити ваші повідомлення або $name$ тепер просто має перевстановлений Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@@ -261,6 +265,14 @@
"message": "Надіслано",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
+ "thisWeek": {
+ "message": "This Week",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
+ "importingHeader": {
+ "message": "Loading contacts and messages",
+ "description": "Header of screen shown as data is import"
+ },
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ встановив(ла) таймер на $time$.",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
@@ -279,18 +291,18 @@
"message": "зараз",
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "mainMenuSettings": {
+ "message": "Preferences…",
+ "description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system."
+ },
"changedRecentlyMultiple": {
- "message": "Your safety numbers with multiple group members have changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
+ "message": "Нещодавно змінилися ваші коди безпеки з декількома учасниками групи. Це означає, що хтось намагався перехопити ваші повідомлення, або ваші співрозмовники просто перевстановили Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"timerOption_1_day": {
"message": "1 день",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "exporting": {
- "message": "Please wait while we export your data. It may take several minutes. You can still use Signal on your phone and other devices during this time.",
- "description": "Message shown on the migration screen while we export data"
- },
"reportIssue": {
"message": "Повідомити про ваду",
"description": "Link to open the issue tracker"
@@ -304,7 +316,7 @@
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
- "message": "Later",
+ "message": "Пізніше",
"description": ""
},
"from": {
@@ -316,27 +328,39 @@
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"mainMenuWindow": {
- "message": "&Window",
+ "message": "В&ікно",
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
- "installImport": {
- "message": "Set up with exported data",
- "description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
+ "importCompleteLinkButton": {
+ "message": "Link this device to your phone",
+ "description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
},
"unlinkedWarning": {
"message": "Прив'яжіть Signal Desktop до вашого мобільного пристрою для продовження спілкування.",
"description": ""
},
+ "today": {
+ "message": "Today",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
"debugLogExplanation": {
"message": "Цей журнал буде доступний для розробників. Ви можете перевірити його перед відправкою.",
"description": ""
},
+ "linkYourPhone": {
+ "message": "Link your phone to Signal Desktop",
+ "description": "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code"
+ },
"newPhoneNumber": {
"message": "Введіть номер телефону щоб додати контакт.",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
+ "viewAllMedia": {
+ "message": "View all media",
+ "description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
+ },
"noLongerVerified": {
- "message": "Your safety number with $name$ has changed and is no longer verified. Click to show.",
+ "message": "$name$ та ви тепер використовуєте новий код безпеки. Натисніть, щоб подивитися.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -345,12 +369,16 @@
}
}
},
+ "video": {
+ "message": "Video",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
+ },
"searchForPeopleOrGroups": {
- "message": "Пошук...",
+ "message": "Enter name or number",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
- "message": "Some recipients failed.",
+ "message": "Деяким користувачам повідомлення не надіслалося.",
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
},
"noNameOrMessage": {
@@ -369,27 +397,27 @@
"message": "Відв'язан",
"description": ""
},
- "installFollowUs": {
- "message": "Приєднуйтесь, щоб дізнаватись про оновлення та підтримку багатьох пристроїв у iOS.",
- "description": "",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
"learnMore": {
"message": "Дізнатися більше про підтвердження кодів безпеки",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
- "installNew": {
- "message": "Set up as new install",
- "description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
+ "timerSetOnSync": {
+ "message": "Updating timer to $time$.",
+ "description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
+ "placeholders": {
+ "time": {
+ "content": "$1",
+ "example": "10m"
+ }
+ }
},
- "importing": {
- "message": "Please wait while we import your data...",
- "description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
+ "messageCaption": {
+ "message": "Message caption",
+ "description": "Prefix of attachment alt tags in the media gallery"
+ },
+ "deleteAllDataButton": {
+ "message": "Delete all data",
+ "description": "Text of the button that deletes all data"
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$ непрочитаних повідомлень ",
@@ -405,22 +433,8 @@
"message": "Вибачте, у вас забагато пов'язаних пристроїв. Видаліть які-небудь.",
"description": ""
},
- "installSignalLinks": {
- "message": "Встановіть Signal на вашому Android смартфоні чи iPhone
\nМи пов'яжемо ваші пристрої і синхронізуємо повідомлення.",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "play_store": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- },
- "app_store": {
- "content": "$2",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
"joinedTheGroup": {
- "message": "$name$ joined the group.",
+ "message": "$name$ приєднався до групи.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
"placeholders": {
"name": {
@@ -430,12 +444,12 @@
}
},
"goToForums": {
- "message": "Go to forums",
+ "message": "Go to Forums",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
- "installSyncingGroupsAndContacts": {
- "message": "Синхронізація груп та контактів",
- "description": ""
+ "menuSetupWithImport": {
+ "message": "Set Up with Import",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence"
},
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
"message": "30хв",
@@ -450,7 +464,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"loadingMessages": {
- "message": "Loading messages. $count$ so far...",
+ "message": "Оновлюємо повідомлення. Бачимо поки $count$…",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
@@ -460,11 +474,15 @@
}
},
"speech": {
- "message": "Speech",
+ "message": "Розмова",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
+ "importErrorHeader": {
+ "message": "Something went wrong!",
+ "description": "Header of the error screen after a failed import"
+ },
"changedSinceVerified": {
- "message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
+ "message": "Віднедавна $name$ та ви використовуєте новий код безпеки. Це значить, що хтось намагався перехопити ваші повідомлення або $name$ тепер просто має перевстановлений Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@@ -473,6 +491,10 @@
}
}
},
+ "importAgain": {
+ "message": "Choose folder and try again",
+ "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
+ },
"upgrade": {
"message": "Оновити",
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
@@ -504,7 +526,7 @@
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
- "message": "Show",
+ "message": "Показати",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
@@ -512,7 +534,7 @@
"description": "Description for audio notification setting"
},
"isNotVerified": {
- "message": "You have not verified your safety number with $name$.",
+ "message": "Ви не підтвердили код безпеки, що $name$ використовує для зв’язку з вами.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -530,7 +552,7 @@
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"multipleNoLongerVerified": {
- "message": "Your safety numbers with multiple members of this group have changed and are no longer verified. Click to show.",
+ "message": "Ваші коди безпеки з декількома членами цієї групи змінилися та відмічені непідтвердженими. Натисніть, щоб подивитися.",
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
"acceptNewKey": {
@@ -541,16 +563,24 @@
"message": "12г",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "signalSettings": {
+ "message": "Signal Settings",
+ "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
+ },
"timestampFormat_M": {
"message": "D MMM",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
+ "plusButton": {
+ "message": "'+' Button",
+ "description": "The button used in Signal Android to add a new linked device"
+ },
"chooseDirectory": {
- "message": "Choose directory",
- "description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
+ "message": "Choose folder",
+ "description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
},
"mainMenuEdit": {
- "message": "&Edit",
+ "message": "&Редагування",
"description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
@@ -565,12 +595,18 @@
"message": "1д",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "autoUpdateRestartButtonLabel": {
- "message": "Restart",
- "description": ""
+ "replyingTo": {
+ "message": "Replying to $name$",
+ "description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "John"
+ }
+ }
},
- "importButton": {
- "message": "Import",
+ "autoUpdateRestartButtonLabel": {
+ "message": "Restart Signal",
"description": ""
},
"sync": {
@@ -581,16 +617,12 @@
"message": "1 тиждень",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "installGotIt": {
- "message": "Зрозуміло",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
- },
"received": {
"message": "Отримано",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
- "message": "You marked your safety number with $name$ as unverified.",
+ "message": "Ви відмітили код безпеки, який $name$ використовує для зв’язку з вами, непідтвердженим.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -600,7 +632,7 @@
}
},
"isVerified": {
- "message": "You have verified your safety number with $name$.",
+ "message": "Ви підтвердили код безпеки, який $name$ використовує для зв’язку з вами. ",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -613,12 +645,28 @@
"message": "30 секунд",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
+ "deleteAllDataHeader": {
+ "message": "Delete all data?",
+ "description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
+ },
+ "deleteAllDataProgress": {
+ "message": "Disconnecting and deleting all data",
+ "description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
+ },
"sendMessage": {
"message": "Надіслати повідомлення",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
+ "menuReportIssue": {
+ "message": "Report an Issue",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
+ },
+ "loadDataDescription": {
+ "message": "You've just gone through the export process, and your contacts and messages are waiting patiently on your computer. Select the folder that contains your saved Signal data.",
+ "description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
+ },
"me": {
- "message": "Me",
+ "message": "Я",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
"mediaMessage": {
@@ -638,11 +686,15 @@
"description": ""
},
"deleteMessage": {
- "message": "Delete this message",
+ "message": "Видалити це повідомлення",
"description": ""
},
+ "chooseDeviceName": {
+ "message": "Choose this device's name",
+ "description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
+ },
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
- "message": "Press Restart to apply the updates.",
+ "message": "Press Restart Signal to apply the updates.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@@ -650,21 +702,13 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
+ "message": "Make sure you have chosen the correct directory that contains your saved Signal data. Its name should begin with 'Signal Export.' You can also save a new copy of your data from the Chrome App.If these steps don't work for you, please submit a debug log so that we can help you get migrated!
