Update strings
This commit is contained in:
parent
41cbb9436e
commit
9f40ed24d1
68 changed files with 1855 additions and 1654 deletions
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Hierdie media is nie beskikbaar nie"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media nie beskikbaar nie"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Vind meer uit"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Lêer nie beskikbaar nie"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Hierdie boodskap is onvolledig"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Plakker nie beskikbaar nie"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Stemboodskap nie beskikbaar nie"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Lêer nie beskikbaar nie"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Volledige boodskap nie beskikbaar nie"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media nie beskikbaar nie"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Plakker nie beskikbaar nie"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Stemboodskap nie beskikbaar nie"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Hierdie lêer is nie van jou foon af oorgedra toe hierdie toestel gekoppel is nie. Media en lêers ouer as 45 dae ten tyde van toestelkoppeling kan nie sinchroniseer word nie."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Die volledige teks in hierdie boodskap is nie van jou foon af oorgedra toe hierdie toestel gekoppel is nie. Lang teksboodskappe ouer as 45 dae ten tyde van toestelkoppeling kan nie sinchroniseer word nie."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Hierdie media is nie van jou foon af oorgedra toe hierdie toestel gekoppel is nie. Media ouer as 45 dae ten tyde van toestelkoppeling kan nie sinchroniseer word nie."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Hierdie plakker is nie van jou foon af oorgedra toe hierdie toestel gekoppel is nie. Media en lêers ouer as 45 dae ten tyde van toestelkoppeling kan nie sinchroniseer word nie."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Hierdie stemboodskap is nie van jou foon af oorgedra toe hierdie toestel gekoppel is nie. Media en lêers ouer as 45 dae ten tyde van toestelkoppeling kan nie sinchroniseer word nie."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Stoor"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Toestelnaam"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Om die naam van hierdie toestel te verander, maak Signal op jou foon oop en gaan na Instellings > Gekoppelde toestelle"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Kies hierdie toestelnaam"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Finaliseer tans boodskapoordrag…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Besig om te kanselleer…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Berei tans voor om af te laai…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Boodskappe en kletsinligting word deur end-tot-end-enkriptering beskerm, wat insluit die sinchroniseringsprosesse. <learnMoreLink>Vind meer uit</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Kanselleer toestelkoppeling?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "As jy die keuse maak om te kanselleer, sal hierdie toestel nie gekoppel word nie en sal geen boodskappe of media oorgedra word nie."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Gaan voort met koppeling"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Kanselleer koppeling"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Kon nie jou boodskappe oordra nie"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Stel alle kletskleure terug"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Stel verstekkleure terug"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Herstel"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Wanneer jy nou jou primêre Signal-toestel aan 'n nuwe rekenaar koppel, kan jy jou kletsgeskiedenis en jou laaste 45 dae se media saam oordra. Die oordragproses is end-tot-end geënkripteer, en heeltemal opsioneel."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Ons het die teks by 'n knoppie in Signal vir rekenaars opgedateer om Android en iOS te laat ooreenstem."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -669,7 +669,7 @@
|
|||
"messageformat": "تُستخدم هذه النافذة خلال تطوير لِعرض تشخيصات المكالمات الجارية."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "الحديث"
|
||||
"messageformat": "استمع لقراءة النص"
|
||||
},
|
||||
"icu:show": {
|
||||
"messageformat": "إظهار"
|
||||
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "ملف الوسائط هذا غير متوفِّر."
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "الوسائط غير متوفرة"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "اعرف المزيد"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "الملف غير مُتوفِّر"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "هذه الرسالة غير مُكتمِلة"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "المُلصَق غير مُتوفِّر"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "الرسالة الصوتية غير مُتوفِّرة"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "الملف غير مُتوفِّر"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "الرسالة الكاملة غير مُتوفِّرة"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "الوسائط غير متوفرة"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "المُلصَق غير مُتوفِّر"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "الرسالة الصوتية غير مُتوفِّرة"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "لم يتم نقل هذا الملف من هاتفك عندما تمَّ ربط هذا الجهاز. لا يمكن مُزامنة الملفات والوسائط التي تعود إلى أكثر من 45 يوم منذ الوقت الذي تمَّ فيه ربط الجهاز."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "لم يتم نقل النص الكامل في هذه الرسالة من هاتفك عند ربط هذا الجهاز. لا يُمكن مزامنة الرسائل النصية الطويلة التي مضى عليها أكثر من 45 يومًا من الوقت الذي تمَّ فيه ربط الجهاز."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "لم يتم نقل ملف الوسائط هذا من هاتفك عندما تمَّ ربط هذا الجهاز. لا يمكن مُزامنة الوسائط التي تعود إلى أكثر من 45 يومًا منذ الوقت الذي تمَّ فيه ربط الجهاز."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "هذا المُلصَق لم يتم تحويله من هاتفك عندما كان هذا الجهاز مُرتبِطًا. لا يمكن مُزامنة الملفات والوسائط التي تعود إلى أكثر من 45 يوم منذ الوقت الذي تمَّ فيه ربط الجهاز."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "لم يتم تحويل هذه الرسالة الصوتية من هاتفك عندما تمَّ ربط هذا الجهاز. لا يمكن مُزامنة الملفات والوسائط التي تعود إلى أكثر من 45 يوم منذ الوقت الذي تمَّ فيه ربط الجهاز."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "حفظ"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "اسم الجهاز"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "لتغيير اسم هذا الجهاز، افتح سيجنال على هاتفك وانتقل إلى \"الإعدادات\" > \"الأجهزة المرتبطة\""
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "اختر اسم هذا الجهاز"
|
||||
|
@ -2853,10 +2853,10 @@
|
|||
"messageformat": "خفض اليد"
|
||||
},
|
||||
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
|
||||
"messageformat": "تم تفعيل الرنين"
|
||||
"messageformat": "تمَّ تفعيل الرنين"
|
||||
},
|
||||
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
|
||||
"messageformat": "تم إيقاف الرنين"
|
||||
"messageformat": "تمَّ إيقاف الرنين"
|
||||
},
|
||||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": {
|
||||
"messageformat": "رفعتَ يدكَ."
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "جارٍ وضع اللمسات الأخيرة على نقل الرسائل…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "جارٍ الإلغاء…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "جارٍ الإعداد للتنزيل..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "معلومات الرسائل والدردشات محمية من خلال التشفير من طرف لِطرف، بما في ذلك عملية المزامنة. <learnMoreLink>اعرف المزيد</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "هل ترغبُ بإلغاء ربط الجهاز؟"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "إذا اخترت الإلغاء، فلن يتم ربط هذا الجهاز، ولن يتم نقل أي رسائل أو وسائط."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "متابعة الربط"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "إلغاء الربط"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "حدث خطأ أثناء نقل رسائلك."
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "إعادة تعيين جميع ألوان الدردشات"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "إعادة تعيين الألوان الافتراضية"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "إعادة التعيين"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "الآن، عندما تربط جهازك الأساسي الذي يحمل تطبيق سيجنال بحاسوب جديد، يُمكنك أن تنقل سِجل الدردشة الخاص بك وآخر 45 يومًا من الوسائط. عملية النقل مُشفّرة من طرف لطرف واختيارية كليًا. إذا كُنتَ تُفكِّر في نقل بياناتك السابقة أو تجاهلها، دع أجهزتك تساعدك في ذلك."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "قمنا بتحديث النصّ على زرّ في تطبيق سيجنال Desktop لمطابقة إصدار التطبيق على Android وiOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Bu media faylı aktiv deyil"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media faylı mövcud deyil"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Daha ətraflı"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Fayl mövcud deyil"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Bu mesaj natamamdır"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Stiker mövcud deyil"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Səsli mesaj mövcud deyil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Fayl mövcud deyil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Tam mesaj mövcud deyil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media faylı mövcud deyil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Stiker mövcud deyil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Səsli mesaj mövcud deyil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Bu cihaz qoşulduqda həmin fayl telefonunuzdan köçürülmədi. Cihaz qoşularkən 45 gündən köhnə olan media və fayllar sinxronlaşdırıla bilmir."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Bu cihaz qoşulduqda həmin mesajdakı tam mətn telefonunuzdan köçürülmədi. Cihaz qoşularkən 45 gündən köhnə olan uzun mətn mesajları sinxronizasiya edilə bilmir."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Bu cihaz qoşulduqda həmin media fayl telefonunuzdan köçürülmədi. Cihaz qoşularkən 45 gündən köhnə olan media faylları sinxronlaşdırıla bilmir."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Bu cihaz qoşulduqda həmin stiker telefonunuzdan köçürülmədi. Cihaz qoşularkən 45 gündən köhnə olan media və fayllar sinxronlaşdırıla bilmir."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Bu cihaz qoşulduqda həmin səsli mesaj telefonunuzdan köçürülmədi. Cihaz qoşularkən 45 gündən köhnə olan media və fayllar sinxronlaşdırıla bilmir."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Saxla"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Cihaz adı"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Bu cihazın adını dəyişmək üçün telefonunuzda Signal tətbiqini açıb, Parametrlər > Əlaqələndirilmiş cihazlar bölməsinə keçin"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Bu cihazın adını seçin"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Mesaj köçürmə yekunlaşdırılır..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Ləğv olunur..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Endirməyə hazırlaşır..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Mesajlar və çat məlumatı sinxronlaşdırma prosesi daxil, tam şifrələmə ilə qorunur. <learnMoreLink>Daha ətraflı</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Cihazın əlaqələndirilməsi ləğv edilsin?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Ləğv etməyi seçsəniz, bu cihaz qoşulmayacaq və heç bir mesaj və ya media faylı köçürülməyəcək."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Qoşulmağa davam et"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Qoşulmanı ləğv et"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Mesajlarınız köçürülərkən xəta baş verdi"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Bütün çat rənglərini sıfırla"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "İlkin rəngləri sıfırla"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Sıfırla"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "İndi əsas Signal cihazınızı yeni Masaüstü cihazınızla əlaqələndirdiyiniz zaman çat tarixçənizi və son 45 günlük media fayllarınızı da köçürə bilərsiniz. Köçürmə prosesi ucdan-uca şifrələnib və tamamilə öz seçiminizdən asılıdır. \"Keçmiş keçmişdə qaldı\" demək və ya onu özünüzlə daşımaq artıq yalnız sizdən asılıdır."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "\"Sevgililər günü\" mükəmməl uyğunlaşmaların günüdür. Biz də Android və iOS ilə uyğunlaşdırma üçün Desktop tətbiqində düymə üzərindəki mətni yenilədik. Bu sizə çox kiçik bir dəyişiklik kimi gələ bilər, amma sevginizi göstərməyin yolu da kiçik incəliklərdən keçir."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Тази мултимедия не е налична"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Мултимедията не е налична"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Научете повече"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Файлът не е наличен"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Това съобщение е непълно"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Стикерът не е наличен"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Гласовото съобщение не е налично"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Файлът не е наличен"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Пълното съобщение не е налично"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Мултимедията не е налична"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Стикерът не е наличен"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Гласовото съобщение не е налично"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Този файл не е прехвърлен от телефона ви при свързването на това устройство. Мултимедията и файловете, по-стари от 45 дни в момента на свързване на устройството, не могат да бъдат синхронизирани."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Пълният текст на това съобщение не е прехвърлен от телефона ви при свързването на това устройство. Дългите текстови съобщения, по-стари от 45 дни в момента на свързване на устройството, не могат да бъдат синхронизирани."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Тази мултимедия не е прехвърлена от телефона ви при свързването на това устройство. Мултимедията, по-стара от 45 дни в момента на свързване на устройството, не може да бъде синхронизирана."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Този стикер не е прехвърлен от телефона ви при свързването на това устройство. Мултимедията и файловете, по-стари от 45 дни в момента на свързване на устройството, не могат да бъдат синхронизирани."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Това гласово съобщение не е прехвърлено от телефона ви при свързването на това устройство. Мултимедията и файловете, по-стари от 45 дни в момента на свързване на устройството, не могат да бъдат синхронизирани."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Запази"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Име на устройството"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "За промяна на името на това устройство отворете Signal на телефона си и отидете на „Настройки > Свързани устройства“"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Изберете име за устройството"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Финализиране на прехвърлянето на съобщения..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Отменяне…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Подготвяне за изтегляне…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Съобщенията и информацията за чатовете са защитени чрез криптиране от край до край, включително процеса за синхронизиране. <learnMoreLink>Научете повече</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Отмяна на свързването на устройството?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Ако изберете да отмените, това устройство няма да бъде свързано и няма да бъдат прехвърлени съобщения или мултимедия."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Продължаване със свързването"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Отмяна на свързването"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Грешка при прехвърлянето на съобщенията ви"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Нулиране на всички цветове на чатове"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Връщане на цветовете по подразбиране"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Рестартирай"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Сега можете да изберете да пренесете историята на чата и мултимедийните файлове от последните 45 дни към ново свързано устройство. Процесът на прехвърляне е криптиран от край до край и е абсолютно незадължителен."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Обновихме текстовия етикет на бутон в приложението за настолен компютър, за да съвпада със същия бутон в Android и iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "এই মিডিয়াটি আর নেই"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "মিডিয়া নেই"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "আরো জানুন"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ফাইলটি আর নেই"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "এই মেসেজটি অসম্পূর্ণ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "স্টিকার নেই"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "ভয়েস মেসেজ নেই"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ফাইলটি আর নেই"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "সম্পূর্ণ মেসেজটি আর নেই"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "মিডিয়া নেই"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "স্টিকার নেই"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "ভয়েস মেসেজ নেই"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "এই ডিভাইসটি লিংক করার সময় আপনার ফোন থেকে এই ফাইলটি ট্রান্সফার করা হয়নি। ডিভাইস লিংক করার সময় 45 দিনের বেশি পুরনো মিডিয়া এবং ফাইল সমন্বয় করা যাবে না।"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "এই ডিভাইসটি লিংক করার সময় এই মেসেজের সম্পূর্ণ টেক্সট আপনার ফোন থেকে ট্রান্সফার করা হয়নি। ডিভাইস লিংক করার সময় 45 দিনের বেশি পুরনো দীর্ঘ টেক্সট মেসেজ সমন্বয় করা যাবে না।"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "এই ডিভাইসটি লিংক করার সময় আপনার ফোন থেকে এই ফাইলটি ট্রান্সফার করা হয়নি। ডিভাইস লিংক করার সময় 45 দিনের বেশি পুরনো মিডিয়া সমন্বয় করা যাবে না।"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "এই ডিভাইসটি লিংক করার সময় আপনার ফোন থেকে এই ফাইলটি ট্রান্সফার করা হয়নি। ডিভাইস লিংক করার সময় 45 দিনের বেশি পুরনো মিডিয়া এবং ফাইল সমন্বয় করা যাবে না।"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "এই ডিভাইসটি লিংক করার সময় আপনার ফোন থেকে এই ভয়েস মেসেজটি ট্রান্সফার করা হয়নি। ডিভাইস লিংক করার সময় 45 দিনের বেশি পুরনো মিডিয়া এবং ফাইল সমন্বয় করা যাবে না।"
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "সংরক্ষণ"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "ডিভাইস এর নাম"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "এই ডিভাইসের নাম পরিবর্তন করতে, আপনার ফোনে Signal খুলুন এবং সেটিংস > লিংক করা ডিভাইসে যান"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "এই ডিভাইস'র নাম চয়ন করুন"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "মেসেজ ট্রান্সফার চূড়ান্ত করা হচ্ছে..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "বাতিল করা হচ্ছে..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "ডাউনলোড করার জন্য প্রস্তুতি নিচ্ছে..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "সিঙ্ক প্রক্রিয়া সহ মেসেজ এবং চ্যাটের তথ্য এন্ড-টু-এন্ড এনক্রিপশন দ্বারা সুরক্ষিত। <learnMoreLink>আরো জানুন</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "ডিভাইস লিংক করা বাতিল করবেন?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "আপনি যদি বাতিল করতে চান, তাহলে এই ডিভাইসটি লিংক করা হবে না এবং কোনো মেসেজ বা মিডিয়া ট্রান্সফার করা হবে না।"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "লিংক করা চালিয়ে যান"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "লিংক করা বাতিল করুন"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "আপনার মেসেজ ট্রান্সফারে ত্রুটি দেখা দিয়েছে"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "সবগুলো চ্যাট-এর রং রিসেট করুন"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "ডিফল্ট রং রিসেট করুন"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "রিসেট করুন"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "এখন আপনি আপনার চ্যাট-এর ইতিহাস ও আপনার গত 45 দিনের মিডিয়া একটি নতুন লিংক করা ডিভাইসে ট্রান্সফার করার জন্য বেছে নিতে পারবেন।"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "আমরা ডেস্কটপ অ্যাপের একটি বাটনের লেখা Android ও iOS-এর সাথে মেলানোর জন্য আপডেট করেছি।"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Ovaj medijski sadržaj nije dostupan"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Medijski sadržaj nije dostupan"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Saznajte više"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Datoteka nije dostupna"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Ova poruka je nepotpuna"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Naljepnica nije dostupna"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Glasovna poruka nije dostupna"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Datoteka nije dostupna"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Potpuna poruka nije dostupna"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Medijski sadržaj nije dostupan"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Naljepnica nije dostupna"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Glasovna poruka nije dostupna"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ova datoteka nije prenesena s vašeg telefona kada je ovaj uređaj povezan. Medijski sadržaji i fajlovi stariji od 45 dana u trenutku povezivanja uređaja ne mogu se sinhronizirati."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Kompletan tekst u ovoj poruci nije prenesen s vašeg telefona kada je ovaj uređaj povezan. Duge tekstualne poruke starije od 45 dana u vrijeme povezivanja uređaja ne mogu se sinhronizirati."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ovaj medijski sadržaj nije prenesen s vašeg telefona kada je ovaj uređaj povezan. Medijski sadržaji stariji od 45 dana u vrijeme povezivanja uređaja ne mogu se sinhronizirati."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ova datoteka nije prenesena s vašeg telefona kada je ovaj uređaj povezan. Medijski sadržaji i datoteke stariji od 45 dana u trenutku povezivanja uređaja ne mogu se sinhronizirati."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ova glasovna poruka nije prenesena s vašeg telefona kada je ovaj uređaj povezan. Medijski sadržaji i datoteke stariji od 45 dana u trenutku povezivanja uređaja ne mogu se sinhronizirati."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Pohrani"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Naziv uređaja"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Da promijenite naziv ovog uređaja, otvorite Signal na svom telefonu i idite u Postavke > Povezani uređaji"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Odaberite naziv ovog uređaja"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Završetak prijenosa poruke..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Otkazivanje..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Priprema za preuzimanje..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Poruke i informacije o chatu zaštićene su sveobuhvatnim šifriranjem, uključujući postupak sinhronizacije. <learnMoreLink>Saznajte više</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Otkazati povezivanje uređaja?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Ako odaberete otkazivanje, ovaj uređaj neće biti povezan i neće se prenositi poruke ili mediji."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Nastavite sa povezivanjem"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Otkaži povezivanje"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Greška pri prijenosu vaših poruka"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Poništi sve boje chatova"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Vrati standardne boje"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Poništi"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Sada možete odlučiti prenijeti svoju povijest razgovora i posljednjih 45 dana medija na novi povezani uređaj. Proces prijenosa je end-to-end kriptiran i potpuno neobavezan."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Dan zaljubljenih se odnosi na proslavu savršenog spoja, pa smo ažurirali tekstualnu oznaku na jednom dugmetu u aplikaciji za desktop kako bismo stvorili slatki par s istim dugmetom na vašem telefonu. Ovo zvuči kao vrlo mala promjena, i jeste, ali ponekad male stvari pokazuju koliko vam je stalo."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Aquest arxiu multimèdia no està disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Arxiu no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Més informació"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Arxiu no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Aquest missatge està incomplet"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Sticker no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Missatge de veu no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Arxiu no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Missatge complet no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Arxiu no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Sticker no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Missatge de veu no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Aquest arxiu no es va transferir des del telèfon mentre aquest dispositiu estava enllaçat. Els arxius que en el moment de vincular el dispositiu tinguin més de 45 dies d'antiguitat no es podran sincronitzar."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "El text complet d'aquest missatge no es va transferir des del telèfon mentre aquest dispositiu estava enllaçat. Els missatges de text llargs que en el moment de vincular el dispositiu tinguin més de 45 dies d'antiguitat no es podran sincronitzar."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Aquest arxiu no es va transferir des del telèfon mentre aquest dispositiu estava enllaçat. Els arxius que en el moment de vincular el dispositiu tinguin més de 45 dies d'antiguitat no es podran sincronitzar."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Aquest sticker no es va transferir des del telèfon mentre aquest dispositiu estava enllaçat. Els arxius que en el moment de vincular el dispositiu tinguin més de 45 dies d'antiguitat no es podran sincronitzar."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Aquest missatge de veu no es va transferir des del telèfon mentre aquest dispositiu estava enllaçat. Els arxius que en el moment de vincular el dispositiu tinguin més de 45 dies d'antiguitat no es podran sincronitzar."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Desa"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Nom del dispositiu"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Per canviar el nom d'aquest dispositiu, obre Signal al teu telèfon i ves a Ajustos > Dispositius enllaçats"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Trieu el nom d'aquest dispositiu"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Finalitzant la transferència de missatges…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Cancel·lant…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Preparant per descarregar…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Els missatges i la informació del xat estan protegits mitjançant una codificació d'extrem a extrem, inclòs el procés de sincronització. <learnMoreLink>Més informació</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Cancel·lar l'enllaçament del dispositiu?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Si decideixes cancel·lar, aquest dispositiu no estarà enllaçat i no es transferirà cap missatge o arxiu."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Continuar enllaçant"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Cancel·lar l'enllaçament"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "S'ha produït un error en transferir els teus missatges"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Restableix els colors del xats"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Restableix els colors per defecte"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Restableix"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "A partir d'ara, quan enllacis un nou dispositiu, tindràs l'opció de transferir-hi l'historial del xat i els teus darrers 45 dies d'arxius multimèdia. El procés de transferència és xifrat d'extrem a extrem (i totalment opcional)."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Hem actualitzat el text d'un botó a l'app per a escriptori perquè sigui el mateix que el de les versions per a Android i iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Toto médium není dostupné"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Média nejsou k dispozici"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Zjistit více"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Soubor není k dispozici"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Tato zpráva je neúplná"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Nálepka není k dispozici"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Hlasová zpráva není k dispozici"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Soubor není k dispozici"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Celá zpráva není k dispozici"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Média nejsou k dispozici"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Nálepka není k dispozici"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Hlasová zpráva není k dispozici"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Tento soubor nebyl při propojení tohoto zařízení z vašeho telefonu přenesen. Média a soubory, které jsou v době propojení zařízení starší než 45 dní, nelze synchronizovat."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Celý text této zprávy nebyl při propojení tohoto zařízení z vašeho telefonu přenesen. Dlouhé textové zprávy, které jsou v době propojení zařízení starší než 45 dní, nelze synchronizovat."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Toto médium nebylo při propojení tohoto zařízení z vašeho telefonu přeneseno. Média, která jsou v době propojení zařízení starší než 45 dní, nelze synchronizovat."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Tato nálepka nebyla při propojení tohoto zařízení z vašeho telefonu přenesena. Média a soubory, které jsou v době propojení zařízení starší než 45 dní, nelze synchronizovat."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Tato hlasová zpráva nebyla při propojení tohoto zařízení z vašeho telefonu přenesena. Média a soubory, které jsou v době propojení zařízení starší než 45 dní, nelze synchronizovat."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Uložit"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Název zařízení"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Pokud chcete změnit název tohoto zařízení, otevřete v telefonu aplikaci Signal a přejděte do nabídky Nastavení > Propojená zařízení"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Zvolte název tohoto zařízení"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Dokončuje se přenos zpráv…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Rušení propojení…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Příprava ke stažení…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Zprávy a informace o chatech jsou chráněny koncovým šifrováním, včetně procesu synchronizace. <learnMoreLink>Zjistit více</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Zrušit propojení zařízení?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Pokud se ho rozhodnete zrušit, nebude toto zařízení propojeno a nebudou se přenášet žádné zprávy ani média."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Pokračovat v propojení"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Zrušit propojení"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Chyba při přenosu zpráv"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Obnovit všechny barvy chatu"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Resetovat výchozí barvy"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Obnovit"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Nyní se můžete rozhodnout, zda chcete přenést historii chatů a médií za posledních 45 dní do nového stolního počítače. Přenos je koncově šifrovaný a zcela volitelný."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Aktualizovali jsme text na tlačítku v desktopové verzi tak, aby se shodoval se systémy Android a iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Dette medie er ikke tilgængeligt"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Mediet er ikke tilgængeligt"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Læs mere"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Fil ikke tilgængelig"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Dette er ikke hele beskeden"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Klistermærket er ikke tilgængeligt"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Stemmebeskeden er ikke tilgængelig"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Fil ikke tilgængelig"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Hele beskeden er ikke tilgængelig"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Mediet er ikke tilgængeligt"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Klistermærket er ikke tilgængeligt"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Stemmebeskeden er ikke tilgængelig"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Denne fil blev ikke overført fra din telefon, da denne enhed blev tilknyttet. Medier og filer, der er ældre end 45 dage, når enheder tilknyttes, kan ikke synkroniseres."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Hele teksten i denne besked blev ikke overført fra din telefon, da denne enhed blev tilknyttet. Lange beskeder, der er ældre end 45 dage gamle, når enheder tilknyttes, kan ikke synkroniseres."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Dette medie blev ikke overført fra din telefon, da denne enhed blev tilknyttet. Medier, der er ældre end 45 dage, når enheder tilknyttes, kan ikke synkroniseres."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Dette klistermærke blev ikke overført fra din telefon, da denne enhed blev tilknyttet. Medier og filer, der er ældre end 45 dage, når enheder tilknyttes, kan ikke synkroniseres."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Denne stemmebesked blev ikke overført fra din telefon, da denne enhed blev tilknyttet. Medier og filer, der er ældre end 45 dage, når enheder tilknyttes, kan ikke synkroniseres."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Gem"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Enhedsnavn"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "For at ændre navnet på denne enhed skal du åbne Signal på din telefon og gå ind i Indstillinger > Forbundne enheder"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Vælg denne enheds navn"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Afslutter beskedoverførsel..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Annullerer..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Forbereder download..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Beskeder og chatoplysninger er beskyttet af end-to-end-kryptering, herunder også under synkroniseringen. <learnMoreLink>Få mere at vide</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Vil du annullere enhedstilknytningen?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Hvis du vælger at annullere, bliver din enhed tilknyttet uden din beskedhistorik."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Fortsæt tilknytning"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Annuller tilknytning"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Fejl ved overførsel af beskeder"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Nulstil alle chatfarver"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Nulstil standardfarver"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Nulstil"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Når du forbinder din primære Signal-enhed til en ny computer, kan du overføre din chathistorik og medierne for de sidste 45 dage. Overførselsprocessen er end-til-end-krypteret og helt valgfri. Når det kommer til at træffe valget om, hvorvidt du vil lade fortiden være fortid eller ej, er det helt op til dig."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Valentinsdag handler om at fejre et perfekt match, så vi har opdateret tekstetiketten på en knap i appen til computer for at danne et sødt par med den samme knap på din telefon. Det lyder som en meget lille ændring, og det er det også, men nogle gange er det de små ting, der viser, hvor meget du holder af en person (eller ting)."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Dieser Medieninhalt ist nicht verfügbar"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Medieninhalt nicht verfügbar"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Mehr erfahren"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Datei nicht verfügbar"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Diese Nachricht ist unvollständig"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Sticker nicht verfügbar"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Sprachnachricht nicht verfügbar"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Datei nicht verfügbar"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Vollständige Nachricht nicht verfügbar"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Medieninhalt nicht verfügbar"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Sticker nicht verfügbar"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Sprachnachricht nicht verfügbar"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Diese Datei wurde nicht von deinem Telefon übertragen, als dieses Gerät gekoppelt wurde. Medien und Dateien, die zum Zeitpunkt der Gerätekoppelung älter als 45 Tage sind, können nicht synchronisiert werden."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Es wurde nicht die vollständige Nachricht von deinem Telefon übertragen, als dieses Gerät gekoppelt wurde. Lange Textnachrichten, die zum Zeitpunkt der Gerätekoppelung älter als 45 Tage sind, können nicht synchronisiert werden."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Dieser Medieninhalt wurde nicht von deinem Telefon übertragen, als dieses Gerät gekoppelt wurde. Medien, die zum Zeitpunkt der Gerätekoppelung älter als 45 Tage sind, können nicht synchronisiert werden."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Dieser Sticker wurde nicht von deinem Telefon übertragen, als dieses Gerät gekoppelt wurde. Medien und Dateien, die zum Zeitpunkt der Gerätekoppelung älter als 45 Tage sind, können nicht synchronisiert werden."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Diese Sprachnachricht wurde nicht von deinem Telefon übertragen, als dieses Gerät gekoppelt wurde. Medien und Dateien, die zum Zeitpunkt der Gerätekoppelung älter als 45 Tage sind, können nicht synchronisiert werden."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Speichern"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Gerätename"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Um den Namen dieses Geräts zu ändern, öffne Signal auf deinem Telefon und navigiere zu Einstellungen > Gekoppelte Geräte"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Wähle einen Namen für dieses Gerät aus"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Nachrichtenübertragung wird abgeschlossen …"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Abbrechen …"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Herunterladen wird vorbereitet..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Nachrichten und Chat-Infos sowie der Synchronisierungsvorgang sind durch eine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung geschützt. <learnMoreLink>Mehr erfahren</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Gerätekopplung abbrechen?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Wenn du den Vorgang abbrichst, wird das Gerät nicht gekoppelt und deine Nachrichten und Medien werden nicht übertragen."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Kopplung fortsetzen"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Kopplung abbrechen"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Beim Übertragen deiner Nachrichten ist ein Fehler aufgetreten."
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Alle Chat-Farben zurücksetzen"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Standardfarben zurücksetzen"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Zurücksetzen"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Wenn du jetzt dein primäres Signal-Gerät mit einem neuen Rechner koppelst, kannst du deinen gesamten Chat-Verlauf und die Medien der letzten 45 Tage mitnehmen. Der Übertragungsprozess ist Ende-zu Ende-verschlüsselt und natürlich optional. Jetzt kannst du also selbst entscheiden, ob du die Vergangenheit komplett hinter dir lassen willst."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Wir haben die Textbeschriftung auf einer bestimmten Schaltfläche in der Desktop-App aktualisiert, damit sie auf Android und iOS übereinstimmt. Das klingt nach einer sehr kleinen Veränderung, aber manchmal sind es die kleinen Dinge, die zeigen, wie sehr man sich kümmert."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Αυτό το πολυμέσο δεν είναι διαθέσιμο"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Το πολυμέσο δεν είναι διαθέσιμο"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Μάθε περισσότερα"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Το αρχείο δεν είναι διαθέσιμο"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Αυτό το μήνυμα είναι ελλιπές"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Το αυτοκόλλητο δεν είναι διαθέσιμο"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Το ηχητικό μήνυμα δεν είναι διαθέσιμο"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Το αρχείο δεν είναι διαθέσιμο"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Το πλήρες μήνυμα δεν είναι διαθέσιμο"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Το πολυμέσο δεν είναι διαθέσιμο"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Το αυτοκόλλητο δεν είναι διαθέσιμο"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Το ηχητικό μήνυμα δεν είναι διαθέσιμο"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Αυτό το αρχείο δεν μεταφέρθηκε από το τηλέφωνό σου όταν συνδέθηκε αυτή η συσκευή. Δεν είναι δυνατός ο συγχρονισμός πολυμέσων και αρχείων παλαιότερων των 45 ημερών κατά τη σύνδεση της συσκευής."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Το πλήρες κείμενο σε αυτό το μήνυμα δεν μεταφέρθηκε από το τηλέφωνό σου όταν συνδέθηκε αυτή η συσκευή. Δεν είναι δυνατός ο συγχρονισμός μεγάλων μηνυμάτων κειμένου παλαιότερων των 45 ημερών κατά τη σύνδεση της συσκευής."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Αυτό το πολυμέσο δεν μεταφέρθηκε από το τηλέφωνό σου όταν συνδέθηκε αυτή η συσκευή. Δεν είναι δυνατός ο συγχρονισμός πολυμέσων παλαιότερων των 45 ημερών κατά τη σύνδεση της συσκευής."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Αυτό το αυτοκόλλητο δεν μεταφέρθηκε από το τηλέφωνό σου όταν συνδέθηκε αυτή η συσκευή. Δεν είναι δυνατός ο συγχρονισμός πολυμέσων και αρχείων παλαιότερων των 45 ημερών κατά τη σύνδεση της συσκευής."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Αυτό το ηχητικό μήνυμα δεν μεταφέρθηκε από το τηλέφωνό σου όταν συνδέθηκε αυτή η συσκευή. Δεν είναι δυνατός ο συγχρονισμός πολυμέσων και αρχείων παλαιότερων των 45 ημερών κατά τη σύνδεση της συσκευής."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Αποθήκευση"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Όνομα συσκεύης"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Για να αλλάξεις το όνομα αυτής της συσκευής, άνοιξε το Signal στο τηλέφωνό σου και πήγαινε στις Ρυθμίσεις > Συνδεδεμένες συσκευές"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Διάλεξε το όνομα αυτής της συσκευής"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Ολοκλήρωση μεταφοράς μηνύματος..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Ακύρωση..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Προετοιμασία για λήψη..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Τα μηνύματα και οι πληροφορίες συνομιλίας προστατεύονται με κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο, συμπεριλαμβανομένης της διαδικασίας συγχρονισμού. <learnMoreLink>Μάθε περισσότερα</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Ακύρωση σύνδεσης συσκευής;"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Εάν επιλέξεις να την ακυρώσεις, αυτή η συσκευή δεν θα συνδεθεί και δεν θα γίνει η μεταφορά μηνυμάτων ή πολυμέσων."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Συνέχεια σύνδεσης"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Ακύρωση σύνδεσης"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Σφάλμα κατά την μεταφορά μηνυμάτων"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Επαναφορά όλων των χρωμάτων συνομιλιών"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Επαναφορά προκαθορισμένων χρωμάτων"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Επαναφορά"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Τώρα μπορείς να επιλέξεις να μεταφέρεις το ιστορικό συνομιλιών σου και τα πολυμέσα των τελευταίων 45 ημερών σε νέο υπολογιστή. Η διαδικασία μεταφοράς είναι κρυπτογραφημένη από άκρο σε άκρο και εντελώς προαιρετική."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Ενημερώσαμε το κείμενο ενός κουμπιού στην εφαρμογή Desktop για να ταιριάζει με το Android και το iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -7802,7 +7802,7 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care.",
|
||||
"description": "Release notes for version 7.43"
|
||||
"description": "(Deleted 2025/02/19) Release notes for version 7.43"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting.",
|
||||
|
|
|
@ -669,7 +669,7 @@
|
|||
"messageformat": "Esta ventana se utiliza durante el desarrollo para mostrar los diagnósticos de las llamadas en curso."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Dictar"
|
||||
"messageformat": "Leer en voz alta"
|
||||
},
|
||||
"icu:show": {
|
||||
"messageformat": "Mostrar"
|
||||
|
@ -1143,55 +1143,55 @@
|
|||
"messageformat": "Este archivo ya no está disponible."
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable": {
|
||||
"messageformat": "Este archivo multimedia no está disponible"
|
||||
"messageformat": "Este archivo no está disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Archivo multimedia no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Más información"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Archivo no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Este mensaje está incompleto"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Sticker no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Mensaje de voz no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Archivo no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Mensaje completo no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Archivo multimedia no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Sticker no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Mensaje de voz no disponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Este archivo no se transfirió desde tu teléfono cuando se vinculó este dispositivo. No se pueden sincronizar los archivos que en el momento de vinculación del dispositivo tengan más de 45 días de antigüedad."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "El texto completo de este mensaje no se transfirió desde tu teléfono cuando se vinculó este dispositivo. No se pueden sincronizar los mensajes de texto largos que en el momento de vinculación del dispositivo tengan más de 45 días de antigüedad."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Este archivo no se transfirió desde tu teléfono cuando se vinculó este dispositivo. No se pueden sincronizar los archivos que en el momento de vinculación del dispositivo tengan más de 45 días de antigüedad."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Este sticker no se transfirió desde tu teléfono cuando se vinculó este dispositivo. No se pueden sincronizar los archivos que en el momento de vinculación del dispositivo tengan más de 45 días de antigüedad."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Este mensaje de voz no se transfirió desde tu teléfono cuando se vinculó este dispositivo. No se pueden sincronizar los archivos que en el momento de vinculación del dispositivo tengan más de 45 días de antigüedad."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Guardar"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Nombre del dispositivo"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Para cambiar el nombre de este dispositivo, abre Signal en tu teléfono y ve a Ajustes > Dispositivos vinculados"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Asigna un nombre a este dispositivo"
|
||||
|
@ -1401,10 +1401,10 @@
|
|||
"messageformat": "No se puede realizar la llamada porque el grupo es demasiado grande."
|
||||
},
|
||||
"icu:CallingButton__ring-off": {
|
||||
"messageformat": "Desactivar el sonido"
|
||||
"messageformat": "Desactivar sonido"
|
||||
},
|
||||
"icu:CallingButton--ring-on": {
|
||||
"messageformat": "Activar el sonido"
|
||||
"messageformat": "Activar sonido"
|
||||
},
|
||||
"icu:CallingButton--more-options": {
|
||||
"messageformat": "Más opciones"
|
||||
|
@ -1779,7 +1779,7 @@
|
|||
"messageformat": "Duración de los mensajes: {time}"
|
||||
},
|
||||
"icu:audioNotificationDescription": {
|
||||
"messageformat": "Sonido de las notificaciones push"
|
||||
"messageformat": "Sonido de notificaciones push"
|
||||
},
|
||||
"icu:callRingtoneNotificationDescription": {
|
||||
"messageformat": "Emitir sonido de llamada"
|
||||
|
@ -2121,7 +2121,7 @@
|
|||
"messageformat": "¡Gracias por tu apoyo!"
|
||||
},
|
||||
"icu:modal--donation--description": {
|
||||
"messageformat": "Has hecho una donación a Signal en nombre de {name}. Podrá añadir la insignia a su perfil para mostrar que apoya a Signal."
|
||||
"messageformat": "Has hecho una donación a Signal en nombre de {name}. Ahora podrá mostrar su insignia de apoyo a Signal en su perfil."
|
||||
},
|
||||
"icu:stickers--toast--InstallFailed": {
|
||||
"messageformat": "No se ha podido instalar el paquete de stickers"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Finalizando la transferencia de mensajes…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Cancelando…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Preparando la descarga…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Los mensajes y los chats, al igual que el proceso de sincronización, están protegidos con cifrado de extremo a extremo. <learnMoreLink>Más información</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "¿Cancelar la vinculación del dispositivo?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Si decides cancelar, este dispositivo no se vinculará y no se transferirá ningún mensaje ni archivo."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Continuar vinculación"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Cancelar vinculación"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Error al transferir tus mensajes"
|
||||
|
@ -3813,7 +3813,7 @@
|
|||
"messageformat": "Ajustes del chat"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetails__unmute--title": {
|
||||
"messageformat": "¿Reactivar las notificaciones de este chat?"
|
||||
"messageformat": "¿Reactivar notificaciones de este chat?"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetails--group-link": {
|
||||
"messageformat": "Enlace al grupo"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Restablecer todos"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Restablecer predeterminados"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Restablecer"
|
||||
|
@ -4395,7 +4395,7 @@
|
|||
"messageformat": "La duración de los mensajes temporales será de {timeValue} cuando inicies un chat con alguien."
|
||||
},
|
||||
"icu:ContactRemovedNotification__text": {
|
||||
"messageformat": "Has eliminado a esta persona, envíale un mensaje de nuevo y se la volverá a añadir a tu lista."
|
||||
"messageformat": "Has eliminado a esta persona. Envíale un mensaje de nuevo para volver a añadirla a tu lista de contactos."
|
||||
},
|
||||
"icu:ErrorBoundaryNotification__text": {
|
||||
"messageformat": "No se ha podido mostrar el mensaje. Haz clic para enviar un registro de depuración."
|
||||
|
@ -4629,10 +4629,10 @@
|
|||
"messageformat": "Imagen del grupo"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences__message-audio-title": {
|
||||
"messageformat": "Sonidos de los mensajes en el chat"
|
||||
"messageformat": "Sonido de mensajes en el chat"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences__message-audio-description": {
|
||||
"messageformat": "Activar un sonido de notificación para mensajes enviados y recibidos mientras estoy en el chat."
|
||||
"messageformat": "Reproducir un sonido de notificación al enviar y recibir mensajes dentro del chat."
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences__button--general": {
|
||||
"messageformat": "General"
|
||||
|
@ -5094,7 +5094,7 @@
|
|||
"messageformat": "No enviada"
|
||||
},
|
||||
"icu:Stories__list--partially-sent": {
|
||||
"messageformat": "Enviada parcialmente"
|
||||
"messageformat": "Enviado parcialmente"
|
||||
},
|
||||
"icu:Stories__list--retry-send": {
|
||||
"messageformat": "Haz clic para reintentar"
|
||||
|
@ -5313,10 +5313,10 @@
|
|||
"messageformat": "No enviada. Haz clic para reintentar."
|
||||
},
|
||||
"icu:StoryViewer__partial-fail": {
|
||||
"messageformat": "Enviada parcialmente. Haz clic para reintentar."
|
||||
"messageformat": "Enviado parcialmente. Haz clic para reintentar."
|
||||
},
|
||||
"icu:StoryDetailsModal__sent-time": {
|
||||
"messageformat": "Enviada {time}"
|
||||
"messageformat": "Enviado {time}"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoryDetailsModal__file-size": {
|
||||
"messageformat": "Tamaño del archivo {size}"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Ahora, al vincular tu dispositivo Signal principal a un nuevo ordenador, podrás llevarte contigo tu historial de chats y tus últimos 45 días de archivos multimedia. El proceso de transferencia está cifrado de extremo a extremo y es completamente opcional. Así, la decisión de dejar tu pasado atrás solo dependerá de ti (¡y de tus dispositivos!)."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "A todos nos gusta ir conjuntados, así que hemos actualizado la etiqueta de texto en un botón en la app de escritorio para que haga juego con la de tu teléfono. Así contado, parece un cambio muy pequeño, y lo es; pero a veces son precisamente estos pequeños detalles los que marcan la diferencia."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "See meedia ei ole kättesaadav"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Meedia ei ole kättesaadav"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Rohkem infot"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Fail ei ole kättesaadav"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "See sõnum ei ole terviklik"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Kleebis ei ole kättesaadav"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Häälsõnum ei ole kättesaadav"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Fail ei ole kättesaadav"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Kogu sõnum ei ole saadaval"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Meedia ei ole kättesaadav"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Kleebis ei ole kättesaadav"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Häälsõnum ei ole kättesaadav"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Faili ei edastatud sinu telefonist, kui see seade lingiti. Meediat ja faile, mis on seadme linkimise ajal üle 45 päeva vanad, ei saa sünkroniseerida."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Selle sõnumi kogu teksti ei edastatud sinu telefonist, kui see seade lingiti. Pikki tekstsõnumeid, mis on seadme linkimise ajal üle 45 päeva vanad, ei saa sünkroniseerida."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Seda meediat ei edastatud sinu telefonist, kui see seade lingiti. Meediat, mis on seadme linkimise ajal üle 45 päeva vana, ei saa sünkroniseerida."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Seda kleebist ei edastatud sinu telefonist, kui see seade lingiti. Meediat ja faile, mis on seadme linkimise ajal üle 45 päeva vanad, ei saa sünkroniseerida."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Seda häälsõnumit ei edastatud sinu telefonist, kui see seade lingiti. Meediat ja faile, mis on seadme linkimise ajal üle 45 päeva vanad, ei saa sünkroniseerida."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Salvesta"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Seadme nimi"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Selle seadme nime muutmiseks ava Signal oma telefonis ja vali Sätted > Lingitud seadmed"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Vali selle seadme nimi"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Sõnumiedastuse lõpuleviimine …"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Tühistamine …"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Allalaadimise ettevalmistamine …"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Sõnumid ja vestluste info on kaitstud kõigis seadmetes otspunktkrüpteeringuga, sh sünkroniseerimisprotsess. <learnMoreLink>Rohkem teavet</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Kas tühistada seadme linkimine?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Kui otsustad tühistada, ei lingita seda seadet ning sõnumeid ja meediat ei edastata."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Jätka linkimist"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Tühista linkimine"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Viga sõnumite edastamisel"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Lähtesta kõik vestluse värvid"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Lähtesta vaikimisi värvid"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Lähtesta"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Nüüd saad otsustada oma vestluste ajaloo ja viimase 45 päeva meedia uuele lingitud seadmele üle kanda."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Uuendasime ühe Signali töölauaversiooni nupu teksti, et see klapiks Androidi ja iOSi omaga."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Multimedia-edukia ez dago erabilgarri"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Multimedia-edukia ez dago eskuragarri"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Informazio gehiago"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Fitxategia ez dago eskuragarri"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Mezu hau ez dago osorik"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Eranskailua ez dago eskuragarri"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Ahots-mezua ez dago eskuragarri"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Fitxategia ez dago eskuragarri"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Mezu osoa ez dago eskuragarri"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Multimedia-edukia ez dago eskuragarri"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Eranskailua ez dago eskuragarri"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Ahots-mezua ez dago eskuragarri"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Gailu hau lotzean, fitxategi hau ez da transferitu telefonotik. Gailua lotzean 45 egun baino gehiago dituzten multimedia-eduki eta fitxategiak ezin dira sinkronizatu."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Gailu hau lotzean, mezu honen testu osoa ez da transferitu telefonotik. Gailua lotzean 45 egun baino gehiago dituzten testu-mezu luzeak ezin dira sinkronizatu."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Gailu hau lotzean, multimedia-eduki hau ez da transferitu telefonotik. Gailua lotzean 45 egun baino gehiago dituzten multimedia-edukiak ezin dira sinkronizatu."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Gailu hau lotzean, eranskailu hau ez da transferitu telefonotik. Gailua lotzean 45 egun baino gehiago dituzten multimedia-eduki eta fitxategiak ezin dira sinkronizatu."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Gailu hau lotzean, ahots-mezu hau ez da transferitu telefonotik. Gailua lotzean 45 egun baino gehiago dituzten multimedia-eduki eta fitxategiak ezin dira sinkronizatu."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Gorde"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Gailuaren izena"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Gailu honen izena aldatzeko, ireki Signal telefonoan eta joan Ezarpenak > Lotutako gailuak atalera"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Aukeratu gailu honen izena"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Mezuen transferentzia amaitzen..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Bertan behera uzten…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Deskargatzeko prestatzen…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Mezuak eta txatari buruzko informazioa muturretik muturrerako enkriptatzearen bidez daude babestuta (sinkronizazio-prozesua barne). <learnMoreLink>Informazio gehiago</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Gailua lotzeko prozesua bertan behera utzi nahi duzu?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Bertan behera uztea aukeratzen baduzu, gailu hau ez da lotuko, eta ez da transferituko multimedia-eduki edo mezurik."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Jarraitu lotzen"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Ez lotu"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Errore bat gertatu da mezuak transferitzean"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Berrezarri txat-kolore guztiak"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Berrezarri kolore lehenetsiak"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Berrabiarazi"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Orain, txat-historia eta azken 45 egunetako multimedia-edukia lotutako gailu berri batera transferitzea aukera dezakezu. Transferentzia-prozesua muturretik muturrera enkriptatuta dago, eta guztiz hautazkoa da."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Ordenagailurako aplikazioko botoi baten testua eguneratu dugu, Android eta iOS-ekin bat etor zedin."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "این رسانه در دسترس نیست"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "رسانه در دسترس نیست"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "بیشتر بدانید"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "فایل موجود نیست"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "این پیام ناقص است"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "استیکر در دسترس نیست"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "پیام صوتی در دسترس نیست"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "فایل موجود نیست"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "پیام کامل در دسترس نیست"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "رسانه در دسترس نیست"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "استیکر در دسترس نیست"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "پیام صوتی در دسترس نیست"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "در زمان اتصال این دستگاه، این فایل از گوشی شما انتقال داده نشد. رسانهها و فایلهای قدیمیتر از ۴۵ روز در زمان اتصال دستگاه، قابل همگامسازی نیستند."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "در زمان اتصال این دستگاه، متن کامل این پیام از تلفن شما منتقل نشد. پیامکهای قدیمیتر از ۴۵ روز در زمان اتصال دستگاه، قابل همگامسازی نیستند."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "در زمان اتصال این دستگاه، این رسانه از گوشی شما انتقال داده نشد. رسانههای قدیمیتر از ۴۵ روز در زمان اتصال دستگاه، قابل همگامسازی نیستند."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "در زمان اتصال این دستگاه، این استیکر از گوشی شما انتقال داده نشد. رسانهها و فایلهای قدیمیتر از ۴۵ روز در زمان اتصال دستگاه، قابل همگامسازی نیستند."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "در زمان اتصال این دستگاه، این پیام صوتی از گوشی شما انتقال داده نشد. رسانهها و فایلهای قدیمیتر از ۴۵ روز در زمان اتصال دستگاه، قابل همگامسازی نیستند."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "ذخیره"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "نام دستگاه"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "برای تغییر نام این دستگاه، سیگنال را در گوشی خود باز کنید و به «تنظیمات > دستگاههای متصلشده» بروید"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "نام این دستگاه را انتخاب کنید"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "در حال تکمیل انتقال پیام..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "در حال لغو..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "در حال آمادهسازی برای دانلود..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "پیامها و اطلاعات گفتگو با رمزگذاری سرتاسری، ازجمله فرایند همگامسازی، محافظت میشوند. <learnMoreLink>اطلاعات بیشتر</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "اتصال دستگاه لغو شود؟"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "اگر لغو را انتخاب کنید، این دستگاه متصل نمیشود و هیچ پیام یا رسانهای انتقال داده نخواهد شد."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "ادامه اتصال"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "لغو اتصال"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "خطا در انتقال پیامهای شما"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "بازنشانی همهٔ رنگهای گفتگو"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "بازنشانی رنگهای پیشفرض"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "بازنشانی"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "اکنون میتوانید انتخاب کنید که کل تاریخچه گفتگوها و رسانه ۴۵ روز گذشته خود را به یک دستگاه متصلشده جدید منتقل کنید. فرآیند انتقال سرتاسر رمزگذاریشده و کاملاً اختیاری است."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "ما متن روی دکمه در برنامه «دسکتاپ» را بهروزرسانی کردیم تا با اندروید و iOS مطابقت داشته باشد."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Media ei ole saatavilla"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media ei saatavilla"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Lue lisää"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Tiedosto ei ole saatavilla"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Tämä viesti ei ole täydellinen"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Tarra ei saatavilla"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Puheviesti ei saatavilla"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Tiedosto ei ole saatavilla"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Täydellinen viesti ei ole saatavilla"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media ei saatavilla"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Tarra ei saatavilla"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Puheviesti ei saatavilla"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Tiedostoa ei siirretty puhelimestasi, kun laite yhdistettiin. Yhdistämishetkellä yli 45 päivää vanhempia medioita ja tiedostoja ei voida synkronoida."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Tämän viestin tekstiä ei siirretty puhelimestasi kokonaisuudessaan, kun laite yhdistettiin. Yhdistämishetkellä yli 45 päivää vanhempia pitkiä tekstiviestejä ei voida synkronoida."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Mediaa ei siirretty puhelimestasi, kun laite yhdistettiin. Yhdistämishetkellä yli 45 päivää vanhempia tiedostoja ja medioita ei voida synkronoida."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Tarraa ei siirretty puhelimestasi, kun laite yhdistettiin. Yhdistämishetkellä yli 45 päivää vanhempia medioita ja tiedostoja ei voida synkronoida."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Puheviestiä ei siirretty puhelimestasi, kun laite yhdistettiin. Yhdistämishetkellä yli 45 päivää vanhempia medioita ja tiedostoja ei voida synkronoida."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Tallenna"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Laitteen nimi"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Jos haluat muuttaa laitteen nimeä, avaa Signal puhelimessasi ja siirry kohtaan Asetukset > Yhdistetyt laitteet"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Valitse nimi tälle laitteelle"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Viestien siirtoa viimeistellään..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Perutaan..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Valmistellaan latausta..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Viestit ja keskustelujen tiedot on suojattu päästä päähän -salauksella, myös synkronoinnin aikana. <learnMoreLink>Lue lisää</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Perutaanko laitteen yhdistäminen?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Jos perut nyt, laitetta ei yhdistetä eikä viestejä tai mediaa siirretä."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Jatka yhdistämistä"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Peru yhdistäminen"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Virhe viestien siirtämisessä"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Palauta kaikkien keskustelujen värit"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Palauta vakiovärit"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Palauta alkuasetuksiin"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Nyt voit halutessasi tuoda keskusteluhistoriasi ja viimeisten 45 päivän mediasisällön mukanasi uuteen yhdistettyyn laitteeseen. Siirtoprosessi on salattu päästä päähän ja täysin valinnainen. Voit valita, tuotko historian mukanasi uuteen laitteeseen siirtyessä."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Päivitimme Desktop-sovelluksen painiketekstin vastaavaksi kuin Androidissa ja iOS:ssa."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -669,7 +669,7 @@
|
|||
"messageformat": "En phase de développement, cette fenêtre sert à afficher les diagnostics des appels en cours."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Parole"
|
||||
"messageformat": "Énoncer à voix haute"
|
||||
},
|
||||
"icu:show": {
|
||||
"messageformat": "Afficher"
|
||||
|
@ -825,7 +825,7 @@
|
|||
"messageformat": "Vous"
|
||||
},
|
||||
"icu:audioPermissionNeeded": {
|
||||
"messageformat": "Pour envoyer des messages vocaux, autorisez Signal Desktop à accéder à votre microphone."
|
||||
"messageformat": "Pour envoyer des messages vocaux, autorisez Signal Desktop à accéder à votre microphone."
|
||||
},
|
||||
"icu:audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
"messageformat": "Pour passer des appels, autorisez Signal Desktop à accéder au votre microphone."
|
||||
|
@ -834,7 +834,7 @@
|
|||
"messageformat": "Pour passer des appels vidéo, autorisez Signal Desktop à accéder à votre caméra."
|
||||
},
|
||||
"icu:allowAccess": {
|
||||
"messageformat": "Accorder l’accès"
|
||||
"messageformat": "Accorder l'accès"
|
||||
},
|
||||
"icu:audio": {
|
||||
"messageformat": "Audio"
|
||||
|
@ -903,7 +903,7 @@
|
|||
"messageformat": "Désactivé"
|
||||
},
|
||||
"icu:deleteWarning": {
|
||||
"messageformat": "Ce message sera supprimé de cet appareil."
|
||||
"messageformat": "Vous allez supprimer ce message de cet appareil."
|
||||
},
|
||||
"icu:deleteForEveryoneWarning": {
|
||||
"messageformat": "Ce message sera supprimé pour tous les membres participant à la conversation s’ils utilisent une version récente de Signal. Ils pourront voir que vous avez supprimé un message."
|
||||
|
@ -930,7 +930,7 @@
|
|||
"messageformat": "Reçu"
|
||||
},
|
||||
"icu:sendMessage": {
|
||||
"messageformat": "Saisir un message"
|
||||
"messageformat": "Saisissez un message"
|
||||
},
|
||||
"icu:showMembers": {
|
||||
"messageformat": "Afficher les membres"
|
||||
|
@ -999,7 +999,7 @@
|
|||
"messageformat": "Réessayer de supprimer pour tout le monde"
|
||||
},
|
||||
"icu:forwardMessage": {
|
||||
"messageformat": "Transférer le message"
|
||||
"messageformat": "Transférer ce message"
|
||||
},
|
||||
"icu:MessageContextMenu__reply": {
|
||||
"messageformat": "Répondre"
|
||||
|
@ -1047,7 +1047,7 @@
|
|||
"messageformat": "Avant de quitter le groupe, vous devez choisir au moins un nouvel administrateur."
|
||||
},
|
||||
"icu:sessionEnded": {
|
||||
"messageformat": "La session sécurisée a été réinitialisée"
|
||||
"messageformat": "Session sécurisée réinitialisée"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatRefresh--notification": {
|
||||
"messageformat": "Actualisation de la session"
|
||||
|
@ -1059,7 +1059,7 @@
|
|||
"messageformat": "Signal utilise un chiffrement de bout en bout, et l’actualisation de votre session de conversation pourrait parfois être nécessaire. Cela n’affecte pas la sécurité de votre conversation, mais vous pourriez alors manquer un message de ce contact. Vous pouvez lui demander de vous le renvoyer."
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatRefresh--contactSupport": {
|
||||
"messageformat": "Contacter l’assistance"
|
||||
"messageformat": "Contacter l'assistance"
|
||||
},
|
||||
"icu:DeliveryIssue--preview": {
|
||||
"messageformat": "Problème de distribution"
|
||||
|
@ -1113,10 +1113,10 @@
|
|||
"messageformat": "Vous avez démarré cette conversation avec {oldTitle}"
|
||||
},
|
||||
"icu:imageAttachmentAlt": {
|
||||
"messageformat": "Image jointe au message"
|
||||
"messageformat": "Pièce jointe (image)"
|
||||
},
|
||||
"icu:videoAttachmentAlt": {
|
||||
"messageformat": "Capture d.écran de la vidéo jointe au message"
|
||||
"messageformat": "Pièce jointe (capture d'écran de vidéo)"
|
||||
},
|
||||
"icu:lightboxImageAlt": {
|
||||
"messageformat": "Image envoyée dans la conversation"
|
||||
|
@ -1125,7 +1125,7 @@
|
|||
"messageformat": "Téléchargement en cours : {downloaded} sur {total}"
|
||||
},
|
||||
"icu:imageCaptionIconAlt": {
|
||||
"messageformat": "Icône qui indique que cette image a une légende"
|
||||
"messageformat": "Icône indiquant que cette image contient une légende"
|
||||
},
|
||||
"icu:imageOpenAlt": {
|
||||
"messageformat": "Agrandir l'aperçu de cette pièce jointe"
|
||||
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Média indisponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Média indisponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "En savoir plus"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Fichier indisponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Message tronqué"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Sticker indisponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Message vocal indisponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Fichier indisponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Impossible de télécharger l'intégralité du message"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Média indisponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Sticker indisponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Message vocal indisponible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ce fichier n'a pas été transféré depuis votre téléphone lorsque vous avez associé cet appareil. Les fichiers et médias datant de plus de 45 jours au moment de l'association ne sont pas synchronisés."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Signal n'a pas transféré l'intégralité de ce message depuis votre téléphone lorsque vous avez associé cet appareil. Les longs messages texte datant de plus de 45 jours au moment de l'association ne sont pas synchronisés."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ce média n'a pas été transféré depuis votre téléphone lorsque vous avez associé cet appareil. Les médias datant de plus de 45 jours au moment de l'association ne sont pas synchronisés."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ce sticker n'a pas été transféré depuis votre téléphone lorsque vous avez associé cet appareil. Les fichiers et médias datant de plus de 45 jours au moment de l'association ne sont pas synchronisés."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ce message vocal n'a pas été transféré depuis votre téléphone lorsque vous avez associé cet appareil. Les fichiers et médias datant de plus de 45 jours au moment de l'association ne sont pas synchronisés."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Enregistrer"
|
||||
|
@ -1215,7 +1215,7 @@
|
|||
"messageformat": "Ouvrez Signal sur votre téléphone"
|
||||
},
|
||||
"icu:Install__instructions__2": {
|
||||
"messageformat": "Touchez {settings}, puis {linkedDevices}"
|
||||
"messageformat": "Sélectionnez {settings}, puis {linkedDevices}"
|
||||
},
|
||||
"icu:Install__instructions__2__settings": {
|
||||
"messageformat": "Paramètres"
|
||||
|
@ -1242,7 +1242,7 @@
|
|||
"messageformat": "Obtenir de l’aide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Install__support-link": {
|
||||
"messageformat": "Besoin d’aide ?"
|
||||
"messageformat": "Besoin d'aide ?"
|
||||
},
|
||||
"icu:Install__choose-device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "Sur votre téléphone, ce nom apparaîtra sous \"Appareils associés\""
|
||||
|
@ -1257,22 +1257,22 @@
|
|||
"messageformat": "Nom de l'appareil"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Pour renommer cet appareil, ouvrez Signal sur votre téléphone et accédez à Paramètres > Appareils associés."
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Choisissez le nom de cet appareil"
|
||||
"messageformat": "Nommez cet appareil"
|
||||
},
|
||||
"icu:finishLinkingPhone": {
|
||||
"messageformat": "Finaliser l’association du téléphone"
|
||||
},
|
||||
"icu:initialSync": {
|
||||
"messageformat": "Synchronisation des contacts et groupes"
|
||||
"messageformat": "Synchronisation des contacts et des groupes"
|
||||
},
|
||||
"icu:initialSync__subtitle": {
|
||||
"messageformat": "Remarque : l’historique de vos conversations ne sera pas synchronisé avec cet appareil"
|
||||
},
|
||||
"icu:installConnectionFailed": {
|
||||
"messageformat": "Échec de connexion au serveur."
|
||||
"messageformat": "Impossible de se connecter au serveur."
|
||||
},
|
||||
"icu:installTooManyDevices": {
|
||||
"messageformat": "Vous avez déjà associé un trop grand nombre d’appareils. Veuillez en supprimer quelques-uns."
|
||||
|
@ -1281,10 +1281,10 @@
|
|||
"messageformat": "Pour associer votre téléphone à cet appareil, installez la dernière version de Signal."
|
||||
},
|
||||
"icu:installErrorHeader": {
|
||||
"messageformat": "Une erreur s’est produite."
|
||||
"messageformat": "Une erreur s'est produite."
|
||||
},
|
||||
"icu:installUnknownError": {
|
||||
"messageformat": "Une erreur inattendue s’est produite. Veuillez réessayer."
|
||||
"messageformat": "Une erreur inattendue s'est produite. Veuillez réessayer."
|
||||
},
|
||||
"icu:installTryAgain": {
|
||||
"messageformat": "Réessayer"
|
||||
|
@ -1308,13 +1308,13 @@
|
|||
"messageformat": "Revenir à l'appel"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
|
||||
"messageformat": "Microphone coupé en raison du nombre de participants à l’appel"
|
||||
"messageformat": "Microphone coupé en raison du nombre de participants à l'appel"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__toasts--aria-label": {
|
||||
"messageformat": "Notifications d'appel"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__call-is-full": {
|
||||
"messageformat": "L’appel est complet"
|
||||
"messageformat": "Cet appel est complet"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__cant-join": {
|
||||
"messageformat": "Impossible de participer à l’appel"
|
||||
|
@ -1368,7 +1368,7 @@
|
|||
"messageformat": "Demander à rejoindre l'appel"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__button--video-disabled": {
|
||||
"messageformat": "La caméra est désactivée"
|
||||
"messageformat": "Caméra désactivée"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__button--video-off": {
|
||||
"messageformat": "Désactiver la caméra"
|
||||
|
@ -1377,7 +1377,7 @@
|
|||
"messageformat": "Activer la caméra"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__button--audio-disabled": {
|
||||
"messageformat": "Le microphone a été désactivé"
|
||||
"messageformat": "Microphone désactivé"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__button--audio-off": {
|
||||
"messageformat": "Couper le micro"
|
||||
|
@ -1458,19 +1458,19 @@
|
|||
"messageformat": "Votre caméra est désactivée"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__pre-call-info--empty-group": {
|
||||
"messageformat": "Il n’y a personne d’autre ici"
|
||||
"messageformat": "Aucun autre participant"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": {
|
||||
"messageformat": "{first} fait partie de cet appel"
|
||||
"messageformat": "{first} participe à cet appel"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": {
|
||||
"messageformat": "Un de vos autres appareils fait partie de cet appel"
|
||||
"messageformat": "L'un de vos autres appareils est connecté à cet appel"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": {
|
||||
"messageformat": "{first} et {second} font partie de cet appel"
|
||||
"messageformat": "{first} et {second} participent à cet appel"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": {
|
||||
"messageformat": "{first}, {second} et {third} font partie de cet appel"
|
||||
"messageformat": "{first}, {second} et {third} participent à cet appel"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": {
|
||||
"messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} et {others,number} autre personne participent à l’appel} other {{first}, {second} et {others,number} autres personnes participent à l’appel}}"
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@
|
|||
"messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} et {others,number} autre recevront une notification} other {{first}, {second} et {others,number} autres recevront une notification}}"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__in-this-call--zero": {
|
||||
"messageformat": "Il n’y a personne d’autre ici"
|
||||
"messageformat": "Aucun autre participant"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__in-this-call": {
|
||||
"messageformat": "{people, plural, one {{people,number} participant} other {{people,number} participants}}"
|
||||
|
@ -1545,7 +1545,7 @@
|
|||
"messageformat": "Perte de connexion. Signal tente de vous reconnecter."