",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
- "installAndroidInstructions": {
- "message": "Відкрийте Signal у своєму телефоні і перейдіть у Налаштування > Пов'язані пристрої. Торкніться кнопки додавання нового пристрою і проскануйте QR-код.",
- "description": ""
- },
"invalidNumberError": {
"message": "Невірний номер",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
- "importComplete": {
- "message": "We've successfully loaded your data. The next step is to restart the application!",
- "description": "Shown when the import is complete."
- },
"installWelcome": {
"message": "Ласкаво просимо до Signal Desktop",
"description": "Welcome title on the install page"
@@ -673,40 +717,54 @@
"message": "Нове повідомлення нижче",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
- "exportComplete": {
- "message": "Your data has been exported to: $location$
You'll be able to import this data as you set up the new Signal Desktop.",
- "description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
- "placeholders": {
- "location": {
- "content": "$1",
- "example": "/Users/someone/somewhere"
- }
- }
+ "menuSetupAsNewDevice": {
+ "message": "Set Up as New Device",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Не вдалося підключитись до сервера.",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
- "message": "Mark as not verified",
+ "message": "Відмітити непідтвердженим",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
"message": "Повідомлення не надіслане.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "initialSync": {
+ "message": "Syncing contacts and groups",
+ "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
+ },
"mainMenuView": {
- "message": "&View",
+ "message": "&Вигляд",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
- "message": "There is a new version of Signal available.",
+ "message": "Нова версія Signal доступна.",
"description": ""
},
+ "replyToMessage": {
+ "message": "Reply to Message",
+ "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
+ },
"disableNotifications": {
"message": "Вимкнути нотифікації",
"description": "Label for disabling notifications"
},
+ "photo": {
+ "message": "Photo",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
+ },
+ "media": {
+ "message": "Media",
+ "description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
+ },
+ "noContents": {
+ "message": "No message contents",
+ "description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
+ },
"cancel": {
"message": "Відмінити",
"description": ""
@@ -715,12 +773,8 @@
"message": "Розблокувати контакт.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
- "installIHaveSignalButton": {
- "message": "Я маю Signal для Android",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
- },
"mainMenuHelp": {
- "message": "&Help",
+ "message": "&Допомога",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"unnamedFile": {
@@ -728,11 +782,11 @@
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
- "message": "Send Anyway",
+ "message": "Усе одно надіслати",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
- "message": "You marked your safety number with $name$ as verified.",
+ "message": "Ви підтвердили код безпеки, який $name$ використовує для зв’язку з вами.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -745,14 +799,14 @@
"message": "З'єднання",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
+ "deleteAllDataBody": {
+ "message": "You are about to delete all of this application's saved account information, including all contacts and all messages. You can always link with your mobile device again, but that will not restore deleted messages.",
+ "description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
+ },
"sessionEnded": {
"message": "Захищену сесію перезапущено",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
- "installGetStartedButton": {
- "message": "Давайте почнемо",
- "description": ""
- },
"relink": {
"message": "Прив'язати",
"description": ""
@@ -766,11 +820,11 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
- "message": "Show members",
+ "message": "Показати членів групи",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
- "message": "You marked your safety number with $name$ as not verified from another device.",
+ "message": "Ви відмітили непідтвердженим код безпеки, що використовуєте ви та $name$, з іншого пристрою.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -779,26 +833,16 @@
}
}
},
- "installSignalLink": {
- "message": "First, install Signal on your mobile phone. We'll link your devices and keep your messages in sync.",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
- "installLinkingWithNumber": {
- "message": "Пов'язування з",
- "description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
- },
"goToSupportPage": {
- "message": "Go to support page",
+ "message": "Go to Support Page",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
+ "finishLinkingPhone": {
+ "message": "Finish linking phone",
+ "description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
+ },
"multipleJoinedTheGroup": {
- "message": "$names$ joined the group.",
+ "message": "$names$ приєдналися до групи.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
"placeholders": {
"names": {
@@ -808,21 +852,17 @@
}
},
"groupMembers": {
- "message": "Group members",
+ "message": "Члени групи",
"description": ""
},
"loading": {
- "message": "Loading...",
+ "message": "Оновлення…",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
"message": "Нові Повідомлення",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
- "newContact": {
- "message": "Натисніть, щоб створити новий контакт",
- "description": ""
- },
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Ви ще не обмінювалися повідомленнями з даними співрозмовником. Код безпеки стане доступний після першого надсилання повідомлення.",
"description": ""
@@ -831,12 +871,16 @@
"message": "Голосове повідомлення",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
+ "importCompleteStartButton": {
+ "message": "Start using Signal Desktop",
+ "description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
+ },
"submit": {
"message": "Надіслати",
"description": ""
},
"keychanged": {
- "message": "Your safety number with $name$ has changed. Click to show.",
+ "message": "$name$ та ви тепер використовуєте новий код безпеки. Натисніть, щоб подивитися.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
@@ -846,11 +890,11 @@
}
},
"updatedTheGroup": {
- "message": "Updated the group.",
+ "message": "Групу оновлено.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
- "message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
+ "message": "Змінився код безпеки, який $name$ використовує для зв’язку з вами. Це означає, що хтось намався перехопити ваші повідомлення, або додаток чи програма Signal, яку використовує $name$, була перевстановлена. Можливо, ви забажаєте підтвердити новий код безпеки.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
@@ -859,6 +903,10 @@
}
}
},
+ "clearDataExplanation": {
+ "message": "This will clear all data in the application, removing all messages and saved account information.",
+ "description": "Text describing what the clear data button will do."