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__presenting--info": {
|
||||
"messageformat": "Signal est en train de partager {window}."
|
||||
"messageformat": "Vous partagez en ce moment {window} sur Signal."
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__presenting--info--unknown": {
|
||||
"messageformat": "Vous partagez votre écran sur Signal"
|
||||
|
@ -1566,19 +1566,19 @@
|
|||
"messageformat": "{name} a arrêté le partage d’écran"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__presenting--permission-title": {
|
||||
"messageformat": "Permission nécessaire"
|
||||
"messageformat": "Autorisation requise"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__presenting--macos-permission-description": {
|
||||
"messageformat": "Signal a besoin d’une autorisation pour accéder à l’enregistrement de l’écran de votre ordinateur."
|
||||
"messageformat": "Signal a besoin de votre autorisation pour enregistrer l'écran de votre ordinateur."
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": {
|
||||
"messageformat": "Ouvrez les Paramètres système"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": {
|
||||
"messageformat": "Cliquez sur l’icône de cadenas située en bas à gauche et saisissez le mot de passe de votre ordinateur."
|
||||
"messageformat": "Cliquez sur l'icône en forme de cadenas située en bas à gauche, puis saisissez le mot de passe de votre ordinateur."
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": {
|
||||
"messageformat": "Sur la droite, cochez la case à côté de Signal. Si vous ne voyez pas Signal dans la liste, cliquez sur + pour l’ajouter."
|
||||
"messageformat": "Sur le côté droit, cochez la case en regard de Signal. Si Signal ne s'affiche pas dans la liste, cliquez sur + pour l'ajouter."
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__presenting--permission-open": {
|
||||
"messageformat": "Ouvrez les Paramètres système"
|
||||
|
@ -1596,10 +1596,10 @@
|
|||
"messageformat": "Autorisations"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaPermissionsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Autoriser l’accès au micro"
|
||||
"messageformat": "Autoriser l'accès au micro"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaCameraPermissionsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Autoriser l’accès à la caméra"
|
||||
"messageformat": "Autoriser l'accès à la caméra"
|
||||
},
|
||||
"icu:spellCheckDescription": {
|
||||
"messageformat": "Activer le correcteur d’orthographe dans le champ de saisie des messages"
|
||||
|
@ -1608,10 +1608,10 @@
|
|||
"messageformat": "Afficher la fenêtre contextuelle de mise en forme lorsque du texte est sélectionné"
|
||||
},
|
||||
"icu:spellCheckWillBeEnabled": {
|
||||
"messageformat": "La vérification orthographique sera activée au prochain démarrage de Signal."
|
||||
"messageformat": "Le correcteur d'orthographe sera activé lorsque vous redémarrerez Signal."
|
||||
},
|
||||
"icu:spellCheckWillBeDisabled": {
|
||||
"messageformat": "La vérification orthographique sera désactivée au prochain démarrage de Signal."
|
||||
"messageformat": "Le correcteur d'orthographe sera désactivé lorsque vous redémarrerez Signal."
|
||||
},
|
||||
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": {
|
||||
"messageformat": "Réduire dans la zone de notification"
|
||||
|
@ -1641,7 +1641,7 @@
|
|||
"messageformat": "Déconnexion et suppression de toutes les données…"
|
||||
},
|
||||
"icu:deleteOldIndexedDBData": {
|
||||
"messageformat": "Vous avez des données périmées qui proviennent d’une ancienne installation de Signal pour ordinateur. Si vous choisissez de poursuivre, elles seront supprimées et vous recommencerez à zéro."
|
||||
"messageformat": "Vous disposez de données obsolètes provenant d'une précédente installation de Signal Desktop. Si vous choisissez de poursuivre, elles seront supprimées et vous prendrez un nouveau départ."
|
||||
},
|
||||
"icu:deleteOldData": {
|
||||
"messageformat": "Supprimer les anciennes données"
|
||||
|
@ -1650,7 +1650,7 @@
|
|||
"messageformat": "Nom, contenu et actions"
|
||||
},
|
||||
"icu:noNameOrMessage": {
|
||||
"messageformat": "Aucun nom ni contenu"
|
||||
"messageformat": "Ni nom, ni contenu"
|
||||
},
|
||||
"icu:nameOnly": {
|
||||
"messageformat": "Nom seulement"
|
||||
|
@ -1671,19 +1671,19 @@
|
|||
"messageformat": "Non envoyé."
|
||||
},
|
||||
"icu:deleteFailed": {
|
||||
"messageformat": "Échec de suppression"
|
||||
"messageformat": "Impossible de supprimer le message"
|
||||
},
|
||||
"icu:editFailed": {
|
||||
"messageformat": "Échec de la modification, cliquez pour plus de détails"
|
||||
},
|
||||
"icu:sendPaused": {
|
||||
"messageformat": "Envoi en pause"
|
||||
"messageformat": "Envoi mis en pause"
|
||||
},
|
||||
"icu:partiallySent": {
|
||||
"messageformat": "Envoi partiel. Cliquer pour afficher plus d'infos."
|
||||
},
|
||||
"icu:partiallyDeleted": {
|
||||
"messageformat": "Suppression partielle, cliquez pour réessayer"
|
||||
"messageformat": "Suppression partielle. Cliquez pour réessayer."
|
||||
},
|
||||
"icu:expiredWarning": {
|
||||
"messageformat": "Cette version de Signal Desktop est arrivée à expiration. Pour continuer d'échanger des messages, passez à la nouvelle version."
|
||||
|
@ -1698,7 +1698,7 @@
|
|||
"messageformat": "Importer des contacts"
|
||||
},
|
||||
"icu:syncExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Importer tous les groupes et contacts Signal de votre appareil mobile."
|
||||
"messageformat": "Importer tous les groupes et contacts Signal depuis votre appareil mobile."
|
||||
},
|
||||
"icu:syncNow": {
|
||||
"messageformat": "Importer maintenant"
|
||||
|
@ -1707,7 +1707,7 @@
|
|||
"messageformat": "Importation…"
|
||||
},
|
||||
"icu:syncFailed": {
|
||||
"messageformat": "Échec d’importation. Assurez-vous que votre ordinateur et votre téléphone sont connectés à Internet."
|
||||
"messageformat": "Échec de l'importation. Vérifiez que votre ordinateur et votre téléphone sont connectés à Internet."
|
||||
},
|
||||
"icu:timestamp_s": {
|
||||
"messageformat": "à l'instant"
|
||||
|
@ -1728,7 +1728,7 @@
|
|||
"messageformat": "À l'instant"
|
||||
},
|
||||
"icu:timestampFormat__long--today": {
|
||||
"messageformat": "Aujourd’hui {time}"
|
||||
"messageformat": "Aujourd'hui {time}"
|
||||
},
|
||||
"icu:timestampFormat__long--yesterday": {
|
||||
"messageformat": "Hier {time}"
|
||||
|
@ -1737,13 +1737,13 @@
|
|||
"messageformat": "Il se peut que Signal ne parvienne pas à traiter un message entrant."
|
||||
},
|
||||
"icu:messageBodyTooLong": {
|
||||
"messageformat": "Le corps du message est trop long."
|
||||
"messageformat": "Votre message est trop long."
|
||||
},
|
||||
"icu:unblockToSend": {
|
||||
"messageformat": "Débloquez ce contact pour envoyer un message"
|
||||
"messageformat": "Pour envoyer un message à ce contact, vous devez le débloquer."
|
||||
},
|
||||
"icu:unblockGroupToSend": {
|
||||
"messageformat": "Débloquer ce groupe pour envoyer un message."
|
||||
"messageformat": "Pour envoyer un message à ce groupe, vous devez le débloquer."
|
||||
},
|
||||
"icu:youChangedTheTimer": {
|
||||
"messageformat": "Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères sur {time}"
|
||||
|
@ -1785,7 +1785,7 @@
|
|||
"messageformat": "Activer la sonnerie d'appel"
|
||||
},
|
||||
"icu:callSystemNotificationDescription": {
|
||||
"messageformat": "Afficher les notifications pour les appels"
|
||||
"messageformat": "Afficher des notifications d'appel"
|
||||
},
|
||||
"icu:incomingCallNotificationDescription": {
|
||||
"messageformat": "Autoriser les appels entrants"
|
||||
|
@ -1800,7 +1800,7 @@
|
|||
"messageformat": "Confirmer le numéro de sécurité"
|
||||
},
|
||||
"icu:safetyNumberChanged": {
|
||||
"messageformat": "Le numéro de sécurité a changé"
|
||||
"messageformat": "Changement de numéro de sécurité"
|
||||
},
|
||||
"icu:safetyNumberChanges": {
|
||||
"messageformat": "Changements de numéro de sécurité"
|
||||
|
@ -1851,10 +1851,10 @@
|
|||
"messageformat": "Nom, nom d’utilisateur ou numéro"
|
||||
},
|
||||
"icu:noContactsFound": {
|
||||
"messageformat": "Aucun contact trouvé"
|
||||
"messageformat": "Aucun contact à afficher"
|
||||
},
|
||||
"icu:noGroupsFound": {
|
||||
"messageformat": "Aucun groupe trouvé"
|
||||
"messageformat": "Aucun groupe à afficher"
|
||||
},
|
||||
"icu:noConversationsFound": {
|
||||
"messageformat": "Aucune conversation trouvée"
|
||||
|
@ -1869,10 +1869,10 @@
|
|||
"messageformat": "Envoyer le journal"
|
||||
},
|
||||
"icu:Toast--failed-to-fetch-username": {
|
||||
"messageformat": "Échec de la récupération du nom d'utilisateur. Vérifiez votre connexion et réessayez."
|
||||
"messageformat": "Impossible de récupérer le nom d'utilisateur. Veuillez vérifier votre connexion et réessayer."
|
||||
},
|
||||
"icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": {
|
||||
"messageformat": "Échec de la récupération du numéro de téléphone. Vérifiez votre connexion et réessayez."
|
||||
"messageformat": "Impossible de récupérer le numéro de téléphone. Veuillez vérifier votre connexion et réessayer."
|
||||
},
|
||||
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
|
||||
"messageformat": "Vous ne pouvez modifier que pendant les 24 heures suivant l’envoi du message."
|
||||
|
@ -1899,22 +1899,22 @@
|
|||
"messageformat": "Suivant"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": {
|
||||
"messageformat": "La taille maximale du groupe est atteinte"
|
||||
"messageformat": "Le groupe a atteint sa taille maximale"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": {
|
||||
"messageformat": "Les groupes Signal peuvent avoir un maximum de {max,number} membres."
|
||||
"messageformat": "Les groupes Signal peuvent accueillir jusqu'à {max,number} membres."
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": {
|
||||
"messageformat": "La limite de membres recommandée est atteinte"
|
||||
"messageformat": "Votre groupe a atteint la taille maximale recommandée"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": {
|
||||
"messageformat": "Les groupes Signal fonctionnent mieux avec {max,number} membres ou moins. Ajouter davantage de membres entraînera des retards dans l’envoi et la réception des messages."
|
||||
"messageformat": "Pour un fonctionnement optimal, les groupes Signal peuvent accueillir jusqu'à {max,number} membres. Si vous dépassez cette limite, l'envoi et la réception des messages risquent de s'en trouver ralentis."
|
||||
},
|
||||
"icu:setGroupMetadata__title": {
|
||||
"messageformat": "Nommez ce groupe"
|
||||
},
|
||||
"icu:setGroupMetadata__back-button": {
|
||||
"messageformat": "Retour à la sélection des membres"
|
||||
"messageformat": "Retour à l'écran \"Sélection des membres\""
|
||||
},
|
||||
"icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": {
|
||||
"messageformat": "Nom du groupe (obligatoire)"
|
||||
|
@ -1929,7 +1929,7 @@
|
|||
"messageformat": "Membres"
|
||||
},
|
||||
"icu:setGroupMetadata__error-message": {
|
||||
"messageformat": "Impossible de créer ce groupe. Vérifiez votre connexion et réessayez."
|
||||
"messageformat": "Impossible de créer ce groupe. Veuillez vérifier votre connexion et réessayer."
|
||||
},
|
||||
"icu:updateGroupAttributes__title": {
|
||||
"messageformat": "Modifier le groupe"
|
||||
|
@ -1971,10 +1971,10 @@
|
|||
"messageformat": "{name} a quitté le groupe."
|
||||
},
|
||||
"icu:updatedTheGroup": {
|
||||
"messageformat": "{name} a mis le groupe à jour."
|
||||
"messageformat": "{name} a apporté des modifications au groupe."
|
||||
},
|
||||
"icu:youUpdatedTheGroup": {
|
||||
"messageformat": "Vous avez mis le groupe à jour."
|
||||
"messageformat": "Vous avez apporté des modifications au groupe."
|
||||
},
|
||||
"icu:updatedGroupAvatar": {
|
||||
"messageformat": "La photo du groupe a été mise à jour."
|
||||
|
@ -1995,7 +1995,7 @@
|
|||
"messageformat": "{unreadCount, plural, one {Conversation avec {title}, {unreadCount,number} nouveau message, dernier message : {lastMessage}.} other {Conversation avec {title}, {unreadCount,number} nouveaux messages, dernier message : {lastMessage}.}}"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationList__last-message-undefined": {
|
||||
"messageformat": "Le dernier message peut avoir été supprimé."
|
||||
"messageformat": "Le dernier message a peut-être été supprimé."
|
||||
},
|
||||
"icu:BaseConversationListItem__aria-label": {
|
||||
"messageformat": "Accéder à la conversation avec {title}"
|
||||
|
@ -2037,7 +2037,7 @@
|
|||
"messageformat": "{emoji} {text}"
|
||||
},
|
||||
"icu:message--getDescription--unsupported-message": {
|
||||
"messageformat": "Ce message n’est pas pris en charge"
|
||||
"messageformat": "Message non pris en charge"
|
||||
},
|
||||
"icu:message--getDescription--disappearing-media": {
|
||||
"messageformat": "Média à vue unique"
|
||||
|
@ -2097,7 +2097,7 @@
|
|||
"messageformat": "{days, plural, one {{days,number} jour restant} other {{days,number} jours restants}}"
|
||||
},
|
||||
"icu:message--donation--remaining--hours": {
|
||||
"messageformat": "{hours, plural, one {Encore {hours,number} heures} other {{hours,number} heures restantes}}"
|
||||
"messageformat": "{hours, plural, one {Encore {hours,number} heure} other {{hours,number} heures restantes}}"
|
||||
},
|
||||
"icu:message--donation--remaining--minutes": {
|
||||
"messageformat": "{minutes, plural, one {1 minute restante} other {{minutes,number} minutes restantes}}"
|
||||
|
@ -2232,25 +2232,25 @@
|
|||
"messageformat": "Émoji"
|
||||
},
|
||||
"icu:EmojiPicker__button--animal": {
|
||||
"messageformat": "Animal"
|
||||
"messageformat": "Animaux et nature"
|
||||
},
|
||||
"icu:EmojiPicker__button--food": {
|
||||
"messageformat": "Nourriture et boissons"
|
||||
},
|
||||
"icu:EmojiPicker__button--activity": {
|
||||
"messageformat": "Activité"
|
||||
"messageformat": "Activités"
|
||||
},
|
||||
"icu:EmojiPicker__button--travel": {
|
||||
"messageformat": "Voyage"
|
||||
"messageformat": "Voyages et lieux"
|
||||
},
|
||||
"icu:EmojiPicker__button--object": {
|
||||
"messageformat": "Objets"
|
||||
},
|
||||
"icu:EmojiPicker__button--symbol": {
|
||||
"messageformat": "Symbole"
|
||||
"messageformat": "Symboles"
|
||||
},
|
||||
"icu:EmojiPicker__button--flag": {
|
||||
"messageformat": "Drapeau"
|
||||
"messageformat": "Drapeaux"
|
||||
},
|
||||
"icu:confirmation-dialog--Cancel": {
|
||||
"messageformat": "Annuler"
|
||||
|
@ -2274,16 +2274,16 @@
|
|||
"messageformat": "Message rogné car trop long"
|
||||
},
|
||||
"icu:Message--unsupported-message": {
|
||||
"messageformat": "{contact} vous a envoyé un message qui ne peut être ni traité ni affiché, car il utilise une nouvelle fonction de Signal."
|
||||
"messageformat": "Impossible de traiter et d'afficher un message que vous a envoyé {contact}, car il utilise une nouvelle fonctionnalité de Signal."
|
||||
},
|
||||
"icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||||
"messageformat": "Vous pouvez demander à {contact} de renvoyer ce message, maintenant que vous utilisez une version à jour de Signal."
|
||||
"messageformat": "Maintenant que vous avez mis Signal à jour, vous pouvez demander à {contact} de vous renvoyer ce message."
|
||||
},
|
||||
"icu:Message--from-me-unsupported-message": {
|
||||
"messageformat": "Un de vos appareils a envoyé un message qui ne peut être ni traité ni affiché, car il utilise une nouvelle fonction de Signal."
|
||||
"messageformat": "Impossible de traiter et d'afficher un message envoyé depuis l'un de vos appareils, car il utilise une nouvelle fonctionnalité de Signal."
|
||||
},
|
||||
"icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||||
"messageformat": "De tels messages futurs seront synchronisés, maintenant que vous utilisez une version à jour de Signal."
|
||||
"messageformat": "Maintenant que vous avez mis Signal à jour, si vous recevez de tels messages à l'avenir, ils seront synchronisés."
|
||||
},
|
||||
"icu:Message--update-signal": {
|
||||
"messageformat": "Mettre à jour Signal"
|
||||
|
@ -2319,7 +2319,7 @@
|
|||
"messageformat": "Mettre en avant le plus ancien message non lu ou le dernier message reçu"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--navigate-by-section": {
|
||||
"messageformat": "Naviguer par section"
|
||||
"messageformat": "Passer d'une section à l'autre"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--previous-conversation": {
|
||||
"messageformat": "Conversation précédente"
|
||||
|
@ -2358,7 +2358,7 @@
|
|||
"messageformat": "Accéder à la zone de saisie du message"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--open-all-media-view": {
|
||||
"messageformat": "Ouvrir la vue Tous les médias"
|
||||
"messageformat": "Ouvrir l'aperçu \"Tous les médias\""
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--open-emoji-chooser": {
|
||||
"messageformat": "Ouvrir le sélecteur d'émojis"
|
||||
|
@ -2367,10 +2367,10 @@
|
|||
"messageformat": "Ouvrir le sélecteur de stickers"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
|
||||
"messageformat": "Lancer l’enregistrement d’une note vocale"
|
||||
"messageformat": "Enregistrer une note vocale"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--default-message-action": {
|
||||
"messageformat": "Action par défaut pour le message sélectionné"
|
||||
"messageformat": "Action par défaut sur le message sélectionné"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": {
|
||||
"messageformat": "Afficher les informations associées au message sélectionné"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Finalisation du transfert des messages…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Annulation…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Préparation du téléchargement…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Avec son protocole de chiffrement de bout en bout, Signal protège systématiquement vos messages et vos conversations. Même pendant la synchronisation. <learnMoreLink>En savoir plus</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Annuler l'association de l'appareil ?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Si vous décidez d'annuler l'association, votre appareil ne sera pas associé et vos messages et médias ne seront pas transférés."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Continuer l'association"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Annuler l'association"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Erreur lors du transfert des messages"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Toutes les couleurs de toutes les conversations"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Seulement la couleur que j'ai choisie par défaut"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Réinitialiser"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Lorsque vous associez votre principal appareil Signal à un nouvel ordinateur, vous pouvez maintenant transférer toutes vos conversations, ainsi que vos médias des 45 derniers jours."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Qui se ressemble s'assemble ! En cette Saint-Valentin, nous avons modifié le libellé d'un bouton sur Signal Desktop pour qu'il soit assorti à sa version sur mobile. Ça paraît anodin, mais en amour, ce sont souvent les petites attentions qui font toute la différence."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Níl an meán sin ar fáil"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Níl an meán ar fáil"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Tuilleadh faisnéise"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Níl an comhad ar fáil"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Tá an teachtaireacht seo neamhiomlán"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Níl an greamán ar fáil"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Níl an glórphost ar fáil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Níl an comhad ar fáil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Níl an teachtaireacht iomlán ar fáil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Níl an meán ar fáil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Níl an greamán ar fáil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Níl an glórphost ar fáil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Níor aistríodh an comhad seo ó do ghuthán nuair a nascadh an gléas seo. Meáin agus comhaid a bhí níos sine ná 45 lá ag an uair a nascadh an gléas, ní féidir iad a shioncronú."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Níor aistríodh an téacs iomlán sa teachtaireacht seo ó do ghuthán nuair a nascadh do ghléas. Teachtaireachtaí téacs fada a bhí níos sine ná 45 lá ag an uair a nascadh an gléas, ní féidir iad a shioncronú."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Níor aistríodh an meán seo ó do ghuthán nuair a nascadh an gléas seo. Meáin a bhí níos sine ná 45 lá ag an uair a nascadh an gléas, ní féidir iad a shioncronú."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Níor aistríodh an greamán seo ó do ghuthán nuair a nascadh an gléas seo. Meáin agus comhaid a bhí níos sine ná 45 lá ag an uair a nascadh an gléas, ní féidir iad a shioncronú."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Níor aistríodh an glórphost seo ó do ghuthán nuair a nascadh an gléas seo. Meáin agus comhaid a bhí níos sine ná 45 lá ag an uair a nascadh an gléas, ní féidir iad a shioncronú."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Cuir i dtaisce é"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Ainm an ghléis"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Chun ainm an ghléis seo a athrú, oscail Signal ar do ghuthán agus téigh chuig Socruithe > Gléasanna nasctha"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Roghnaigh ainm an ghléis seo"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Aistriú na dteachtaireachtaí á chur i gcrích..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Á chur ar ceal..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Íoslódáil á hullmhú..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Déantar teachtaireachtaí agus faisnéis comhráite a chosaint le criptiú ó cheann ceann, an próiseas sioncronaithe san áireamh. <learnMoreLink>Tuilleadh faisnéise</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Cuir nascadh an ghléis ar ceal?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Má roghnaíonn tú é a chur ar ceal, ní nascfar an gléas seo agus ní aistreofar teachtaireachtaí ná meáin."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Lean le nascadh"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Cuir nascadh ar ceal"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Tharla earráid agus do theachtaireachtaí á n-aistriú"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Athshocraigh dath gach comhrá"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Athshocraigh dathanna réamhshocraithe"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Athshocraigh"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Anois nuair a nascann tú do phríomhghléas Signal le Deasc nua, is féidir leat do stair comhráite agus na 45 lá deiridh de do mheáin a thabhairt leat. Tá an próiseas aistrithe criptithe ó cheann ceann, agus go hiomlán roghnach. Is leatsa an rogha cibé acu an ndéanfaidh tú na seansonraí a fhágáil i do dhiaidh nó a thabhairt leat."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Rinneamar an téacs ar chnaipe san aip Desktop a nuashonrú le bheith cosúil le Android agus iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Este contido multimedia non está dispoñible"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Arquivo multimedia non dispoñible"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Saber máis"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Arquivo non dispoñible"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Esta mensaxe está incompleta"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Sticker non dispoñible"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Mensaxe de voz non dispoñible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Arquivo non dispoñible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "A mensaxe completa non está dispoñible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Arquivo multimedia non dispoñible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Sticker non dispoñible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Mensaxe de voz non dispoñible"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Non se transferiu este arquivo dende o teu teléfono cando se vinculou este dispositivo. Os arquivos e arquivos multimedia que teñan máis de 45 días no momento da vinculación do dispositivo non se poden sincronizar."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Non se transferiu todo o texto desta mensaxe dende o teu teléfono cando se vinculou este dispositivo. As mensaxes de texto que teñan máis de 45 días no momento da vinculación do dispositivo non se poden sincronizar."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Non se transferiu este arquivo multimedia dende o teu teléfono cando se vinculou este dispositivo. Os arquivos multimedia que teñan máis de 45 días no momento da vinculación do dispositivo non se poden sincronizar."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Non se transferiu este sticker dende o teu teléfono cando se vinculou este dispositivo. Os arquivos e arquivos multimedia que teñan máis de 45 días no momento da vinculación do dispositivo non se poden sincronizar."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Non se transferiu esta mensaxe de voz dende o teu teléfono cando se vinculou este dispositivo. Os arquivos e arquivos multimedia que teñan máis de 45 días no momento da vinculación do dispositivo non se poden sincronizar."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Gardar"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Nome do dispositivo"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Para cambiar o nome deste dispositivo, abre Signal no teu teléfono e vai a «Signal» > «Dispositivos vinculados»"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Escolle o nome deste dispositivo"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Rematando transferencia de mensaxes…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Cancelando…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Preparando a descarga…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "As mensaxes e a información das conversas están protexidas por unha encriptación de extremo a extremo, incluído o proceso de sincronización. <learnMoreLink>Saber máis</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Cancelar a vinculación do dispositivo?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Se escolles cancelala, este dispositivo non se vinculará e non se transferirán as mensaxes e os arquivos multimedia."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Continuar coa vinculación"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Cancelar vinculación"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Aconteceu un erro ao transferir as mensaxes"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Restablecer todas as cores da conversa"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Restablecer cores por defecto"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Restablecer"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Agora podes transferir o teu historial de conversas e o contido multimedia dos últimos 45 días a un novo dispositivo vinculado. A transferencia está cifrada de extremo a extremo e non é obrigatoria."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Cambiamos o texto do botón da aplicación de escritorio para que sexa igual ao de Android e iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||
"messageformat": "{contact}ને {group} માં ઉમેર્યા"
|
||||
},
|
||||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": {
|
||||
"messageformat": "{contact} ને ઉમેરી રહ્યાં છીએ..."
|
||||
"messageformat": "{contact}ને ઉમેરી રહ્યાં છીએ..."
|
||||
},
|
||||
"icu:RecordingComposer__cancel": {
|
||||
"messageformat": "રદ કરો"
|
||||
|
@ -27,10 +27,10 @@
|
|||
"messageformat": "મોકલો"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupListItem__message-default": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} સભ્યો} other {{count,number} સભ્યો}}"
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} સભ્ય} other {{count,number} સભ્યો}}"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupListItem__message-already-member": {
|
||||
"messageformat": "પહેલેથી જ મેમ્બર"
|
||||
"messageformat": "પહેલેથી જ સભ્ય છે"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupListItem__message-pending": {
|
||||
"messageformat": "સભ્યપદ બાકી છે"
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@
|
|||
"messageformat": "{appEnv} (Intel)"
|
||||
},
|
||||
"icu:copyErrorAndQuit": {
|
||||
"messageformat": "ભૂલ કૉપી કરો અને બહાર નીકળો"
|
||||
"messageformat": "ભૂલ કૉપિ કરો અને બહાર નીકળો"
|
||||
},
|
||||
"icu:unknownContact": {
|
||||
"messageformat": "અજાણ્યો સંપર્ક"
|
||||
|
@ -132,16 +132,16 @@
|
|||
"messageformat": "પૂર્વવત્ કરો"
|
||||
},
|
||||
"icu:editMenuRedo": {
|
||||
"messageformat": "ફરી કરો"
|
||||
"messageformat": "પહેલાં હતું તેમ કરો"
|
||||
},
|
||||
"icu:editMenuCut": {
|
||||
"messageformat": "કટ"
|
||||
"messageformat": "કાપો"
|
||||
},
|
||||
"icu:editMenuCopy": {
|
||||
"messageformat": "કૉપિ"
|
||||
"messageformat": "કૉપિ કરો"
|
||||
},
|
||||
"icu:editMenuPaste": {
|
||||
"messageformat": "પેસ્ટ"
|
||||
"messageformat": "પેસ્ટ કરો"
|
||||
},
|
||||
"icu:editMenuPasteAndMatchStyle": {
|
||||
"messageformat": "પેસ્ટ કરો અને સ્ટાઇલ મેચ કરો"
|
||||
|
@ -162,10 +162,10 @@
|
|||
"messageformat": "વિન્ડો બંધ કરો"
|
||||
},
|
||||
"icu:windowMenuMinimize": {
|
||||
"messageformat": "નાનુ કરો"
|
||||
"messageformat": "નાનું કરો"
|
||||
},
|
||||
"icu:windowMenuZoom": {
|
||||
"messageformat": "ઝુમ"
|
||||
"messageformat": "ઝુમ કરો"
|
||||
},
|
||||
"icu:windowMenuBringAllToFront": {
|
||||
"messageformat": "બધાને આગળ લાવો"
|
||||
|
@ -192,10 +192,10 @@
|
|||
"messageformat": "નવા ડિવાઇસ તરીકે સેટ અપ કરો"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsStandalone": {
|
||||
"messageformat": "એકલ ડિવાઇસ તરીકે સેટ કરો"
|
||||
"messageformat": "સિંગલ ડિવાઇસ તરીકે સેટ કરો"
|
||||
},
|
||||
"icu:messageContextMenuButton": {
|
||||
"messageformat": "વધુ ક્રિયાઓ"
|
||||
"messageformat": "વધુ પગલાં"
|
||||
},
|
||||
"icu:contextMenuCopyLink": {
|
||||
"messageformat": "લિંક કૉપિ કરો"
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@
|
|||
"messageformat": "એક ભૂલ આવી"
|
||||
},
|
||||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": {
|
||||
"messageformat": "{count,number} ન વંચાયેલ"
|
||||
"messageformat": "{count,number} ન વાંચેલ"
|
||||
},
|
||||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "ન વાંચેલ તરીકે માર્ક કરો"
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@
|
|||
"messageformat": "ચેટ"
|
||||
},
|
||||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": {
|
||||
"messageformat": "કૉલ્સ"
|
||||
"messageformat": "કૉલ"
|
||||
},
|
||||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": {
|
||||
"messageformat": "સ્ટોરી"
|
||||
|
@ -294,10 +294,10 @@
|
|||
"messageformat": "સેટિંગ્સ"
|
||||
},
|
||||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Update": {
|
||||
"messageformat": "Signal ને અપડેટ કરો"
|
||||
"messageformat": "Signalને અપડેટ કરો"
|
||||
},
|
||||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": {
|
||||
"messageformat": "પ્રોફાઈલ"
|
||||
"messageformat": "પ્રોફાઇલ"
|
||||
},
|
||||
"icu:NavSidebar__BackButtonLabel": {
|
||||
"messageformat": "પાછળ"
|
||||
|
@ -435,7 +435,7 @@
|
|||
"messageformat": "સમીક્ષા કરો"
|
||||
},
|
||||
"icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {તમારી પાસે 1 કનેક્શન છે જેણે Signal ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કર્યું હોઈ શકે અથવા ડિવાઇસ બદલ્યું હોઈ શકે છે. મોકલતા પહેલા તમે વૈકલ્પિક રીતે તેમના સુરક્ષા નંબરની સમીક્ષા કરી શકો છો.} other {તમારી પાસે {count,number} કનેક્શન છે જેમણે Signal ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કર્યું હોઈ શકે અથવા ડિવાઇસ બદલ્યું હોઈ શકે છે. મોકલતા પહેલા તમે વૈકલ્પિક રીતે તેમના સુરક્ષા નંબરોની સમીક્ષા કરી શકો છો.}}"
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {તમારી પાસે 1 કનેક્શન છે જેણે Signal ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કર્યું હોઈ શકે અથવા ડિવાઇસ બદલ્યું હોઈ શકે છે. મોકલતા પહેલાં તમે વૈકલ્પિક રીતે તેમના સુરક્ષા નંબરની સમીક્ષા કરી શકો છો.} other {તમારી પાસે {count,number} કનેક્શન છે જેમણે Signal ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કર્યું હોઈ શકે અથવા ડિવાઇસ બદલ્યું હોઈ શકે છે. મોકલતા પહેલાં તમે વૈકલ્પિક રીતે તેમના સુરક્ષા નંબરોની સમીક્ષા કરી શકો છો.}}"
|
||||
},
|
||||
"icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": {
|
||||
"messageformat": "બધા જ કનેક્શનની સમીક્ષા થઈ ચૂકી છે, ચાલુ રાખવા માટે મોકલો પર ક્લિક કરો."
|
||||
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "આ મીડિયા ઉપલબ્ધ નથી"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "મીડિયા ઉપલબ્ધ નથી"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "વધુ શીખો"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ફાઈલ ઉપલબ્ધ નથી"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "આ મેસેજ અધૂરો છે"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "સ્ટીકર ઉપલબ્ધ નથી"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "વોઇસ મેસેજ ઉપલબ્ધ નથી"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ફાઈલ ઉપલબ્ધ નથી"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "પૂર્ણ મેસેજ ઉપલબ્ધ નથી"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "મીડિયા ઉપલબ્ધ નથી"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "સ્ટીકર ઉપલબ્ધ નથી"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "વોઇસ મેસેજ ઉપલબ્ધ નથી"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "જ્યારે આ ડિવાઇસ લિંક કરવામાં આવ્યું હતું ત્યારે આ ફાઈલ તમારા ફોનમાંથી ટ્રાન્સફર થઈ ન હતી. ડિવાઇસ લિંક કરતી વખતે 45 દિવસથી જૂના મીડિયા અને ફાઈલો સિંક કરી શકાતા નથી."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "જ્યારે આ ડિવાઇસ લિંક કરવામાં આવ્યું હતું ત્યારે આ મેસેજનું સંપૂર્ણ લખાણ તમારા ફોનમાંથી ટ્રાન્સફર કરવામાં આવ્યું ન હતું. ડિવાઇસ લિંક કરતી વખતે 45 દિવસથી વધુ જૂના લાંબા ટેક્સ્ટ મેસેજ સિંક કરી શકાતા નથી."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "જ્યારે આ ડિવાઇસ લિંક કરવામાં આવ્યું હતું ત્યારે આ મીડિયા તમારા ફોનમાંથી ટ્રાન્સફર થયું ન હતું. ડિવાઇસ લિંક કરતી વખતે 45 દિવસથી જૂના મીડિયા સિંક કરી શકાતા નથી."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "જ્યારે આ ડિવાઇસ લિંક કરવામાં આવ્યું હતું ત્યારે આ સ્ટીકર તમારા ફોનમાંથી ટ્રાન્સફર થયું ન હતું. ડિવાઇસ લિંક કરતી વખતે 45 દિવસથી જૂના મીડિયા અને ફાઈલો સિંક કરી શકાતા નથી."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "જ્યારે આ ડિવાઇસ લિંક કરવામાં આવ્યું હતું ત્યારે આ વોઇસ મેસેજ તમારા ફોનમાંથી ટ્રાન્સફર થયો ન હતો. ડિવાઇસ લિંક કરતી વખતે 45 દિવસથી જૂના મીડિયા અને ફાઈલો સિંક કરી શકાતા નથી."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "સેવ કરો"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "ડિવાઇસનું નામ"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "આ ડિવાઇસનું નામ બદલવા માટે, તમારા ફોન પર Signal ખોલો અને સેટિંગ્સ > લિંક કરેલા ડિવાઇસ પર જાઓ"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "આ ડિવાઈસનું નામ પસંદ કરો"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "મેસેજ ટ્રાન્સફર બસ પૂરું થવામાં જ છે..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "રદ થઈ રહ્યું છે..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "ડાઉનલોડ કરવાની તૈયારી કરી ચાલુ છે..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "મેસેજ અને ચેટની માહિતી સિંક પ્રક્રિયા સહિત એન્ડ-ટૂ-એન્ડ એન્ક્રિપ્શન દ્વારા સુરક્ષિત છે. <learnMoreLink>વધુ જાણો</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "ડિવાઇસ લિંક કરવાનું રદ કરવું છે?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "જો તમે રદ કરવાનું પસંદ કરો છો, તો આ ડિવાઇસ લિંક થશે નહીં અને કોઈ મેસેજ કે મીડિયા ટ્રાન્સફર કરવામાં આવશે નહીં."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "લિંક કરવાનું ચાલુ રાખો"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "લિંક કરવાનું રદ કરો"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "તમારા મેસેજ ટ્રાન્સફર કરવામાં ભૂલ આવી"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "બધા ચેટ કલર રીસેટ કરો"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "ડિફોલ્ટ કલર્સ રિસેટ કરો"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "ફરીથી સેટ કરો"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "હવે જ્યારે તમે તમારા પ્રાથમિક Signal ડિવાઇસને નવા ડેસ્કટોપ પર લિંક કરો છો ત્યારે તમે તમારી ચેટ હિસ્ટ્રી અને તમારા છેલ્લા 45 દિવસના મીડિયાને તમારી સાથે લઈ જઈ શકો છો. ટ્રાન્સફર પ્રક્રિયા એન્ડ-ટુ-એન્ડ એન્ક્રિપ્ટેડ છે અને સંપૂર્ણ રીતે વૈકલ્પિક છે. જ્યારે ભૂતકાળને પાછળ છોડી દેવો કે નહીં તે અંગે પસંદગી કરવાની વાત આવે છે, ત્યારે તમને તમારા પોતાના ડિવાઇસ પર છોડી દેવામાં આવે છે."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "અમે ડેસ્કટોપ બટન પરનું લખાણ Android અને iOS સાથે મેચ થાય તે માટે તેને અપડેટ કર્યું છે."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "מדיה זו אינה זמינה"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "מדיה לא זמינה"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "למידע נוסף"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "קובץ לא זמין"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "הודעה זו אינה שלמה"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "סטיקר לא זמין"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "הודעה קולית לא זמינה"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "קובץ לא זמין"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "הודעה מלאה לא זמינה"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "מדיה לא זמינה"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "סטיקר לא זמין"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "הודעה קולית לא זמינה"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "הקובץ הזה לא הועבר מהטלפון שלך כשהמכשיר הזה קושר. לא ניתן לסנכרן קבצים ומדיה שיותר ישנים מ–45 ימים בזמן קישור המכשיר."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "הטקסט המלא בהודעה זו לא הועבר מהטלפון שלך כשהמכשיר הזה קושר. לא ניתן לסנכרן הודעות טקסט ארוכות שיותר ישנות מ–45 ימים בזמן קישור המכשיר."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "המדיה הזו לא הועברה מהטלפון שלך כשהמכשיר הזה קושר. לא ניתן לסנכרן מדיה ישנה יותר מ–45 ימים בזמן קישור המכשיר."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "הסטיקר הזה לא הועבר מהטלפון שלך כשהמכשיר הזה קושר. לא ניתן לסנכרן קבצים ומדיה שיותר ישנים מ–45 ימים בזמן קישור המכשיר."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ההודעה הקולית הזו לא הועברה מהטלפון שלך כשהמכשיר הזה קושר. לא ניתן לסנכרן קבצים ומדיה שיותר ישנים מ–45 ימים בזמן קישור המכשיר."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "שמור"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "שם מכשיר"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "כדי לשנות את שם המכשיר הזה, יש לפתוח את Signal בטלפון ולנווט אל הגדרות > מכשירים מקושרים"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "בחר שם של מכשיר זה"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "משלימים את העברת ההודעות…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "מתבצע ביטול…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "מתכוננים להורדה…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "הודעות ופרטי צ׳אט מוגנים באמצעות הצפנה מקצה לקצה, כולל תהליך הסנכרון. <learnMoreLink>למידע נוסף</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "לבטל את הקישור למכשיר?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "אם תבחר/י לבטל, המכשיר הזה לא יקושר ולא יועברו הודעות או מדיה."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "המשך קישור"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "ביטול קישור"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "שגיאה בהעברת ההודעות שלך"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "איפוס כל צבעי הצ'אט"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "איפוס צבעי ברירת מחדל"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "אפס"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "עכשיו אפשר לקשר את מכשיר Signal העיקרי שלך לשולחן עבודה חדש ולהעביר איתך גם את היסטוריית הצ׳אט ואת 45 ימי המדיה האחרונים שלך."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "עדכנו את הטקסט בכפתור של אפליקציית שולחן העבודה כדי שהוא יהיה תואם ל–Android ו–iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "यह मीडिया उपलब्ध नहीं है"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "मीडिया उपलब्ध नहीं है"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "अधिक जानें"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "फ़ाइल उपलब्ध नहीं है"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "यह संदेश अधूरा है"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "स्टिकर उपलब्ध नहीं है"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "वॉइस संदेश उपलब्ध नहीं है"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "फ़ाइल उपलब्ध नहीं है"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "पूरा संदेश उपलब्ध नहीं है"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "मीडिया उपलब्ध नहीं है"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "स्टिकर उपलब्ध नहीं है"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "वॉइस संदेश उपलब्ध नहीं है"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "जब यह डिवाइस लिंक था, तब यह फ़ाइल आपके फ़ोन से ट्रांसफ़र नहीं हुई थी। डिवाइस लिंक करते समय, 45 दिनों से पुराने मीडिया और फ़ाइलों को सिंक नहीं किया जा सकता।"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "जब यह डिवाइस लिंक था, तब इस संदेश का पूरा टेक्स्ट आपके फ़ोन से ट्रांसफ़र नहीं हुआ था। डिवाइस लिंक करते समय, 45 दिनों से पुराने लंबे टेक्स्ट मैसेज सिंक नहीं किए जा सकते।"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "जब यह डिवाइस लिंक था, तब यह फ़ाइल आपके फ़ोन से ट्रांसफ़र नहीं हुई थी। डिवाइस लिंक करते समय, 45 दिनों से पुराने मीडिया को सिंक नहीं किया जा सकता।"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "जब यह डिवाइस लिंक था, तब यह स्टिकर आपके फ़ोन से ट्रांसफ़र नहीं हुआ था। डिवाइस लिंक करते समय, 45 दिनों से पुराने मीडिया और फ़ाइलों को सिंक नहीं किया जा सकता।"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "जब यह डिवाइस लिंक था, तब यह वॉइस संदेश आपके फ़ोन से ट्रांसफ़र नहीं हुआ था। डिवाइस लिंक करते समय, 45 दिनों से पुराने मीडिया और फ़ाइलों को सिंक नहीं किया जा सकता।"
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "संरक्षित करें"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "डिवाइस का नाम"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "इस डिवाइस का नाम बदलने के लिए, अपने फ़ोन पर Signal खोलें और सेटिंग्स > लिंक किए गए डिवाइस पर जाएँ"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "डिवाइस का नाम चुनें"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "संदेश ट्रांसफ़र को अंतिम रूप दिया जा रहा है..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "रद्द कर रहे हैं..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "डाउनलोड करने के लिए तैयार किया जा रहा है..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "संदेश और चैट जानकारी शुरू से अंत तक एनक्रिप्शन से सुरक्षित है, जिसमें सिंक करने की प्रोसेस शामिल है। <learnMoreLink>ज़्यादा जानें</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "डिवाइस लिंक करना रद्द करें?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "अगर आप रद्द करना चुनते हैं, तो डिवाइस लिंक नहीं होगा और कोई भी संदेश या मीडिया ट्रांसफ़र नहीं होगा।"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "लिंक करना जारी रखें"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "लिंक करना रद्द करें"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "आपके संदेश ट्रांसफ़र करने में गड़बड़ी हुई"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "सभी चैट रंग रीसेट करें"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "डिफ़ॉल्ट रंग रीसेट करें"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "फिर से स्थापित करना"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "अब, जब आप अपने मुख्य Signal डिवाइस को किसी नए डेस्कटॉप से लिंक करते हैं, तो आप उसमें अपनी चैट का इतिहास और पिछले 45 दिनों का अपना मीडिया ले सकते हैं। ट्रांसफ़र की प्रोसेस एंड-टू-एंड एनक्रिप्टेड और पूरी तरह वैकल्पिक होती है। जब बात आती है कि अपने अतीत को पीछे छोड़ा जाए या नहीं, तो सारी ज़िम्मेदारी आपके डिवाइस पर आ जाती है।"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "वैलेंटाइंस डे का मतलब होता है परफ़ेक्ट मैच ढूँढना, इसलिए हमने डेस्कटॉप ऐप में सिंगल बटन को क्यूट कपल बनाने के लिए अपडेट कर दिया है, ठीक वैसा ही जैसे आपके फ़ोन पर है। यह छोटे-से बदलाव जैसा लगता है और है भी, लेकिन कभी-कभी छोटी-छोटी चीज़ें ही बताती हैं कि आप कितनी फ़िक्र करते हैं।"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Medijski zapis nije dostupan"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Medijski zapis nije dostupan"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Saznajte više"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Datoteka nije dostupna"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Ova poruka je nepotpuna"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Naljepnica nije dostupna"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Glasovna poruka nije dostupna"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Datoteka nije dostupna"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Cijela poruka nije dostupna"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Medijski zapis nije dostupan"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Naljepnica nije dostupna"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Glasovna poruka nije dostupna"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ova datoteka nije prenesena s vašeg telefona kad je ovaj uređaj povezan. Datoteke i medijske zapise starije od 45 dana u trenutku povezivanja uređaja nije moguće sinkronizirati."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ova poruka nije prenesena u cijelosti s vašeg telefona kada je ovaj uređaj povezan. Duge poruke starije od 45 dana u trenutku povezivanja uređaja ne mogu se sinkronizirati."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ovaj medijski zapis nije prenesen s vašeg telefona kad je ovaj uređaj povezan. Medijske zapise starije od 45 dana u trenutku povezivanja uređaja nije moguće sinkronizirati."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ova naljepnica nije prenesena s vašeg telefona kad je ovaj uređaj povezan. Datoteke i medijske zapise starije od 45 dana u trenutku povezivanja uređaja nije moguće sinkronizirati."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ova glasovna poruka nije prenesena s vašeg telefona kad je ovaj uređaj povezan. Datoteke i medijske zapise starije od 45 dana u trenutku povezivanja uređaja nije moguće sinkronizirati."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Spremi"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Naziv uređaja"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Da biste promijenili ime ovog uređaja, otvorite Signal na svom telefonu i idite na Postavke > Povezani uređaji"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Odaberite naziv ovog uređaja"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Prijenos poruka je pri kraju…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Otkazivanje u tijeku…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Pripremamo datoteke za preuzimanje…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Poruke, podaci o razgovorima i cijeli proces sinkronizacije zaštićeni su sveobuhvatnim šifriranjem. <learnMoreLink>Saznaj više</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Otkazati povezivanje uređaja?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Ako otkažete povezivanje, ovaj uređaj se neće povezati, a poruke i medijski zapisi se neće prenijeti."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Nastavi s povezivanjem"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Otkaži povezivanje"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Pogreška u prijenosu poruka"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Poništi sve boje razgovora"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Poništi zadane boje"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Poništi"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Sada, kad povežete novo računalo sa svojim Signal računom, možete prenijeti svoju povijest razgovora i medijske zapise iz posljednjih 45 dana na novi povezani uređaj. Proces prijenosa je sveobuhvatno šifriran i potpuno neobavezan."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Ažurirali smo tekst na gumbu aplikacije za Desktop tako da odgovara gumbu aplikacije za Android i iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Ez a médiatartalom nem érhető el"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Médiafájl nem érhető el"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Tudj meg többet!"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "A fájl nem érhető el"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Ez az üzenet hiányos"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Matrica nem elérhető"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Hangüzenet nem érhető el"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "A fájl nem érhető el"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "A teljes üzenet nem érhető el"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Médiafájl nem érhető el"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Matrica nem elérhető"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Hangüzenet nem érhető el"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ez a fájl nem lett áthelyezve a telefonodról az eszköz összekapcsolásakor. Az eszköz összekapcsolásakor 45 napnál régebbi médiafájlok és fájlok nem szinkronizálhatók."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Az üzenetben szereplő teljes szöveg nem került át a telefonodról az eszköz összekapcsolásakor. Az eszköz összekapcsolásakor 45 napnál régebbi hosszú szöveges üzenetek nem szinkronizálhatók."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ez a médiafájl nem lett áthelyezve a telefonodról az eszköz összekapcsolásakor. Az eszköz összekapcsolásakor 45 napnál régebbi médiafájl nem szinkronizálható."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ez a matrica nem lett áthelyezve a telefonodról az eszköz összekapcsolásakor. Az eszköz összekapcsolásakor 45 napnál régebbi médiafájlok és fájlok nem szinkronizálhatók."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ez a hangüzenet nem lett áthelyezve a telefonodról az eszköz összekapcsolásakor. Az eszköz összekapcsolásakor 45 napnál régebbi médiafájlok és fájlok nem szinkronizálhatók."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Mentés"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Eszköz neve"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Az eszköz nevének megváltoztatásához nyisd meg a Signal alkalmazást a telefonodon, és lépj a Beállítások > Kapcsolt eszközök menüpontra"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Jelenlegi eszköz nevének megadása"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Üzenetátvitel befejezése..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Visszavonás..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Felkészülés a letöltésre..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Az üzeneteket és a csevegési információkat végpontok közötti titkosítás védi, beleértve a szinkronizálási folyamatot is. <learnMoreLink>Tudj meg többet!</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Megszakítod az eszköz összekapcsolását?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Ha a törlés mellett döntesz, ez az eszköz nem lesz összekapcsolva, és az üzenetek vagy médiafájlok nem kerülnek átvitelre."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Összekapcsolás folytatása"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Összekapcsolás törlése"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Hiba történt az üzenetek átvitele során"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Összes csevegés színének visszaállítása"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Gyári szín alaphelyzetbe"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Visszaállítás"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Amikor összekapcsolod elsődleges Signal-eszközödet egy új asztali számítógéppel, magaddal viheted csevegési előzményeidet és az elmúlt 45 nap médiatartalmát. Az átviteli folyamat végponttól végpontig titkosított, és teljesen opcionális. Amikor arról kell döntened, hogy magad mögött hagyod-e a múltat vagy sem, a saját eszközeidre kell hagyatkoznod."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Frissítettük az asztali alkalmazás gombjának szövegét, hogy megfeleljen az Android és az iOS rendszernek."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Media ini tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Selengkapnya"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "File tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Pesan ini tidak lengkap"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Stiker tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Pesan suara tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "File tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Pesan lengkap tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Stiker tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Pesan suara tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "File ini tidak ditransfer dari ponsel Anda saat perangkat ini dihubungkan. File dan media yang tersimpan lebih dari 45 hari pada saat penautan perangkat tidak dapat disinkronkan."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Teks lengkap dalam pesan ini tidak ditransfer dari ponsel Anda saat perangkat ini dihubungkan. Pesan teks panjang yang tersimpan lebih dari 45 hari pada saat penautan perangkat tidak dapat disinkronkan."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Media ini tidak ditransfer dari ponsel Anda saat perangkat ini dihubungkan. Media yang tersimpan lebih dari 45 hari pada saat penautan perangkat tidak dapat disinkronkan."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Stiker ini tidak ditransfer dari ponsel Anda saat perangkat ini dihubungkan. File dan media yang tersimpan lebih dari 45 hari pada saat penautan perangkat tidak dapat disinkronkan."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Pesan suara ini tidak ditransfer dari ponsel Anda saat perangkat ini dihubungkan. File dan media yang tersimpan lebih dari 45 hari pada saat penautan perangkat tidak dapat disinkronkan."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Simpan"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Nama Perangkat"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Untuk mengubah nama perangkat, buka Signal di ponsel dan akses Pengaturan > Perangkat terhubung"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Pilih nama perangkat Anda"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Menyelesaikan transfer pesan …"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Membatalkan …"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Bersiap mengunduh …"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Pesan dan info obrolan dilindungi enkripsi menyeluruh, termasuk proses sinkronisasi. <learnMoreLink>Pelajari selengkapnya</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Batalkan penautan perangkat?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Jika penautan dibatalkan, perangkat ini tidak akan dihubungkan dan pesan atau media Anda tidak akan ditransfer."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Lanjutkan"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Batalkan"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Terjadi kesalahan saat mentransfer pesan"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Atur ulang semua warna obrolan"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Reset warna default"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Atur ulang"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Anda kini dapat mentransfer riwayat chat dan media dari 45 hari terakhir ke Desktop yang baru saat Anda menghubungkan Signal dari perangkat utama. Proses transfernya dienkripsi secara menyeluruh dan bersifat opsional. Anda bisa bebas untuk tetap menyimpan atau menghapus riwayat chat dan media."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Pada perayaan Valentine ini, kami memperbarui teks di sebuah tombol di desktop agar sama dengan tombol di Android dan iOS. Tampaknya perubahan ini kecil, memang kecil sih, tetapi kasih sayang bisa kita tunjukkan dengan melakukan hal-hal kecil untuk seseorang yang kita kasihi."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Questo media non è disponibile"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media non disponibile"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Scopri di più"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "File non disponibile"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Questo messaggio è incompleto"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Sticker non disponibile"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Messaggio vocale non disponibile"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "File non disponibile"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Messaggio completo non disponibile"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media non disponibile"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Sticker non disponibile"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Messaggio vocale non disponibile"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Questo file non è stato trasferito dal tuo telefono quando questo dispositivo è stato collegato. Non è possibile sincronizzare file e media più vecchi di 45 giorni al momento del collegamento del dispositivo."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Il testo completo di questo messaggio non è stato trasferito dal tuo telefono quando questo dispositivo è stato collegato. Non è possibile sincronizzare messaggi lunghi più vecchi di 45 giorni al momento del collegamento del dispositivo."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Questo media non è stato trasferito dal tuo telefono quando questo dispositivo è stato collegato. Non è possibile sincronizzare media più vecchi di 45 giorni al momento del collegamento del dispositivo."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Questo sticker non è stato trasferito dal tuo telefono quando questo dispositivo è stato collegato. Non è possibile sincronizzare file e media più vecchi di 45 giorni al momento del collegamento del dispositivo."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Questo messaggio vocale non è stato trasferito dal tuo telefono quando questo dispositivo è stato collegato. Non è possibile sincronizzare file e media più vecchi di 45 giorni al momento del collegamento del dispositivo."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Salva"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Nome del dispositivo"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Per cambiare il nome di questo dispositivo, apri Signal dal tuo telefono e vai alla pagina Impostazioni > Dispositivi collegati"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Scegli il nome di questo dispositivo"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Trasferimento dei messaggi quasi completato…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Annullamento in corso…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Preparazione del download…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "I messaggi e le informazioni delle chat sono protetti da una crittografia end-to-end (incluso il processo di sincronizzazione). <learnMoreLink>Scopri di più</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Annullare il collegamento del dispositivo?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Se annulli l'operazione, questo dispositivo non verrà collegato e nessun messaggio o media verrà trasferito."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Continua con il collegamento"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Annulla collegamento"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Errore durante il trasferimento dei tuoi messaggi"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Resetta tutti i colori chat"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Resetta colori predefiniti"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Resetta"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Da ora quando colleghi il tuo dispositivo principale di Signal a un nuovo desktop, puoi importare la cronologia delle tue chat e gli ultimi 45 giorni di media inviati/ricevuti. Il trasferimento è crittografato e del tutto opzionale. Insomma, scegli tu se lasciarti il passato alle spalle o meno!"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "San Valentino è la festa degli innamorati: una coppia è un match perfetto di anime gemelle (si spera!). E allora abbiamo voluto aggiornare il testo su un pulsante all'interno dell'app Signal per Desktop che faccia coppia con lo stesso testo del pulsante presente sul telefono. Sì, può sembrare un piccolo cambiamento ma, come in amore, sono i piccoli gesti che fanno la differenza."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "このメディアはダウンロードできません"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "メディアはご利用になれません"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "さらに詳しく"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ファイルがダウンロードできません"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "このメッセージは不完全です"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "ステッカーはご利用になれません"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "ボイスメッセージはご利用になれません"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ファイルがダウンロードできません"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "完全なメッセージがダウンロードできません"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "メディアはご利用になれません"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "ステッカーはご利用になれません"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "ボイスメッセージはご利用になれません"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "この端末をリンクしたとき、このファイルはスマートフォンから移行されませんでした。端末をリンクした時点で45日以上経過したメディアやファイルは同期できません。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "この端末をリンクしたとき、このメッセージの完全なテキストはスマートフォンから移行されませんでした。端末をリンクした時点で45日以上経過した長いテキストメッセージは同期できません。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "この端末をリンクしたとき、このメディアはスマートフォンから移行されませんでした。端末をリンクした時点で45日以上経過したメディアは同期できません。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "この端末をリンクしたとき、このステッカーはスマートフォンから移行されませんでした。端末をリンクした時点で45日以上経過したメディアやファイルは同期できません。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "この端末をリンクしたときにこのボイスメッセージはスマートフォンから移行されませんでした。端末をリンクした時点で45日以上経過したメディアやファイルは同期できません。"
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "保存"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "端末名"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "この端末の名前を変更するには、スマートフォンでSignalを開き、「設定」 > 「リンク済み端末」に移動します。"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "この端末の名前を設定してください"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "メッセージの移行が間もなく完了します…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "キャンセルしています…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "ダウンロード中..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "同期のプロセスも含め、メッセージ情報とチャット情報はエンドツーエンドの暗号化で保護されています。<learnMoreLink>さらに詳しく</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "端末へのリンク付けをキャンセルしますか?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "キャンセルを選択するとこの端末はリンクされず、メッセージやメディアは移行されません。"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "リンク付けを続行する"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "リンク付けをキャンセルする"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "メッセージの移行中にエラーが発生しました"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "すべてのチャットの色をリセットする"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "既定の色をリセットする"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "リセットする"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "チャット履歴と過去45日間のメディアを、新しいリンク済み端末に移行するかどうかを選択できるようになりました。移行プロセスはエンドツーエンドで暗号化されており、完全にオプションです。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Desktopアプリのボタンのテキストを、AndroidとiOSと同じになるようにアップデートしました。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "ეს მედია ფაილი ხელმისაწვდომი არაა"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "მედია ფაილი მიუწვდომელია"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "გაიგე მეტი"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ფაილი მიუწვდომელია"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "ეს შეტყობინება არასრულია"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "სტიკერი მიუწვდომელია"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "ხმოვანი შეტყობინება მიუწვდომელია"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ფაილი მიუწვდომელია"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "სრული შეტყობინება მიუწვდომელია"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "მედია ფაილი მიუწვდომელია"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "სტიკერი მიუწვდომელია"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "ხმოვანი შეტყობინება მიუწვდომელია"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ეს ფაილი შენი მობილურიდან არ გადატანილა, როცა ეს მოწყობილობა მიბმული იყო. 45 დღეზე ძველი ფაილებისა და მედია ფაილების სინქრონიზაცია მოწყობილობის მიბმისას შეუძლებელია."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ამ შეტყობინების სრული ტექსტი შენი მობილურიდან არ გადმოვიდა, როცა ეს მოწყობილობა მიბმული იყო. 45 დღეზე ძველი ტექსტური შეტყობინების სინქრონიზაცია მოწყობილობის მიბმისას შეუძლებელია."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ეს მედია ფაილი შენი მობილურიდან არ გადატანილა, როცა ეს მოწყობილობა მიბმული იყო. 45 დღეზე ძველი მედია ფაილების სინქრონიზაცია მოწყობილობის მიბმისას შეუძლებელია."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ეს სტიკერი შენი მობილურიდან არ გადატანილა, როცა ეს მოწყობილობა მიბმული იყო. 45 დღეზე ძველი ფაილებისა და მედია ფაილების სინქრონიზაცია მოწყობილობის მიბმისას შეუძლებელია."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ეს ხმოვანი შეტყობინება შენი მობილურიდან არ გადატანილა, როცა ეს მოწყობილობა მიბმული იყო. 45 დღეზე ძველი ფაილებისა და მედია ფაილების სინქრონიზაცია მოწყობილობის მიბმისას შეუძლებელია."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "შენახვა"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "მოწყობილობის სახელი"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "ამ მოწყობილობის სახელის შესაცვლელად გახსენი Signal შენს მობილურში და აირჩიე პარამეტრები > დაკავშირებული მოწყობილობები"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "აირჩიე ამ მოწყობილობის სახელი"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "სრულდება წერილების გადატანა..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "მიმდინარეობს გაუქმება..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "მზადება ჩამოსატვირთად..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "შეტყობინებები და ჩატის ინფორმაცია, სინქრონიზაციის პროცესის ჩათვლით, ბოლომდეა დაშიფრული. <learnMoreLink>გაიგე მეტი</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "გსურს მოწყობილობის მიბმა გააუქმო?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "თუ გაუქმებას აირჩევ, ეს მოწყობილობა არ მიებმება და შეტყობინებები და მედია ფაილები არ გადავა."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "მიბმის გაგრძელება"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "მიბმის გაუქმება"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "შენი შეტყობინებების გადატანისას ხარვეზი დაფიქსირდა"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "ყველა ჩატის ფერის განახლება"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "ნაგულისხმევი ფერების გადაყენება"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "ახლიდან დაყენება"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "უკვე შეგიძლია, Signal-ის ძირითადი მოწყობილობის ახალ დესკტოპთან დაკავშირებისას, შენი ჩატის ისტორია და ბოლო 45 დღის მედია ფაილებიც თან გამოიყოლო. გადატანის პროცესი ბოლომდე დაშიფრული და სრულიად არჩევითია. ასე რომ, შენზეა დამოკიდებული, წარსულს უკან მოიტოვებ თუ არა."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "ვალენტინობის დღეს წყვილებს აღვნიშნავთ, ამიტომ ჩვენ განვაახლეთ ტექსტური იარლიყი ერთ ღილაკზე დესკტოპ აპში, რათა შევქმნათ საყვარელი წყვილი იმავე ღილაკთან თქვენს ტელეფონზე. ეს ძალიან პატარა ცვლილებას ჰგავს, და ასეც არის, მაგრამ ზოგჯერ სწორედ ეს პატარა დეტალებია, რომლებიც აჩვენებენ, რამდენად ზრუნავ."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Бұл мультимедиа файлы қолжетімді емес"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Мультимедиа қолжетімді емес"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Толық ақпарат"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Файл қолжетімді емес"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Бұл хабар толық емес"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Стикер қолжетімді емес"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Дауыстық хабар қолжетімді емес"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Файл қолжетімді емес"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Толық хабар қолжетімді емес"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Мультимедиа қолжетімді емес"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Стикер қолжетімді емес"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Дауыстық хабар қолжетімді емес"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Осы құрылғы байланыстырылған кезде, бұл файл телефоныңыздан тасымалданбады. Құрылғыны байланыстыру кезінде мерзімі 45 күннен асатын мультимедиа мен файлдар синхрондалмайды."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Бұл құрылғы байланыстырылған кезде, хабардың толық мәтіні телефоныңыздан тасымалданған жоқ. Құрылғыны байланыстыру кезінде мерзімі 45 күннен асатын ұзақ мәтіндік хабарлар синхрондалмайды."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Осы құрылғы байланыстырылған кезде, бұл мультимедиа телефоныңыздан тасымалданбады. Құрылғыны байланыстыру кезінде мерзімі 45 күннен асатын мультимедиа синхрондалмайды."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Осы құрылғы байланыстырылған кезде, бұл стикер телефоныңыздан тасымалданбады. Құрылғыны байланыстыру кезінде мерзімі 45 күннен асатын мультимедиа мен файлдар синхрондалмайды."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Осы құрылғы байланыстырылған кезде, бұл дауыстық хабар телефоныңыздан тасымалданбады. Құрылғыны байланыстыру кезінде мерзімі 45 күннен асатын мультимедиа мен файлдар синхрондалмайды."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Сақтау"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Құрылғы аты"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Бұл құрылғының атауын өзгерту үшін телефоныңызда Signal қолданбасын ашып, \"Параметрлер > Байланыстырылған құрылғылар\" тармағына өтіңіз"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Осы құрылғының атын таңдау"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Хабарларды тасымалдау аяқталып жатыр..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Тоқтатылып жатыр..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Жүктеп алуға дайындалып жатыр..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Хабарлар мен чат туралы ақпарат тура шифрлау әдісімен, соның ішінде синхрондау процесімен қорғалған. <learnMoreLink>Толық ақпарат</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Құрылғыны байланыстырудан бас тарту керек пе?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Бас тартсаңыз, бұл құрылғы байланыстырылмайды, сондай-ақ ешқандай хабар немесе мультимедиа тасымалданбайды."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Байланыстыруды жалғастыру"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Байланыстырудан бас тарту"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Хабарларды тасымалдау кезінде қате пайда болды"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Чаттың барлық түсін қалпына келтіру"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Әдепкі түстерді қалпына келтіру"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Бастапқы күйге қайтару"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Енді Signal қолданылатын негізгі құрылғыңызды жаңа компьютермен байланыстырғанда, чат тарихы мен соңғы 45 күндегі мультимедиа файлдарыңызды да тасымалдай аласыз. Тасымалдау процесі тура шифрланады және қосымша опция болып саналады. Сондықтан өткенді артта қалдырмаймын десеңіз де, жаңа құрылғыда бәрін жаңадан бастаймын десеңіз де, кез келген шешім өз еркіңізде."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Үйлесімді жұптар атап өтетін Ғашықтар күніне орай қолданбаның компьютерлік нұсқасындағы бір түйменің мәтіндік белгісін жаңарттық. Енді қолданбаның мобильдік нұсқасындағы дәл сондай түйменің де жұбы бар. Бұл болмашы өзгеріс болып көрінгенмен, көңілге жылу сыйлайтыны сөзсіз."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "មេឌៀនេះមិនមានទេ"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "មេឌៀមិនមានទេ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "ស្វែងយល់បន្ថែម"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ឯកសារមិនមានទេ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "សារនេះមិនពេញលេញទេ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "ស្ទីកគ័រមិនមានទេ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "សារជាសំឡេងមិនមានទេ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ឯកសារមិនមានទេ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "សារពេញលេញមិនមានទេ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "មេឌៀមិនមានទេ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "ស្ទីកគ័រមិនមានទេ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "សារជាសំឡេងមិនមានទេ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ឯកសារនេះមិនត្រូវបានផ្ទេរពីទូរសព្ទរបស់អ្នកទេ នៅពេលដែលឧបករណ៍នេះត្រូវបានភ្ជាប់។ មេឌៀ និងឯកសារដែលយូរជាង 45 ថ្ងៃនៅពេលភ្ជាប់ឧបករណ៍ មិនអាចធ្វើសមកាលកម្មបានទេ។"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "អត្ថបទពេញលេញនៅក្នុងសារនេះមិនត្រូវបានផ្ទេរពីទូរសព្ទរបស់អ្នកទេ នៅពេលដែលឧបករណ៍នេះត្រូវបានភ្ជាប់។ សារជាអក្សរវែងៗដែលយូរជាង 45 ថ្ងៃនៅពេលភ្ជាប់ឧបករណ៍ មិនអាចធ្វើសមកាលកម្មបានទេ។"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "មេឌៀនេះមិនត្រូវបានផ្ទេរពីទូរសព្ទរបស់អ្នកទេ នៅពេលដែលឧបករណ៍នេះត្រូវបានភ្ជាប់។ មេឌៀដែលយូរជាង 45 ថ្ងៃនៅពេលភ្ជាប់ឧបករណ៍ មិនអាចធ្វើសមកាលកម្មបានទេ។"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ស្ទីកគ័រនេះមិនត្រូវបានផ្ទេរពីទូរសព្ទរបស់អ្នកទេ នៅពេលដែលឧបករណ៍នេះត្រូវបានភ្ជាប់។ មេឌៀ និងឯកសារដែលយូរជាង 45 ថ្ងៃនៅពេលភ្ជាប់ឧបករណ៍ មិនអាចធ្វើសមកាលកម្មបានទេ។"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "សារជាសំឡេងនេះមិនត្រូវបានផ្ទេរពីទូរសព្ទរបស់អ្នកទេ នៅពេលដែលឧបករណ៍នេះត្រូវបានភ្ជាប់។ មេឌៀ និងឯកសារដែលយូរជាង 45 ថ្ងៃនៅពេលភ្ជាប់ឧបករណ៍ មិនអាចធ្វើសមកាលកម្មបានទេ។"