+ },
"to": {
"message": "Кому",
"description": "Label for the receiver of a message"
@@ -867,46 +915,46 @@
"message": "1г",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installFinalButton": {
- "message": "Виглядає добре",
- "description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
+ "optimizingApplication": {
+ "message": "Optimizing application...",
+ "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"goToReleaseNotes": {
- "message": "Go to release notes",
+ "message": "Go to Release Notes",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Деталі повідомлення",
"description": ""
},
- "installNewSignal": {
- "message": "Install new Signal Desktop",
- "description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
- },
- "exportChooserTitle": {
- "message": "Choose target directory for data",
- "description": "Title of the popup window used to select data storage location"
- },
"mainMenuFile": {
- "message": "&File",
+ "message": "&Файл",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"verify": {
- "message": "Mark as verified",
+ "message": "Відмітити перевіреним",
"description": ""
},
- "exportButton": {
- "message": "Export",
- "description": ""
+ "clearDataHeader": {
+ "message": "Clear Data",
+ "description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10с",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "linkNewDevice": {
+ "message": "Link New Device",
+ "description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
+ },
"nameAndMessage": {
"message": "Ім'я відправника і повідомлення",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
+ "menuSetupAsStandalone": {
+ "message": "Set Up as Standalone Device",
+ "description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
+ },
"failedToSend": {
"message": "Не вдалося відіслати деяким адресатам. Перевірте ваше мережеве з'єднання.",
"description": ""
@@ -920,19 +968,27 @@
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
- "message": "Your safety numbers with multiple group members have changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
+ "message": "З того часу, як ви востаннє підтверджували коди безпеки, у декількох учасників групи вони змінилися. Це означає, що хтось намагався перехопити ваші повідомлення, або ваші співрозмовники просто перевстановили Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
+ "loadDataHeader": {
+ "message": "Load your data",
+ "description": "Header shown on the first screen in the data import process"
+ },
"submitDebugLog": {
- "message": "Надіслати журнал відладки",
- "description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
+ "message": "Debug log",
+ "description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
+ },
+ "startConversation": {
+ "message": "Start conversation…",
+ "description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"error": {
"message": "Помилка",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
- "message": "Title is now '$name$'.",
+ "message": "Назву змінено на '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
@@ -942,7 +998,7 @@
}
},
"changedRightAfterVerify": {
- "message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
+ "message": "Код безпеки, який ви намагаєтеся підтвердити, змінився. Перевірте новий код безпеки, який $name$ використовує для зв’язку з вами. Пам’ятайте: зміна коду означає, що хтось намагався перехопити ваші повідомлення або додаток чи програма Signal, яку використовує $name$, просто була перевстановлена.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
@@ -962,31 +1018,27 @@
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
- "message": "Signal update available",
+ "message": "Доступне оновлення Signal",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
"message": "30с",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "exportInstructions": {
- "message": "The first step is to choose a directory to store this application's exported data. It will contain your message history and sensitive cryptographic data, so be sure to save it somewhere private.",
- "description": "Description of the export process"
+ "audio": {
+ "message": "Audio",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
"notifications": {
"message": "Нотифікації",
"description": "Header for notification settings"
},
- "tryAgain": {
- "message": "Try again",
- "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
- },
"resend": {
"message": "Надіслати знову",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
- "message": "You marked your safety number with $name$ as verified from another device.",
+ "message": "Ви підтвердили код безпеки, що $name$ використовує для зв’язку з вами, з іншого пристрою.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -996,7 +1048,7 @@
}
},
"hide": {
- "message": "Hide",
+ "message": "Сховати",
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}
diff --git a/_locales/vi/messages.json b/_locales/vi/messages.json
index 1d1e448d003..5cd5cd28a81 100644
--- a/_locales/vi/messages.json
+++ b/_locales/vi/messages.json
@@ -15,6 +15,22 @@
"message": "View",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
+ "linkedDevices": {
+ "message": "Linked Devices",
+ "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
+ },
+ "yesterday": {
+ "message": "Yesterday",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
+ "replyingToYourself": {
+ "message": "Replying to Yourself",
+ "description": "Shown in iOS theme when you quote yourself"
+ },
+ "documents": {
+ "message": "Documents",
+ "description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
+ },
"upgradingDatabase": {
"message": "Upgrading database. This may take some time...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
@@ -33,9 +49,9 @@
}
}
},
- "importInstructions": {
- "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'
NOTE: You must only import a set of exported data once. Import makes a copy of the exported client, and duplicate clients interfere with each other.",
- "description": "Description of the export process"
+ "thisMonth": {
+ "message": "This Month",
+ "description": "Section header in the media gallery"
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "Không hỗ trợ loại đính kèm. Bấm để lưu.",
@@ -77,17 +93,21 @@
"message": "5 giây",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installComputerName": {
- "message": "Tên của máy tính này sẽ là",
- "description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
+ "importCompleteHeader": {
+ "message": "Success!",
+ "description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
},
"timestamp_m": {
"message": "1 phút",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "deviceName": {
+ "message": "Device name",
+ "description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
+ },
"debugLog": {
"message": "Debug Log",
- "description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
+ "description": "View menu item to open the debug log (title case)"
},
"gotIt": {
"message": "Đã rõ!",
@@ -127,10 +147,6 @@
"message": "Không hỗ trợ loại tập tin",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
- "exportAgain": {
- "message": "Export again",
- "description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
- },
"quit": {
"message": "Quit",
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
@@ -139,22 +155,18 @@
"message": "Click để lưu",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
- "fileABug": {
- "message": "File a bug",
- "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
- },
"messagesBelow": {
"message": "Tin nhắn mới bên dưới",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
- "installGeneratingKeys": {
- "message": "Tạo mã khóa",
- "description": ""
- },
"resetSession": {
"message": "Đăng nhập lại",
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
+ "replyingToYou": {
+ "message": "Replying to You",
+ "description": "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you"
+ },
"offline": {
"message": "Ngoại tuyến",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
@@ -183,14 +195,14 @@
"message": "Tắt",
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
},
+ "clearDataButton": {
+ "message": "Clear data",
+ "description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
+ },
"syncExplanation": {
"message": "Nhập tất cả liên hệ và nhóm của Signal từ thiết bị di động của bạn.",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
- "restartSignal": {
- "message": "Khởi động lại Signal",
- "description": "Menu item for restarting the program."
- },
"youLeftTheGroup": {
"message": "You left the group",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
@@ -219,18 +231,10 @@
"message": "Chọn một liên hệ hoặc nhóm để bắt đầu chat.",
"description": ""
},
- "exportError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
- "description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
- },
"aboutSignalDesktop": {
"message": "About Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
- "installConnecting": {
- "message": "Đang kết nối...",
- "description": "Displayed when waiting for the QR Code"
- },
"selectedLocation": {
"message": "your selected location",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
@@ -261,6 +265,14 @@
"message": "Đã gửi",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
+ "thisWeek": {
+ "message": "This Week",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
+ "importingHeader": {
+ "message": "Loading contacts and messages",
+ "description": "Header of screen shown as data is import"
+ },
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ thiết lập thời gian đến $time$",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
@@ -279,6 +291,10 @@
"message": "hiện tại",
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "mainMenuSettings": {
+ "message": "Preferences…",
+ "description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system."
+ },
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
@@ -287,10 +303,6 @@
"message": "1 ngày",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "exporting": {
- "message": "Please wait while we export your data. It may take several minutes. You can still use Signal on your phone and other devices during this time.",
- "description": "Message shown on the migration screen while we export data"
- },
"reportIssue": {
"message": "Báo lỗi",
"description": "Link to open the issue tracker"
@@ -319,22 +331,34 @@
"message": "&Window",
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
- "installImport": {
- "message": "Set up with exported data",
- "description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
+ "importCompleteLinkButton": {
+ "message": "Link this device to your phone",
+ "description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
},
"unlinkedWarning": {
"message": "Relink Signal Desktop to your mobile device to continue messaging.",
"description": ""
},
+ "today": {
+ "message": "Today",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
"debugLogExplanation": {
"message": "Bản ghi này sẽ được đăng trực tuyến một cách công khai để những người đóng góp theo dõi. Bạn có thể kiểm tra và sửa đổi nó trước khi gửi đi.",
"description": ""
},
+ "linkYourPhone": {
+ "message": "Link your phone to Signal Desktop",
+ "description": "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code"
+ },
"newPhoneNumber": {
"message": "Nhập số điện thoại để thêm một liên hệ",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
+ "viewAllMedia": {
+ "message": "View all media",
+ "description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
+ },
"noLongerVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed and is no longer verified. Click to show.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
@@ -345,8 +369,12 @@
}
}
},
+ "video": {
+ "message": "Video",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
+ },
"searchForPeopleOrGroups": {
- "message": "Tìm kiếm...",
+ "message": "Enter name or number",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
@@ -369,27 +397,27 @@
"message": "Đã bỏ liên kết",
"description": ""
},
- "installFollowUs": {
- "message": "Theo dõi chúng tôi để cập nhật về hỗ trợ đa thiết bị cho iOS.",
- "description": "",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
"learnMore": {
"message": "Tìm hiểu thêm về xác nhận các số-an-toàn.",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
- "installNew": {
- "message": "Set up as new install",
- "description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
+ "timerSetOnSync": {
+ "message": "Updating timer to $time$.",
+ "description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
+ "placeholders": {
+ "time": {
+ "content": "$1",
+ "example": "10m"
+ }
+ }
},
- "importing": {
- "message": "Please wait while we import your data...",
- "description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
+ "messageCaption": {
+ "message": "Message caption",
+ "description": "Prefix of attachment alt tags in the media gallery"
+ },
+ "deleteAllDataButton": {
+ "message": "Delete all data",
+ "description": "Text of the button that deletes all data"
},
"unreadMessages": {
"message": "1$count$ Tin nhắn chưa đọc",
@@ -405,20 +433,6 @@
"message": "Rất tiếc, bạn có quá nhiều thiết bị đã được kết nối. Thử gỡ bỏ vài thiết bị.",
"description": ""
},
- "installSignalLinks": {
- "message": "Đầu tiên, cài đặt Signal trên máy Android hoặc iPhone.
Chúng tôi sẽ liên kết thiết bị và đồng bộ tin nhắn của bạn.",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "play_store": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- },
- "app_store": {
- "content": "$2",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
"joinedTheGroup": {
"message": "$name$ joined the group.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
@@ -430,12 +444,12 @@
}
},
"goToForums": {
- "message": "Go to forums",
+ "message": "Go to Forums",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
- "installSyncingGroupsAndContacts": {
- "message": "Đang đồng bộ các nhóm và liên hệ",
- "description": ""
+ "menuSetupWithImport": {
+ "message": "Set Up with Import",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence"
},
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
"message": "30 phút",
@@ -463,6 +477,10 @@
"message": "Speech",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
+ "importErrorHeader": {
+ "message": "Something went wrong!",
+ "description": "Header of the error screen after a failed import"
+ },
"changedSinceVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@@ -473,6 +491,10 @@
}
}
},
+ "importAgain": {
+ "message": "Choose folder and try again",
+ "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
+ },
"upgrade": {
"message": "Nâng cấp",
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
@@ -541,13 +563,21 @@
"message": "12 giờ",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "signalSettings": {
+ "message": "Signal Settings",
+ "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
+ },
"timestampFormat_M": {
"message": "Tháng Ngày",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
+ "plusButton": {
+ "message": "'+' Button",
+ "description": "The button used in Signal Android to add a new linked device"
+ },
"chooseDirectory": {
- "message": "Choose directory",
- "description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
+ "message": "Choose folder",
+ "description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
},
"mainMenuEdit": {
"message": "&Edit",
@@ -565,12 +595,18 @@
"message": "1 ngày",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "autoUpdateRestartButtonLabel": {
- "message": "Restart",
- "description": ""
+ "replyingTo": {
+ "message": "Replying to $name$",
+ "description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "John"
+ }
+ }
},
- "importButton": {
- "message": "Import",
+ "autoUpdateRestartButtonLabel": {
+ "message": "Restart Signal",
"description": ""
},
"sync": {
@@ -581,10 +617,6 @@
"message": "1 tuần",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "installGotIt": {
- "message": "Cài xong!",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
- },
"received": {
"message": "Đã nhận",
"description": "Label for the time a message was received"
@@ -613,10 +645,26 @@
"message": "30 giây",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
+ "deleteAllDataHeader": {
+ "message": "Delete all data?",
+ "description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
+ },
+ "deleteAllDataProgress": {
+ "message": "Disconnecting and deleting all data",
+ "description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
+ },
"sendMessage": {
"message": "Gửi tin nhắn",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
+ "menuReportIssue": {
+ "message": "Report an Issue",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
+ },
+ "loadDataDescription": {
+ "message": "You've just gone through the export process, and your contacts and messages are waiting patiently on your computer. Select the folder that contains your saved Signal data.",
+ "description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
+ },
"me": {
"message": "Me",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
@@ -641,8 +689,12 @@
"message": "Delete this message",
"description": ""
},
+ "chooseDeviceName": {
+ "message": "Choose this device's name",
+ "description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
+ },
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
- "message": "Press Restart to apply the updates.",
+ "message": "Press Restart Signal to apply the updates.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@@ -650,21 +702,13 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
+ "message": "Make sure you have chosen the correct directory that contains your saved Signal data. Its name should begin with 'Signal Export.' You can also save a new copy of your data from the Chrome App.If these steps don't work for you, please submit a debug log so that we can help you get migrated!
",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
- "installAndroidInstructions": {
- "message": "Mở Signal trên điện thoại và chuyển đến mục Cài đặt > Các thiết bị đã kết nối. Bấm nút để thêm thiết bị mới, sau đó quét mã trên.",
- "description": ""
- },
"invalidNumberError": {
"message": "Số không chính xác",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
- "importComplete": {
- "message": "We've successfully loaded your data. The next step is to restart the application!",
- "description": "Shown when the import is complete."
- },
"installWelcome": {
"message": "Chào mừng đến với Signal Desktop",
"description": "Welcome title on the install page"
@@ -673,15 +717,9 @@
"message": "Tin nhắn mới bên dưới",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
- "exportComplete": {
- "message": "Your data has been exported to: $location$
You'll be able to import this data as you set up the new Signal Desktop.",
- "description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
- "placeholders": {
- "location": {
- "content": "$1",
- "example": "/Users/someone/somewhere"
- }
- }
+ "menuSetupAsNewDevice": {
+ "message": "Set Up as New Device",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Kết nối đến máy chủ thất bại.",
@@ -695,6 +733,10 @@
"message": "Tin nhắn chưa được gửi",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "initialSync": {
+ "message": "Syncing contacts and groups",
+ "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
+ },
"mainMenuView": {
"message": "&View",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
@@ -703,10 +745,26 @@
"message": "There is a new version of Signal available.",
"description": ""
},
+ "replyToMessage": {
+ "message": "Reply to Message",
+ "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
+ },
"disableNotifications": {
"message": "Vô hiệu hóa thông báo",
"description": "Label for disabling notifications"
},
+ "photo": {
+ "message": "Photo",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
+ },
+ "media": {
+ "message": "Media",
+ "description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
+ },
+ "noContents": {
+ "message": "No message contents",
+ "description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
+ },
"cancel": {
"message": "Hủy",
"description": ""
@@ -715,10 +773,6 @@
"message": "Mở khóa người (liên lạc) này để gởi thông báo.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
- "installIHaveSignalButton": {
- "message": "Tôi đã có Signal cho Android",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
- },
"mainMenuHelp": {
"message": "&Help",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
@@ -745,14 +799,14 @@
"message": "Đang kết nối",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
+ "deleteAllDataBody": {
+ "message": "You are about to delete all of this application's saved account information, including all contacts and all messages. You can always link with your mobile device again, but that will not restore deleted messages.",
+ "description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
+ },
"sessionEnded": {
"message": "Khởi tạo lại phiên làm việc bảo mật",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
- "installGetStartedButton": {
- "message": "Bắt đầu",
- "description": ""
- },
"relink": {
"message": "Tái liên kết",
"description": ""
@@ -779,24 +833,14 @@
}
}
},
- "installSignalLink": {
- "message": "First, install Signal on your mobile phone. We'll link your devices and keep your messages in sync.",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
- "installLinkingWithNumber": {
- "message": "Kết nối với",
- "description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
- },
"goToSupportPage": {
- "message": "Go to support page",
+ "message": "Go to Support Page",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
+ "finishLinkingPhone": {
+ "message": "Finish linking phone",
+ "description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
+ },
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "$names$ joined the group.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
@@ -819,10 +863,6 @@
"message": "Các tin nhắn mới",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
- "newContact": {
- "message": "Bấm để tạo một liên hệ",
- "description": ""
- },
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Bạn chưa trao đổi tin nhắn nào với liên hệ này. Số an toàn của bạn sẽ có sau tin nhắn đầu tiên.",
"description": ""
@@ -831,6 +871,10 @@
"message": "Tin nhắn thoại",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
+ "importCompleteStartButton": {
+ "message": "Start using Signal Desktop",
+ "description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
+ },
"submit": {
"message": "Gửi",
"description": ""
@@ -859,6 +903,10 @@
}
}
},
+ "clearDataExplanation": {
+ "message": "This will clear all data in the application, removing all messages and saved account information.",
+ "description": "Text describing what the clear data button will do."