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "រក្សាទុក"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "ឈ្មោះឧបករណ៍"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "ដើម្បីប្តូរឈ្មោះឧបករណ៍នេះ សូមបើក Signal នៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក ហើយចូលទៅកាន់ការកំណត់ > ឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "ជ្រើសរើសឈ្មោះឧបករណ៍នេះ"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "កំពុងបញ្ចប់ការផ្ទេរសារ..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "កំពុងបោះបង់…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "កំពុងរៀបចំទាញយក…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "សារ និងព័ត៌មានជជែកត្រូវបានការពារដោយការអ៊ីនគ្រីបទាំងសងខាង រាប់បញ្ចូលទាំងដំណើរការធ្វើសមកាលកម្មផងដែរ។ <learnMoreLink>ស្វែងយល់បន្ថែម</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "បោះបង់ការភ្ជាប់ឧបករណ៍ឬ?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសបោះបង់ ឧបករណ៍នេះនឹងមិនត្រូវបានភ្ជាប់ទេ ហើយគ្មានសារ ឬមេឌៀណាមួយនឹងត្រូវបានផ្ទេរទេ។"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "បន្តការភ្ជាប់"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "បោះបង់ការភ្ជាប់"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "បញ្ហាក្នុងការផ្ទេរសាររបស់អ្នក"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "កំណត់ឡើងវិញនូវពណ៌ការជជែកទាំងអស់"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "កំណត់ពណ៌លំនាំដើមឡើងវិញ"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "កំណត់ឡើងវិញ"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "ឥឡូវនេះ នៅពេលដែលអ្នកភ្ជាប់ឧបករណ៍ Signal ចម្បងរបស់អ្នកជាមួយ Desktop ថ្មី អ្នកអាចយកប្រវត្តិជជែករបស់អ្នក និងមេឌៀរយៈពេល 45 ថ្ងៃចុងក្រោយរបស់អ្នកទៅជាមួយអ្នកបាន។ ដំណើរការផ្ទេរគឺត្រូវបានអ៊ីនគ្រីបពីដើមដល់ចប់ ហើយជាជម្រើសរបស់អ្នកទាំងស្រុង។ នៅពេលដែលគិតថាតើគួរតែបំភ្លេចរឿងអតីតចោលឬទេ ការសម្រេចគឺស្ថិតនៅលើអ្នកទាំងស្រុង។"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "ទិវានៃក្តីស្រឡាញ់គឺជាពេលដ៏ពិសេសក្នុងការអបអរគូផ្គូផ្គងដ៏ឥតខ្ចោះ ដូច្នេះយើងបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្លាកអក្សរនៅលើប៊ូតុងតែមួយនៅក្នុងកម្មវិធីសម្រាប់ Desktop ដើម្បីបង្កើតគូស្នេហ៍ដ៏គួរឱ្យស្រឡាញ់ជាមួយប៊ូតុងតែមួយនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក។ ស្តាប់ទៅដូចជាការផ្លាស់ប្តូរបន្តិចបន្តួចប៉ុណ្ណោះ ប៉ុន្តែពេលខ្លះរឿងតូចតាចនោះហើយដែលបង្ហាញថាអ្នកយកចិត្តទុកដាក់ខ្លាំងប៉ុនណា។"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "ಈ ಮೀಡಿಯಾ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "ಮೀಡಿಯಾ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ಫೈಲ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "ಈ ಮೆಸೇಜ್ ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "ಈ ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ಫೈಲ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "ಸಂಪೂರ್ಣ ಮೆಸೇಜ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "ಮೀಡಿಯಾ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "ಈ ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಈ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಿಂದ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಸಾಧನ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ 45 ದಿನಗಳಿಗಿಂತ ಹಳೆಯದಾದ ಮೀಡಿಯಾ ಮತ್ತು ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಈ ಮೆಸೇಜ್ನಲ್ಲಿರುವ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಠ್ಯವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಿಂದ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಸಾಧನ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ 45 ದಿನಗಳಿಗಿಂತ ಹಳೆಯದಾದ ದೀರ್ಘ ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಈ ಮೀಡಿಯಾವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಿಂದ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಸಾಧನ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ 45 ದಿನಗಳಿಗಿಂತ ಹಳೆಯದಾದ ಮೀಡಿಯಾವನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಈ ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಿಂದ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಸಾಧನ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ 45 ದಿನಗಳಿಗಿಂತ ಹಳೆಯದಾದ ಮೀಡಿಯಾ ಮತ್ತು ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಈ ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಿಂದ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಸಾಧನ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ 45 ದಿನಗಳಿಗಿಂತ ಹಳೆಯದಾದ ಮೀಡಿಯಾ ಮತ್ತು ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "ಉಳಿಸಿ"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "ಸಾಧನದ ಹೆಸರು"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "ಈ ಸಾಧನದ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ Signal ತೆರೆಯಿರಿ ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು > ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಾಧನಗಳು ಎಂಬಲ್ಲಿಗೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "ಈ ಸಾಧನದ ಹೆಸರು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "ಮೆಸೇಜ್ ವರ್ಗಾವಣೆ ಅಂತಿಮ ಹಂತದಲ್ಲಿದೆ..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧವಾಗುತ್ತಿದೆ..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "ಮೆಸೇಜ್ಗಳು ಮತ್ತು ಚಾಟ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಸೇರಿದಂತೆ ಎಂಡ್-ಟು-ಎಂಡ್ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಮೂಲಕ ರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ. <learnMoreLink>ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "ಸಾಧನ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಬೇಕೇ?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "ನೀವು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದರೆ, ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಯಾವುದೇ ಮೆಸೇಜ್ಗಳು ಅಥವಾ ಮೀಡಿಯಾವನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿ"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "ಸಂದೇಶ ವರ್ಗಾವಣೆಯಲ್ಲಿ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "ಎಲ್ಲ ಚಾಟ್ ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ರಿಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "ಈಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಾಥಮಿಕ Signal ಸಾಧನವನ್ನು ಹೊಸ ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಚಾಟ್ ಇತಿಹಾಸ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕಳೆದ 45 ದಿನಗಳ ಮೀಡಿಯಾವನ್ನು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ತರಬಹುದು. ವರ್ಗಾವಣೆ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಎಂಡ್-ಟು-ಎಂಡ್ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಆಗಿದೆ ಮತ್ತು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಐಚ್ಛಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಹಿಂದಿನದನ್ನು ಬಿಡಬೇಕೆ ಅಥವಾ ಬೇಡವೇ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಸಂದರ್ಭ ಬಂದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ವಿವೇಚನೆಯ ಮೇಲೆ ನಿರ್ಣಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "ಪ್ರೇಮಿಗಳ ದಿನವು ಪರಿಪೂರ್ಣ ಜೋಡಿಯನ್ನು ಸಂಭ್ರಮಿಸುವುದರ ಬಗ್ಗೆ ಆಗಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಅದೇ ಬಟನ್ನೊಂದಿಗೆ ಮುದ್ದಾದ ಜೋಡಿಯನ್ನು ರಚಿಸಲು ನಾವು ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ ಆ್ಯಪ್ನಲ್ಲಿ ಒಂದೇ ಬಟನ್ನಲ್ಲಿ ಪಠ್ಯ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಿದ್ದೇವೆ. ಇದು ತುಂಬಾ ಸಣ್ಣ ಬದಲಾವಣೆಯಂತೆ ತೋರುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಅದು ಹಾಗೆಯೇ ಇರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ನೀವು ಎಷ್ಟು ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ತೋರಿಸುವ ಸಣ್ಣ ವಿಷಯಗಳಾಗಿವೆ."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "이 미디어는 사용할 수 없습니다"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "미디어를 사용할 수 없음"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "더 알아보기"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "파일을 사용할 수 없음"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "메시지가 불완전함"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "스티커를 사용할 수 없음"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "음성 메시지를 사용할 수 없음"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "파일을 사용할 수 없음"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "전체 메시지를 사용할 수 없음"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "미디어를 사용할 수 없음"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "스티커를 사용할 수 없음"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "음성 메시지를 사용할 수 없음"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "이 기기 연결 시 이 파일을 휴대폰에서 전송할 수 없습니다. 기기 연결 시점에 45일보다 오래된 미디어와 파일은 동기화할 수 없습니다."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "이 기기를 연결한 상태로 이 메시지의 전체 텍스트를 휴대폰에서 전송할 수 없습니다. 기기 연결 시점에 45일보다 오래된 긴 텍스트 메시지는 동기화할 수 없습니다."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "이 기기 연결 시 이 미디어를 휴대폰에서 전송할 수 없습니다. 기기 연결 시점에 45일보다 오래된 미디어는 동기화할 수 없습니다."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "이 기기 연결 시 이 스티커를 휴대폰에서 전송할 수 없습니다. 기기 연결 시점에 45일보다 오래된 미디어와 파일은 동기화할 수 없습니다."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "이 기기 연결 시 이 음성 메시지를 휴대폰에서 전송할 수 없습니다. 기기 연결 시점에 45일보다 오래된 미디어와 파일은 동기화할 수 없습니다."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "저장"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "기기 이름"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "이 기기 이름을 변경하려면 휴대폰에서 Signal을 연 다음 설정 > 연결된 기기로 이동하세요"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "기기 이름을 선택하세요"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "메시지 전송을 마무리하는 중..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "취소하는 중..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "다운로드를 준비하는 중..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "동기화 프로세스를 비롯하여 메시지와 대화 정보는 엔드투엔드 암호화로 보호됩니다. <learnMoreLink>자세히 알아보기</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "기기 연결을 취소하시겠어요?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "취소를 선택할 경우 이 기기가 연결되지 않으며, 메시지 또는 미디어가 전송되지 않습니다."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "연결 계속"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "연결 취소"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "메시지 전송 오류"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "모든 대화창 색상 재설정"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "기본 색상 재설정"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "초기화"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "이제 Signal 기기를 새 데스크톱으로 연결할 때 대화 기록과 지난 45일간의 미디어를 가져올 수 있습니다. 전송 프로세스는 종단 간 암호화로 보호되지만, 전적으로 선택 가능합니다."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "데스크톱 앱 버튼의 텍스트를 Android 및 iOS와 일치하도록 업데이트했습니다."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Бул медиа файлды көрө албайсыз"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Медиа файл жок"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Кененирээк маалымат"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Файл жок"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Бул билдирүү толук эмес"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Стикер жок"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Үн билдирүүсү жок"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Файл жок"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Билдирүү толук эмес"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Медиа файл жок"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Стикер жок"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Үн билдирүүсү жок"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Бул түзмөк байланышып турганда бул файл телефонуңуздан өткөн жок. Түзмөк байланышкандан 45 күн мурунку медиа файлдар жана башка нерселер шайкештирилбейт."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Бул түзмөк байланышкандан кийин бул билдирүүдөгү текст телефонуңузга толук өткөн жок. Түзмөк байланышкандан 45 күн мурунку узун билдирүүлөр шайкештирилбейт."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Бул түзмөк байланышып турганда бул медиа файл телефонуңуздан өткөн жок. Түзмөк байланышкандан 45 күн мурунку медиа файлдар шайкештирилбейт."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Бул түзмөк байланышып турганда бул стикер телефонуңуздан өткөн жок. Түзмөк байланышкандан 45 күн мурунку медиа файлдар жана башка нерселер шайкештирилбейт."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Бул түзмөк байланышып турганда бул үн билдирүүсү телефонуңуздан өткөн жок. Түзмөк байланышкандан 45 күн мурунку медиа файлдар жана башка нерселер шайкештирилбейт."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Сактоо"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Түзмөктүн аты"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Бул түзмөктүн аталышын өзгөртүү үчүн телефонуңуздан Signal'ды ачып, Параметрлер > Байланышкан түзмөктөр дегенге өтүңүз"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Бул түзмөктүн атын тандоо"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Билдирүүлөрдүн өткөрүлүшү аяктап калды..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Ажыратылууда..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Жүктөлүп алынганы жатат..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Билдирүүлөр жана маектеги нерселер, ошондой эле шайкештирүү процесси баштан аяк шифрленип корголот. <learnMoreLink>Кененирээк маалымат</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Түзмөктү ажыратасызбы?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Ооба дегенди тандасаңыз, түзмөк байланышпай, бир дагы билдирүү же медиа файл өтпөй калат."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Жок"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Ооба"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Билдирүүлөрдү өткөрүүдө ката кетти"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Бардык маек түстөрүн кайра коюу"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Демейки түстөрдү баштапкы абалга келтирүү"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Баштапкы абалга келтирүү"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Негизги Signal түзмөгүңүздү жаңы компьютерге туташтырып, ал жерге билдирүүлөрүңүздү жана соңку 45 күндөгү медиа файлдарды өткөрө аласыз. Өткөрүү процесси баштан аяк шифрленген жана милдеттүү эмес. Өткөн күндөрдү өзүңүз менен ала жүрүштү же артка калтырышты өзүңүз гана чечесиз."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Android менен iOS түзмөктөрүн айкалыштыруу үчүн Иш такта колдонмосундагы баскычтын текстин өзгөрттүк. Зор маанидеги кичинекей өзгөрүү."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Šis įrašas neprieinamas"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Įrašas nepasiekiamas"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Sužinoti daugiau"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Failas nepasiekiamas"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Ši žinutė neužbaigta"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Lipdukas nepasiekiamas"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Balso žinutė nepasiekiama"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Failas nepasiekiamas"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Visa žinutė nepasiekiama"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Įrašas nepasiekiamas"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Lipdukas nepasiekiamas"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Balso žinutė nepasiekiama"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Šis failas nebuvo perkeltas iš jūsų telefono susiejus šį įrenginį. Įrašų ir failų, kurie įrenginio susiejimo metu yra senesni nei 45 dienos, sinchronizuoti negalima."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Visas šios žinutės tekstas nebuvo perkeltas iš jūsų telefono susiejus šį įrenginį. Ilgų tekstinių žinučių, kurios įrenginio susiejimo metu yra senesnės nei 45 dienos, sinchronizuoti negalima."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Šis įrašas nebuvo perkeltas iš jūsų telefono susiejus šį įrenginį. Įrašų, kurie įrenginio susiejimo metu yra senesni nei 45 dienos, sinchronizuoti negalima."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Šis lipdukas nebuvo perkeltas iš jūsų telefono susiejus šį įrenginį. Įrašų ir failų, kurie įrenginio susiejimo metu yra senesni nei 45 dienos, sinchronizuoti negalima."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ši balso žinutė nebuvo perkelta iš jūsų telefono susiejus šį įrenginį. Įrašų ir failų, kurie įrenginio susiejimo metu yra senesni nei 45 dienos, sinchronizuoti negalima."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Įrašyti"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Įrenginio pavadinimas"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Norėdami pakeisti šio įrenginio pavadinimą, savo telefone atidarykite „Signal“ ir eikite į Nustatymai > Susieti įrenginiai"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Pasirinkite šio įrenginio pavadinimą"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Baigiamas žinučių perkėlimas..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Atšaukiama..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Ruošiamasi atsisiųsti..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Žinutės ir pokalbių informacija yra visiškai užšifruoti, įskaitant ir sinchronizavimo procesą. <learnMoreLink>Sužinoti daugiau</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Atšaukti įrenginio susiejimą?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Jei nuspręsite atšaukti, šis įrenginys nebus susietas ir nebus perkeltos žinutės bei įrašai."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Tęsti siejimą"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Atšaukti siejimą"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Klaida perkeliant žinutes"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Atstatyti visų pokalbių spalvas"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Atstatyti numatytąsias spalvas"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Atstatyti"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Dabar galite perkelti savo pokalbių istoriją ir paskutinių 45 dienų įrašus į naują susietąjį įrenginį."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Atnaujinome mygtuko tekstą programėlėje kompiuteriams, kad suvienodintumėme „Android“ ir „iOS“."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Šī multivide nav pieejama"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Multivide nav pieejama"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Uzzināt vairāk"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Fails nav pieejams"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Šīs ziņas teksts nav pilnīgs"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Uzlīme nav pieejama"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Balss ziņa nav pieejama"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Fails nav pieejams"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Viss ziņas teksts nav pieejams"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Multivide nav pieejama"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Uzlīme nav pieejama"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Balss ziņa nav pieejama"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Kad šī ierīce tika piesaistīta, šis fails no jūsu tālruņa netika pārsūtīts. Multividi un failus, kuri ierīces saistīšanas brīdī ir vecāki par 45 dienām, nevar sinhronizēt."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Kad šī ierīce tika piesaistīta, šīs ziņas pilnais saturs no jūsu tālruņa netika pārsūtīts. Garas teksta ziņas, kuras ierīces saistīšanas brīdī ir vecākas par 45 dienām, nevar sinhronizēt."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Kad šī ierīce tika piesaistīta, šī multivide no jūsu tālruņa netika pārsūtīta. Multividi, kas ierīces saistīšanas brīdī ir vecāka par 45 dienām, nevar sinhronizēt."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Kad šī ierīce tika piesaistīta, šī uzlīme no jūsu tālruņa netika pārsūtīta. Multividi un failus, kuri ierīces saistīšanas brīdī ir vecāki par 45 dienām, nevar sinhronizēt."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Kad šī ierīce tika piesaistīta, šī balss ziņa no jūsu tālruņa netika pārsūtīta. Multividi un failus, kuri ierīces saistīšanas brīdī ir vecāki par 45 dienām, nevar sinhronizēt."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Saglabāt"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Ierīces nosaukums"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Lai mainītu šīs ierīces nosaukumu, atveriet tālrunī Signal un dodieties uz Iestatījumi > Saistītās ierīces"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Izvēlieties šīs ierīces nosaukumu"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Ziņu pārsūtīšana tiek pabeigta…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Notiek atcelšana…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Gatavo lejupielādi…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Ziņas un sarunu informāciju aizsargā pilnīga šifrēšana, tostarp sinhronizēšanas process. <learnMoreLink>Uzzināt vairāk</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Vai atcelt ierīces saistīšanu?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Ja atcelsiet, šī ierīce netiks saistīta un ziņas un multivide netiks pārsūtīta."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Turpināt saistīšanu"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Atcelt saistīšanu"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Radās kļūda, pārsūtot ziņas"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Atiestatīt visu sarunu krāsas"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Atiestatīt noklusējuma krāsas"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Atstatīt"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Tagad, piesaistot savu galveno Signal ierīci jaunam datoram, varat pārsūtīt uz jauno ierīci savu sarunu vēsturi un pēdējo 45 dienu multividi."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Mēs atjauninājām pogas tekstu datora lietotnē, lai tas būtu tāds pats kā Android un iOS lietotnēs."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Оваа медиумска датотека не е достапна"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Медиумската датотека не е достапна"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Дознајте повеќе"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Датотеката не е достапна"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Оваа порака е нецелосна"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Налепницата не е достапна"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Гласовната порака не е достапна"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Датотеката не е достапна"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Целосната порака не е достапна"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Медиумската датотека не е достапна"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Налепницата не е достапна"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Гласовната порака не е достапна"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Оваа датотека не беше пренесена од вашиот телефон кога се поврза овој уред. Медиумските датотеки и датотеките постари од 45 дена во моментот на поврзување на уредот не може да се синхронизираат."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Целосниот текст во оваа порака не се пренесе од вашиот телефон кога овој уред беше поврзан. Долгите текстуални пораки постари од 45 дена во моментот на поврзување на уредот не може да се синхронизираат."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Оваа медиумска датотека не беше пренесена од вашиот телефон кога се поврза овој уред. Медиумските датотеки постари од 45 дена во моментот на поврзување на уредот не може да се синхронизираат."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Оваа налепница не беше пренесена од вашиот телефон кога се поврза овој уред. Медиумските датотеки и датотеките постари од 45 дена во моментот на поврзување на уредот не може да се синхронизираат."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Оваа гласовна порака не беше пренесена од вашиот телефон кога се поврза овој уред. Медиумските датотеки и датотеките постари од 45 дена во моментот на поврзување на уредот не може да се синхронизираат."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Зачувај"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Име на уредот"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "За да го смените името на овој уред, отворете го Signal на вашиот телефон и одете во Поставувања > Поврзани уреди"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Изберете име за уредот"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Преносот на пораките се финализира…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Се откажува..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Се подготвува за преземање…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Пораките и информациите за разговорите се заштитени со целосно шифрирање, вклучувајќи го и процесот на синхронизација. <learnMoreLink>Дознајте повеќе</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Да се откаже поврзувањето на уредот?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Ако одлучите да откажете, овој уред нема да се поврзе и нема да се пренесат пораките и медиумските датотеки."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Продолжете со поврзување"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Откажете го поврзувањето"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Грешка при пренесувањето на вашите пораки"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Ресетирај ги боите на сите разговори"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Ресетирај стандардни бои"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Ресетираj"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Сега можете да ја пренесете вашата историја на разговори и вашите медиумски датотеки од последните 45 дена на нов поврзан уред."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Го ажуриравме текстот на копче во апликацијата за десктоп за да се совпаѓа со Android и iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "ഈ മീഡിയ ലഭ്യമല്ല"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "മീഡിയ ലഭ്യമല്ല"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "കൂടുതൽ അറിയുക"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ഫയൽ ലഭ്യമല്ല"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "ഈ സന്ദേശം അപൂർണ്ണമാണ്"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "സ്റ്റിക്കർ ലഭ്യമല്ല"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "ശബ്ദ സന്ദേശം ലഭ്യമല്ല"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ഫയൽ ലഭ്യമല്ല"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "പൂർണ്ണ സന്ദേശം ലഭ്യമല്ല"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "മീഡിയ ലഭ്യമല്ല"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "സ്റ്റിക്കർ ലഭ്യമല്ല"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "ശബ്ദ സന്ദേശം ലഭ്യമല്ല"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ഈ ഉപകരണം ലിങ്ക് ചെയ്തപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ നിന്ന് ഈ ഫയൽ കൈമാറ്റം ചെയ്തില്ല. ഉപകരണം ലിങ്ക് ചെയ്യുന്ന സമയത്ത് 45 ദിവസത്തിലധികം പഴക്കമുള്ള മീഡിയയും ഫയലുകളും സമന്വയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ഈ ഉപകരണം ലിങ്ക് ചെയ്തപ്പോൾ ഈ സന്ദേശത്തിലെ മുഴുവൻ വാചകവും നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ നിന്ന് കൈമാറിയില്ല. ഉപകരണം ലിങ്ക് ചെയ്യുന്ന സമയത്ത് 45 ദിവസത്തിലധികം പഴക്കമുള്ള നീണ്ട വാചക സന്ദേശങ്ങൾ സമന്വയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ഈ ഉപകരണം ലിങ്ക് ചെയ്തപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ നിന്ന് ഈ മീഡിയ കൈമാറ്റം ചെയ്തില്ല. ഉപകരണം ലിങ്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ 45 ദിവസത്തിലധികം പഴക്കമുള്ള മീഡിയ സമന്വയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ഈ ഉപകരണം ലിങ്ക് ചെയ്തപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ നിന്ന് ഈ സ്റ്റിക്കർ കൈമാറ്റം ചെയ്തില്ല. ഉപകരണം ലിങ്ക് ചെയ്യുന്ന സമയത്ത് 45 ദിവസത്തിലധികം പഴക്കമുള്ള മീഡിയയും ഫയലുകളും സമന്വയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ഈ ഉപകരണം ലിങ്ക് ചെയ്തപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ നിന്ന് ഈ ശബ്ദ സന്ദേശം കൈമാറ്റം ചെയ്തില്ല. ഉപകരണം ലിങ്ക് ചെയ്യുന്ന സമയത്ത് 45 ദിവസത്തിലധികം പഴക്കമുള്ള മീഡിയയും ഫയലുകളും സമന്വയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "സംരക്ഷിക്കൂ"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "ഉപകരണത്തിന്റെ പേര്"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ പേര് മാറ്റാൻ, നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ Signal തുറന്ന് ക്രമീകരണങ്ങൾ > ലിങ്ക് ചെയ്ത ഉപകരണങ്ങൾ എന്നതിലേക്ക് നാവിഗേറ്റ് ചെയ്യുക"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ പേര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "സന്ദേശ കൈമാറ്റം പൂർത്തിയാക്കുന്നു..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "റദ്ദാക്കുന്നു..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാൻ തയ്യാറെടുക്കുന്നു..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "സമന്വയ പ്രക്രിയ ഉൾപ്പെടെ, സന്ദേശങ്ങളും ചാറ്റ് വിവരങ്ങളും എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻക്രിപ്ഷൻ മുഖേന പരിരക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു. <learnMoreLink>കൂടുതലറിയുക</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "ഉപകരണം ലിങ്ക് ചെയ്യുന്നത് റദ്ദാക്കണോ?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "നിങ്ങൾ റദ്ദാക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുകയാണെങ്കിൽ, ഈ ഉപകരണം ലിങ്ക് ചെയ്യില്ല, സന്ദേശങ്ങളോ മീഡിയയോ കൈമാറുകയുമില്ല."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "ലിങ്ക് ചെയ്യുന്നത് തുടരുക"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "ലിങ്ക് ചെയ്യുന്നത് റദ്ദാക്കുക"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ കൈമാറുന്നതിൽ പിശക്"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "എല്ലാ ചാറ്റ് നിറങ്ങളും റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "ഡിഫോൾട്ട് നിറങ്ങൾ പുനഃക്രമീകരിക്കുക"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "പുനഃക്രമീകരിക്കുക"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ പ്രാഥമിക Signal ഉപകരണം ഒരു പുതിയ ഡെസ്ക്ടോപ്പിലേക്കോ ലിങ്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ചാറ്റ് ചരിത്രവും കഴിഞ്ഞ 45 ദിവസത്തെ മീഡിയയും കൊണ്ടുവരാനാകും. കൈമാറ്റ പ്രക്രിയ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എന്ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തതാണ്, പൂർണ്ണമായും ഓപ്ഷണലും ആണ്. ഭൂതകാലത്തെ ഉപേക്ഷിക്കണമോ വേണ്ടയോ എന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള തിരഞ്ഞെടുപ്പ് നടത്തേണ്ടി വരുമ്പോൾ, നിങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം ഉപകരണങ്ങളേക്കുറിച്ച് സ്വയം തീരുമാനമെടുക്കാം."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "വാലന്റൈൻസ് ഡേ എന്നത് ഒരു പെർഫെക്റ്റ് മാച്ചിംഗ് ആഘോഷിക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ചാണ്, അതിനാൽ നിങ്ങളുടെ ഫോണിലെ അതേ ബട്ടൺ ഉപയോഗിച്ച് ഒരു ക്യൂട്ട് ദമ്പതികളെ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഡെസ്ക്ടോപ്പ് ആപ്പിലെ ഒരൊറ്റ ബട്ടണിലെ ടെക്സ്റ്റ് ലേബൽ ഞങ്ങൾ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു. ഇത് വളരെ ചെറിയ ഒരു മാറ്റമായി തോന്നും, അങ്ങനെ തന്നെയാണ്, പക്ഷേ ചിലപ്പോൾ നിങ്ങൾ എത്രമാത്രം കരുതലുള്ളവരാണെന്ന് കാണിക്കുന്നത് ഇത്തരം ചെറിയ കാര്യങ്ങളാണ്."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "हा मिडीया उपलब्ध नाही"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "मिडीया उपलब्ध नाही"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "अधिक जाणून घ्या"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "फाईल उपलब्ध नाही"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "हा संदेश अपूर्ण आहे"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "स्टिकर उपलब्ध नाही"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "व्हॉईस संदेश उपलब्ध नाही"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "फाईल उपलब्ध नाही"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "पूर्ण संदेश उपलब्ध नाही"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "मिडीया उपलब्ध नाही"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "स्टिकर उपलब्ध नाही"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "व्हॉईस संदेश उपलब्ध नाही"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "हा डिव्हाईस लिंक केला तेव्हा ही फाईल तुमच्या फोनवर हस्तांतरित झाली नव्हती. डिव्हाईस सिंक करतेवेळी ४५ दिवसांपेक्षा जुना मीडिया आणि जुन्या फाइल्स स्थलांतरित झाल्या नव्हत्या."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "हा डिव्हाईस लिंक झाला तेव्हा या संदेशातील पूर्ण मजकूर तुमच्या फोनवरून हस्तांंतरित होऊ शकला नाही. डिव्हाईस लिंक करतेवेळी 45 दिवसांपेक्षा जुने टेक्स्ट संदेश सिंक करता येत नाहीत."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "हा डिव्हाईस लिंक केला तेव्हा हा मिडीया तुमच्या फोनवर हस्तांतरित झाला नाही. डिव्हाईस लिंक करतेवेळी ४५ दिवसांपेक्षा जुना मिडीया सिंक करता येत नाही."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "हा डिव्हाईस लिंक केला तेव्हा हा स्टिकर तुमच्या फोनवरून हस्तांतरण झाला नव्हता. डिव्हाईस सिंक करतेवेळी ४५ दिवसांपेक्षा जुना मिडीया आणि जुन्या फाईल्स सिंक करता येत नाहीत."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "हा डिव्हाईस लिंक केला तेव्हा हा व्हॉईस संदेश तुमच्या फोनवरून हस्तांतरण झाला नव्हता. डिव्हाईस सिंक करतेवेळी ४५ दिवसांपेक्षा जुना मिडीया आणि जुन्या फाईल्स सिंक करता येत नाहीत."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "जतन करा"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "डिव्हाईस नाव"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "या डिव्हाईसचे नाव बदलण्यासाठी, तुमच्या फोनवर Signal उघडा आणि सेटिंग्ज > लिंक केलेले डिव्हाइसेस वर जा"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "या डिव्हाईसचे नाव निवडा"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "संदेश हस्तांतरण पूर्ण करत आहे..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "रद्द करत आहोत..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "डाउनलोड करण्याची तयारी करत आहे..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "संदेश आणि चॅट्ची माहिती एन्ड-टू-एन्ड एन्क्रिप्शनने संरक्षित आहेत, अगदी सिंकची प्रक्रियासुद्धा. <learnMoreLink>अधिक जाणून घ्या</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "डिव्हाइस लिंक करणे रद्द करायचे का?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "तुम्ही रद्द करायचे ठरवलेत, तर हा डिव्हाइस लिंक होणार नाही आणि कोणतेही संदेश किंवा मिडीया हस्तांतरण होणार नाही."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "लिंक करणे सुरु ठेवा"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "लिंक करणे रद्द करा"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "आपले संदेश स्थलांतरित करण्यामध्ये त्रुटी"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "सर्व चॅट रंग रीसेट करा"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "पूर्वनिर्धारित रंग रीसेट करा"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "रीसेट करा"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "आता तुम्ही तुमचा प्राथमिक Signal डिव्हाईस एका नव्या डेस्कटॉपला जोडता, तेव्हा त्यासोबत तुम्ही तुमचा चॅट इतिहास आणि गेल्या ४५ दिवसांचा मिडीया आणू शकता."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "व्हॅलेंटाईन्स डे तुमची परफेक्ट जोडी साजरी करण्याचा दिवस असतो, म्हणूनच आम्ही डेस्कटॉप ॲपवरील एका बटणाचे टेक्स्ट लेबल अद्यतन केले आहे आणि तेच बटण तुमच्या फोनवर वापरून तुम्ही एक क्युट जोडा तयार करू शकता. हा बदल छोटासा वाटेल, आणि तो आहेच छोटा, पण कधीकधी अशा छोट्या गोष्टींमधूनच तुम्हाला किती काळजी वाटते हे दिसून येते."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Media ini tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Ketahui lebih lanjut"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Fail tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Mesej ini tidak lengkap"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Pelekat tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Mesej suara tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Fail tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Mesej Penuh Tidak Tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Pelekat tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Mesej suara tidak tersedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Fail ini tidak dipindahkan dari telefon anda semasa peranti ini dipautkan. Fail dan media yang lebih lama daripada 45 hari ketika peranti dipautkan, tidak boleh disegerakkan."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Teks penuh dalam mesej ini tidak dipindahkan dari telefon anda semasa peranti ini dipautkan. Mesej teks panjang yang lebih lama daripada 45 hari ketika peranti dipautkan, tidak boleh disegerakkan."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Fail ini tidak dipindahkan dari telefon anda semasa peranti ini dipautkan. Media yang lebih lama daripada 45 hari ketika peranti dipautkan, tidak boleh disegerakkan."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Pelekat ini tidak dipindahkan dari telefon anda semasa peranti ini dipautkan. Media dan fail lebih lama daripada 45 hari pada masa pemautan peranti tidak boleh disegerakkan."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Mesej suara ini tidak dipindahkan daripada telefon anda apabila peranti ini dipautkan. Media dan fail lebih lama daripada 45 hari pada masa pemautan peranti tidak boleh disegerakkan."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Simpan"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Nama peranti"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Untuk menukar nama peranti ini, buka Signal pada telefon anda dan pergi ke Tetapan > Peranti dipautkan"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Pilih nama peranti ini"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Memuktamadkan pemindahan mesej..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Membatalkan..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Bersedia untuk memuat turun..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Mesej dan maklumat sembang dilindungi oleh penyulitan hujung ke hujung termasuk proses penyegerakan. <learnMoreLink>Ketahui lebih lanjut</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Batalkan pemautan peranti?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Jika anda memilih untuk membatalkan, peranti ini tidak akan dipautkan dan tiada mesej atau media akan dipindahkan."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Teruskan memaut"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Batalkan pemautan"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Ralat semasa memindahkan mesej anda"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Tetapkan semula semua warna sembang"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Tetapkan semula warna lalai"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Tetap semula"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Kini apabila anda memautkan peranti Signal utama anda ke Desktop baharu, anda boleh membawa sejarah sembang dan media 45 hari terakhir anda bersama. Proses pemindahan disulitkan dari hujung ke hujung, dan sepenuhnya terpulang kepada anda. Ketika anda perlu membuat keputusan untuk meninggalkan masa lalu atau tidak, segalanya terpulang kepada anda."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Kami telah kemas kini teks pada butang dalam aplikasi Desktop untuk sepadan dengan Android dan iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "ဤမီဒီယာကို မရရှိနိုင်ပါ"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "မီဒီယာကို မရရှိနိုင်ပါ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "ပိုမိုသိရှိရန်"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ဖိုင်ကို မရရှိနိုင်ပါ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "ဤမက်ဆေ့ချ်သည် မပြည့်စုံပါ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "စတစ်ကာ မရနိုင်ပါ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "အသံမက်ဆေ့ချ်ကို မရရှိနိုင်ပါ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ဖိုင်ကို မရရှိနိုင်ပါ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ် အပြည့်အစုံ မရရှိနိုင်ပါ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "မီဒီယာကို မရရှိနိုင်ပါ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "စတစ်ကာ မရနိုင်ပါ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "အသံမက်ဆေ့ချ်ကို မရရှိနိုင်ပါ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ဤစက်ကို လင့်ခ်ချိတ်ထားချိန်တွင် ယခုဖိုင်ကို သင့်ဖုန်းမှ မလွှဲပြောင်းထားပါ။ လင့်ခ်ချိတ်ချိန်တွင် 45 ရက်ထက်ကြာသော မီဒီယာနှင့် ဖိုင်များကို တူအောင်ညှိ၍မရပါ။"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ဤစက်ကို လင့်ခ်ချိတ်ထားချိန်တွင် မက်ဆေ့ချ်ပါ စာသားအပြည့်အစုံကို သင့်ဖုန်းမှ မလွှဲပြောင်းထားပါ။ လင့်ခ်ချိတ်ထားချိန်တွင် 45 ရက်ထက်ကြာသော စာသားမက်ဆေ့ချ် အရှည်များကို တူအောင်ညှိ၍မရပါ။"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ဤစက်ကို လင့်ခ်ချိတ်ထားချိန်တွင် ယခုမီဒီယာကို သင့်ဖုန်းမှ လွှဲပြောင်းမထားပါ။ လင့်ခ်ချိတ်ချိန်တွင် 45 ရက်ထက်ကြာသော မီဒီယာကို တူအောင်ညှိ၍မရပါ။"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ဤစက်ကို လင့်ခ်ချိတ်ထားချိန်တွင် ယခုစတစ်ကာကို သင့်ဖုန်းမှ လွှဲပြောင်းမထားပါ။ လင့်ခ်ချိတ်ချိန်တွင် 45 ရက်ထက်ကြာသော မီဒီယာနှင့် ဖိုင်များကို တူအောင်ညှိ၍မရပါ။"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ဤစက်ကို လင့်ခ်ချိတ်ထားချိန်တွင် ယခုအသံမက်ဆေ့(ချ်)ကို သင့်ဖုန်းမှ မလွှဲပြောင်းထားပါ။ လင့်ခ်ချိတ်ချိန်တွင် 45 ရက်ထက်ကြာသော မီဒီယာနှင့် ဖိုင်များကို တူအောင်ညှိ၍မရပါ။"