+ },
"to": {
"message": "Tới",
"description": "Label for the receiver of a message"
@@ -867,26 +915,18 @@
"message": "1 giờ",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installFinalButton": {
- "message": "Có vẻ tốt",
- "description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
+ "optimizingApplication": {
+ "message": "Optimizing application...",
+ "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"goToReleaseNotes": {
- "message": "Go to release notes",
+ "message": "Go to Release Notes",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Chi tiết tin nhắn",
"description": ""
},
- "installNewSignal": {
- "message": "Install new Signal Desktop",
- "description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
- },
- "exportChooserTitle": {
- "message": "Choose target directory for data",
- "description": "Title of the popup window used to select data storage location"
- },
"mainMenuFile": {
"message": "&File",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
@@ -895,18 +935,26 @@
"message": "Đánh dấu như đã chứng thực",
"description": ""
},
- "exportButton": {
- "message": "Export",
- "description": ""
+ "clearDataHeader": {
+ "message": "Clear Data",
+ "description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10 giây",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "linkNewDevice": {
+ "message": "Link New Device",
+ "description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
+ },
"nameAndMessage": {
"message": "Cả tên người gửi lẫn tin nhắn",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
+ "menuSetupAsStandalone": {
+ "message": "Set Up as Standalone Device",
+ "description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
+ },
"failedToSend": {
"message": "Không thể gửi đến một số người nhận. Kiểm tra kết nối mạng của bạn.",
"description": ""
@@ -923,9 +971,17 @@
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
+ "loadDataHeader": {
+ "message": "Load your data",
+ "description": "Header shown on the first screen in the data import process"
+ },
"submitDebugLog": {
- "message": "Gửi debug log",
- "description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
+ "message": "Debug log",
+ "description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
+ },
+ "startConversation": {
+ "message": "Start conversation…",
+ "description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"error": {
"message": "Lỗi",
@@ -969,18 +1025,14 @@
"message": "30 giây",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "exportInstructions": {
- "message": "The first step is to choose a directory to store this application's exported data. It will contain your message history and sensitive cryptographic data, so be sure to save it somewhere private.",
- "description": "Description of the export process"
+ "audio": {
+ "message": "Audio",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
"notifications": {
"message": "Thông báo",
"description": "Header for notification settings"
},
- "tryAgain": {
- "message": "Try again",
- "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
- },
"resend": {
"message": "Gửi lại",
"description": ""
diff --git a/_locales/zh_CN/messages.json b/_locales/zh_CN/messages.json
index c18dc7e6596..1d8e6882529 100644
--- a/_locales/zh_CN/messages.json
+++ b/_locales/zh_CN/messages.json
@@ -15,6 +15,22 @@
"message": "查看",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
+ "linkedDevices": {
+ "message": "已关联的设备",
+ "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
+ },
+ "yesterday": {
+ "message": "Yesterday",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
+ "replyingToYourself": {
+ "message": "Replying to Yourself",
+ "description": "Shown in iOS theme when you quote yourself"
+ },
+ "documents": {
+ "message": "Documents",
+ "description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
+ },
"upgradingDatabase": {
"message": "更新数据库。这可能需要一点时间...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
@@ -33,9 +49,9 @@
}
}
},
- "importInstructions": {
- "message": "首相请告诉我们已导出数据的位置。这个位置应当是一个叫做“Signal Export”的文件夹。
注意:相同数据你只能导入一次。导入数据操作会复制一个账户数据,重复的账户会相互干扰。",
- "description": "Description of the export process"
+ "thisMonth": {
+ "message": "This Month",
+ "description": "Section header in the media gallery"
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "不支持的附件类型,点击保存。",
@@ -77,17 +93,21 @@
"message": "5秒",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installComputerName": {
- "message": "这台电脑名字将会是",
- "description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
+ "importCompleteHeader": {
+ "message": "成功!",
+ "description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
},
"timestamp_m": {
"message": "1分钟",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "deviceName": {
+ "message": "设备名称",
+ "description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
+ },
"debugLog": {
"message": "调试日志",
- "description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
+ "description": "View menu item to open the debug log (title case)"
},
"gotIt": {
"message": "了解",
@@ -127,10 +147,6 @@
"message": "尚未支持该文件类型",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
- "exportAgain": {
- "message": "重新导出",
- "description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
- },
"quit": {
"message": "退出",
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
@@ -139,22 +155,18 @@
"message": "单击保存",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
- "fileABug": {
- "message": "报告 bug",
- "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
- },
"messagesBelow": {
"message": "下面的新消息",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
- "installGeneratingKeys": {
- "message": "正在生成密钥",
- "description": ""
- },
"resetSession": {
"message": "重置会话",
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
+ "replyingToYou": {
+ "message": "Replying to You",
+ "description": "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you"
+ },
"offline": {
"message": "离线",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
@@ -183,14 +195,14 @@
"message": "关闭",
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
},
+ "clearDataButton": {
+ "message": "Clear data",
+ "description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
+ },
"syncExplanation": {
"message": "从您的移动设备导入所有Signal的群组和联系人。",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
- "restartSignal": {
- "message": "重启Signal",
- "description": "Menu item for restarting the program."
- },
"youLeftTheGroup": {
"message": "你已经离开了群组",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
@@ -219,18 +231,10 @@
"message": "选择一个联系人或群组来开始聊天。",
"description": ""
},
- "exportError": {
- "message": "非常抱歉,导出时出现了意外错误。首先,确认您的目标文件夹为空、可写并且有足够的空间。然后,请提交您的调试日志,以供我们协助您完成迁移!",
- "description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
- },
"aboutSignalDesktop": {
"message": "关于 Signal 桌面版",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
- "installConnecting": {
- "message": "正在连接...",
- "description": "Displayed when waiting for the QR Code"
- },
"selectedLocation": {
"message": "您已选的位置",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
@@ -261,6 +265,14 @@
"message": "已发送",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
+ "thisWeek": {
+ "message": "This Week",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
+ "importingHeader": {
+ "message": "正在加载联系人和消息",
+ "description": "Header of screen shown as data is import"
+ },
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ 将计时器设置为 $time$ 。",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
@@ -279,6 +291,10 @@
"message": "现在",
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "mainMenuSettings": {
+ "message": "偏好设置...",
+ "description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system."
+ },
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "您与多位群组成员的安全码已发生改变。这可能表示有人试图偷听您的对话,或者只是联系人他们重新安装了 Signal。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
@@ -287,10 +303,6 @@
"message": "1天",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "exporting": {
- "message": "当我们导出您的数据时,请您耐心等候。这可能需要几分钟。与此同时,您仍然可以在手机和其它设备上使用 Signal。",
- "description": "Message shown on the migration screen while we export data"
- },
"reportIssue": {
"message": "反馈错误信息",
"description": "Link to open the issue tracker"
@@ -316,25 +328,37 @@
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"mainMenuWindow": {
- "message": "窗口(&W)",
+ "message": "窗口(&W)",
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
- "installImport": {
- "message": "使用以前导出的数据配置应用",
- "description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
+ "importCompleteLinkButton": {
+ "message": "将这个设备关联到您的手机",
+ "description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
},
"unlinkedWarning": {
"message": "重新链接桌面版Signal到您的移动设备来继续。",
"description": ""
},
+ "today": {
+ "message": "Today",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
"debugLogExplanation": {
"message": "该日志将公开发布以供参考,您可以在提交之前检查和编辑。",
"description": ""
},
+ "linkYourPhone": {
+ "message": "关联您的手机到 Signal 桌面版",
+ "description": "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code"
+ },
"newPhoneNumber": {
"message": "键入电话号码来添加联系人",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
+ "viewAllMedia": {
+ "message": "View all media",
+ "description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
+ },
"noLongerVerified": {
"message": "您与 $name$ 的安全号码已发生改变,而且不再被确认。点击展示。",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
@@ -345,8 +369,12 @@
}
}
},
+ "video": {
+ "message": "Video",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
+ },
"searchForPeopleOrGroups": {
- "message": "搜索...",
+ "message": "请输入名称或号码",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
@@ -369,27 +397,27 @@
"message": "未连接",
"description": ""
},
- "installFollowUs": {
- "message": "关注我们来获取有关iOS的多设备支持。",
- "description": "",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
"learnMore": {
"message": "了解更多有关安全代码的信息",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
- "installNew": {
- "message": "配置为全新安装",
- "description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
+ "timerSetOnSync": {
+ "message": "更新计时器为 $time$。",
+ "description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
+ "placeholders": {
+ "time": {
+ "content": "$1",
+ "example": "10m"
+ }
+ }
},
- "importing": {
- "message": "我们正在导入您的数据,请稍候...",
- "description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
+ "messageCaption": {
+ "message": "Message caption",
+ "description": "Prefix of attachment alt tags in the media gallery"
+ },
+ "deleteAllDataButton": {
+ "message": "Delete all data",
+ "description": "Text of the button that deletes all data"
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$未读消息",
@@ -405,20 +433,6 @@
"message": "很抱歉,您已连接过多的设备,请删除一些然后重试。",
"description": ""
},
- "installSignalLinks": {
- "message": "首先,在您的 Android 或 iPhone 上安装Signal。
我们将链接您的设备并保持您的邮件同步。",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "play_store": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- },
- "app_store": {
- "content": "$2",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
"joinedTheGroup": {
"message": "$name$加入了群组。",
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
@@ -433,9 +447,9 @@
"message": "前往论坛",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
- "installSyncingGroupsAndContacts": {
- "message": "正在同步群组和联系人",
- "description": ""
+ "menuSetupWithImport": {
+ "message": "使用导入的数据进行配置",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence"
},
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
"message": "30分钟",
@@ -463,6 +477,10 @@
"message": "语音",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
+ "importErrorHeader": {
+ "message": "出错了!",
+ "description": "Header of the error screen after a failed import"
+ },
"changedSinceVerified": {
"message": "您与$name$的安全码自从上次确认后被修改过。这可能意味着有人正在尝试拦截您的通讯,或者$name$只是简单的重装了下Signal。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@@ -473,6 +491,10 @@
}
}
},
+ "importAgain": {
+ "message": "请选择文件夹并重试",
+ "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
+ },
"upgrade": {
"message": "升级",
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
@@ -541,16 +563,24 @@
"message": "12小时",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "signalSettings": {
+ "message": "Signal 设置",
+ "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
+ },
"timestampFormat_M": {
"message": "MMM D",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
+ "plusButton": {
+ "message": "“+” 按键",
+ "description": "The button used in Signal Android to add a new linked device"
+ },
"chooseDirectory": {
- "message": "选择目录",
- "description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
+ "message": "选择文件夹",
+ "description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
},
"mainMenuEdit": {
- "message": "编辑(&E)",
+ "message": "编辑(&E)",
"description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
@@ -565,12 +595,18 @@
"message": "1天",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "autoUpdateRestartButtonLabel": {
- "message": "重启",
- "description": ""
+ "replyingTo": {
+ "message": "Replying to $name$",
+ "description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "John"
+ }
+ }
},
- "importButton": {
- "message": "导入",
+ "autoUpdateRestartButtonLabel": {
+ "message": "重启 SIgnal",
"description": ""
},
"sync": {
@@ -581,10 +617,6 @@
"message": "1周",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "installGotIt": {
- "message": "了解",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
- },
"received": {
"message": "已接收",
"description": "Label for the time a message was received"
@@ -613,10 +645,26 @@
"message": "30秒",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
+ "deleteAllDataHeader": {
+ "message": "Delete all data?",
+ "description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
+ },
+ "deleteAllDataProgress": {
+ "message": "Disconnecting and deleting all data",
+ "description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
+ },
"sendMessage": {
"message": "发送一条消息",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
+ "menuReportIssue": {
+ "message": "反馈问题",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
+ },
+ "loadDataDescription": {
+ "message": "您已完成了导出步骤,被导出的联系人和消息在等着您给它们一个新家。请选择包含您 Signal 数据的文件夹。",
+ "description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
+ },
"me": {
"message": "我",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
@@ -641,8 +689,12 @@
"message": "删除这条消息。",
"description": ""
},
+ "chooseDeviceName": {
+ "message": "选择这个设备的名称",
+ "description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
+ },
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
- "message": "按重启来应用更新。",
+ "message": "点击“重启 Signal”来应用更新。",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@@ -650,21 +702,13 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "非常抱歉,导入时出现了意外错误。首先,检查您的目标文件夹。它应该以“Signal Export.”开头。
然后,尝试从 Chrome 应用导出一份新的数据。
如果这样仍然失败,请交您的调试日志,让我们协助您完成迁移!",
+ "message": "请确认您选对了包含已保存 Signal 数据 的文件夹,其名字一般以“Signal Export”开头。您还可以在 Chrome App 上保存一份新的数据。如果以上步骤对您没有帮助,请提交调试日志,以供我们帮助您完成迁移!