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "သိမ်းမယ်"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "စက်အမည်"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "ဤစက်အမည်ကို ပြောင်းရန် သင့်ဖုန်းတွင် Signal ကိုဖွင့်ပြီး ဆက်တင် > ချိတ်ထားသည့် စက်များသို့ သွားပါ။"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "ဤစက်အမည်ကို ရွေးပါ"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်လွှဲပြောင်းခြင်းကို အပြီးသတ်နေသည်..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "ပယ်ဖျက်နေသည်..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် ပြင်ဆင်နေသည်..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "ချိန်ကိုက်မှု လုပ်ငန်းစဉ်အပါအဝင် မက်ဆေ့ချ်များနှင့် ချက်(တ်)အချက်အလက်ကို ဟိုဘက်သည်ဘက် ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ခြင်းဖြင့် ကာကွယ်ထားသည်။ <learnMoreLink>ပိုမိုလေ့လာရန်</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "ချိတ်ဆက်ခြင်းကို ပယ်ဖျက်မလား။"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "ပယ်ဖျက်ရန်ကို ရွေးချယ်ပါက ဤစက်သည် မချိတ်ဆက်တော့ဘဲ မက်ဆေ့ချ် သို့မဟုတ် မီဒီယာကို လွှဲပြောင်းမည်မဟုတ်ပါ။"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "ဆက်လက်ချိတ်ဆက်ရန်"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "လင့်ခ်ချိတ်ခြင်းကို ပယ်ဖျက်ရန်"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "သင့်မက်ဆေ့ချ် လွှဲပြောင်းရာတွင် ချွတ်ယွင်းချက်ရှိနေသည်"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "ချက်(တ်)အရောင်များ အားလုံးကို ပြန်သတ်မှတ်ရန်"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "ပုံသေ အရောင်များအတိုင်း ပြန်သတ်မှတ်ရန်"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "ရီဆက်ချမည်"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "ယခု သင်သည် ချက်(တ်)မှတ်တမ်းနှင့် နောက်ဆုံး 45 ရက်အတွင်း မီဒီယာကို ချိတ်ဆက်ထားသော စက်အသစ်သို့ လွှဲပြောင်းနိုင်ပါပြီ။ လွှဲပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်ကို ဟိုဘက်သည်ဘက် ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ထားပြီး ဆန္ဒရှိမှ လုပ်ဆောင်နိုင်သည်။"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Android နှင့် iOS ကိုက်ညီမှုရှိစေရန် Desktop အက်ပ်မှ ခလုတ်တစ်ခုပေါ်ရှိ စာသားကို ကျွန်ုပ်တို့ အပ်ဒိတ်လုပ်ထားသည်။"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
"messageformat": "Søk"
|
||||
},
|
||||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": {
|
||||
"messageformat": "{contact} ble lagt til {group}"
|
||||
"messageformat": "{contact} ble lagt til i {group}"
|
||||
},
|
||||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": {
|
||||
"messageformat": "Legger til {contact} …"
|
||||
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Mediefilen er ikke tilgjengelig"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Mediefilen er ikke tilgjengelig"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Les mer"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Filen er ikke tilgjengelig"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Denne meldingen er ufullstendig"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Klistremerket er ikke tilgjengelig"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Talemeldingen er ikke tilgjengelig"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Filen er ikke tilgjengelig"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Resten av meldingen er ikke tilgjengelig"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Mediefilen er ikke tilgjengelig"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Klistremerket er ikke tilgjengelig"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Talemeldingen er ikke tilgjengelig"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Denne filen ble ikke overført fra telefonen din da du koblet til denne enheten. Det er ikke mulig å synkronisere mediefiler og andre filer som er mer enn 45 dager gamle, når enheten kobles til."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Resten av denne meldingen ble ikke overført fra telefonen din da du koblet til denne enheten. Det er ikke mulig å synkronisere lange meldinger som er mer enn 45 dager gamle, når enheten kobles til."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Denne mediefilen ble ikke overført fra telefonen din da du koblet til denne enheten. Det er ikke mulig å synkronisere mediefiler som er mer enn 45 dager gamle, når enheten kobles til."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Dette klistremerket ble ikke overført fra telefonen din da du koblet til denne enheten. Det er ikke mulig å synkronisere mediefiler og andre filer som er mer enn 45 dager gamle, når enheten kobles til."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Denne talemeldingen ble ikke overført fra telefonen din da du koblet til denne enheten. Det er ikke mulig å synkronisere mediefiler og andre filer som er mer enn 45 dager gamle, når enheten kobles til."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Lagre"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Enhetsnavn"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "For å endre navnet på denne enheten må du åpne Signal på telefonen din og gå til Innstillinger > Tilkoblede enheter."
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Skriv inn et navn for enheten"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Ferdigstiller meldingsoverføringen …"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Avbryter …"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Gjør klart for nedlasting …"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Meldinger og samtaleinnhold beskyttes av ende-til-ende-kryptering. Dette inkluderer også synkroniseringen. <learnMoreLink>Les mer</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Vil du avbryte tilkoblingen?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Dersom du avbryter tilkoblingen, blir ikke filene og meldingene dine overført til denne enheten."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Fortsett"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Avbryt"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Kunne ikke overføre meldingene"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Tilbakestill alle samtalefarger"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Tilbakestill standardfarger"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Tilbakestill"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Nå kan du overføre samtaleloggen din og mediefilene dine fra de siste 45 dagene til en ny Desktop. Overføringen er ende-til-ende-kryptert og helt valgfri."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Vi har endret teksten på en knapp i Desktop-appen, slik at den samsvarer med Android og iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Dit mediabestand is niet beschikbaar"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media niet beschikbaar"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Meer informatie"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Bestand niet beschikbaar"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Dit bericht is onvolledig"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Sticker niet beschikbaar"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Spraakbericht niet beschikbaar"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Bestand niet beschikbaar"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Volledig bericht niet beschikbaar"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media niet beschikbaar"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Sticker niet beschikbaar"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Spraakbericht niet beschikbaar"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Dit bestand is niet overgezet van je telefoon toen dit apparaat werd gekoppeld. Media en bestanden die ouder zijn dan 45 dagen op het moment dat het apparaat wordt gekoppeld, kunnen niet worden gesynchroniseerd."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Van dit bericht is niet de volledige tekst overgezet van je telefoon toen dit apparaat werd gekoppeld. Lange tekstberichten die ouder zijn dan 45 dagen op het moment dat een apparaat wordt gekoppeld, kunnen niet worden gesynchroniseerd."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Dit bestand is niet overgezet van je telefoon toen dit apparaat werd gekoppeld. Bestanden ouder dan 45 dagen op het moment dat het apparaat wordt gekoppeld, kunnen niet worden gesynchroniseerd."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Deze sticker is niet overgezet van je telefoon toen dit apparaat werd gekoppeld. Media en bestanden die ouder zijn dan 45 dagen op het moment dat het apparaat wordt gekoppeld, kunnen niet worden gesynchroniseerd."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Dit spraakbericht is niet overgezet van je telefoon toen dit apparaat werd gekoppeld. Media en bestanden die ouder zijn dan 45 dagen op het moment dat het apparaat wordt gekoppeld, kunnen niet worden gesynchroniseerd."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Opslaan"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Apparaatnaam"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Om de naam van dit apparaat te wijzigen, open de Signal-app op je mobiele telefoon en navigeer naar Instellingen > Gekoppelde apparaten"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Kies een naam voor dit apparaat"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Berichtoverdracht aan het afronden..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Annuleren..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Download voorbereiden..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Berichten en chatgegevens worden beschermd door end-to-end-versleuteling, ook tijdens het synchronisatieproces. <learnMoreLink>Meer informatie</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Koppelen van apparaat annuleren?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Als je ervoor kiest om te annuleren, wordt je apparaat niet gekoppeld en worden berichten en media niet overgezet."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Doorgaan met koppelen"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Koppelen annuleren"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Fout bij het overzetten van je berichten"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Alle chatkleuren resetten"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Standaardkleur resetten"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Alle chatkleuren resetten"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Je kunt er nu voor kiezen om je volledige chatgeschiedenis en je laatste 45 dagen aan media over te zetten naar een nieuw gekoppelde desktop. Het overzetten is end-to-end versleuteld en volledig optioneel. Aan jou de keus of je je verleden achter je laat of gewoon met je mee blijft dragen."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "We hebben de tekst op een knop in de desktop-app aangepast zodat deze hetzelfde is als in Android en iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "ਇਹ ਮੀਡੀਆ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "ਮੀਡੀਆ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "ਹੋਰ ਜਾਣੋ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ਫ਼ਾਈਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਅਧੂਰਾ ਹੈ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "ਸਟਿੱਕਰ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "ਵੌਇਸ ਸੁਨੇਹਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ਫ਼ਾਈਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "ਪੂਰਾ ਸੁਨੇਹਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "ਮੀਡੀਆ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "ਸਟਿੱਕਰ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "ਵੌਇਸ ਸੁਨੇਹਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ਜਦੋਂ ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਦੋਂ ਇਹ ਫ਼ਾਈਲ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਨਹੀਂ ਹੋਈ ਸੀ। ਡਿਵਾਈਸ ਲਿੰਕ ਕਰਨ ਵੇਲੇ 45 ਦਿਨਾਂ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੇ ਮੀਡੀਆ ਅਤੇ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਿੰਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ਜਦੋਂ ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਤਾਂ ਉਸ ਵੇਲੇ ਇਸ ਸੁਨੇਹੇ ਵਿੱਚ ਪੂਰਾ ਟੈਕਸਟ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਡਿਵਾਈਸ ਲਿੰਕ ਕਰਨ ਵੇਲੇ 45 ਦਿਨਾਂ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੇ ਲੰਬੇ ਟੈਕਸਟ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਸਿੰਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ਜਦੋਂ ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਦੋਂ ਇਹ ਮੀਡੀਆ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਡਿਵਾਈਸ ਲਿੰਕ ਕਰਨ ਵੇਲੇ 45 ਦਿਨਾਂ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣਾ ਮੀਡੀਆ ਸਿੰਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ਜਦੋਂ ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਦੋਂ ਇਹ ਸਟਿੱਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਡਿਵਾਈਸ ਲਿੰਕ ਕਰਨ ਵੇਲੇ 45 ਦਿਨਾਂ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੇ ਮੀਡੀਆ ਅਤੇ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਿੰਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ਜਦੋਂ ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਦੋਂ ਇਹ ਵੌਇਸ ਸੁਨੇਹਾ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਡਿਵਾਈਸ ਲਿੰਕ ਕਰਨ ਵੇਲੇ 45 ਦਿਨਾਂ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੇ ਮੀਡੀਆ ਅਤੇ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਿੰਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "ਸੰਭਾਲੋ"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "ਡਿਵਾਈਸ ਦਾ ਨਾਂ"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਦਾ ਨਾਮ ਬਦਲਣ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ 'ਤੇ Signal ਖੋਲ੍ਹੋ ਅਤੇ ਸੈਟਿੰਗਾਂ > ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਡਿਵਾਈਸਾਂ 'ਤੇ ਜਾਓ।"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਲਈ ਨਾਂ ਚੁਣੋ"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "ਸੁਨੇਹੇ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰਨ ਦੇ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਅੰਤਿਮ ਰੂਪ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "ਸਿੰਕ ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਸਮੇਤ, ਸੁਨੇਹੇ ਅਤੇ ਚੈਟ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ। <learnMoreLink>ਹੋਰ ਜਾਣੋ</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "ਕੀ ਡਿਵਾਈਸ ਲਿੰਕ ਕਰਨਾ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਰੱਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਲਿੰਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਸੁਨੇਹਾ ਜਾਂ ਮੀਡੀਆ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "ਲਿੰਕ ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "ਲਿੰਕ ਕਰਨਾ ਰੱਦ ਕਰੋ"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਨੇਹੇ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਕੋਈ ਗੜਬੜੀ ਪੇਸ਼ ਆਈ"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "ਚੈਟ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰੰਗਾਂ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "ਮੂਲ ਰੰਗ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪੁਰਾਣੀ ਚੈਟ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਛਲੇ 45 ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਡਿਵਾਈਸ ਉੱਤੇ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰਨ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਇੱਛਾ ਉੱਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "ਅਸੀਂ Desktop ਐਪ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਟਨ ਦਾ ਟੈਕਸਟ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ Android ਅਤੇ iOS ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਵੇ।"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Te multimedia nie są dostępne"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Multimedia niedostępne"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Dowiedz się więcej"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Plik niedostępny"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Wiadomość niekompletna"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Naklejka niedostępna"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Wiadomość głosowa niedostępna"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Plik niedostępny"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Pełna wiadomość niedostępna"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Multimedia niedostępne"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Naklejka niedostępna"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Wiadomość głosowa niedostępna"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Podczas łączenia urządzenia z Twoim telefonem plik nie został przeniesiony. Pliki i multimedia, które w momencie łączenia urządzeń mają ponad 45 dni, nie są synchronizowane."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Podczas łączenia tego urządzenia z Twoim telefonem pełny tekst wiadomości nie został przeniesiony. Długie wiadomości tekstowe, które w momencie łączenia urządzeń mają ponad 45 dni, nie są synchronizowane."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Podczas łączenia urządzenia z Twoim telefonem multimedia nie zostały przeniesione. Multimedia, które w momencie łączenia urządzeń mają ponad 45 dni, nie są synchronizowane."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Podczas łączenia urządzenia z Twoim telefonem naklejka nie została przeniesiona. Pliki i multimedia, które w momencie łączenia urządzeń mają ponad 45 dni, nie są synchronizowane."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Podczas łączenia urządzenia z Twoim telefonem wiadomość głosowa nie została przeniesiona. Pliki i multimedia, które w momencie łączenia urządzeń mają ponad 45 dni, nie są synchronizowane."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Zapisz"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Nazwa urządzenia"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Aby zmienić nazwę tego urządzenia, otwórz aplikację Signal na swoim telefonie i przejdź do sekcji Ustawienia > Połączone urządzenia"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Wybierz nazwę urządzenia"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Ostatni etap przenoszenia wiadomości…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Anulowanie…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Przygotowywanie do pobrania…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Wiadomości i informacje o czacie są szyfrowane metodą end-to-end. Dotyczy to także synchronizacji. <learnMoreLink>Dowiedz się więcej</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Anulować łączenie urządzenia?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Jeśli anulujesz, urządzenie nie zostanie połączone, a żadne wiadomości ani multimedia nie zostaną przeniesione."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Kontynuuj łączenie"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Anuluj łączenie"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Wystąpił błąd podczas przenoszenia wiadomości"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Zresetuj wszystkie kolory czatów"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Zresetuj kolory domyślne"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Zresetuj"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Od teraz, gdy połączysz w aplikacji Signal swoje główne urządzenie z nowym komputerem, oprócz historii czatów możesz też przenieść multimedia z ostatnich 45 dni. Proces transferu danych jest szyfrowany metodą end-to-end i całkowicie opcjonalny. Wymazać przeszłość czy zachować ciągłość historii? Tę decyzję zostawiamy Tobie."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "W walentynki świętujemy idealne dobranie w parę, dlatego zaktualizowaliśmy tekst przycisku w aplikacji Signal Desktop tak, aby był taki sam jak analogiczny przycisk na Twoim telefonie. Zmiana może się wydawać niewielka, ale czasem właśnie takie drobiazgi świadczą o tym, jak bardzo nam zależy."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Este arquivo de mídia não está mais disponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Mídia indisponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Saiba mais"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Arquivo não disponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Esta mensagem está incompleta"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Figurinha indisponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Mensagem de voz indisponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Arquivo não disponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Mensagem completa indisponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Arquivo de mídia indisponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Figurinha indisponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Mensagem de voz indisponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Esse arquivo não foi transferido do seu telefone quando este dispositivo foi vinculado. Arquivos e mídias com mais de 45 dias no momento da vinculação do dispositivo não podem ser sincronizados."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "O texto completo desta mensagem não foi transferido do seu telefone quando este dispositivo foi vinculado. Mensagens de texto com mais de 45 dias no momento da vinculação do dispositivo não podem ser sincronizadas."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Essa mídia não foi transferida do seu telefone quando este dispositivo foi vinculado. Arquivos de mídia com mais de 45 dias no momento da vinculação do dispositivo não podem ser sincronizados."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Essa figurinha não foi transferida do seu telefone quando este dispositivo foi vinculado. Arquivos e mídias com mais de 45 dias no momento da vinculação do dispositivo não podem ser sincronizados."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Essa mensagem de voz não foi transferida do seu telefone quando este dispositivo foi vinculado. Arquivos e mídias com mais de 45 dias no momento da vinculação do dispositivo não podem ser sincronizados."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Salvar"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Nome do aparelho"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Para alterar o nome deste dispositivo, abra o Signal em seu telefone e vá até Configurações > Dispositivos vinculados"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Escolher o nome deste aparelho"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Finalizando a transferência de mensagens…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Cancelando…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Preparando para download…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "As mensagens e informações das conversas são protegidas por criptografia de ponta a ponta, incluindo o processo de sincronização. <learnMoreLink>Saiba mais</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Cancelar a vinculação do dispositivo?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Se você cancelar, seu dispositivo não será vinculado e nenhuma mensagem ou mídia será transferida."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Continuar vinculação"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Cancelar vinculação"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Erro ao transferir suas mensagens"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Redefinir as cores de todos os chats"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Redefinir a cor padrão"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Redefinir"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Agora, ao vincular seu dispositivo principal do Signal a um novo desktop, você pode levar seu histórico de conversa e os últimos 45 dias de mídia com você. O processo de transferência é criptografado de ponta a ponta e totalmente opcional."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Atualizamos o texto de um botão no aplicativo do Desktop pra ele ficar igual ao botão no seu dispositivo móvel."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Este ficheiro multimédia não está disponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Ficheiro multimédia não disponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Saber mais"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Ficheiro não disponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Esta mensagem está incompleta"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Autocolante não disponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Mensagem de voz não disponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Ficheiro não disponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Mensagem completa não disponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Ficheiro multimédia não disponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Autocolante não disponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Mensagem de voz não disponível"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Este ficheiro não foi transferido do seu telemóvel quando este dispositivo foi associado. Os ficheiros e multimédia com mais de 45 dias no momento da associação do dispositivo não podem ser sincronizados."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "O texto completo desta mensagem não foi transferido do seu telemóvel quando este dispositivo foi associado. Mensagens de texto longas com mais de 45 dias no momento da associação do dispositivo não podem ser sincronizados."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Este ficheiro multimédia não foi transferido do seu telemóvel quando este dispositivo foi associado. Os ficheiros multimédia com mais de 45 dias no momento da associação do dispositivo não podem ser sincronizados."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Este autocolante não foi transferido do seu telemóvel quando este dispositivo foi associado. Os ficheiros e multimédia com mais de 45 dias no momento da associação do dispositivo não podem ser sincronizados."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Esta mensagem de voz não foi transferida do seu telemóvel quando este dispositivo foi associado. Os ficheiros e multimédia com mais de 45 dias no momento da associação do dispositivo não podem ser sincronizados."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Guardar"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Nome do dispositivo"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Para alterar o nome deste dispositivo, abra o Signal no seu telemóvel e navegue até Definições > Dispositivos associados"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Escolher o nome do dispositivo"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "A finalizar transferência de mensagens…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "A cancelar…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "A preparar para descarregar…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "As informações das mensagens e chats são protegidas por encriptação de ponta a ponta, incluindo o processo de sincronização. <learnMoreLink>Saiba mais</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Cancelar associação do dispositivo?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Se escolher cancelar, este dispositivo não será associado e as mensagens e ficheiros multimédia não serão transferidos."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Continuar a associar"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Cancelar associação"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Erro ao transferir as suas mensagens"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Repor todas as cores dos chats"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Repor cores padrão"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Reiniciar"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Agora ao vincular o seu dispositivo Signal principal a um novo desktop pode transferir o seu histórico do chat e os seus últimos 45 dias de ficheiros multimédia para um novo dispositivo vinculado."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Atualizámos o texto num botão na app Desktop para ser igual ao do Android e iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Acest fișier media nu este disponibil"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Fișierul nu este disponibil"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Află mai multe"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Fișierul nu este disponibil"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Acest mesaj este incomplet"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Autocolantul nu este disponibil"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Mesajul vocal nu este disponibil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Fișierul nu este disponibil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Mesaj complet nu este disponibil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Fișierul nu este disponibil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Autocolantul nu este disponibil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Mesajul vocal nu este disponibil"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Acest fișier nu a fost transferat de pe telefonul tău când acest dispozitiv a fost asociat. Fișierele și conținutul media mai vechi de 45 de zile în momentul asocierii dispozitivului nu pot fi sincronizate."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Textul complet din acest mesaj nu a fost transferat de pe telefonul tău atunci când acest dispozitiv a fost asociat. Mesajele text lungi mai vechi de 45 de zile la momentul asocierii dispozitivului nu pot fi sincronizate."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Acest fișier nu a fost transferat de pe telefonul tău când acest dispozitiv a fost asociat. Fișierele media mai vechi de 45 de zile în momentul asocierii dispozitivului nu pot fi sincronizate."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Acest fișier nu a fost transferat de pe telefonul tău când acest dispozitiv a fost asociat. Fișierele și conținutul media mai vechi de 45 de zile în momentul asocierii dispozitivului nu pot fi sincronizate."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Acest mesaj vocal nu a fost transferat de pe telefonul tău când acest dispozitiv a fost asociat. Media și fișierele mai vechi de 45 de zile în momentul conectării dispozitivului nu pot fi sincronizate."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Salvează"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Numele dispozitivului"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Pentru a schimba numele acestui dispozitiv, deschide Signal pe telefon și navighează la Setări > Dispozitive asociate"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Alege numele dispozitivului"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Se finalizează transferul mesajelor..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Se anulează…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Se pregătește descărcarea..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Mesajele și informațiile legate de conversații sunt protejate prin criptare end-to-end, inclusiv prin procesul de sincronizare. <learnMoreLink>Află mai multe</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Anulezi asocierea dispozitivului?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Dacă alegi să anulezi, acest dispozitiv nu va fi asociat și niciun mesaj sau conținut media nu va fi transferat."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Continuă asocierea"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Anulează asocierea"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Eroare la transferul mesajelor tale"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Resetare culori pentru toate conversațiile"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Resetare culori implicite"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Resetare"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Acum, când conectezi dispozitivul Signal principal la un nou desktop, poți avea acces la istoricul conversațiilor și la fișierele media din ultimele 45 de zile. Procesul de transfer este criptat end-to-end și complet opțional. Când vine vorba de a alege dacă să lași sau nu trecutul în urmă, ești la mâna propriilor tale dispozitive."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Ziua Îndrăgostiților înseamnă sărbătorirea unei potriviri perfecte, așa că am actualizat eticheta textului pe un singur buton din aplicația Desktop pentru a crea un cuplu drăguț cu același buton de pe telefon. Pare o schimbare foarte mică, și este, dar uneori lucrurile mărunte arată cât de mult îți pasă."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Этот медиафайл недоступен"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Медиафайл недоступен"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Узнать больше"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Файл недоступен"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Это сообщение не завершено"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Стикер недоступен"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Голосовое сообщение недоступно"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Файл недоступен"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Полное сообщение недоступно"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Медиафайл недоступен"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Стикер недоступен"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Голосовое сообщение недоступно"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Этот файл не был перенесён с вашего телефона при привязке этого устройства. Медиафайлы и файлы, срок создания которых на момент привязки устройства превышал 45 дней, не могут быть синхронизированы."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Полный текст этого сообщения не был перенесён с вашего телефона при привязке этого устройства. Длинные текстовые сообщения, срок создания которых на момент привязки устройства превышал 45 дней, не могут быть синхронизированы."