",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
- "installAndroidInstructions": {
- "message": "在您的手机上打开Signal,然后点击设置>已连接的设备。点击添加按钮来加入新的设备,然后扫描上面的二维码。",
- "description": ""
- },
"invalidNumberError": {
"message": "无效的号码",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
- "importComplete": {
- "message": "我们成功加载了您的数据。接下来是重启应用!",
- "description": "Shown when the import is complete."
- },
"installWelcome": {
"message": "欢迎来到Signal桌面版",
"description": "Welcome title on the install page"
@@ -673,15 +717,9 @@
"message": "下面的新消息",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
- "exportComplete": {
- "message": "您的数据已导出到$location$
您将可以在配置新版 Signal 桌面版时导入这些设置。",
- "description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
- "placeholders": {
- "location": {
- "content": "$1",
- "example": "/Users/someone/somewhere"
- }
- }
+ "menuSetupAsNewDevice": {
+ "message": "配置为新设备",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "连接服务器失败",
@@ -695,18 +733,38 @@
"message": "信息未发送",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "initialSync": {
+ "message": "正在同步联系人和群组",
+ "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
+ },
"mainMenuView": {
- "message": "视图(&V)",
+ "message": "视图(&V)",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "有新版的 Signal 可用。",
"description": ""
},
+ "replyToMessage": {
+ "message": "Reply to Message",
+ "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
+ },
"disableNotifications": {
"message": "关闭提醒",
"description": "Label for disabling notifications"
},
+ "photo": {
+ "message": "Photo",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
+ },
+ "media": {
+ "message": "Media",
+ "description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
+ },
+ "noContents": {
+ "message": "No message contents",
+ "description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
+ },
"cancel": {
"message": "取消",
"description": ""
@@ -715,12 +773,8 @@
"message": "取消阻止此联系人来发送消息。",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
- "installIHaveSignalButton": {
- "message": "我有Android版的Signal",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
- },
"mainMenuHelp": {
- "message": "帮助(&H)",
+ "message": "帮助(&H)",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"unnamedFile": {
@@ -745,14 +799,14 @@
"message": "正在连接",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
+ "deleteAllDataBody": {
+ "message": "You are about to delete all of this application's saved account information, including all contacts and all messages. You can always link with your mobile device again, but that will not restore deleted messages.",
+ "description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
+ },
"sessionEnded": {
"message": "安全会话已重置",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
- "installGetStartedButton": {
- "message": "开始使用",
- "description": ""
- },
"relink": {
"message": "重新连接",
"description": ""
@@ -779,24 +833,14 @@
}
}
},
- "installSignalLink": {
- "message": "首先,在您的手机上安装 Signal 。
我们将连接您的设备并同步您的消息。",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
- "installLinkingWithNumber": {
- "message": "正在连接",
- "description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
- },
"goToSupportPage": {
"message": "前往支持页面",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
+ "finishLinkingPhone": {
+ "message": "完成手机关联",
+ "description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
+ },
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "$names$加入了群组。",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
@@ -819,10 +863,6 @@
"message": "新消息",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
- "newContact": {
- "message": "点击创建新联系人",
- "description": ""
- },
"theirIdentityUnknown": {
"message": "您还未与该联系人有任何通讯,您的安全代码将会在您对其发送第一条消息后显示。",
"description": ""
@@ -831,6 +871,10 @@
"message": "语音消息",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
+ "importCompleteStartButton": {
+ "message": "开始使用 Signal 桌面版",
+ "description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
+ },
"submit": {
"message": "提交",
"description": ""
@@ -859,6 +903,10 @@
}
}
},
+ "clearDataExplanation": {
+ "message": "This will clear all data in the application, removing all messages and saved account information.",
+ "description": "Text describing what the clear data button will do."
+ },
"to": {
"message": "至",
"description": "Label for the receiver of a message"
@@ -867,9 +915,9 @@
"message": "1小时",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installFinalButton": {
- "message": "看起来不错",
- "description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
+ "optimizingApplication": {
+ "message": "Optimizing application...",
+ "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "前往发布说明",
@@ -879,34 +927,34 @@
"message": "信息属性",
"description": ""
},
- "installNewSignal": {
- "message": "安装新版 Signal 桌面版",
- "description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
- },
- "exportChooserTitle": {
- "message": "为您的数据选择目标文件夹",
- "description": "Title of the popup window used to select data storage location"
- },
"mainMenuFile": {
- "message": "文件(&F)",
+ "message": "文件(&F)",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"verify": {
"message": "标记为已确认",
"description": ""
},
- "exportButton": {
- "message": "导出",
- "description": ""
+ "clearDataHeader": {
+ "message": "Clear Data",
+ "description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10秒",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "linkNewDevice": {
+ "message": "关联新设备",
+ "description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
+ },
"nameAndMessage": {
"message": "发件人和信息提醒",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
+ "menuSetupAsStandalone": {
+ "message": "配置为独立设备",
+ "description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
+ },
"failedToSend": {
"message": "无法发送给某些收件人,请检查您的网络连接。",
"description": ""
@@ -923,9 +971,17 @@
"message": "自上次验证以来,您与多为群组成员的安全码已发生改变。这可能表示有人试图偷听您的对话,或者只是联系人他们重新安装了 Signal。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
+ "loadDataHeader": {
+ "message": "加载您的数据",
+ "description": "Header shown on the first screen in the data import process"
+ },
"submitDebugLog": {
- "message": "提交调试日志",
- "description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
+ "message": "调试日志",
+ "description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
+ },
+ "startConversation": {
+ "message": "开始对话...",
+ "description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"error": {
"message": "错误",
@@ -969,18 +1025,14 @@
"message": "30秒",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "exportInstructions": {
- "message": "第一步是选择用来导出应用数据的目录。数据包含了您的消息历史和敏感加密数据,所以请确保存储的地方是安全的。",
- "description": "Description of the export process"
+ "audio": {
+ "message": "Audio",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
"notifications": {
"message": "提醒",
"description": "Header for notification settings"
},
- "tryAgain": {
- "message": "重试",
- "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
- },
"resend": {
"message": "重新发送",
"description": ""
diff --git a/_locales/zh_TW/messages.json b/_locales/zh_TW/messages.json
index 5529315995d..754544a844c 100644
--- a/_locales/zh_TW/messages.json
+++ b/_locales/zh_TW/messages.json
@@ -15,6 +15,22 @@
"message": "檢視",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
+ "linkedDevices": {
+ "message": "已連結的裝置",
+ "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
+ },
+ "yesterday": {
+ "message": "Yesterday",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
+ "replyingToYourself": {
+ "message": "正在回覆給你自己",
+ "description": "Shown in iOS theme when you quote yourself"
+ },
+ "documents": {
+ "message": "Documents",
+ "description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
+ },
"upgradingDatabase": {
"message": "正在升級資料庫。這也許會花一些時間...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
@@ -33,9 +49,9 @@
}
}
},
- "importInstructions": {
- "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'
NOTE: You must only import a set of exported data once. Import makes a copy of the exported client, and duplicate clients interfere with each other.",
- "description": "Description of the export process"
+ "thisMonth": {
+ "message": "This Month",
+ "description": "Section header in the media gallery"
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "不支援的附加檔案類型。點擊儲存。",
@@ -77,17 +93,21 @@
"message": "5 秒",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installComputerName": {
- "message": "這個電腦的名稱會是",
- "description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
+ "importCompleteHeader": {
+ "message": "成功!",
+ "description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
},
"timestamp_m": {
"message": "1 分鐘",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "deviceName": {
+ "message": "裝置名稱",
+ "description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
+ },
"debugLog": {
"message": "除錯日誌",
- "description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
+ "description": "View menu item to open the debug log (title case)"
},
"gotIt": {
"message": "了解!",
@@ -127,34 +147,26 @@
"message": "不支援的檔案類型",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
- "exportAgain": {
- "message": "再次匯出",
- "description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
- },
"quit": {
- "message": "Quit",
+ "message": "離開",
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
},
"clickToSave": {
"message": "點擊儲存",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
- "fileABug": {
- "message": "送出一個錯誤",
- "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
- },
"messagesBelow": {
"message": "底下有新訊息",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
- "installGeneratingKeys": {
- "message": "正在產生金鑰",
- "description": ""
- },
"resetSession": {
"message": "重設對話",
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
+ "replyingToYou": {
+ "message": "正在回覆給你",
+ "description": "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you"
+ },
"offline": {
"message": "離線",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
@@ -183,14 +195,14 @@
"message": "關閉",
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
},
+ "clearDataButton": {
+ "message": "清除資料",
+ "description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
+ },
"syncExplanation": {
"message": "從你的行動裝置,匯入 Signal 群組和聯絡人。",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
- "restartSignal": {
- "message": "重新開啟 Signal",
- "description": "Menu item for restarting the program."
- },
"youLeftTheGroup": {
"message": "你已離開此群組",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
@@ -212,25 +224,17 @@
"description": ""
},
"trayTooltip": {
- "message": "Signal Desktop",
+ "message": "Signal 桌面",
"description": "Tooltip for the tray icon"
},
"selectAContact": {
"message": "選擇一個聯絡人或群組開始聊天。",
"description": ""
},
- "exportError": {
- "message": "很不巧的,在匯出時出現問題。首先,再次檢查匯出的資料夾是空的,有寫入權限及足夠容量。接著,請提交除錯日誌,這樣我們能協助轉移。",
- "description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
- },
"aboutSignalDesktop": {
"message": "關於 Signal 桌面",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
- "installConnecting": {
- "message": "正在連線中...",
- "description": "Displayed when waiting for the QR Code"
- },
"selectedLocation": {
"message": "你已選擇的位置",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
@@ -261,6 +265,14 @@
"message": "已送出",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
+ "thisWeek": {
+ "message": "This Week",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
+ "importingHeader": {
+ "message": "正在載入聯絡人與訊息",
+ "description": "Header of screen shown as data is import"
+ },
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ 將定時器設為 $time$。",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
@@ -279,6 +291,10 @@
"message": "現在",
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "mainMenuSettings": {
+ "message": "偏好設定…",
+ "description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system."
+ },
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "你與多個群組成員的安全碼在最近已經有了變動。這有可能是有不明人士試圖攔截你的通訊,或是,只因為他們重新安裝 Signal。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
@@ -287,10 +303,6 @@
"message": "1 天",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "exporting": {
- "message": "請耐心等待我們匯出你的資料,此過程將需數分鐘。你可以繼續在電話及其他裝置上使用 Signal。",
- "description": "Message shown on the migration screen while we export data"
- },
"reportIssue": {
"message": "回報問題",
"description": "Link to open the issue tracker"
@@ -319,22 +331,34 @@
"message": "視窗(&W)",
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
- "installImport": {
- "message": "以匯出的資料來設定",
- "description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
+ "importCompleteLinkButton": {
+ "message": "此裝置與您的手機連結",
+ "description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
},
"unlinkedWarning": {
"message": "重新連結 Signal 桌面到你的行動裝置來持續發送訊息。",
"description": ""
},
+ "today": {
+ "message": "Today",
+ "description": "Section header in the media gallery"
+ },
"debugLogExplanation": {
"message": "這個紀錄將被公開張貼在線上給貢獻者瀏覽。在送出前,你可以檢視及修改。",
"description": ""
},
+ "linkYourPhone": {
+ "message": "您的手機與 Signal 桌面連結",
+ "description": "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code"
+ },
"newPhoneNumber": {
"message": "輸入電話號碼來加入聯絡人",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
+ "viewAllMedia": {
+ "message": "View all media",
+ "description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
+ },
"noLongerVerified": {
"message": "你與 $name$ 的安全已經產生變動,並且不再是經驗證過的。點擊來顯示。",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
@@ -345,8 +369,12 @@
}
}
},
+ "video": {
+ "message": "影片",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
+ },
"searchForPeopleOrGroups": {
- "message": "搜尋...",
+ "message": "輸入名稱或號碼",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
@@ -369,27 +397,27 @@
"message": "未連結的",
"description": ""
},
- "installFollowUs": {
- "message": "追蹤我們了解有關 iOS 多裝置的支援。",
- "description": "",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
"learnMore": {
"message": "了解更多關於驗證安全碼",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
- "installNew": {
- "message": "設定一個新的安裝",
- "description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
+ "timerSetOnSync": {
+ "message": "正在更新計時器到 $time$。",
+ "description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
+ "placeholders": {
+ "time": {
+ "content": "$1",
+ "example": "10m"
+ }
+ }
},
- "importing": {
- "message": "請等待我們匯入你的資料",
- "description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
+ "messageCaption": {
+ "message": "Message caption",
+ "description": "Prefix of attachment alt tags in the media gallery"
+ },
+ "deleteAllDataButton": {
+ "message": "刪除所有資料",
+ "description": "Text of the button that deletes all data"
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$ 則未讀訊息",
@@ -405,22 +433,8 @@
"message": "抱歉,你已經有太多連結的裝置。試著移除一些。",
"description": ""
},
- "installSignalLinks": {
- "message": "首先,安裝 Signal 在你的 Android 或 iPhone。
我們將會連結你的裝置並保持訊息同步。",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "play_store": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- },
- "app_store": {
- "content": "$2",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
"joinedTheGroup": {
- "message": "$name$ joined the group.",
+ "message": "$name$ 已加入此群組。",
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
"placeholders": {
"name": {
@@ -433,9 +447,9 @@
"message": "前往論壇",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
- "installSyncingGroupsAndContacts": {
- "message": "正在同步群組及聯絡人",
- "description": ""
+ "menuSetupWithImport": {
+ "message": "設定匯入",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence"
},
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
"message": "30 分鐘",
@@ -463,6 +477,10 @@
"message": "語音",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
+ "importErrorHeader": {
+ "message": "發生一些錯誤!",
+ "description": "Header of the error screen after a failed import"
+ },
"changedSinceVerified": {
"message": "自上次驗證後,你與 $name$ 的安全碼已經產生變動。這有可能是有不明人士試圖攔截您的通訊,或是,只因為 $name$ 重新安裝 Signal。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@@ -473,6 +491,10 @@
}
}
},
+ "importAgain": {
+ "message": "選擇資料夾及再試一次",
+ "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
+ },
"upgrade": {
"message": "升級",
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
@@ -541,13 +563,21 @@
"message": "12 小時",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "signalSettings": {
+ "message": "Signal 設定",
+ "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
+ },
"timestampFormat_M": {
"message": "MMM D",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
+ "plusButton": {
+ "message": "「+」按鈕",
+ "description": "The button used in Signal Android to add a new linked device"
+ },
"chooseDirectory": {
"message": "選擇資料夾",
- "description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
+ "description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
},
"mainMenuEdit": {
"message": "編輯(&E)",
@@ -565,12 +595,18 @@
"message": "1 天",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "autoUpdateRestartButtonLabel": {
- "message": "重新啟動",
- "description": ""
+ "replyingTo": {
+ "message": "正在回覆給 $name$",
+ "description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "John"
+ }
+ }
},
- "importButton": {
- "message": "匯入",
+ "autoUpdateRestartButtonLabel": {
+ "message": "重啟 Signal",
"description": ""
},
"sync": {
@@ -581,10 +617,6 @@
"message": "1 週",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
- "installGotIt": {
- "message": "了解",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
- },
"received": {
"message": "已接收",
"description": "Label for the time a message was received"
@@ -613,10 +645,26 @@
"message": "30 秒",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
+ "deleteAllDataHeader": {
+ "message": "刪除所有資料?",
+ "description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
+ },
+ "deleteAllDataProgress": {
+ "message": "離線中並刪除所有資料",
+ "description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
+ },
"sendMessage": {
"message": "送出一則訊息",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
+ "menuReportIssue": {
+ "message": "回報問題",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
+ },
+ "loadDataDescription": {
+ "message": "您剛完成匯出流程,您的聯絡人與訊息正在電腦上耐心等待。選擇包含您儲存的 Signal 資料的資料夾。",
+ "description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
+ },
"me": {
"message": "我",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
@@ -641,8 +689,12 @@
"message": "刪除這則訊息",
"description": ""
},
+ "chooseDeviceName": {
+ "message": "選擇此裝置的名稱",
+ "description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
+ },
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
- "message": "點選重啟來套用更新",
+ "message": "點選重啟 Signal 來套用更新。",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@@ -650,21 +702,13 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "很不巧的,在匯出時出現問題。首先,再次檢查目標資料夾,資料夾應該是「Signal Export」開頭。
接著,再從 Chrome 應用程式試著再匯出你的資料。
如果依然失敗,請提交除錯日誌,這樣我們才能協助你轉移。",
+ "message": "確認已經選擇正確的資料夾,此資料夾包含了您已儲存的 Signal 資料,資料夾名稱應該是「Signal Export」開頭。你也可以從 Chrome 應用程式儲存一個新的副本。如果此步驟對您作用,請送出除錯紀錄,我們才能協助您轉移!