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Этот медиафайл не был перенесён с вашего телефона при привязке этого устройства. Медиафайлы, срок создания которых на момент привязки устройства превышал 45 дней, не могут быть синхронизированы."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Этот стикер не был перенесён с вашего телефона при привязке этого устройства. Медиафайлы и файлы, срок создания которых на момент привязки устройства превышал 45 дней, не могут быть синхронизированы."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Это голосовое сообщение не было перенесено с вашего телефона при привязке этого устройства. Медиафайлы и файлы, срок создания которых на момент привязки устройства превышал 45 дней, не могут быть синхронизированы."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Сохранить"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Имя устройства"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Чтобы изменить имя это устройства, откройте Signal на своем телефоне и перейдите в Настройки > Связанные устройства"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Выберите имя этого устройства"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Завершение переноса сообщений..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Отменяем…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Готовимся к загрузке..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Сообщения и информация о чате защищены сквозным шифрованием, включая процесс синхронизации. <learnMoreLink>Узнать больше</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Отменить привязку устройства?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Если вы решите отменить, это устройство не будет привязано и сообщения или медиафайлы перенесены не будут."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Продолжить привязку"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Отменить привязку"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Ошибка при переносе сообщений"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Сбросить цвета всех чатов"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Сбросить цвета по умолчанию"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Сбросить"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Теперь, когда вы привязываете основное устройство Signal к новому ПК, вы можете взять с собой историю чатов и медиафайлы за последние 45 дней. Перенос защищён сквозным шифрованием и совершенно необязателен. Оставлять ли прошлое позади? Решать вам."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "День святого Валентина — это праздник для двоих, поэтому мы обновили текстовую метку на одной кнопке в нашем приложении для ПК, чтобы создать ей пару с такой же кнопкой на вашем телефоне. Возможно, это небольшое изменение, но иногда именно в мелочах раскрываются чувства."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Toto médium nie je k dispozícii"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Médium nie je k dispozícii"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Zistiť viac"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Súbor nie je k dispozícii"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Táto správa je neúplná"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Nálepka nie je k dispozícii"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Hlasová správa nie je k dispozícii"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Súbor nie je k dispozícii"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Celá správa nie je k dispozícii"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Médium nie je k dispozícii"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Nálepka nie je k dispozícii"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Hlasová správa nie je k dispozícii"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Tento súbor nebol po prepojení zariadenia prenesený z vášho telefónu. Médiá a súbory, ktoré sú v čase prepojenia zariadenia staršie ako 45 dní, nie je možné synchronizovať."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Po prepojení zariadenia nebol z vášho telefónu prenesený celý text tejto správy. Dlhé textové správy, ktoré sú v čase prepojenia zariadenia staršie ako 45 dní, nie je možné synchronizovať."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Toto médium nebolo po prepojení zariadenia prenesené z vášho telefónu. Médiá, ktoré sú v čase prepojenia zariadenia staršie ako 45 dní, nie je možné synchronizovať."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Táto nálepka nebola po prepojení zariadenia prenesená z vášho telefónu. Médiá a súbory, ktoré sú v čase prepojenia zariadenia staršie ako 45 dní, nie je možné synchronizovať."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Táto hlasová správa nebola po prepojení zariadenia prenesená z vášho telefónu. Médiá a súbory, ktoré sú v čase prepojenia zariadenia staršie ako 45 dní, nie je možné synchronizovať."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Uložiť"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Názov zariadenia"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Ak chcete zmeniť názov tohto zariadenia, otvorte v telefóne Signal a prejdite do časti Nastavenia > Prepojené zariadenia"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Zvoľte názov pre toto zariadenie"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Dokončuje sa prenos správ…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Prebieha zrušenie…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Pripravuje sa sťahovanie…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Správy a informácie o četoch sú chránené end-to-end šifrovaním vrátane procesu synchronizácie. <learnMoreLink>Zistiť viac</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Zrušiť prepojenie zariadenia?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Ak sa rozhodnete prepojenie zrušiť, toto zariadenie nebude prepojené a neprenesú sa žiadne správy ani médiá."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Pokračovať v prepájaní"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Zrušiť prepojenie"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Vyskytla sa chyba pri prenose vašich správ"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Obnoviť všetky farby četu"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Obnoviť predvolené farby"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Resetovať"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Teraz si po prepojení svojho primárneho zariadenia Signal s novým počítačom môžete preniesť históriu četov a médiá z posledných 45 dní. Prenos je voliteľný a jeho proces chránený end-to-end šifrovaním."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Aktualizovali sme text na tlačidle v aplikácii Desktop, aby zodpovedal systémom Android a iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Ta medij ni na voljo"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Mediji niso na voljo"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Preberite več"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Datoteka ni na voljo"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "To sporočilo je nepopolno"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Nalepka ni na voljo"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Glasovno sporočilo ni na voljo"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Datoteka ni na voljo"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Celotno sporočilo ni na voljo"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Mediji niso na voljo"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Nalepka ni na voljo"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Glasovno sporočilo ni na voljo"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ta datoteka ni bila prenesena iz telefona, ko je bila ta naprava povezana. Medijev in datotek, ki so v času povezovanja naprave starejši od 45 dni, ni mogoče sinhronizirati."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Celotno besedilo tega sporočila ni bilo preneseno iz vašega telefona, ko je bila ta naprava povezana. Dolgih besedilnih sporočil, starejših od 45 dni v času povezovanja naprave, ni mogoče sinhronizirati."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ta medij ni bil prenesen iz telefona, ko je bila ta naprava povezana. Medijev, ki so v času povezovanja naprave starejši od 45 dni, ni mogoče sinhronizirati."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ta nalepka ni bila prenesena iz telefona, ko je bila ta naprava povezana. Medijev in datotek, ki so v času povezovanja naprave starejši od 45 dni, ni mogoče sinhronizirati."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "To glasovno sporočilo ni bilo preneseno iz vašega telefona, ko je bila ta naprava povezana. Medijev in datotek, ki so v času povezovanja naprave starejši od 45 dni, ni mogoče sinhronizirati."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Shrani"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Ime naprave"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Če želite spremeniti ime te naprave, odprite Signal v telefonu in pojdite v Nastavitve > Povezane naprave"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Izberite ime te naprave"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Zaključevanje prenosa sporočila ..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Preklic ..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Priprava na prenos ..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Sporočila in informacije o klepetu so zaščitene s šifriranjem od konca do konca, vključno s postopkom sinhronizacije. <learnMoreLink>Več o tem</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Želite preklicati povezovanje naprave?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Če se odločite za preklic, ta naprava ne bo povezana in sporočila ali mediji ne bodo preneseni."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Nadaljuj s povezovanjem"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Prekliči povezovanje"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Napaka pri prenosu sporočil"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Ponastavi vse barve klepetov"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Ponastavi privzete barve"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Ponastavi"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Zdaj se lahko odločite za prenos zgodovine klepetov in zadnjih 45 dni medijev v novo povezano napravo. Postopek prenosa je šifriran od konca do konca in je popolnoma neobvezen. Ko se morate odločiti, ali boste preteklost pustili za seboj ali ne, ste prepuščeni sami sebi."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Posodobili smo besedilo na gumbu v namizni aplikaciji, da se ujema s tistim v sistemih Android in iOS. Sliši se kot zelo majhna sprememba in tudi je, vendar včasih prav majhne stvari pokažejo, kako zelo nam je mar."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Kjo media nuk është e disponueshme"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media nuk disponohet"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Mëso më shumë"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Skedari nuk disponohet"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Mesazhi është i paplotë"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Ngjitësi nuk disponohet"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Mesazhi zanor nuk disponohet"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Skedari nuk disponohet"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Mesazhi i plotë nuk disponohet"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media nuk disponohet"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Ngjitësi nuk disponohet"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Mesazhi zanor nuk disponohet"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Skedari nuk u transferua nga telefoni kur pajisja u lidh. Media dhe skedarët më të vjetër se 45 ditë nga momenti i lidhjes së pajisjes nuk mund të sinkronizohen."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Teksti i plotë i mesazhit nuk u transferua nga telefoni kur u lidh pajisja. Mesazhet e gjata me tekst më të vjetra se 45 ditë nga momenti i lidhjes së pajisjes nuk mund të sinkronizohen."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Media nuk u transferua nga telefoni kur pajisja u lidh. Media më e vjetër se 45 ditë nga momenti i lidhjes së pajisjes nuk mund të sinkronizohet."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ngjitësi nuk u transferua nga telefoni kur pajisja u lidh. Media dhe skedarët më të vjetër se 45 ditë nga momenti i lidhjes së pajisjes nuk mund të sinkronizohen."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Mesazhi zanor nuk u transferua nga telefoni kur pajisja u lidh. Media dhe skedarët më të vjetër se 45 ditë nga momenti i lidhjes së pajisjes nuk mund të sinkronizohen."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Ruaje"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Emër pajisjeje"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Për të ndryshuar emrin e pajisjes, hap Signal në telefon dhe shko te Parametrat > Pajisjet e lidhura"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Zgjidhni emër të kësaj pajisje"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Duke përfunduar transferimin e mesazhit..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Po anulohet..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Po përgatitet për t'u shkarkuar..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Mesazhet dhe informacionet e bisedës mbrohen nga kodimi skaji në skaj, duke përfshirë procesin e sinkronizimit. <learnMoreLink>Mëso më shumë</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Të anulohet lidhja e pajisjes?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Nëse zgjedh ta anulosh, pajisja nuk do të lidhet dhe nuk do të transferohen mesazhe apo media."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Vazhdo lidhjen"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Anulo lidhjen"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Gabim në transferimin e mesazheve"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Rikthe te parazgjedhja të gjitha ngjyrat e sfondeve të bisedave"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Riktheji ngjyrat parazgjedhje"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Riktheje"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Kur e lidh pajisjen kryesore të Signal me një Desktop të ri, tanimë mund ta marrësh me vete historikun e bisedave dhe mediat e 45 ditëve të fundit."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Dita e Shën Valentinit është e gjitha e lidhur me festimin e një përputhjeje të përsosur, kështu që kemi përditësuar etiketën e tekstit në një buton të vetëm në aplikacionin Desktop për të krijuar një çift të lezetshëm me të njëjtin buton në telefonin tënd. Ky tingëllon si një ndryshim shumë i vogël, dhe është i tillë, por ndonjëherë janë gjërat e vogla që tregojnë se sa shumë kujdese tregon."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Овај медиј није доступан"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Медиј није доступан"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Сазнајте више"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Овај фајл није доступан"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Ова порука је непотпуна"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Налепница није доступна"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Гласовна порука није доступна"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Овај фајл није доступан"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Није доступна цела порука"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Медиј није доступан"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Налепница није доступна"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Гласовна порука није доступна"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Овај фајл није пребачен са вашег телефона када је овај уређај повезан. Фајлови и медији који су у тренутку повезивања уређаја старији од 45 дана не могу се синхронизовати."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Са вашег телефона се није пребацио цео текст ове поруке када је повезан уређај. Дугачке текстуалне поруке које су у тренутку повезивања уређаја старије од 45 дана не могу се синхронизовати."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Овај медиј није пребачен са вашег телефона када је овај уређај повезан. Фајлови и медији који су у тренутку повезивања уређаја старији од 45 дана не могу се синхронизовати."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ова налепница није пребачена са вашег телефона када је овај уређај повезан. Фајлови и медији који су у тренутку повезивања уређаја старији од 45 дана не могу се синхронизовати."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ова гласовна порука није пребачена са вашег телефона када је овај уређај повезан. Фајлови и медији који су у тренутку повезивања уређаја старији од 45 дана не могу се синхронизовати."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Сачувај"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Назив уређаја"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Да бисте променили име уређаја, отворите Signal на телефону и идите на Подешавања > Повезани уређаји"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Изаберите назив за овај уређај"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Пренос порука се приводи крају…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Отказивање..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Припрема за преузимање…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Поруке и информације о ћаскањима заштићене су потпуним шифровањем, укључујући процес синхронизације. <learnMoreLink>Сазнајте више</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Желите да откажете повезивање уређаја?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Ако одлучите да откажете, овај уређај неће бити повезан и никакве поруке нити медији неће бити пребачени."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Настави повезивање"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Откажи повезивање"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Грешка приликом преноса порука"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Ресетуј све боје ћаскања"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Ресетуј подразумеване боје"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Ресетуј"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Сада можете да изаберете да пренесете своју историју ћаскања и последњих 45 дана медија на нови повезани десктоп рачунар."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Ажурирали смо текст дугмета на апликацији на десктопу, како би се слагао са дугметом на Android-у и iOS-у."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Den här mediafilen är inte tillgänglig"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media är inte tillgängligt"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Läs mer"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Filen är inte tillgänglig"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Det här meddelandet är ofullständigt"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Klistermärket är inte tillgängligt"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Röstmeddelandet är inte tillgängligt"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Filen är inte tillgänglig"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Hela meddelandet är ej tillgängligt"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Media är inte tillgängligt"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Klistermärket är inte tillgängligt"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Röstmeddelandet är inte tillgängligt"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Den här filen överfördes inte från din telefon när den här enheten länkades. Media och filer som är äldre än 45 dagar vid tidpunkten för enhetslänkning kan inte synkroniseras."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Hela texten i det här meddelandet överfördes inte från din telefon när den här enheten länkades. Långa textmeddelanden som är äldre än 45 dagar vid tidpunkten för enhetslänkning kan inte synkroniseras."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Den här mediafilen överfördes inte från din telefon när den här enheten länkades. Media som är äldre än 45 dagar vid tidpunkten för enhetslänkning kan inte synkroniseras."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Det här klistermärket överfördes inte från din telefon när den här enheten länkades. Media och filer som är äldre än 45 dagar vid tidpunkten för enhetslänkning kan inte synkroniseras."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Det här röstmeddelandet överfördes inte från din telefon när den här enheten länkades. Media och filer som är äldre än 45 dagar vid tidpunkten för enhetslänkning kan inte synkroniseras."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Spara"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Enhetsnamn"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "För att ändra namnet på den här enheten öppnar du Signal på din telefon och navigerar till Inställningar > Länkade enheter"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Välj enhetsnamn"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Slutför meddelandeöverföring …"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Avbryter …"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Förbereder nedladdning …"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Meddelanden och chattinformation skyddas av totalstreckskryptering, inklusive synkroniseringsprocessen. <learnMoreLink>Läs mer</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Vill du avbryta länkning av enhet?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Om du väljer att avbryta kommer den här enheten inte att länkas och inga meddelanden eller media kommer att överföras."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Fortsätt länkning"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Avbryt länkning"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Det gick inte att överföra dina meddelanden"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Återställ alla chattfärger"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Återställ standardfärger"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Återställ"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Nu kan du välja att överföra din chatthistorik och dina senaste 45 dagars media till ett nytt länkat skrivbord. Överföringsprocessen är krypterad från början till slut och är helt frivillig."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Vi har uppdaterat texten på en knapp i skrivbordsappen så att den stämmer överens med Android och iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Video hii haipatikani"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Video na picha haipatikani"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Jifunze zaidi"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Faili haipatikani"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Ujumbe huu haujakamilika"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Kibandiko hakipatikani"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Ujumbe huu wa sauti haujakamilika"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Faili haipatikani"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Ujumbe kamili haupatikani"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Video na picha haipatikani"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Kibandiko hakipatikani"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Ujumbe huu wa sauti haujakamilika"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Faili hii haikuhamishwa kutoka kwenye simu yako wakati kifaa hiki kilipounganishwa. Video, picha na faili zenye zaidi ya siku 45 wakati wa kuunganisha kifaa haziwezi kusawazishwa."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Nakala kamili katika ujumbe huu haikuhamishwa kutoka kwenye simu yako wakati kifaa hiki kiliunganishwa. Ujumbe mrefu wa maandishi zaidi ya siku 45 wakati wa kuunganisha kifaa hauwezi kusawazishwa."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Faili hii haikuhamishwa kutoka kwenye simu yako wakati kifaa hiki kilipounganishwa. Video na picha zenye zaidi ya siku 45 wakati wa kuunganisha kifaa haziwezi kusawazishwa."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Kibandiko hiki hakikuhamishwa kutoka kwenye simu yako wakati kifaa hiki kilipounganishwa. Video, picha na faili zenye zaidi ya siku 45 wakati wa kuunganisha kifaa haziwezi kusawazishwa."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ujumbe huu wa sauti haukuhamishwa kutoka kwenye simu yako wakati kifaa hiki kilipounganishwa. Video, picha na faili zenye zaidi ya siku 45 wakati wa kuunganisha kifaa haziwezi kusawazishwa."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Hifadhi"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Jina la kifaa"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Ili kubadilisha jina la kifaa hiki, fungua ishara kwenye simu yako na nenda kwa mipangilio> Kifaa Kilichounganishwa"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Chagua jina la kifaa hiki"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Inakamilisha uhamishaji wa ujumbe..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Inaghairi..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Inajiandaa kupakua..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Maelezo ya ujumbe na gumzo yanalindwa na kusimbwa fiche, ikiwemo mchakato wa ku-sync. <learnMoreLink>Jifunze zaidi</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Ungependa kughairi kuunganisha kifaa?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Ukichagua kughairi, kifaa hiki hakitaunganishwa na hakuna ujumbe au video na picha haitahamishwa."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Endelea kuunganisha"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Ghairi kuunganisha"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Hitilafu katika uhamishaji wa jumbe zako"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Weka upya rangi zote za gumzo"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Weka upya rangi chaguo-msingi"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Weka upya"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Sasa unapounganisha kifaa chako msingi cha Signal kwenye Kompyuta ya Mezani mpya, unaweza kutembea na historia yako ya gumzo na picha na video zako za siku 45 zilizopita. Mchakato wa uhamishaji umesimbwa kwa njia fiche, na ni kwa hiari kabisa. Linapokuja suala la kufanya uchaguzi kuhusu kuacha au kutoyaacha yaliyopita, unaachwa kwa vifaa vyako."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Siku ya Valentine inahusu kusherehekea mapenzi, hivyo tumesasisha lebo ya maandishi kwenye kitufe kimoja kwenye programu ya Desktop kuunda couple nzuri na kitufe kimoja kwenye simu yako. Hii inaonekana kama mabadiliko madogo sana, na kweli ni hivyo, lakini wakati mwingine ni vitu vidogo ambavyo vinaonyesha ni kiasi gani unajali."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "இந்த ஊடகம் கிடைக்கவில்லை"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "ஊடகம் கிடைக்கவில்லை"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "மேலும் அறிக"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "கோப்பு கிடைக்கவில்லை"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "இந்த மெசேஜ் முழுமையற்றதாக உள்ளது"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "ஸ்டிக்கர் கிடைக்கவில்லை"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "வாய்ஸ் மெசேஜ் கிடைக்கவில்லை"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "கோப்பு கிடைக்கவில்லை"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "முழுமையான மெசேஜ் கிடைக்கவில்லை"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "ஊடகம் கிடைக்கவில்லை"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "ஸ்டிக்கர் கிடைக்கவில்லை"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "வாய்ஸ் மெசேஜ் கிடைக்கவில்லை"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "இந்தச் சாதனம் இணைக்கப்படும்போது, இந்தக் கோப்பு உங்கள் தொலைபேசியிலிருந்து இடமாற்றப்படவில்லை. சாதனத்தை இணைக்கும் நேரத்தில் 45 நாட்களுக்கு மேலான பழைய ஊடகம் மற்றும் கோப்புகளை ஒத்திசைக்க முடியாது."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "இந்தச் சாதனம் இணைக்கப்படும்போது, இந்த மெசேஜின் முழுமையான உரை உங்கள் தொலைபேசியிலிருந்து இடமாற்றப்படவில்லை. சாதனத்தை இணைக்கும் நேரத்தில் 45 நாட்களுக்கு மேலான பழைய மெசேஜ்களை ஒத்திசைக்க முடியாது."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "இந்தச் சாதனம் இணைக்கப்படும்போது, இந்த ஊடகம் உங்கள் தொலைபேசியிலிருந்து இடமாற்றப்படவில்லை. சாதனத்தை இணைக்கும் நேரத்தில் 45 நாட்களுக்கு மேலான பழைய ஊடகத்தை ஒத்திசைக்க முடியாது."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "இந்தச் சாதனம் இணைக்கப்படும்போது, இந்த ஸ்டிக்கர் உங்கள் தொலைபேசியிலிருந்து இடமாற்றப்படவில்லை. சாதனத்தை இணைக்கும் நேரத்தில் 45 நாட்களுக்கு மேலான பழைய ஊடகம் மற்றும் கோப்புகளை ஒத்திசைக்க முடியாது."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "இந்தச் சாதனம் இணைக்கப்படும்போது, இந்த வாய்ஸ் மெசேஜ் உங்கள் தொலைபேசியிலிருந்து இடமாற்றப்படவில்லை. சாதனத்தை இணைக்கும் நேரத்தில் 45 நாட்களுக்கு மேலான பழைய ஊடகம் மற்றும் கோப்புகளை ஒத்திசைக்க முடியாது."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "சேமி"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "சாதனத்தின் பெயர்"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "இந்தச் சாதனத்தின் பெயரை மாற்ற, உங்கள் தொலைபேசியில் சிக்னலைத் திறந்து அமைப்புகள் > இணைக்கப்பட்ட சாதனங்கள் என்பதற்குச் செல்லவும்"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "இந்த சாதனத்தின் பெயரைத் தேர்வுசெய்க"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "மெசேஜ் இடமாற்றத்தை உறுதிசெய்கிறது..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "ரத்து செய்கிறது..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "பதிவிறக்கத் தயாராகிறது..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "ஒத்திசைவு செயல்முறை உட்பட, மெசேஜ்கள் மற்றும் சாட் தகவல் ஆகியவை எண்டு-டு-எண்டு குறியாக்கத்தால் பாதுகாக்கப்படுகின்றன. <learnMoreLink>மேலும் அறிக</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "சாதனத்தை இணைப்பதை ரத்து செய்யவா?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "நீங்கள் ரத்து செய்ய தேர்வுசெய்தால், இந்தச் சாதனம் இணைக்கப்படாது, மெசேஜ்களும் ஊடகமும் இடமாற்றப்படாது."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "இணைப்பதைத் தொடர்க"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "இணைப்பதை ரத்து செய்க"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "உங்கள் மெசேஜ்களை இடமாற்றுவதில் பிழை"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "அனைத்து சாட் கலர்களையும் மீட்டமைக்கவும்"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "இயல்புநிலை நிறங்களை மீட்டமை"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "மீட்டமைக்க"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "இப்போது உங்கள் சாட் வரலாற்றையும் உங்கள் கடைசி 45 நாட்கள் ஊடகத்தையும் புதிதாக இணைக்கப்பட்ட சாதனத்திற்கு இடமாற்ற நீங்கள் தேர்வு செய்யலாம். இடமாற்றச் செயல்முறை இருமுனை மறைகுறியாக்கப்பட்டுள்ளது, மேலும் விருப்பத்திற்குரியது. கடந்த கால சாதனங்களிலிருந்து வெளியேறலாமா வேண்டாமா என்பதைத் தேர்வுசெய்தவுடன், நீங்கள் உங்கள் சொந்த சாதனங்களிலிருந்து வெளியேறிவிடுவீர்கள்."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Android மற்றும் iOS உடன் பொருத்த டெஸ்க்டாப் செயலியில் இருக்கும் ஒரு பொத்தானில் உரையைப் புதுப்பித்தோம்."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "ఈ మీడియా అందుబాటులో లేదు"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "మీడియా అందుబాటులో లేదు"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "మరింత నేర్చుకోండి"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ఫైల్ అందుబాటులో లేదు"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "ఈ సందేశం అసంపూర్ణంగా ఉంది"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "స్టిక్కర్ అందుబాటులో లేదు"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "స్వర సందేశం అందుబాటులో లేదు"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ఫైల్ అందుబాటులో లేదు"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "పూర్తి సందేశం అందుబాటులో లేదు"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "మీడియా అందుబాటులో లేదు"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "స్టిక్కర్ అందుబాటులో లేదు"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "స్వర సందేశం అందుబాటులో లేదు"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ఈ పరికరం లింక్ చేయబడినప్పుడు మీ ఫోన్ నుండి ఈ ఫైల్ బదిలీ చేయబడలేదు. పరికరాన్ని లింక్ చేసే సమయంలో 45 రోజుల కంటే పాతవైన మీడియా మరియు ఫైల్లు సమకాలీకరించబడవు."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ఈ పరికరం లింక్ చేయబడినప్పుడు మీ ఫోన్ నుండి ఈ సందేశంలోని పూర్తి టెక్స్ట్ బదిలీ చేయబడలేదు. పరికరాన్ని లింక్ చేసే సమయంలో 45 రోజుల కంటే పాతవైన పొడవైన టెక్స్ట్ సందేశాలు సమకాలీకరించబడవు."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ఈ పరికరం లింక్ చేయబడినప్పుడు మీ ఫోన్ నుండి ఈ మీడియా బదిలీ చేయబడలేదు. పరికరాన్ని లింక్ చేసే సమయంలో 45 రోజుల కంటే పాతదైన మీడియా సమకాలీకరించబడదు."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ఈ పరికరం లింక్ చేయబడినప్పుడు మీ ఫోన్ నుండి ఈ స్టిక్కర్ బదిలీ చేయబడలేదు. పరికరాన్ని లింక్ చేసే సమయంలో 45 రోజుల కంటే పాతవైన మీడియా మరియు ఫైల్లు సమకాలీకరించబడవు."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ఈ పరికరం లింక్ చేయబడినప్పుడు మీ ఫోన్ నుండి ఈ స్వర సందేశం బదిలీ చేయబడలేదు. పరికరాన్ని లింక్ చేసే సమయంలో 45 రోజుల కంటే పాతవైన మీడియా మరియు ఫైల్లు సమకాలీకరించబడవు."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "భద్రపరుచు"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "పరికరం యొక్క పేరు"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "ఈ పరికరం యొక్క పేరును మార్చడానికి, మీ ఫోన్లో Signal ను తెరిచి, సెట్టింగ్లు > లింక్ చేసిన పరికరాలకు నావిగేట్ చేయండి"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "ఈ పరికరం పేరును ఎంచుకోండి"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "సందేశ బదిలీని ఖరారు చేస్తోంది..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "రద్దు చేస్తోంది..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "డౌన్లోడ్ చేయడానికి సిద్ధమవుతోంది..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "సమకాలీకరణ ప్రక్రియతో సహా ఎండ్-టు-ఎండ్ గుప్తీకరణ ద్వారా సందేశాలు మరియు చాట్ సమాచారం సంరక్షించబడతాయి. <learnMoreLink>మరింత తెలుసుకోండి</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "పరికరాన్ని లింక్ చేయడాన్ని రద్దు చేసేదా?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "ఒకవేళ మీరు రద్దు చేయాలని ఎంచుకుంటే, ఈ పరికరం లింక్ చేయబడదు మరియు ఏ సందేశాలు లేదా మీడియా బదిలీ చేయబడవు."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "లింక్ చేయడాన్ని కొనసాగించండి"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "లింక్ చేయడాన్ని రద్దు చేయండి"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "మీ సందేశాలను బదిలీ చేయడంలో లోపం"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "అన్ని చాట్ రంగులను రీసెట్ చేయండి"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "డిఫాల్ట్ రంగులను రీసెట్ చేయండి"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "పునరుద్ధరించు"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "ఇప్పుడు మీరు మీ చాట్ చరిత్ర మరియు మీ చివరి 45 రోజుల మీడియాను కొత్త లింక్ చేయబడిన పరికరానికి బదిలీ చేయడానికి ఎంచుకోవచ్చు. బదిలీ ప్రక్రియ ఎండ్-టు-ఎండ్ గుప్తీకరించబడింది మరియు పూర్తిగా ఐచ్ఛికం. గతాన్ని విడిచిపెట్టాలా వద్దా అనే ఎంపిక చేసే విషయానికి వస్తే, మీరు మీ స్వంత పరికరాలకు వదిలివేయబడతారు."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Android మరియు iOS లకు సరిపోయేలా డెస్క్టాప్ యాప్లోని బటన్పై టెక్స్ట్ను మేము అప్డేట్ చేశాము. ఇది చాలా చిన్న మార్పులాగా అనిపించవచ్చు మరియు ఇది చిన్న మార్పే, కానీ కొన్నిసార్లు మీరు ఎంత శ్రద్ధ వహిస్తారో చూపించేవి ఈ చిన్న విషయాలే."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "ไม่พบไฟล์สื่อนี้"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "ไม่พบไฟล์สื่อ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "เรียนรู้เพิ่มเติม"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ไม่พบไฟล์"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "ข้อความนี้ไม่ครบถ้วนสมบูรณ์"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "ไม่พบสติกเกอร์"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "ไม่พบข้อความเสียง"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ไม่พบไฟล์"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "ไม่พบข้อความที่ครบถ้วน"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "ไม่พบไฟล์สื่อ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "ไม่พบสติกเกอร์"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "ไม่พบข้อความเสียง"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ไฟล์นี้ไม่ได้ถูกถ่ายโอนจากโทรศัพท์ของคุณในขั้นตอนการเชื่อมโยงอุปกรณ์ ระบบไม่สามารถซิงค์ไฟล์และสื่อที่เก่ากว่า 45 วันนับจากวันที่เชื่อมโยงอุปกรณ์ได้"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "เนื้อหาที่ครบถ้วนทั้งหมดในข้อความนี้ไม่ได้ถูกถ่ายโอนจากโทรศัพท์ของคุณในขั้นตอนการเชื่อมโยงอุปกรณ์ ระบบไม่สามารถซิงค์ข้อความขนาดยาวที่เก่ากว่า 45 วันนับจากวันที่เชื่อมโยงอุปกรณ์ได้"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ไฟล์สื่อนี้ไม่ได้ถูกถ่ายโอนจากโทรศัพท์ของคุณในขั้นตอนการเชื่อมโยงอุปกรณ์ ระบบไม่สามารถซิงค์ไฟล์สื่อที่เก่ากว่า 45 วันนับจากวันที่เชื่อมโยงอุปกรณ์ได้"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "สติกเกอร์นี้ไม่ได้ถูกถ่ายโอนจากโทรศัพท์ของคุณในขั้นตอนการเชื่อมโยงอุปกรณ์ ระบบไม่สามารถซิงค์ไฟล์และสื่อที่เก่ากว่า 45 วันนับจากวันที่เชื่อมโยงอุปกรณ์ได้"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "ข้อความเสียงนี้ไม่ได้ถูกถ่ายโอนจากโทรศัพท์ของคุณในขั้นตอนการเชื่อมโยงอุปกรณ์ ระบบไม่สามารถซิงค์ไฟล์และสื่อที่เก่ากว่า 45 วันนับจากวันที่เชื่อมโยงอุปกรณ์ได้"