",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
- "installAndroidInstructions": {
- "message": "開啟手機上的 Signal 後,到「設定」>「已連結的裝置」。輕觸按鈕來新增一個新裝置,並掃描上方的條碼。",
- "description": ""
- },
"invalidNumberError": {
"message": "無效號碼",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
- "importComplete": {
- "message": "我們已經成功載入你的資料。下一步將會重啟應用程式!",
- "description": "Shown when the import is complete."
- },
"installWelcome": {
"message": "歡迎來到 Signal 桌面版",
"description": "Welcome title on the install page"
@@ -673,15 +717,9 @@
"message": "底下有一則新訊息",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
- "exportComplete": {
- "message": "你的資料已經匯出到:$location$
。你將能匯入這些資料來設定新的 Signal 桌面版。",
- "description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
- "placeholders": {
- "location": {
- "content": "$1",
- "example": "/Users/someone/somewhere"
- }
- }
+ "menuSetupAsNewDevice": {
+ "message": "設定新裝置",
+ "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "無法連線到伺服器。",
@@ -695,6 +733,10 @@
"message": "訊息尚未送出。",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "initialSync": {
+ "message": "正在同步聯絡人與群組",
+ "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
+ },
"mainMenuView": {
"message": "檢視 (&V)",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
@@ -703,10 +745,26 @@
"message": "這是新版本的 Signal。",
"description": ""
},
+ "replyToMessage": {
+ "message": "回覆訊息",
+ "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
+ },
"disableNotifications": {
"message": "關閉通知",
"description": "Label for disabling notifications"
},
+ "photo": {
+ "message": "照片",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
+ },
+ "media": {
+ "message": "Media",
+ "description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
+ },
+ "noContents": {
+ "message": "沒有訊息的內容",
+ "description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
+ },
"cancel": {
"message": "取消",
"description": ""
@@ -715,10 +773,6 @@
"message": "解鎖聯絡人來傳送訊息。",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
- "installIHaveSignalButton": {
- "message": "我有 Signal 的 Android 版本",
- "description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
- },
"mainMenuHelp": {
"message": "協助(&H)",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
@@ -745,14 +799,14 @@
"message": "連線中",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
+ "deleteAllDataBody": {
+ "message": "你即將刪除所有應用程式已儲存的帳號資訊,包含所有聯絡人及訊息。你通常能再與行動裝置連結,但無法還原被刪除的訊息。",
+ "description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
+ },
"sessionEnded": {
"message": "安全對話重設",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
- "installGetStartedButton": {
- "message": "開始使用",
- "description": ""
- },
"relink": {
"message": "重新連結",
"description": ""
@@ -779,24 +833,14 @@
}
}
},
- "installSignalLink": {
- "message": "首先,在你的行動電話中安裝 Signal。我們將會連結你的裝置和同步你的訊息。",
- "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
- "placeholders": {
- "a_params": {
- "content": "$1",
- "example": "href='http://example.com'"
- }
- }
- },
- "installLinkingWithNumber": {
- "message": "正在連結",
- "description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
- },
"goToSupportPage": {
"message": "前往支援頁面",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
+ "finishLinkingPhone": {
+ "message": "完成連結手機",
+ "description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
+ },
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "$names$ 已加入群組。",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
@@ -819,10 +863,6 @@
"message": "新訊息",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
- "newContact": {
- "message": "點擊建立新聯絡人",
- "description": ""
- },
"theirIdentityUnknown": {
"message": "你尚未與這個聯絡人交換訊息。你與他們的安全碼將會在初次送出訊息後生效。",
"description": ""
@@ -831,6 +871,10 @@
"message": "語音訊息",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
+ "importCompleteStartButton": {
+ "message": "開始使用 Signal 桌面",
+ "description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
+ },
"submit": {
"message": "送出",
"description": ""
@@ -859,6 +903,10 @@
}
}
},
+ "clearDataExplanation": {
+ "message": "這會清除所有應用程式的資料,移除所有訊息及已儲存的帳號資訊。",
+ "description": "Text describing what the clear data button will do."
+ },
"to": {
"message": "至",
"description": "Label for the receiver of a message"
@@ -867,26 +915,18 @@
"message": "1 小時",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "installFinalButton": {
- "message": "看起來不錯",
- "description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
+ "optimizingApplication": {
+ "message": "正在最佳化應用程式...",
+ "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"goToReleaseNotes": {
- "message": "前往發行說明",
+ "message": "前往發行紀錄",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "詳細訊息",
"description": ""
},
- "installNewSignal": {
- "message": "安裝新的 Signal 桌面版",
- "description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
- },
- "exportChooserTitle": {
- "message": "選擇資料的目的資料夾。",
- "description": "Title of the popup window used to select data storage location"
- },
"mainMenuFile": {
"message": "檔案(&F)",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
@@ -895,18 +935,26 @@
"message": "標記為已驗證",
"description": ""
},
- "exportButton": {
- "message": "匯出",
- "description": ""
+ "clearDataHeader": {
+ "message": "清除資料",
+ "description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10 秒",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
+ "linkNewDevice": {
+ "message": "連結新裝置",
+ "description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
+ },
"nameAndMessage": {
"message": "傳送者與訊息",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
+ "menuSetupAsStandalone": {
+ "message": "設定為獨立的裝置",
+ "description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
+ },
"failedToSend": {
"message": "無法傳送給一些接收者。檢查你的網路連線。",
"description": ""
@@ -923,9 +971,17 @@
"message": "你與這個多個群組成員的安全碼產生變動。這有可能是有不明人士試圖攔截你的通訊,或是,只因為他們重新安裝 Signal。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
+ "loadDataHeader": {
+ "message": "載入你的資料",
+ "description": "Header shown on the first screen in the data import process"
+ },
"submitDebugLog": {
- "message": "送出偵錯紀錄",
- "description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
+ "message": "除錯紀錄",
+ "description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
+ },
+ "startConversation": {
+ "message": "開始對話…",
+ "description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"error": {
"message": "錯誤",
@@ -969,18 +1025,14 @@
"message": "30 秒",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
- "exportInstructions": {
- "message": "現在,選擇一個資料夾來儲存應用程式輸出的資料,因為,這包含了你的歷史訊息及敏感的加密資料,所以,請確認儲存在私密的位置。",
- "description": "Description of the export process"
+ "audio": {
+ "message": "聲音",
+ "description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
"notifications": {
"message": "通知",
"description": "Header for notification settings"
},
- "tryAgain": {
- "message": "再試一次",
- "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
- },
"resend": {
"message": "重送",
"description": ""
@@ -996,7 +1048,7 @@
}
},
"hide": {
- "message": "Hide",
+ "message": "隱藏",
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}