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "บันทึก"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "ชื่ออุปกรณ์"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "หากต้องการเปลี่ยนชื่ออุปกรณ์นี้ ให้เปิดแอป Signal บนโทรศัพท์ แล้วไปที่การตั้งค่า > อุปกรณ์ที่เชื่อมโยงอยู่"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "เลือกชื่อของอุปกรณ์นี้"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "กำลังดำเนินการถ่ายโอนข้อความให้เสร็จสิ้น..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "กำลังยกเลิก..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "กำลังเตรียมการดาวน์โหลด..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "ปกป้องข้อความและข้อมูลการแชทด้วยการเข้ารหัสตั้งแต่ต้นทางถึงปลายทาง รวมถึงในขั้นตอนการซิงค์ <learnMoreLink>เรียนรู้เพิ่มเติม</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "ยกเลิกการเชื่อมโยงอุปกรณ์ใช่หรือไม่"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "หากยกเลิก ระบบจะไม่เชื่อมโยงอุปกรณ์เครื่องนี้และจะไม่ถ่ายโอนข้อความหรือไฟล์สื่อใดๆ"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "ดำเนินการเชื่อมโยงต่อ"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "ยกเลิกการเชื่อมโยง"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "เกิดข้อผิดพลาดในการถ่ายโอนข้อความ"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "รีเซ็ตสีแชททั้งหมด"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "รีเซ็ตสีเริ่มต้น"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "รีเซ็ต"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "เพิ่มตัวเลือกในขั้นตอนการเชื่อมโยงอุปกรณ์ ให้คุณสามารถถ่ายโอนประวัติการแชทและไฟล์สื่อจาก 45 วันที่ผ่านมา เลือกถ่ายโอนหรือข้ามขั้นตอนนี้ได้ตามใจคุณ ทั้งยังมั่นใจได้เสมอด้วยการเข้ารหัสตั้งแต่ต้นทางถึงปลายทาง"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "เราอัปเดตรูปแบบอักษรบนปุ่มของแอปบนเดสก์ท็อปให้เหมือนกับบนโทรศัพท์ Android และ iOS"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Hindi available ang media na ito"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Hindi available ang media"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Matuto pa"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Hindi available ang file"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Hindi kumpleto ang message na ito"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Hindi available ang sticker"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Hindi available ang voice message"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Hindi available ang file"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Hindi available ang kumpletong message"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Hindi available ang media"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Hindi available ang sticker"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Hindi available ang voice message"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Hindi nalipat ang file na ito mula sa phone mo noong ni-link ang device na ito. Ang media at files na higit sa 45 araw noong ni-link ang device ay hindi masy-sync."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ang kumpletong text sa message na ito ay hindi nalipat mula sa phone mo noong ni-link ang device na ito. Ang mahabang text messages na higit sa 45 araw noong ni-link ang device ay hindi masy-sync."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ang media na ito ay hindi nalipat mula sa phone mo noong ni-link ang device na ito. Ang media na higit sa 45 araw noong ni-link ang device ay hindi masy-sync."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ang sticker na ito ay hindi nalipat mula sa phone mo noong ni-link ang device na ito. Ang media at files na higit sa 45 araw noong ni-link ang device ay hindi masy-sync."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Ang voice message na ito ay hindi nalipat mula sa phone mo noong ni-link ang device na ito. Ang media at files na higit sa 45 araw noong ni-link ang device ay hindi masy-sync."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "I-save"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Device name"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Para palitan ang pangalan ng device na ito, buksan ang Signal sa phone mo at pumunta sa Settings > Linked devices"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Choose this device's name"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Tinatapos ang paglilipat ng message..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Kina-cancel..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Naghahandang mag-download..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Protektado ng end-to-end encryption ang messages at chat info, kasama ang proseso ng pag-sync. <learnMoreLink>Matuto pa</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "I-cancel ang pag-link ng device?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Kapag pinili mong mag-cancel, hindi na mali-link ang device na ito at walang message o media ang malilipat."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Ituloy ang pag-link"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "I-cancel ang pag-link"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "May error sa pag-transfer ng messages mo"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "I-reset ang lahat ng Chat Colors"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "I-reset sa default colors"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "I-reset"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Pwede mo nang piliing ilipat ang iyong chat history at ang last 45 days ng media mo sa bagong linked device. Ang transfer process ay end-to-end encrypted at optional."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "In-update namin ang text sa button sa Desktop app para mag-match ito sa Android at iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Bu medya kullanılamıyor"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Medya kullanılamıyor"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Daha fazla bilgi"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Dosya bulunamıyor"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Bu mesaj eksik"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Çıkartma kullanılamıyor"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Sesli mesaj kullanılamıyor"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Dosya bulunamıyor"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Tam mesaj bulunamıyor"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Medya kullanılamıyor"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Çıkartma kullanılamıyor"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Sesli mesaj kullanılamıyor"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Bu cihaz bağlandığında, bu dosya telefonundan aktarılmadı. Cihaz bağlandığında 45 günden eski olan medya ve dosyalar senkronize edilemez."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Bu mesajdaki metnin tamamı, bu cihaz bağlandığında telefonundan aktarılmadı. Cihaz bağlandığında 45 günden eski olan uzun metin mesajları senkronize edilemez."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Bu medya bağlandığında, bu dosya telefonundan aktarılmadı. Cihaz bağlandığında 45 günden eski olan medya senkronize edilemez."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Bu cihaz bağlandığında, bu çıkartma telefonundan aktarılmadı. Cihaz bağlandığında 45 günden eski olan medya ve dosyalar senkronize edilemez."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Bu cihaz bağlandığında, bu sesli mesaj telefonundan aktarılmadı. Cihaz bağlandığında 45 günden eski olan medya ve dosyalar senkronize edilemez."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Kaydet"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Cihaz adı"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Bu cihazın adını değiştirmek için telefonunda Signal'i aç ve Ayarlar > Bağlı Cihazlar bölümüne git"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Bu cihazı adlandırın"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Mesaj aktarımı tamamlanıyor..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "İptal ediliyor..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "İndirmeye hazırlanıyor..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Mesajlar ve sohbet bilgileri, senkronizasyon süreci de dahil olmak üzere uçtan uca şifreleme ile korunmaktadır. <learnMoreLink>Dahasını öğren</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Cihaz bağlantısı iptal edilsin mi?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "İptal etmeyi seçersen bu cihaz bağlanmayacak ve hiçbir mesaj veya medya aktarılmayacaktır."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Bağlantıya devam et"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Bağlantıyı iptal et"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Mesajların aktarılırken hata oluştu"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Tüm sohbet renklerini sıfırla"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Varsayılan renkleri sıfırla"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Sıfırla"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Bundan böyle birincil Signal cihazını yeni bir Desktop'a bağlarsan sohbet geçmişini ve son 45 günlük medyanı yanında getirebilirsin. Aktarım süreci uçtan uca şifrelidir ve tamamen isteğe bağlıdır. İster geçmişi arkanda bırak ister bugüne taşı; kararı kendin ver!"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Android ve iOS'la uyumlu olması için Desktop uygulamasındaki bir düğmenin üzerindeki metini güncelledik. Bu kulağa çok ufak bir değişiklik gibi geliyor ama bazen ne kadar önemsendiğini gösteren de böyle ufak ayrıntılardır!"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "بۇ مېدىيانى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "مېدىيانى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "تەپسىلاتى"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ھۆججەتنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "بۇ ئۇچۇر تولۇق ئەمەس"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "چاپلاقنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "ئاۋازلىق ئۇچۇرنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "ھۆججەتنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "تولۇق ئۇچۇرنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "مېدىيانى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "چاپلاقنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "ئاۋازلىق ئۇچۇرنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "بۇ ھۆججەت بۇ ئۈسكۈنە ئۇلانغان ۋاقىتتا تېلېفونىڭىزدىن يۆتكەلمىگەن. ئۈسكۈنە ئۇلىنىۋاتقان ۋاقىتتا ، 45 كۈندىن ئاشقان ھۆججەتلەر ۋە مېدىيانى ماسقەدەملىگىلى بولمايدۇ."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "بۇئۈسكۈنە ئۇلانغان ۋاقىتتا ، بۇ ئۇچۇردىكى تولۇق تېكىست تېلېفونىڭىزدىن يۆتكەلمىگەن. ئۈسكۈنە ئۇلانغان ۋاقىتتا ، 45 كۈندىن ئاشقان ئۇزۇن تېكىستلىك ئۇچۇرلارنى ماسقەدەملىگىلى بولمايدۇ."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "بۇ مېدىيا بۇ ئۈسكۈنە ئۇلانغان ۋاقىتتا تېلېفونىڭىزدىن يۆتكەلمىگەن. 45 كۈندىن ئاشقان مېدىيانى بۇ ئۈسكۈنە ئۇلىنىۋاتقان ۋاقىتتا ماسقەدەملىگىلى بولمايدۇ."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "بۇ چاپلاق بۇ ئۈسكۈنە ئۇلانغان ۋاقىتتا تېلېفونىڭىزدىن يۆتكەلمىگەن. ئۈسكۈنە ئۇلىنىۋاتقان ۋاقىتتا ، 45 كۈندىن ئاشقان ھۆججەتلەر ۋە مېدىيانى ماسقەدەملىگىلى بولمايدۇ."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "بۇ ئۈسكۈنە ئۇلانغان ۋاقىتتا بۇ ئاۋازلىق ئۇچۇر تېلېفونىڭىزدىن يۆتكەلمىگەن. ئۈسكۈنە ئۇلىنىۋاتقان ۋاقىتتا ، 45 كۈندىن ئاشقان ھۆججەتلەر ۋە مېدىيانى ماسقەدەملىگىلى بولمايدۇ."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "ساقلا"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "ئۈسكۈنە نامى"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "بۇ ئۈسكۈنىنىڭ نامىنى ئۆزگەرتىش ئۈچۈن تېلېفونىڭىزدا Signal نى ئېچىڭ ۋە «تەڭشەك»> «ئۇلانغان ئۈسكۈنىلەر» گە يۆتكىڭ"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "بۇ ئۈسكۈنىنىڭ نامىنى تاللاڭ"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "ئۇچۇر يۆتكەشنى ئاياغلاشتۇرۇش..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "بىكار قىلىنىۋاتىدۇ..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "چۈشۈرۈشكە تەييارلىق قىلىۋاتىدۇ..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "ئۇچۇر ۋە پاراڭ مەزمۇنلىرى ماس قەدەملىك جەرياننى ئۆز ئىچىگە ئالغان ئاخىرىغىچە شىفىرلىق مەخپىيلەشتۈرۈش ئارقىلىق قوغدىلىدۇ. <learnMoreLink>تەپسىلاتى</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "ئۈسكۈنىنىڭ ئۇلىنىشىنى ئەمەلدىن قالدۇرامسىز؟"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "ئەگەر ئەمەلدىن قالدۇرۇشنى تاللىسىڭىز ، بۇ ئۈسكۈنە ئۇلانمايدۇ ھەمدە ھېچقانداق ئۇچۇر ياكى مېدىيا يوللانمايدۇ."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "ئۇلىنىشنى داۋاملاشتۇرۇڭ"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "ئۇلىنىشنى ئەمەلدىن قالدۇرۇڭ"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "ئۇچۇرلىرىڭىزنى يۆتكىگەندە خاتالىق كۆرۈلدى"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "بارلىق پاراڭ رەڭگىنى ئەسلىگە قايتۇرۇش"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "كۆڭۈلدىكى رەڭنى ئەسلىگە قايتۇر"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "ئەسلىگە قايتۇر"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "ھازىر دەسلەپكى Signal ئۈسكۈنىڭىزنى يېڭى ئۈستەل يۈزىگە ئۇلىسىڭىز ، پاراڭلىشىش تارىخىڭىزنى ۋە ئاخىرقى 45 كۈنلۈك مېدىيانى بىرلىكتە يۆتكىيەلەيسىز. يۆتكەش جەريانى ئاخىرىغىچە مەخپىيلەشتۈرۈلگەن بولۇپ ، پۈتۈنلەي ئىختىيارى بولىدۇ. ئۆتمۈشنى ئارقىدا قالدۇرۇش ياكى قالدۇرماسلىقنى تاللاشقا كەلسەك ،بۇ تاللاش ئۆزىڭىزدە."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "بىز ئاندرويىد ۋە iOS كە ماسلاشتۇرۇش ئۈچۈن ئۈستەليۈزى دېتالىنىڭ بىر كۇنۇپكا تېكىست بەلگىسىنى يېڭىلىدۇق. 7.43 نەشىر نۇسخىسى ئۈچۈن تارقىتىلدى. بۇ قارىماققا ناھايىتى كىچىك ئۆزگىرىشتەك قىلىدۇ ، ئەمما بەزىدە مۇشۇ كىچىك ئىشلار بىزنىڭ قانچىلىك كۆڭۈل بۆلىدىغانلىقىمىزنى كۆرسىتىپ بېرىدۇ ."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Цей медіафайл недоступний"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Медіафайл недоступний"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Докладніше"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Файл недоступний"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Це повідомлення неповне"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Стікер недоступний"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Голосове повідомлення недоступне"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Файл недоступний"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Повне повідомлення недоступне"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Медіафайл недоступний"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Стікер недоступний"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Голосове повідомлення недоступне"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Коли ви зв'язали цей пристрій, файл не було перенесено з вашого телефону. Файли й медіафайли, надіслані чи отримані понад 45 днів тому, не буде синхронізовано після зв'язування нового пристрою."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Коли ви зв'язали цей пристрій, повний текст повідомлення не було перенесено з вашого телефону. Довгі текстові повідомлення, надіслані чи отримані понад 45 днів тому, не буде синхронізовано після зв'язування нового пристрою."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Коли ви зв'язали цей пристрій, медіафайл не було перенесено з вашого телефону. Медіафайли, надіслані чи отримані понад 45 днів тому, не буде синхронізовано після зв'язування нового пристрою."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Коли ви зв'язали цей пристрій, стікер не було перенесено з вашого телефону. Файли й медіафайли, надіслані чи отримані понад 45 днів тому, не буде синхронізовано після зв'язування нового пристрою."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Коли ви зв'язали цей пристрій, голосове повідомлення не було перенесено з вашого телефону. Файли й медіафайли, надіслані чи отримані понад 45 днів тому, не буде синхронізовано після зв'язування нового пристрою."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Зберегти"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Назва пристрою"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Щоб змінити назву цього пристрою, відкрийте Signal на телефоні й перейдіть у налаштування > Зв’язані пристрої"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Оберіть назву пристрою"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Перенесення повідомлень майже завершено…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Скасування…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Підготовка до завантаження…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Повідомлення й інформацію про чати, а також сам процес синхронізації захищено наскрізним шифруванням. <learnMoreLink>Докладніше</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Скасувати зв'язування пристрою?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "У разі скасування пристрій не буде зв'язано, а повідомлення й медіафайли не буде перенесено."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Продовжити зв'язування"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Не зв'язувати"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Помилка під час перенесення повідомлень"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Скинути кольори всіх чатів"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Скинути стандартний колір"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Скинути"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Тепер, зв'язуючи основний пристрій Signal з новим комп'ютером, ви також можете переносити історію чатів і медіафайли за минулі 45 днів. Процес перенесення захищено наскрізним шифруванням. А ще воно необов'язкове, тож тільки вам вирішувати, чи зберегти минуле в пам'яті пристрою, чи тільки у своїй власній."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "День святого Валентина — свято єднання споріднених душ, тому ми оновили текст на самотній кнопці в програмі для комп'ютера, і тепер вона створює ідеальну пару з такою ж кнопкою на телефоні. Це дрібничка, але саме такі деталі показують справжню турботу."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "یہ میڈیا دستیاب نہیں"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "میڈیا دستیاب نہیں ہے"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "مزید جانیں"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "فائل دستیاب نہیں ہے"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "یہ میسج نامکمل ہے"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "اسٹیکر دستیاب نہیں ہے"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "صوتی میسج دستیاب نہیں ہے"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "فائل دستیاب نہیں ہے"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "مکمل میسج دستیاب نہیں ہے"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "میڈیا دستیاب نہیں ہے"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "اسٹیکر دستیاب نہیں ہے"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "صوتی میسج دستیاب نہیں ہے"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "جب اس ڈیوائس کو لنک کیا گیا تھا تو یہ فائل آپ کے فون سے ٹرانسفر نہیں ہوئی تھی۔ ڈیوائس لنک کرتے وقت 45 دنوں سے زیادہ پرانے میڈیا اور فائلز کو سنک نہیں کیا جا سکتا۔"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "جب اس ڈیوائس کو لنک کیا گیا تھا تو اس وقت اس میسج کا مکمل ٹیکسٹ آپ کے فون سے ٹرانسفر نہیں ہوا تھا۔ ڈیوائس لنک کرنے کے وقت 45 دن سے پرانے طویل ٹیکسٹ میسجز سنک نہیں ہو سکتے۔"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "جب اس ڈیوائس کو لنک کیا گیا تھا تو یہ میڈیا آپ کے فون سے ٹرانسفر نہیں ہوا تھا۔ ڈیوائس لنک کرتے وقت 45 دنوں سے زیادہ پرانا میڈیا کو سنک نہیں کیا جا سکتا۔"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "جب اس ڈیوائس کو لنک کیا گیا تھا تو یہ اسٹیکر آپ کے فون سے ٹرانسفر نہیں ہوا تھا۔ ڈیوائس لنک کرتے وقت 45 دنوں سے زیادہ پرانے میڈیا اور فائلز کو سنک نہیں کیا جا سکتا۔"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "جب اس ڈیوائس کو لنک کیا گیا تھا تو یہ صوتی میسج آپ کے فون سے ٹرانسفر نہیں ہوا تھا۔s ڈیوائس لنک کرتے وقت 45 دنوں سے زیادہ پرانے میڈیا اور فائلز کو سنک نہیں کیا جا سکتا۔"
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "محفوظ کریں"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "ڈیوائس کا نام"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "اس ڈیوائس کا نام تبدیل کرنے کے لیے، اپنے فون پر Signal کھولیں اور سیٹنگز > لنک کردہ ڈیوائسز پر جائیں"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "ڈیوائس کا نام منتخب کریں"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "میسج منتقل کرنے کا عمل حتمی مرحلے میں ہے..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "منسوخ ہو رہا ہے..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "ڈاؤن لوڈ کرنے کے لیے تیار کیا جا رہا ہے..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "میسجز اور چیٹس کی معلومات اینڈ ٹو اینڈ انکرپشن کے ذریعے محفوظ شدہ ہیں، بشمول سنک کا عمل۔ <learnMoreLink>مزید جانیں</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "ڈیوائس لنک کرنے کو منسوخ کریں؟"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "اگر آپ منسوخ کرنے کا انتخاب کرتے ہیں، تو اس ڈیوائس کو لنک نہیں کیا جائے گا اور کوئی میسجز یا میڈیا کو ٹرانسفر نہیں کیا جائے گا۔"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "لنک کرنا جاری رکھیں"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "لنک کرنا منسوخ کریں"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "آپ کے میسجز ٹرانسفر کرنے میں نقص"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "تمام چیٹ کے رنگ دوبارہ سیٹ کریں"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "پہلے سے طے شدہ رنگوں کو دوبارہ ترتیب دیں"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "دوبارہ بحال کریں"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "اب جب آپ اپنی بنیادی Signal ڈیوائس کو ایک نئے ڈیسک ٹاپ کے ساتھ لنک کریں گے، تو آپ اپنی چیٹ ہسٹری اور گزشتہ 45 دنوں کا میڈیا اس میں اپنے ساتھ لا سکتے ہیں۔ ٹرانسفر کا عمل اینڈ ٹو اینڈ انکرپٹ کردہ ہے، اور مکمل طور پر اختیاری ہے۔ جب یہ انتخاب کرنے کی بات آتی ہے کہ آیا ماضی کو پیچھے چھوڑنا ہے یا نہیں، تو آپ اپنی ڈیوائسز پر انحصار کرتے ہیں۔"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "ہم نے Desktop ایپ میں ایک بٹن کے متن کو اپ ڈیٹ کیا ہے تاکہ Android اور iOS کے ساتھ ہم آہنگ ہو سکے۔"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "Tập tin đa phương tiện này không có sẵn"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Đa phương tiện không có sẵn"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "Tìm hiểu thêm"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Tập tin không có sẵn"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "Tin nhắn không đầy đủ"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Nhãn dán không có sẵn"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Tin nhắn thoại không có sẵn"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "Tập tin không có sẵn"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "Tin nhắn hoàn chỉnh không có sẵn"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "Đa phương tiện không có sẵn"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "Nhãn dán không có sẵn"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "Tin nhắn thoại không có sẵn"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Tập tin này không được chuyển từ điện thoại của bạn khi thiết bị này được liên kết. Đa phương tiện và tập tin cũ hơn 45 ngày tại thời điểm liên kết thiết bị thì không thể được đồng bộ."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Văn bản hoàn chỉnh của tin nhắn không được chuyển từ điện thoại của bạn khi thiết bị này được liên kết. Tin nhắn văn bản có nội dung dài cũ hơn 45 ngày tại thời điểm liên kết thiết bị thì không thể được đồng bộ."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Đa phương tiện này không được chuyển từ điện thoại của bạn khi thiết bị này được liên kết. Đa phương tiện cũ hơn 45 ngày tại thời điểm liên kết thiết bị thì không thể được đồng bộ."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Nhãn dán này không được chuyển từ điện thoại của bạn khi thiết bị này được liên kết. Đa phương tiện và tập tin cũ hơn 45 ngày tại thời điểm liên kết thiết bị thì không thể được đồng bộ."
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "Tin nhắn thoại này không được chuyển từ điện thoại của bạn khi thiết bị này được liên kết. Đa phương tiện và tập tin cũ hơn 45 ngày tại thời điểm liên kết thiết bị thì không thể được đồng bộ."
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "Lưu"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "Tên thiết bị"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "Để đổi tên thiết bị này, mở Signal trên điện thoại của bạn và đến mục Cài đặt > Các thiết bị đã liên kết"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "Chọn tên cho thiết bị này"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "Đang hoàn tất việc chuyển tin nhắn..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "Đang hủy…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "Đang chuẩn bị tải xuống..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "Thông tin tin nhắn và cuộc trò chuyện được bảo vệ bằng hình thức mã hóa đầu cuối, bao gồm cả quá trình đồng bộ. <learnMoreLink>Tìm hiểu thêm</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "Hủy liên kết thiết bị?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "Nếu bạn chọn hủy, thiết bị này sẽ không được liên kết và không có tin nhắn hoặc đa phương tiện nào được chuyển."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "Tiếp tục liên kết"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "Hủy liên kết"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "Có lỗi khi chuyển tin nhắn của bạn"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "Đặt lại tất cả màu cuộc trò chuyện"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "Đặt lại màu mặc định"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "Đặt lại"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "Giờ đây bạn có thể chọn chuyển lịch sử trò chuyện và tập tin đa phương tiện trong 45 ngày vừa qua của mình đến Máy tính mới liên kết với thiết bị Signal chính."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "Chúng tôi đã cập nhật nội dung của nút bấm trên phiên bản ứng dụng Máy tính để khớp với Android và iOS."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "呢個媒體已經冇咗"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "媒體已經冇咗"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "了解多啲"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "檔案已經冇咗"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "呢個訊息唔完整"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "貼圖已經冇咗"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "語音訊息已經冇咗"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "檔案已經冇咗"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "完整嘅訊息已經冇咗"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "媒體已經冇咗"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "貼圖已經冇咗"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "語音訊息已經冇咗"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "連結呢部機嗰陣,呢個檔案冇喺你手機度轉移過嚟。連結裝置嗰陣,超過 45 日嘅媒體同檔案冇得同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "連結呢部機嗰陣,呢個訊息嘅完整文字冇喺你手機度轉移過嚟。連結裝置嗰陣,超過 45 日嘅長文字訊息冇得同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "連結呢部機嗰陣,呢個媒體冇喺你手機度轉移過嚟。連結裝置嗰陣,超過 45 日嘅媒體冇得同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "連結呢部機嗰陣,呢個貼圖冇喺你手機度轉移過嚟。連結裝置嗰陣,超過 45 日嘅媒體同檔案冇得同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "連結呢部機嗰陣,呢個語音訊息冇喺你手機度轉移過嚟。連結裝置嗰陣,超過 45 日嘅媒體同檔案冇得同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "儲存"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "裝置名稱"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "如果想改咗呢部機個名,請喺手機打開 Signal,然後去「設定」>「連結咗嘅裝置」"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "選擇呢部裝置個名"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "完成緊訊息轉移..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "取消緊..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "準備緊下載..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "訊息同聊天資料都受到端對端加密保護,包括同步過程。<learnMoreLink>了解詳情</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "係咪取消裝置連結?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "如果你揀取消,你部機就唔會連結,而訊息同媒體都唔會轉移。"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "繼續連結"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "取消連結"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "轉移訊息嗰陣發生錯誤"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "重設所有聊天色彩"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "重設預設嘅顏色"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "重設"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "而家,如果你想將主要 Signal 裝置連去新嘅桌面電腦,可以帶走埋聊天紀錄同最近 45 日嘅媒體。轉移過程係端對端加密,完全由你選擇。至於係咪要拋開過去,就你自己決定喇。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "情人節最緊要成雙成對,所以我哋更新咗桌面版 APP 個掣嘅文字標籤,嚟襯返手機入面同一個掣。小小嘅改變,表示我哋在乎你。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "该媒体不可用"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "媒体不可用"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "了解更多"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "文件不可用"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "此消息不完整"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "表情不可用"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "语音消息不可用"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "文件不可用"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "完整消息不可用"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "媒体不可用"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "表情不可用"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "语音消息不可用"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "此设备链接时,此文件未从您的手机转移。设备链接时已存在超过 45 天的媒体和文件无法同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "此设备链接时,此消息的完整文本未从您的手机转移。设备链接时已存在超过 45 天的长文本消息无法同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "此设备链接时,此媒体未从您的手机转移。设备链接时已存在超过 45 天的媒体无法同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "此设备链接时,此表情未从您的手机转移。设备链接时已存在超过 45 天的媒体和文件无法同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "此设备链接时,此语音消息未从您的手机转移。设备链接时已存在超过 45 天的媒体和文件无法同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "保存"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "设备名称"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "如要更改此设备的名称,请打开您手机上的 Signal,然后前往“设置 > 已链接设备”"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "选择这个设备的名称"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "正在完成消息传输…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "正在取消…"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "正在准备下载…"
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "消息和聊天信息受端对端加密保护,包括同步过程。<learnMoreLink>了解更多</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "要取消设备链接?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "如果您选择取消,此设备不会被链接,并且消息或媒体不会被转移。"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "继续链接"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "取消链接"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "转移您的消息时出错了"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "重置全部聊天颜色"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "重置默认颜色"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "重置"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "现在当您将主 Signal 设备链接到新的桌面版时,您可以选择一并转移聊天记录和最近 45 天的媒体。转移过程受端到端加密保护,并且是完全可选的选项。当面临选择是否抛弃过往记录时,您可自行决定。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "我们更新了桌面版的按钮文本,使其与 Android 和 iOS 版一致。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "未能提供此媒體"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得媒體"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "了解更多"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得檔案"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "此訊息不完整"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得貼圖"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得語音訊息"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得檔案"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得完整訊息"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得媒體"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得貼圖"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得語音訊息"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "連結此裝置時,此檔案未從你的手機轉移過來。當裝置連結時,超過 45 天的媒體和檔案無法同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "連結此裝置時,此訊息中的完整文字未從你的手機轉移過來。裝置連結時,超過 45 天的長文字訊息無法同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "連結此裝置時,此媒體未從你的手機轉移過來。當裝置連結時,超過 45 天的媒體無法同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "連結此裝置時,此貼圖未從你的手機轉移過來。當裝置連結時,超過 45 天的媒體和檔案無法同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "連結此裝置時,此語音訊息未從你的手機轉移過來。當裝置連結時,超過 45 天的媒體和檔案無法同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "儲存"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "裝置名稱"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "要變更此裝置名稱,請在你的手機上開啟 Signal 並前往「設定」 > 「已連結裝置」"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "選擇此裝置的名稱"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "正在完成訊息轉移..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "正在取消..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "下載準備中..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "訊息和聊天資訊均受端對端加密的保護,包括同步過程。<learnMoreLink>了解更多</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "要取消裝置連結嗎?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "如果你選擇取消,將不會連結此裝置,也不會轉移任何訊息或媒體。"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "繼續連結"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "取消連結"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "轉移訊息時發生錯誤"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "重設所有聊天顏色"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "重設預設色彩"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "重設"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "現在,當你將主要 Signal 裝置連結至新的桌面電腦時,你可以轉移聊天紀錄和最近 45 天的媒體。轉移過程是端對端加密的,且完全可自由選擇。是否要拋開過去,就取決於你自己的意願了。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "我們更新了桌面版應用程式中按鈕上的文字,以配合 Android 和 iOS 手機上相同的按鈕。小小的改變,表示我們在乎你。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1146,52 +1146,52 @@
|
|||
"messageformat": "未能提供此媒體"
|
||||
},
|
||||
"icu:mediaNotAvailable--short": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得媒體"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNoLongerAvailable__learnMore": {
|
||||
"messageformat": "了解更多"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得檔案"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__longMessage": {
|
||||
"messageformat": "This message is incomplete"
|
||||
"messageformat": "此訊息不完整"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得貼圖"
|
||||
},
|
||||
"icu:attachmentNotAvailable__voice": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得語音訊息"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--file": {
|
||||
"messageformat": "File not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得檔案"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--long-text": {
|
||||
"messageformat": "Complete message not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得完整訊息"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--media": {
|
||||
"messageformat": "Media not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得媒體"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--sticker": {
|
||||
"messageformat": "Sticker not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得貼圖"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__title--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "Voice message not available"
|
||||
"messageformat": "無法取得語音訊息"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--file": {
|
||||
"messageformat": "This file was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "連結此裝置時,此檔案未從你的手機轉移過來。當裝置連結時,超過 45 天的媒體和檔案無法同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--long-text": {
|
||||
"messageformat": "The complete text in this message was not transferred from your phone when this device was linked. Long text messages older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "連結此裝置時,此訊息中的完整文字未從你的手機轉移過來。裝置連結時,超過 45 天的長文字訊息無法同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--media": {
|
||||
"messageformat": "This media was not transferred from your phone when this device was linked. Media older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "連結此裝置時,此媒體未從你的手機轉移過來。當裝置連結時,超過 45 天的媒體無法同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--sticker": {
|
||||
"messageformat": "This sticker was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "連結此裝置時,此貼圖未從你的手機轉移過來。當裝置連結時,超過 45 天的媒體和檔案無法同步"
|
||||
},
|
||||
"icu:AttachmentNotAvailableModal__body--voice-message": {
|
||||
"messageformat": "This voice message was not transferred from your phone when this device was linked. Media and files older than 45 days at the time of device linking can not be synced."
|
||||
"messageformat": "連結此裝置時,此語音訊息未從你的手機轉移過來。當裝置連結時,超過 45 天的媒體和檔案無法同步。"
|
||||
},
|
||||
"icu:save": {
|
||||
"messageformat": "儲存"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"messageformat": "裝置名稱"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences--device-name__description": {
|
||||
"messageformat": "To change the name of this device, open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices"
|
||||
"messageformat": "要變更此裝置名稱,請在你的手機上開啟 Signal 並前往「設定」 > 「已連結裝置」"
|
||||
},
|
||||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||||
"messageformat": "選擇此裝置的名稱"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@
|
|||
"messageformat": "正在完成訊息轉移..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--canceling": {
|
||||
"messageformat": "Canceling..."
|
||||
"messageformat": "正在取消..."
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||||
"messageformat": "下載準備中..."
|
||||
|
@ -3675,16 +3675,16 @@
|
|||
"messageformat": "訊息和聊天資訊均受端對端加密的保護,包括同步過程。<learnMoreLink>了解更多</learnMoreLink>"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||||
"messageformat": "Cancel device linking?"
|
||||
"messageformat": "要取消裝置連結嗎?"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||||
"messageformat": "If you choose to cancel, this device will not be linked and no messages or media will be transferred."
|
||||
"messageformat": "如果你選擇取消,將不會連結此裝置,也不會轉移任何訊息或媒體。"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||||
"messageformat": "Continue linking"
|
||||
"messageformat": "繼續連結"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cancel linking"
|
||||
"messageformat": "取消連結"
|
||||
},
|
||||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||||
"messageformat": "轉移訊息時發生錯誤"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@
|
|||
"messageformat": "重設所有聊天顏色"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||||
"messageformat": "Reset default colors"
|
||||
"messageformat": "重設預設色彩"
|
||||
},
|
||||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||||
"messageformat": "重設"
|
||||
|
@ -5867,6 +5867,9 @@
|
|||
"messageformat": "現在,當你將主要 Signal 裝置連結至新的桌面電腦時,你可以轉移聊天紀錄和最近 45 天的媒體。轉移過程是端對端加密的,且完全可自由選擇。是否要拋開過去,就取決於你自己的意願了。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.43--0": {
|
||||
"messageformat": "Valentine's Day is all about celebrating a perfect match, so we updated the text label on a single button in the Desktop app to create a cute couple with the same button on your phone. This sounds like a very small change, and it is, but sometimes it's the little things that show how much you care."
|
||||
"messageformat": "我們更新了桌面版應用程式中按鈕上的文字,以配合 Android 和 iOS 手機上相同的按鈕。小小的改變,表示我們在乎你。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.44--0": {
|
||||
"messageformat": "We fixed a minor animation bug during group calls. We apologize in advance if the most exciting part of your day was switching to grid view during a meeting and trying to catch the moment where the video squares from people who joined late sometimes partially obscured the slide deck your boss was presenting."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue