Merge branch 'master' into development

Bringing our development (beta) branch inline with all the more urgent
fixes which went directly into the master (production) branch.
This commit is contained in:
Scott Nonnenberg 2017-11-08 17:02:00 -08:00
commit 9e6d50b966
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A4931C09644C654B
22 changed files with 1543 additions and 624 deletions

View file

@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
"message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'",
"message": "Der erste Schritt ist, uns mitzuteilen, wohin du vorher deine Signal Daten exportiert hast. Es ist ein Verzeichnis, das mit 'Signal Export' beginnt.",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@ -49,6 +49,16 @@
"message": "Signal für Android kann nur die ersten 2.000 Zeichen dieser Nachricht empfangen.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ hat die Gruppe verlassen.",
"description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "Du hast die Zeitbegrenzung auf $time$ festgelegt",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 Minute",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"debugLog": {
"message": "Diagnoseprotokoll",
"description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
},
"gotIt": {
"message": "Alles klar!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@ -121,6 +135,10 @@
"message": "Zum Speichern anklicken",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"fileABug": {
"message": "Fehler melden",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
},
"messagesBelow": {
"message": "Neue Nachrichten unten",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
@ -137,6 +155,10 @@
"message": "Nicht verbunden",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
"message": "Menüleiste ausblenden",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Willkommen bei Signal",
"description": ""
@ -193,6 +215,10 @@
"message": "Leider gab es während des Exportierens ein Problem. Überprüfe zuerst dein leeres Zielverzeichnis auf Schreibzugriffsrechte und ausreichenden Speicherplatz. Übermittle dann ein Diagnoseprotokoll, sodass wir dir bei der Migration helfen können!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "Über Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"installConnecting": {
"message": "Verbindung wird hergestellt …",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
@ -270,7 +296,7 @@
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
"message": "Later",
"message": "Später",
"description": ""
},
"from": {
@ -282,7 +308,7 @@
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"installImport": {
"message": "Einrichtung mit Datenexport aus der Chrome App durchführen",
"message": "Einrichten mit Datenexport aus der Chrome-App",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@ -346,11 +372,11 @@
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"installNew": {
"message": "Als neue Installation aufsetzen",
"message": "Einrichten als neue Installation",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"importing": {
"message": "Please wait while we import your data...",
"message": "Bitte warte während wir deine Daten importieren ...",
"description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
},
"unreadMessages": {
@ -381,6 +407,20 @@
}
}
},
"joinedTheGroup": {
"message": "$names$ ist der Gruppe beigetreten.",
"description": "Shown in the conversation history when people join the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"goToForums": {
"message": "Forum besuchen",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Gruppen und Kontakte werden synchronisiert …",
"description": ""
@ -407,6 +447,10 @@
}
}
},
"speech": {
"message": "Sprachausgabe",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Deine Sicherheitsnummer mit $name$ hat sich seit eurer letzten Verifikation geändert. Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, eure Kommunikation abzuhören, oder aber $name$ hat Signal einfach erneut installiert.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@ -447,6 +491,10 @@
"message": "Privatsphäre ist möglich. Signal macht sie einfach.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
"message": "Anzeigen",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Benachrichtigungston wiedergeben",
"description": "Description for audio notification setting"
@ -502,7 +550,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Restart",
"message": "Neu starten",
"description": ""
},
"importButton": {
@ -578,7 +626,7 @@
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Press Restart to apply the updates.",
"message": "Klicke Neu starten um die Updates anzuwenden.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@ -586,7 +634,7 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Leider ist während des Importierens etwas schief gelaufen. <p>Kontrolliere zunächst noch einmal das Zielverzeichnis. Es sollte mit 'Signal Export' beginnen.</p><p>Versuche es als nächstes mit einem neuen Export der Daten aus der Chrome App.</p> Falls es dann immer noch fehlschlägt, <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737-How-do-I-submit-a-debug-log-from-the-Desktop-'>erstelle und sende bitte ein Diagnoseprotokoll</a>, sodass wir dir bei der Migration helfen können.",
"message": "Leider ist während des Importierens etwas schief gelaufen. <p>Überprüfe zunächst noch einmal das Zielverzeichnis. Es sollte mit \"Signal Export\" beginnen.</p><p>Versuche als Nächstes, deine Daten aus der Chrome-App erneut zu exportieren.</p> Falls dies immer noch fehlschlägt, <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737'>übermittle bitte ein Diagnoseprotokoll</a>, sodass wir dir bei der Migration helfen können!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
@ -708,7 +756,7 @@
}
},
"installSignalLink": {
"message": "Installiere zunächst <a $a_params$>Signal</a> auf deinem Android-Gerät.<br /> Wir werden deine Geräte verknüpfen und deine Nachrichten laufend synchronisieren.",
"message": "Installiere zunächst <a $a_params$>Signal</a> auf deinem Android-Gerät.<br /> Wir werden deine Geräte verknüpfen und deine Nachrichten synchronisiert halten.",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
@ -721,6 +769,10 @@
"message": "Verknüpfung wird durchgeführt mit",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"goToSupportPage": {
"message": "Supportseite aufrufen",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"groupMembers": {
"message": "Gruppenmitglieder",
"description": ""
@ -759,6 +811,10 @@
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Gruppe aktualisiert.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Deine Sicherheitsnummer mit $name$ hat sich geändert. Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, eure Kommunikation abzuhören, oder aber $name$ hat Signal einfach erneut installiert. Vielleicht möchtest du die neue Sicherheitsnummer mit diesem Kontakt verifizieren.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
@ -781,6 +837,10 @@
"message": "Sieht gut aus",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Versionshinweise aufrufen",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Nachrichtendetails",
"description": ""
@ -798,7 +858,7 @@
"description": ""
},
"exportButton": {
"message": "Export",
"message": "Exportieren",
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
@ -833,6 +893,16 @@
"message": "Fehler",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Gruppenname ist jetzt »$name$«.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "Die zu verifizierende Sicherheitsnummer hat sich geändert. Bitte überprüfe deine neue Sicherheitsnummer mit $name$. Diese Veränderung könnte bedeuten, dass jemand versucht, eure Kommunikation abzuhören, oder aber $name$ hat Signal einfach erneut installiert.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",

View file

@ -1,10 +1,10 @@
{
"scrollDown": {
"message": "Scroll to bottom of conversation",
"message": "Κύλιση στο τέρμα της συζήτησης",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"importChooserTitle": {
"message": "Choose directory with exported data",
"message": "Επέλεξε τον φάκελο με τα δεδομένα που εξήχθησαν",
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
},
"timerOption_10_seconds": {
@ -12,11 +12,11 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"view": {
"message": "View",
"message": "Εμφάνιση",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
"upgradingDatabase": {
"message": "Upgrading database. This may take some time...",
"message": "Αναβάθμιση βάσης δεδομένων. Αυτό μπορεί να πάρει κάποια ώρα...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
"lastSynced": {
@ -24,7 +24,7 @@
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
"attemptingReconnection": {
"message": "Attempting reconnect in $reconnect_duration_in_seconds$ seconds",
"message": "Απόπειρα επανασύνδεσης σε $reconnect_duration_in_seconds$ δευτερόλεπτα",
"description": "",
"placeholders": {
"reconnect_duration_in_seconds": {
@ -34,21 +34,31 @@
}
},
"importInstructions": {
"message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'",
"message": "Το πρώτο βήμα είναι να μας πεις πού εξήγαγες τα δεδομένα του Signal. Θα είναι ένας φάκελος που το όνομά του ξεκινά με \"Signal Export\".",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "Μη υποστηριζόμενος τύπος συνημμένου. Πατήστε για αποθήκευση.",
"message": "Μη υποστηριζόμενος τύπος συνημμένου. Κλικ για αποθήκευση.",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"showSafetyNumber": {
"message": "Show safety number",
"message": "Προβολή αριθμού ασφαλείας",
"description": ""
},
"androidMessageLengthWarning": {
"message": "Android clients will only receive the first 2000 characters of this message.",
"message": "Οι παραλήπτες σε Android θα παραλάβουν μόνο τους πρώτους 2000 χαρακτήρες αυτού του μηνύματος.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "Ο/Η $name$ έφυγε από την ομάδα.",
"description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "Ρύθμισες την αντίστροφη μέτρηση ίση με $time$",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 λεπτό",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"debugLog": {
"message": "Αρχείο καταγραφής αποσφαλμάτωσης",
"description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
},
"gotIt": {
"message": "Κατάλαβα!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@ -84,7 +98,7 @@
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"deleteWarning": {
"message": "Are you sure? Clicking 'delete' will permanently remove this message from this device.",
"message": "Είσαι σίγουρος/η; Πατώντας \"διαγραφή\", αυτό το μήνυμα θα αφαιρεθεί μόνιμα από αυτή την συσκευή.",
"description": ""
},
"showMore": {
@ -92,7 +106,7 @@
"description": "Displays the details of a key change"
},
"verifyHelp": {
"message": "If you wish to verify the security of your end-to-end encryption with $name$, compare the numbers above with the numbers on their device.",
"message": "Αν επιθυμείς να επιβεβαιώσεις την ασφάλεια της κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο με τον/την $name$, σύγκρινε τους παραπάνω αριθμούς με τους αριθμούς στην συσκευή του/της.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
@ -102,7 +116,7 @@
}
},
"membersNeedingVerification": {
"message": "Your safety numbers with these group members have changed since you last verified. Click a group member to see your new safety number with them.",
"message": "Οι αριθμοί ασφαλείας με αυτά τα μέλη της ομάδας άλλαξαν από την τελευταία φορά που επιβεβαιώθηκαν. Κάνε κλικ σε ένα μέλος της ομάδας για να δεις τον νέο αριθμό ασφαλείας με αυτόν/ήν.",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
@ -114,15 +128,19 @@
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"exportAgain": {
"message": "Export again",
"message": "Εξαγωγή ξανά",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
"clickToSave": {
"message": "Click to save",
"message": "Κλικ για αποθήκευση",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"fileABug": {
"message": "Υπέβαλε ένα σφάλμα/πρόβλημα",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
},
"messagesBelow": {
"message": "New messages below",
"message": "Νέα μηνύματα παρακάτω",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
"installGeneratingKeys": {
@ -130,19 +148,23 @@
"description": ""
},
"resetSession": {
"message": "Επαναφορά συνεδρίας",
"message": "Επανεκκίνηση συνεδρίας",
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
"offline": {
"message": "Offline",
"message": "Εκτός σύνδεσης",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
"message": "Απόκρυψη μπάρας μενού",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Καλώς ήρθατε στο Signal",
"message": "Καλωσόρισες στο Signal",
"description": ""
},
"checkNetworkConnection": {
"message": "Check your network connection.",
"message": "Έλεγξε την σύνδεση στο δίκτυο.",
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
},
"notificationSettingsDialog": {
@ -154,7 +176,7 @@
"description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
"message": "Σβησμένο",
"message": "κλειστό",
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
},
"syncExplanation": {
@ -166,7 +188,7 @@
"description": "Menu item for restarting the program."
},
"youLeftTheGroup": {
"message": "You left the group",
"message": "Αποχώρησες από την ομάδα",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
},
"deleteMessages": {
@ -178,31 +200,35 @@
"description": ""
},
"delete": {
"message": "Delete",
"message": "Διαγραφή",
"description": ""
},
"verified": {
"message": "Verified",
"message": "Επιβεβαιωμένο",
"description": ""
},
"selectAContact": {
"message": "Επιλέξτε μία επαφή ή ομάδα για να ξεκινήσετε συζήτηση.",
"message": "Επέλεξε μία επαφή ή ομάδα για να ξεκινήσεις να συζητάς.",
"description": ""
},
"exportError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"message": "Δυστυχώς, κάτι πήγε στραβά κατά την εξαγωγή. Πρώτα, έλεγξε τα δικαιώματα εγγραφής και τον διαθέσιμο χώρο στον φάκελο που διάλεξες. Έπειτα, παρακαλώ καταχώρησε ένα αρχείο καταγραφής αποσφαλμάτωσης ώστε να σε βοηθήσουμε να μεταφερθείς!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "Σχετικά με το Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"installConnecting": {
"message": "Σύνδεση...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"selectedLocation": {
"message": "your selected location",
"message": "επιλεγμένη τοποθεσία σου",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
"verifyContact": {
"message": "Ίσως επιθυμείς να $tag_start$ επιβεβαιώσεις $tag_end$ τον κωδικό ασφαλείας σου με αυτή την επαφή.",
"message": "Ίσως επιθυμείς να $tag_start$ επιβεβαιώσεις $tag_end$ τον αριθμός ασφαλείας σου με αυτή την επαφή.",
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
"placeholders": {
"tag_start": {
@ -214,7 +240,7 @@
}
},
"changedRecently": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την $name$ άλλαξε πρόσφατα. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την επικοινωνία σου ή ότι απλά ο/η $name$ επανεγκατέστησε το Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@ -228,7 +254,7 @@
"description": "Label for the time a message was sent"
},
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ ρύθμισε την αντίστροφη μέτρηση ίση με $time$",
"message": "Ο/Η $name$ ρύθμισε την αντίστροφη μέτρηση ίση με $time$",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"name": {
@ -246,7 +272,7 @@
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"message": "Οι αριθμοί ασφαλείας με πολλαπλά μέλη της ομάδας άλλαξαν πρόσφατα. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την επικοινωνία σου ή ότι απλά επανεγκατέστησαν το Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"timerOption_1_day": {
@ -254,7 +280,7 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"exporting": {
"message": "Please wait while we export your data. It may take several minutes. You can still use Signal on your phone and other devices during this time.",
"message": "Παρακαλώ περίμενε όσο εξάγουμε τα δεδομένα σου. Αυτό μπορεί να πάρει αρκετά λεπτά. Μπορείς ακόμα να χρησιμοποιείς το Signal στο κινητό σου και σε άλλες συσκευές.",
"description": "Message shown on the migration screen while we export data"
},
"reportIssue": {
@ -270,11 +296,11 @@
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
"message": "Later",
"message": "Αργότερα",
"description": ""
},
"from": {
"message": "Απο",
"message": "Από",
"description": "Label for the sender of a message"
},
"deleteConversationConfirmation": {
@ -282,11 +308,11 @@
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"installImport": {
"message": "Set up with Chrome App export",
"message": "Σετάρισμα με εξαγωγή από την εφαρμογή Chrome",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
"message": "Relink Signal Desktop to your mobile device to continue messaging.",
"message": "Επανασύνδεσε το Signal Desktop με την φορητή συσκευή σου για να συνεχίσεις να συνομιλείς.",
"description": ""
},
"debugLogExplanation": {
@ -294,11 +320,11 @@
"description": ""
},
"newPhoneNumber": {
"message": "Βάλτε νούμερο τηλεφώνου για να προσθέσετε επαφή",
"message": "Βάλε αριθμό τηλεφώνου για να προσθέσεις μια επαφή",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
"noLongerVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed and is no longer verified. Click to show.",
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την $name$ άλλαξε και δεν είναι πια επιβεβαιωμένος. Κλικ για εμφάνιση.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
"placeholders": {
"name": {
@ -312,11 +338,11 @@
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
"message": "Some recipients failed.",
"message": "Κάποιοι παραλήπτες απέτυχαν.",
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
},
"noNameOrMessage": {
"message": "Ούτε το όνομα αποστολέα, ούτε το μήνυμα",
"message": "Ούτε όνομα αποστολέα, ούτε μήνυμα",
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
"syncNow": {
@ -328,11 +354,11 @@
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
"unlinked": {
"message": "Unlinked",
"message": "Αποσυνδεδεμένο",
"description": ""
},
"installFollowUs": {
"message": "<a $a_params$>Ακολουθήστε μας</a> για ενημερώσεις σχετικά με την υποστήριξη πολλαπλών συσκευών στο iOS.",
"message": "<a $a_params$>Ακολούθησέ μας</a> για ενημερώσεις σχετικά με την υποστήριξη πολλαπλών συσκευών στο iOS.",
"description": "",
"placeholders": {
"a_params": {
@ -342,19 +368,19 @@
}
},
"learnMore": {
"message": "Πληροφορίες για την επαλήθευση κωδικών ασφαλείας",
"message": "Μάθε περισσότερα για την επαλήθευση αριθμών ασφαλείας",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"installNew": {
"message": "Set up as new install",
"message": "Σετάρισμα ως νέα εγκατάσταση",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"importing": {
"message": "Please wait while we import your data...",
"message": "Παρακαλώ περίμενε όσο εισάγονται τα δεδομένα σου...",
"description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$ Unread Messages",
"message": "$count$ μη αναγνωσμένα μηνύματα",
"description": "Text for unread message separator, with count",
"placeholders": {
"count": {
@ -364,7 +390,7 @@
}
},
"installTooManyDevices": {
"message": "Δυστυχώς έχετε ήδη πολλές συνδεδεμένες συσκευές. Προσπαθήστε να αφαιρέσετε μερικές.",
"message": "Δυστυχώς έχεις ήδη πάρα πολλές συνδεδεμένες συσκευές. Προσπάθησε να αφαιρέσεις μερικές.",
"description": ""
},
"installSignalLinks": {
@ -381,6 +407,20 @@
}
}
},
"joinedTheGroup": {
"message": "Ο/Η $names$ μπήκε στην ομάδα.",
"description": "Shown in the conversation history when people join the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"goToForums": {
"message": "Πήγαινε στα φόρουμ",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Συγχρονισμός ομάδων και επαφών",
"description": ""
@ -398,7 +438,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"loadingMessages": {
"message": "Loading messages. $count$ so far...",
"message": "Φόρτωση μηνυμάτων. $count$ μέχρι στιγμής...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
@ -407,8 +447,12 @@
}
}
},
"speech": {
"message": "Ομιλία",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την $name$ άλλαξε από την τελευταία φορά που επιβεβαιώθηκε. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την επικοινωνία σου ή ότι απλά ο/η $name$ επανεγκατέστησε το Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@ -422,7 +466,7 @@
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
"yourSafetyNumberWith": {
"message": "Your safety number with $name$:",
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την $name$:",
"description": "Heading for safety number view",
"placeholders": {
"name": {
@ -440,19 +484,23 @@
"description": "Header for theme settings"
},
"newIdentity": {
"message": "Νέος κωδικός ασφαλείας",
"message": "Νέος αριθμός ασφαλείας",
"description": "Header for a key change dialog"
},
"installTagline": {
"message": "Η ιδιωτικότητα είναι εφικτή. Το Signal την κάνει εύκολη.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
"message": "Εμφάνιση",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Ενεργοποίηση ήχου ειδοποίησης",
"description": "Description for audio notification setting"
},
"isNotVerified": {
"message": "You have not verified your safety number with $name$.",
"message": "Δεν έχεις επιβεβαιώσει τον αριθμό ασφαλείας με τον/την $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
@ -466,11 +514,11 @@
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
},
"syncing": {
"message": "Εισάγονται...",
"message": "Εισαγωγή...",
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"multipleNoLongerVerified": {
"message": "Your safety numbers with multiple members of this group have changed and are no longer verified. Click to show.",
"message": "Οι αριθμοί ασφαλείας με πολλαπλά μέλη αυτής της ομάδας άλλαξε και δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι. Κλικ για εμφάνιση.",
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
"acceptNewKey": {
@ -486,7 +534,7 @@
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
"chooseDirectory": {
"message": "Choose directory",
"message": "Επιλογή φακέλου",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
@ -502,11 +550,11 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Restart",
"message": "Επανεκκίνηση",
"description": ""
},
"importButton": {
"message": "Import",
"message": "Εισαγωγή",
"description": ""
},
"sync": {
@ -526,7 +574,7 @@
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as unverified.",
"message": "Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την $name$ ως μη επιβεβαιωμένο.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
@ -536,7 +584,7 @@
}
},
"isVerified": {
"message": "You have verified your safety number with $name$.",
"message": "Επιβεβαίωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
@ -550,11 +598,11 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"sendMessage": {
"message": "Νέο Μήνυμα",
"message": "Αποστολή μηνύματος",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"me": {
"message": "Me",
"message": "Εγώ",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
"mediaMessage": {
@ -562,7 +610,7 @@
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
"message": "1 Unread Message",
"message": "1 μη αναγνωσμένο μήνυμα",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"expiredWarning": {
@ -574,11 +622,11 @@
"description": ""
},
"deleteMessage": {
"message": "Delete this message",
"message": "Διαγραφή αυτού του μηνύματος",
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Press Restart to apply the updates.",
"message": "Πάτα Επανεκκίνηση για να εφαρμόσεις τις αναβαθμίσεις.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@ -586,31 +634,31 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the import. <p>First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'</p><p>Next, try with a new export of your data from the Chrome App.</p>If that still fails, please <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737-How-do-I-submit-a-debug-log-from-the-Desktop-'>submit a debug log</a> so we can help you get migrated!",
"message": "Δυστυχώς, κάτι πήγε στραβά κατά την εισαγωγή. <p>Πρώτα, ξαναέλεγξε τον φάκελο. Το όνομά του θα πρέπει να ξεκινά με \"Signal Export\".</p><p>Μετά, δοκίμασε να κάνεις μια νέα εξαγωγή των δεδομένων σου από την εφαρμογή Chrome.</p> Αν και αυτό αποτύχει, παρακαλώ <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737'>υπέβαλε ένα αρχείο καταγραφής αποσφαλμάτωσης</a> ώστε να μπορέσουμε να σε βοηθήσουμε να μεταφερθείς!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
"message": "Ανοίξτε το Signal στο κινητό σας και πηγαίνετε στις Ρυθμίσεις > Συνδεδεμένες συσκευές. Πιέστε το πλήκτρο προσθήκης νέας συσκευής και σαρώστε το παραπάνω γραφικό.",
"message": "Άνοιξε το Signal στο κινητό σου και Πήγαινε στις Ρυθμίσεις > Συνδεδεμένες συσκευές. Πάτα το πλήκτρο προσθήκης νέας συσκευής και σάρωσε το παραπάνω γραφικό.",
"description": ""
},
"invalidNumberError": {
"message": "Λάθος νούμερο",
"message": "Μη έγκυρος αριθμός",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"importComplete": {
"message": "We've successfully loaded your data. The next step is to restart the application!",
"message": "Τα δεδομένα σου φορτώθηκαν με επιτυχία. Το επόμενο βήμα είναι η επανεκκίνηση της εφαρμογής!",
"description": "Shown when the import is complete."
},
"installWelcome": {
"message": "Καλώς ήρθατε στο Signal Desktop",
"message": "Καλωσόρισες στο Signal Desktop",
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
"message": "New message below",
"message": "Νέο μήνυμα παρακάτω",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
"message": "Your data has been exported to: <p><b>$location$</b></p> You'll be able to import this data as you set up <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>the new Signal Desktop</a>.",
"message": "Τα δεδομένα σου εξήχθησαν σε: <p><b>$location$</b></p> Θα μπορέσεις να εισάγεις αυτά τα δεδομένα κατά την εγκατάσταση του <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>νέου Signal Desktop</a>.",
"description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
"placeholders": {
"location": {
@ -624,7 +672,7 @@
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "Mark as not verified",
"message": "Σημείωση ως μη επιβεβαιωμένο",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
@ -632,7 +680,7 @@
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "There is a new version of Signal available.",
"message": "Μια νέα έκδοση του Signal είναι διαθέσιμη.",
"description": ""
},
"disableNotifications": {
@ -644,7 +692,7 @@
"description": ""
},
"unblockToSend": {
"message": "Ξεκλείδωσε αυτή την επαφή για να στείλεις ένα μήνυμα",
"message": "Ξεμπλόκαρε αυτή την επαφή για να στείλεις ένα μήνυμα",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"installIHaveSignalButton": {
@ -652,15 +700,15 @@
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
"unnamedFile": {
"message": "Unnamed File",
"message": "Ανώνυμο αρχείο",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "Send Anyway",
"message": "Αποστολή όπως και να 'χει",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as verified.",
"message": "Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την $name$ ως επιβεβαιωμένο.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
@ -670,7 +718,7 @@
}
},
"connecting": {
"message": "Connecting",
"message": "Συνδέεται",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
"sessionEnded": {
@ -682,7 +730,7 @@
"description": ""
},
"relink": {
"message": "Relink",
"message": "Επανασύνδεση",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
@ -694,11 +742,11 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
"message": "Show members",
"message": "Εμφάνιση μελών",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as not verified from another device.",
"message": "Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας σου με τον/την $name$ ως μη επιβεβαιωμένο από άλλη συσκευή.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
@ -708,7 +756,7 @@
}
},
"installSignalLink": {
"message": "First, install <a $a_params$>Signal</a> on your mobile phone. We'll link your devices and keep your messages in sync.",
"message": "Πρώτα, εγκατέστησε το <a $a_params$>Signal</a> στο κινητό σου. Θα συνδέσουμε τις συσκευές και θα διατηρήσουμε τα μηνύματα συγχρονισμένα.",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
@ -721,12 +769,16 @@
"message": "Σύνδεση με",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"goToSupportPage": {
"message": "Πήγαινε στην σελίδα υποστήριξης",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"groupMembers": {
"message": "Group members",
"message": "Μέλη ομάδας",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "Loading...",
"message": "Φορτώνει...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
@ -734,15 +786,15 @@
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"newContact": {
"message": "Πατήστε για να προσθέσετε καινούρια επαφή",
"message": "Κλικ για να προσθέσεις καινούρια επαφή",
"description": ""
},
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Δεν έχετε ανταλλάξει μηνύματα με αυτή την επαφή ακόμα. Ο κωδικός ασφαλείας σας με αυτή την επαφή θα είναι διαθέσιμος μετά το πρώτο μήνυμα.",
"message": "Δεν έχεις ανταλλάξει μηνύματα με αυτή την επαφή ακόμα. Ο αριθμός ασφαλείας με αυτή την επαφή θα είναι διαθέσιμος μετά το πρώτο μήνυμα.",
"description": ""
},
"voiceMessage": {
"message": "Voice Message",
"message": "Μήνυμα φωνής",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
"submit": {
@ -750,7 +802,7 @@
"description": ""
},
"keychanged": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed. Click to show.",
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την $name$ άλλαξε. Κλικ για εμφάνιση.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
@ -759,8 +811,12 @@
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Η ομάδα αναβαθμίστηκε.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την $name$ έχει αλλάξει. Αυτό σημαίνει ότι είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την επικοινωνία σου είτε απλά ο/η $name$ επανεγκατέστησε το Signal. Ίσως επιθυμείς να επαληθεύσεις τον αριθμό ασφαλείας με αυτή την επαφή.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
@ -781,24 +837,28 @@
"message": "Όλα δείχνουν να είναι εντάξει",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Πήγαινε στις σημειώσεις έκδοσης",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Λεπτομέρειες μηνύματος",
"description": ""
},
"installNewSignal": {
"message": "Install new Signal Desktop",
"message": "Εγκατάσταση του νέου Signal Desktop",
"description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
},
"exportChooserTitle": {
"message": "Choose target directory for data",
"message": "Επέλεξε φάκελο για δεδομένα",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
"verify": {
"message": "Mark as verified",
"message": "Σημείωση ως επιβεβαιωμένο",
"description": ""
},
"exportButton": {
"message": "Export",
"message": "Εξαγωγή",
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
@ -810,7 +870,7 @@
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"failedToSend": {
"message": "Αποτυχία αποστολής σε κάποιους παραλήπτες. Ελέγξτε την σύνδεση του δικτύου σας.",
"message": "Αποτυχία αποστολής σε κάποιους παραλήπτες. Έλεγξε την σύνδεση του δικτύου.",
"description": ""
},
"ok": {
@ -818,11 +878,11 @@
"description": ""
},
"identityChanged": {
"message": "Ο κωδικός ασφαλείας με αυτή την επαφή έχει αλλάξει. Αυτό σημαίνει ότι είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την συνομιλία σας είτε αυτή απλά επανεγκατέστησε το Signal. Ίσως επιθυμείτε να επαληθεύσετε το νέο κωδικό ασφαλείας παρακάτω.",
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας με αυτή την επαφή έχει αλλάξει. Αυτό σημαίνει είτε ότι κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την επικοινωνία σου είτε ότι αυτή απλά επανεγκατέστησε το Signal. Ίσως επιθυμείς να επαληθεύσεις το νέο αριθμό ασφαλείας παρακάτω.",
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"message": "Οι αριθμοί ασφαλείας με πολλαπλά μέλη αυτής της ομάδας άλλαξαν από την τελευταία φορά που επιβεβαιώθηκαν. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την επικοινωνία σου ή ότι απλά επανεγκατέστησαν το Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"submitDebugLog": {
@ -833,8 +893,18 @@
"message": "Σφάλμα",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Ο τίτλος είναι πλέον \"$name$\".",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας που προσπαθείς να επιβεβαιώσεις έχει αλλάξει. Παρακαλώ επιβεβαίωσε τον νέο αριθμό ασφαλείας με τον/την $name$. Θυμήσου, αυτή η αλλαγή μπορεί να σημαίνει πως κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την επικοινωνία σου ή ότι απλά ο/η $name$ επανεγκατέστησε το Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
@ -854,7 +924,7 @@
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Signal update available",
"message": "Είναι διαθέσιμη μια αναβάθμιση του Signal",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
@ -862,7 +932,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"exportInstructions": {
"message": "The first step is to choose a directory to store this application's exported data. It will contain your message history and sensitive cryptographic data, so be sure to save it somewhere private.",
"message": "Το πρώτο βήμα είναι η επιλογή ενός φακέλου για την αποθήκευση των δεδομένων που θα εξαχθούν από αυτή την εφαρμογή. Αυτά περιέχουν το ιστορικό μηνυμάτων σου και ευαίσθητες κρυπτογραφικές πληροφορίες, γι' αυτό επιβεβαιώσου πως το αποθηκεύεις κάπου όπου θα είναι ασφαλές και μη δημόσιο.",
"description": "Description of the export process"
},
"notifications": {
@ -870,15 +940,15 @@
"description": "Header for notification settings"
},
"tryAgain": {
"message": "Try again",
"message": "Προσπάθησε ξανά",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"resend": {
"message": "Ξαναστείλτε",
"message": "Επαναποστολή",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as verified from another device.",
"message": "Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την $name$ ως επιβεβαιωμένο από άλλη συσκευή.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {

View file

@ -1,4 +1,24 @@
{
"mainMenuFile": {
"message": "&File",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"mainMenuEdit": {
"message": "&Edit",
"description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"mainMenuView": {
"message": "&View",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"mainMenuWindow": {
"message": "&Window",
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"mainMenuHelp": {
"message": "&Help",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"loading": {
"message": "Loading...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
@ -499,7 +519,7 @@
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"installImport": {
"message": "Set up with Chrome App export",
"message": "Set up with exported data",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"installGetStartedButton": {

View file

@ -4,7 +4,7 @@
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"importChooserTitle": {
"message": "Choose directory with exported data",
"message": "Selecciona la carpeta donde están los datos que has exportado",
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
},
"timerOption_10_seconds": {
@ -16,11 +16,11 @@
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
"upgradingDatabase": {
"message": "Actualizando base de datos. Puede llevar su tiempo ...",
"message": "Actualizando base de datos. Puede llevar su tiempo",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
"lastSynced": {
"message": "Ultima actualización: ",
"message": "Última actualización: ",
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
"attemptingReconnection": {
@ -34,11 +34,11 @@
}
},
"importInstructions": {
"message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'",
"message": "El primer paso es informarnos dónde has exportado tus datos de Signal. Es una carpeta que comienza con el nombre «Signal Export».",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "Tipo de archivo adjunto no admitido. Haz click para guardar.",
"message": "Tipo de archivo adjunto no admitido. Haz clic para guardar.",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"showSafetyNumber": {
@ -49,8 +49,18 @@
"message": "Contactos con un teléfono Android solo recibirán los primeros 2000 caracteres de este mensaje.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ abandonó el grupo.",
"description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "Has fijado la caducidad a $time$.",
"message": "Has fijado la caducidad de mansajes a $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"time": {
@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 minuto",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"debugLog": {
"message": "Registro de depuración",
"description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
},
"gotIt": {
"message": "¡Entendido!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@ -84,7 +98,7 @@
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"deleteWarning": {
"message": "¿Estás seguro? Al hacer clic en 'eliminar' se eliminará permanentemente este mensaje de este dispositivo.",
"message": "¿Estás seguro? Al hacer clic en «eliminar» se eliminará permanentemente este mensaje de este dispositivo.",
"description": ""
},
"showMore": {
@ -121,6 +135,10 @@
"message": "Toca para guardar",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"fileABug": {
"message": "Avisar de un problema (bug)",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
},
"messagesBelow": {
"message": "Mensajes nuevos abajo",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
@ -137,6 +155,10 @@
"message": "Desconectado",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
"message": "Ocultar barra de menú",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Bienvenido a Signal",
"description": ""
@ -173,10 +195,6 @@
"message": "Eliminar mensajes",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
},
"confirmMigration": {
"message": "¿Comenzar con la migración? No podrás enviar ni recibir mensajes en este dispositivo durante el proceso.",
"description": "Confirmation dialogue when beginning migration"
},
"incomingError": {
"message": "Fallo al procesar el mensaje recibido.",
"description": ""
@ -197,8 +215,12 @@
"message": "Fallo al exportar los datos. Comprueba primero que el destino seleccionado es una carpeta vacía con suficiente espacio. Si tras volver a intentarlo no funciona, ¡envíanos el registro de depuración para que podamos ayudarte!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "Acerca de Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"installConnecting": {
"message": "Conectando ...",
"message": "Conectando",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"selectedLocation": {
@ -231,16 +253,8 @@
"message": "Enviado",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
"migrationWarning": {
"message": "La aplicación de Signal Desktop para Chrome está desfasada. ¿Deseas migrar a la nueva aplicación de Signal Desktop ahora?",
"description": "Warning notification that this version of the app has been deprecated and the user must migrate"
},
"migrate": {
"message": "Migrar",
"description": "Button label to begin migrating this client to Electron"
},
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ ha fijado la caducidad a $time$.",
"message": "$name$ ha fijado la caducidad de mensajes a $time$.",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"name": {
@ -266,7 +280,7 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"exporting": {
"message": "Por favor, espere mientras exportamos sus datos. Puede tomar varios minutos. Todavía puede utilizar Signal en su teléfono y otros dispositivos durante este tiempo.",
"message": "Por favor, espera mientras se exportan tus datos. Mientras tanto, puedes usar Signal en tu teléfono o en otros dispositivos.",
"description": "Message shown on the migration screen while we export data"
},
"reportIssue": {
@ -282,7 +296,7 @@
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
"message": "Later",
"message": "Más tarde",
"description": ""
},
"from": {
@ -294,7 +308,7 @@
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"installImport": {
"message": "Set up with Chrome App export",
"message": "Configurar con el asistente de Chrome para exportar",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@ -310,7 +324,7 @@
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
"noLongerVerified": {
"message": "Las cifras de seguridad con $name$ han cambiado y ya no están verificadas. Haz click para mostrar.",
"message": "Las cifras de seguridad con $name$ han cambiado y ya no están verificadas. Haz clic para mostrar.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
"placeholders": {
"name": {
@ -320,7 +334,7 @@
}
},
"searchForPeopleOrGroups": {
"message": "Buscar …",
"message": "Buscar…",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
@ -336,7 +350,7 @@
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncFailed": {
"message": "Fallo al importar. Asegúrate de que ordenador y teléfono estan conectados a internet.",
"message": "Fallo al importar. Asegúrate de que ordenador y teléfono están conectados a internet.",
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
"unlinked": {
@ -358,11 +372,11 @@
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"installNew": {
"message": "Set up as new install",
"message": "Configurar como nueva instalación",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"importing": {
"message": "Please wait while we import your data...",
"message": "Espera por favor mientras se importan tus datos…",
"description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
},
"unreadMessages": {
@ -393,6 +407,20 @@
}
}
},
"joinedTheGroup": {
"message": "$names$ se unió al grupo. ",
"description": "Shown in the conversation history when people join the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"goToForums": {
"message": "Visitar el foro",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Sincronizando grupos y contactos",
"description": ""
@ -410,7 +438,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"loadingMessages": {
"message": "Cargando mensajes. $count$ hasta ahora ...",
"message": "Cargando mensajes. $count$ hasta ahora",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
@ -419,6 +447,10 @@
}
}
},
"speech": {
"message": "Dictar",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Las cifras de seguridad con $name$ han cambiado desde la última vez que las verificaste, lo que significaría que alguien ha tratado de interceptar la comunicación o que $name$ simplemente ha reinstalado Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@ -459,6 +491,10 @@
"message": "La privacidad es posible. Signal lo hace fácil.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
"message": "Mostrar",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Reproducir notificaciones sonoras",
"description": "Description for audio notification setting"
@ -478,7 +514,7 @@
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
},
"syncing": {
"message": "Importando …",
"message": "Importando…",
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"multipleNoLongerVerified": {
@ -514,11 +550,11 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Restart",
"message": "Reiniciar",
"description": ""
},
"importButton": {
"message": "Import",
"message": "Importar",
"description": ""
},
"sync": {
@ -590,7 +626,7 @@
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Press Restart to apply the updates.",
"message": "Haz clic en «Reiniciar» para instalar la actualización.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@ -598,23 +634,19 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the import. <p>First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'</p><p>Next, try with a new export of your data from the Chrome App.</p>If that still fails, please <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737-How-do-I-submit-a-debug-log-from-the-Desktop-'>submit a debug log</a> so we can help you get migrated!",
"message": "Algo ha ido mal al importar tus datos. <p>Comprueba primero la carpeta de destino. Su nombre tiene que comenzar por «Signal Export».</p><p>Si no la encuentras, prueba a exportar de nuevo los datos de la aplicación de Chrome.</p>Si esto también falla, <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737'>envíanos el registro de depuración</a> para que te podamos ayudar con la migración.",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
"message": "Abre Signal en tu teléfono móvíl, y selecciona Parámetros > Dispositivos enlazados. Toca para añadir un nuevo dispositivo, después escanea el código QR.",
"description": ""
},
"migrationDisconnecting": {
"message": "Desconectando ...",
"description": "Displayed while we wait for pending incoming messages to process"
},
"invalidNumberError": {
"message": "Número incorrecto",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"importComplete": {
"message": "We've successfully loaded your data. The next step is to restart the application!",
"message": "Tus datos se han cargado con éxito. ¡El siguiente paso es reiniciar la aplicación!",
"description": "Shown when the import is complete."
},
"installWelcome": {
@ -626,7 +658,7 @@
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
"message": "Sus datos se han exportado a: <p><b>$location$</b></p> Podrá importar estos datos al configurar <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>el nuevo Signal Desktop</a>.",
"message": "Tus datos han sido guardados en: <p><b>$location$</b></p> Podrás importar estos datos al configurar <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>el nuevo Signal Desktop</a>.",
"description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
"placeholders": {
"location": {
@ -648,7 +680,7 @@
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "There is a new version of Signal available.",
"message": "Hay una nueva versión de Signal disponible.",
"description": ""
},
"disableNotifications": {
@ -724,7 +756,7 @@
}
},
"installSignalLink": {
"message": "First, install <a $a_params$>Signal</a> on your mobile phone. We'll link your devices and keep your messages in sync.",
"message": "Primero, instala <a $a_params$> Signal </a> en tu teléfono. Después vincularemos tus dispositivos y mantendremos tus mensajes sincronizados.",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
@ -737,12 +769,16 @@
"message": "Vinculando con",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"goToSupportPage": {
"message": "Visitar la página de soporte",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"groupMembers": {
"message": "Miembros del grupo",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "Cargando ...",
"message": "Cargando",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
@ -775,6 +811,10 @@
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Grupo actualizado.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Las cifras de seguridad con $name$ han cambiado, lo que significaría que alguien ha tratado de interceptar la comunicación o que $name$ simplemente ha reinstalado Signal. Tal vez desees verificar las cifras de seguridad con este contacto.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
@ -797,16 +837,20 @@
"message": "Todo está bien",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Ver los detalles de la versión",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Detalles de mensaje",
"description": ""
},
"installNewSignal": {
"message": "Instalar nuevo Signal Desktop",
"message": "Instalar el nuevo Signal Desktop",
"description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
},
"exportChooserTitle": {
"message": "Choose target directory for data",
"message": "Selecciona la carpeta donde están tus datos",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
"verify": {
@ -814,7 +858,7 @@
"description": ""
},
"exportButton": {
"message": "Export",
"message": "Exportar",
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
@ -841,10 +885,6 @@
"message": "Las cifras de seguridad con varios miembros de este grupo han cambiado desde la última vez que las verificaste, lo que significaría que alguien ha tratado de interceptar la comunicación o que simplemente han reinstalado Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"export": {
"message": "Seleccionar carpeta",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
"submitDebugLog": {
"message": "Enviar registro de depuración",
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
@ -853,6 +893,16 @@
"message": "Fallo",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Nuevo nombre del grupo: $name$.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "Las cifras de seguridad que estás intentando verificar han cambiado. Revisa las nuevas cifras de seguridad con $name$. Recuerda que este cambio podría significar que alguien ha tratado de interceptar la comunicación o que $name$ simplemente ha reinstalado Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
@ -864,7 +914,7 @@
}
},
"timerSetTo": {
"message": "Fijar caducidad en $time$",
"message": "Caducidad de mensajes fijada a $time$",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
@ -874,7 +924,7 @@
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Signal update available",
"message": "Actualización de Signal disponible",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
@ -890,7 +940,7 @@
"description": "Header for notification settings"
},
"tryAgain": {
"message": "Try again",
"message": "Prueba otra vez",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"resend": {

View file

@ -1,10 +1,10 @@
{
"scrollDown": {
"message": "Scroll to bottom of conversation",
"message": "Desplazar al final de la conversación",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"importChooserTitle": {
"message": "Choose directory with exported data",
"message": "Escoje el directorio con la información exportada",
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
},
"timerOption_10_seconds": {
@ -12,11 +12,11 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"view": {
"message": "View",
"message": "Ver",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
"upgradingDatabase": {
"message": "Upgrading database. This may take some time...",
"message": "Actualizando base de datos. Esto pudiera tardar un poco...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
"lastSynced": {
@ -24,7 +24,7 @@
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
"attemptingReconnection": {
"message": "Attempting reconnect in $reconnect_duration_in_seconds$ seconds",
"message": "Intentando reconectar en $reconnect_duration_in_seconds$ segundos",
"description": "",
"placeholders": {
"reconnect_duration_in_seconds": {
@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
"message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'",
"message": "El primer paso consiste en decirnos donde exportaste previamente tu información de Signal. Será un directorio cuyo nombre comienza con 'Signal Export'.",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@ -42,13 +42,23 @@
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"showSafetyNumber": {
"message": "Show safety number",
"message": "Mostrar número de seguridad",
"description": ""
},
"androidMessageLengthWarning": {
"message": "Android clients will only receive the first 2000 characters of this message.",
"message": "Clientes de Android solo recibirán los primeros 2000 caracteres de este mensaje",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ abandonó el grupo.",
"description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "Has puesto el contador en $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 minuto",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"debugLog": {
"message": "Registro de depuración",
"description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
},
"gotIt": {
"message": "¡Entendido!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@ -84,7 +98,7 @@
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"deleteWarning": {
"message": "Are you sure? Clicking 'delete' will permanently remove this message from this device.",
"message": "¿Estás seguro? Presionando 'borrar' removerá de manera permanente este mensaje de este dispositivo.",
"description": ""
},
"showMore": {
@ -92,7 +106,7 @@
"description": "Displays the details of a key change"
},
"verifyHelp": {
"message": "If you wish to verify the security of your end-to-end encryption with $name$, compare the numbers above with the numbers on their device.",
"message": "Si deseas verificar la seguridad de la criptografía de extremo-a-extremo con $name$, compara los números de arriba con los números en su dispositivo.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
@ -102,7 +116,7 @@
}
},
"membersNeedingVerification": {
"message": "Your safety numbers with these group members have changed since you last verified. Click a group member to see your new safety number with them.",
"message": "Tus números de seguridad con estos miembros del grupo han cambiado desde la última vez que verificaste. Presiona en un miembro de grupo para ver tu número de seguridad con él.",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
@ -114,15 +128,19 @@
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"exportAgain": {
"message": "Export again",
"message": "Exportar nuevamente",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
"clickToSave": {
"message": "Click to save",
"message": "Presiona para guardar",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"fileABug": {
"message": "Reportar un problema",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
},
"messagesBelow": {
"message": "New messages below",
"message": "Nuevos mensajes abajo",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
"installGeneratingKeys": {
@ -134,15 +152,19 @@
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
"offline": {
"message": "Offline",
"message": "Desconectado",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
"message": "Esconder barra de menú",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Bienvenido a Signal",
"description": ""
},
"checkNetworkConnection": {
"message": "Check your network connection.",
"message": "Revisa tu conexión de red",
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
},
"notificationSettingsDialog": {
@ -166,7 +188,7 @@
"description": "Menu item for restarting the program."
},
"youLeftTheGroup": {
"message": "You left the group",
"message": "Abandonaste el grupo",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
},
"deleteMessages": {
@ -178,11 +200,11 @@
"description": ""
},
"delete": {
"message": "Delete",
"message": "Borrar",
"description": ""
},
"verified": {
"message": "Verified",
"message": "Verificado",
"description": ""
},
"selectAContact": {
@ -190,15 +212,19 @@
"description": ""
},
"exportError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"message": "Desafortunadamente, algo salió mal durante el proceso de exportación. Primero, revisa que pueda escribirse en el directorio destino vacío y que haya suficiente espacio. Luego, ¡porfavor envía un registro de depuración para que podamos ayudarte a migrar!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "Acerca de Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"installConnecting": {
"message": "Conectando...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"selectedLocation": {
"message": "your selected location",
"message": "tu ubicación seleccionada",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
"verifyContact": {
@ -214,7 +240,7 @@
}
},
"changedRecently": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"message": "Tu número de seguridad con $name$ ha cambiado recientemente. Esto puede deberse a que alguien está intentando interceptar tu comunicación o simplemente a que $name$ ha reinstalado Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@ -246,7 +272,7 @@
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"message": "Tus números de seguridad con multiples miembros de este grupo han cambiando recientemente. Esto pudiera significar que alguien esta intentando interceptar tu comunicación o simplemente que ellos han reinstalado Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"timerOption_1_day": {
@ -254,7 +280,7 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"exporting": {
"message": "Please wait while we export your data. It may take several minutes. You can still use Signal on your phone and other devices during this time.",
"message": "Por favor espera mientras exportamos tu información. Podría tardar varios minutos. Puedes utilizar Signal en tu teléfono y otros dispositivos durante este periodo.",
"description": "Message shown on the migration screen while we export data"
},
"reportIssue": {
@ -270,7 +296,7 @@
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
"message": "Later",
"message": "Más tarde",
"description": ""
},
"from": {
@ -282,11 +308,11 @@
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"installImport": {
"message": "Set up with Chrome App export",
"message": "Configurar con exportación de la App de Chrome",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
"message": "Relink Signal Desktop to your mobile device to continue messaging.",
"message": "Re-enlaza Signal Desktop a tu dispositivo móvil para continuar mensajeando.",
"description": ""
},
"debugLogExplanation": {
@ -294,11 +320,11 @@
"description": ""
},
"newPhoneNumber": {
"message": "Enter a phone number to add a contact.",
"message": "Introduce un número telefónico para agregar contacto",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
"noLongerVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed and is no longer verified. Click to show.",
"message": "Tu número de seguridad con $name$ ha cambiado y ya no está verificado. Presiona para mostrar.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
"placeholders": {
"name": {
@ -312,7 +338,7 @@
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
"message": "Some recipients failed.",
"message": "Algunos destinatarios fallaron.",
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
},
"noNameOrMessage": {
@ -328,7 +354,7 @@
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
"unlinked": {
"message": "Unlinked",
"message": "No enlazado",
"description": ""
},
"installFollowUs": {
@ -346,15 +372,15 @@
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"installNew": {
"message": "Set up as new install",
"message": "Configurar como instalación nueva",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"importing": {
"message": "Please wait while we import your data...",
"message": "Por favor espera mientras importamos tu información...",
"description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$ Unread Messages",
"message": "$count$ Mensajes No Leídos",
"description": "Text for unread message separator, with count",
"placeholders": {
"count": {
@ -381,6 +407,20 @@
}
}
},
"joinedTheGroup": {
"message": "$names$ se han unido al grupo.",
"description": "Shown in the conversation history when people join the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"goToForums": {
"message": "Ir a foros",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Sincronizando grupos y contactos",
"description": ""
@ -398,7 +438,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"loadingMessages": {
"message": "Loading messages. $count$ so far...",
"message": "Cargando mensajes. Hasta ahora $count$...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
@ -407,8 +447,12 @@
}
}
},
"speech": {
"message": "Voz",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"message": "Tu número de seguridad con $name$ ha cambiado desde la última vez que verificaste. Esto puede deberse a que alguien está intentando interceptar tu comunicación o simplemente a que $name$ a reinstalado Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@ -422,7 +466,7 @@
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
"yourSafetyNumberWith": {
"message": "Your safety number with $name$:",
"message": "Tu número de seguridad con $name$:",
"description": "Heading for safety number view",
"placeholders": {
"name": {
@ -447,12 +491,16 @@
"message": "La privacidad es posible. Signal lo hace fácil.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
"message": "Mostrar",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Play audio notification",
"message": "Reproducir notificación de audio",
"description": "Description for audio notification setting"
},
"isNotVerified": {
"message": "You have not verified your safety number with $name$.",
"message": "No has verificado tu número de seguridad con $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
@ -470,7 +518,7 @@
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"multipleNoLongerVerified": {
"message": "Your safety numbers with multiple members of this group have changed and are no longer verified. Click to show.",
"message": "Tus números de seguridad con múltiples miembros de este grupo han cambiado y ya no están verificados. Presiona para mostrar.",
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
"acceptNewKey": {
@ -486,7 +534,7 @@
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
"chooseDirectory": {
"message": "Choose directory",
"message": "Selecciona directorio",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
@ -502,11 +550,11 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Restart",
"message": "Reiniciar",
"description": ""
},
"importButton": {
"message": "Import",
"message": "Importar",
"description": ""
},
"sync": {
@ -526,7 +574,7 @@
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as unverified.",
"message": "Has marcado tu número de seguridad con $name$ como no verificado.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
@ -536,7 +584,7 @@
}
},
"isVerified": {
"message": "You have verified your safety number with $name$.",
"message": "Has verificado tu número de seguridad con $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
@ -554,7 +602,7 @@
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"me": {
"message": "Me",
"message": "Yo",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
"mediaMessage": {
@ -562,7 +610,7 @@
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
"message": "1 Unread Message",
"message": "1 Mensaje sin Leer",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"expiredWarning": {
@ -574,11 +622,11 @@
"description": ""
},
"deleteMessage": {
"message": "Delete this message",
"message": "Borrar este mensaje",
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Press Restart to apply the updates.",
"message": "Presiona Reiniciar para aplicar las actualizaciones.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@ -586,7 +634,7 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the import. <p>First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'</p><p>Next, try with a new export of your data from the Chrome App.</p>If that still fails, please <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737-How-do-I-submit-a-debug-log-from-the-Desktop-'>submit a debug log</a> so we can help you get migrated!",
"message": "Desafortunadamente, algo salió mal durante la importación. <p>Primero, revisa el directorio destino. Debe comenzar con 'Signal Export.'</p> <p>Luego, intenta nuevamente exportar tu información desde la App de Chrome.</p> Si vuelve a fallar, ¡por favor <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737'>envía un registro de depuración</a> para que podamos ayudarte a migrar!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
@ -594,11 +642,11 @@
"description": ""
},
"invalidNumberError": {
"message": "Invalid number",
"message": "Número inválido",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"importComplete": {
"message": "We've successfully loaded your data. The next step is to restart the application!",
"message": "Hemos cargado tu información de manera exitosa. ¡El siguiente paso consiste en reiniciar la apliación!",
"description": "Shown when the import is complete."
},
"installWelcome": {
@ -606,11 +654,11 @@
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
"message": "New message below",
"message": "Nuevo mensaje abajo",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
"message": "Your data has been exported to: <p><b>$location$</b></p> You'll be able to import this data as you set up <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>the new Signal Desktop</a>.",
"message": "Tus datos han sido exportados a: <p><b>$location$</b></p> Podrás importar estos datos mientras configuras <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>el Signal Desktop nuevo</a>.",
"description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
"placeholders": {
"location": {
@ -624,7 +672,7 @@
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "Mark as not verified",
"message": "Marcar como no verificado",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
@ -632,7 +680,7 @@
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "There is a new version of Signal available.",
"message": "Hay una nueva versión de Signal disponible.",
"description": ""
},
"disableNotifications": {
@ -652,15 +700,15 @@
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
"unnamedFile": {
"message": "Unnamed File",
"message": "Archivo Sin Nombre",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "Send Anyway",
"message": "Enviar de Cualquier Forma",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as verified.",
"message": "Has marcado tu número de seguridad con $name$ como verificado.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
@ -670,7 +718,7 @@
}
},
"connecting": {
"message": "Connecting",
"message": "Conectando",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
"sessionEnded": {
@ -682,7 +730,7 @@
"description": ""
},
"relink": {
"message": "Relink",
"message": "Re-enlazar",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
@ -694,11 +742,11 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
"message": "Show members",
"message": "Mostrar miembros",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as not verified from another device.",
"message": "Haz marcado tu número de seguridad con $name$ como no verificado desde otro dispositivo.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
@ -708,7 +756,7 @@
}
},
"installSignalLink": {
"message": "First, install <a $a_params$>Signal</a> on your mobile phone. We'll link your devices and keep your messages in sync.",
"message": "Primero, instala <a $a_params$>Signal</a> en tu dispositivo móvil. Enlazaremos tus dispositivos y mantendremos tus mensajes sincronizados.",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
@ -721,12 +769,16 @@
"message": "Conectándose con",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"goToSupportPage": {
"message": "Ir a página de ayuda",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"groupMembers": {
"message": "Group members",
"message": "Miembros del grupo",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "Loading...",
"message": "Cargando...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
@ -734,7 +786,7 @@
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"newContact": {
"message": "Click to create new contact",
"message": "Presiona aquí para crear contacto nuevo",
"description": ""
},
"theirIdentityUnknown": {
@ -742,7 +794,7 @@
"description": ""
},
"voiceMessage": {
"message": "Voice Message",
"message": "Mensaje de Voz",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
"submit": {
@ -750,7 +802,7 @@
"description": ""
},
"keychanged": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed. Click to show.",
"message": "Tu número de seguridad con $name$ ha cambiado. Presiona para mostrar.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
@ -759,8 +811,12 @@
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Grupo actualizado.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
"message": "Tu número de seguridad con $name$ ha cambiado. Esto podría deberse a una de dos razones, alguien está intentando interceptar tu comunicación o simplemente que $name$ ha reinstalado Signal. Quizá desees verificar tu número de seguridad con este contacto.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
@ -781,24 +837,28 @@
"message": "Todo bien",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Ir a notas de liberación",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Detalles del mensaje",
"description": ""
},
"installNewSignal": {
"message": "Install new Signal Desktop",
"message": "Instalar nuevo Signal Desktop.",
"description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
},
"exportChooserTitle": {
"message": "Choose target directory for data",
"message": "Escoje el directorio destino para la información",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
"verify": {
"message": "Mark as verified",
"message": "Marcar como verificado",
"description": ""
},
"exportButton": {
"message": "Export",
"message": "Exportar",
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
@ -822,7 +882,7 @@
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"message": "Tus números de seguridad con múltiples miembros del grupo han cambiado desde que verificaste por última vez. Esto podría significar que alguien esta tratando de interceptar tus comunicaciones o simplemente que ellos han reinstalado Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"submitDebugLog": {
@ -833,8 +893,18 @@
"message": "Error",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "El título ahora es '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"message": "El número de seguridad que estas tratando de verificar ha cambiado. Por favor revisa tu nuevo número de seguridad con $name$. Recuerda, este cambio pudiera significar que alguien esta intentando interceptar tu comunicación o simplemente que $name$ ha reinstalado Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
@ -854,7 +924,7 @@
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Signal update available",
"message": "Actualización de Signal disponible",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
@ -862,7 +932,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"exportInstructions": {
"message": "The first step is to choose a directory to store this application's exported data. It will contain your message history and sensitive cryptographic data, so be sure to save it somewhere private.",
"message": "El primer paso es elegir un directorio para almacenar los datos exportados por esta aplicación. Éste contendrá tu historial de mensajes e información criptográfica delicada, asegúrate de guardarlo en un lugar privado.",
"description": "Description of the export process"
},
"notifications": {
@ -870,7 +940,7 @@
"description": "Header for notification settings"
},
"tryAgain": {
"message": "Try again",
"message": "Intenta nuevamente",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"resend": {
@ -878,7 +948,7 @@
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as verified from another device.",
"message": "Haz marcado tu número de seguridad con $name$ como verificado desde otro dispositivo.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {

View file

@ -42,13 +42,23 @@
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"showSafetyNumber": {
"message": "Show safety number",
"message": "نمایش شماره امنیتی",
"description": ""
},
"androidMessageLengthWarning": {
"message": "سیستم‌های اندرویدی فقط 2000 کاراکتر اول این پیام را دریافت خواهند کرد.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$گروه را ترک کرد",
"description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "شما تایمر را روی $time$ تنظیم کردید.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 دقیقه",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"debugLog": {
"message": "گزارش خطا",
"description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
},
"gotIt": {
"message": "فهمیدم!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@ -121,6 +135,10 @@
"message": "ذخیره",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"fileABug": {
"message": "File a bug",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
},
"messagesBelow": {
"message": "پیام‌های جدید پایین",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
@ -137,6 +155,10 @@
"message": "Offline",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
"message": "پنهان کردن نوار منو",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
"message": "به سیگنال خوش‌آمدید",
"description": ""
@ -182,7 +204,7 @@
"description": ""
},
"verified": {
"message": "Verified",
"message": "تایید شده",
"description": ""
},
"selectAContact": {
@ -193,12 +215,16 @@
"message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "درباره سیگنال دسکتاپ",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"installConnecting": {
"message": "در حال اتصال...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"selectedLocation": {
"message": "your selected location",
"message": "مکان انتخابی شما",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
"verifyContact": {
@ -270,7 +296,7 @@
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
"message": "Later",
"message": "بعدا",
"description": ""
},
"from": {
@ -381,6 +407,20 @@
}
}
},
"joinedTheGroup": {
"message": "$names$به گروه پیوست.",
"description": "Shown in the conversation history when people join the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"goToForums": {
"message": "به انجمن بروید",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "در حال هماهنگ‌سازی گروه‌ها و مخاطب‌ها",
"description": ""
@ -407,6 +447,10 @@
}
}
},
"speech": {
"message": "Speech",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@ -447,6 +491,10 @@
"message": "حفظ حریم خصوصی ممکن است. سیگنال کار را راحتتر میکند.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
"message": "نمایش",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Play audio notification",
"description": "Description for audio notification setting"
@ -486,7 +534,7 @@
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
"chooseDirectory": {
"message": "Choose directory",
"message": "دایرکتوری را انتخاب کنید",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
@ -502,7 +550,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Restart",
"message": "راه‌اندازی مجدد",
"description": ""
},
"importButton": {
@ -586,7 +634,7 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the import. <p>First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'</p><p>Next, try with a new export of your data from the Chrome App.</p>If that still fails, please <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737-How-do-I-submit-a-debug-log-from-the-Desktop-'>submit a debug log</a> so we can help you get migrated!",
"message": "Unfortunately, something went wrong during the import. <p>First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'</p><p>Next, try with a new export of your data from the Chrome App.</p>If that still fails, please <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737'>submit a debug log</a> so we can help you get migrated!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
@ -624,7 +672,7 @@
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "Mark as not verified",
"message": "علامت گذاری به عنوان تایید نشده",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
@ -721,6 +769,10 @@
"message": "اتصال به",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"goToSupportPage": {
"message": "به صفحه پشتیبانی بروید",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"groupMembers": {
"message": "اعضای گروه",
"description": ""
@ -759,6 +811,10 @@
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "گروه را به‌روز کرد.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
@ -781,12 +837,16 @@
"message": "خوبه!",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Go to release notes",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "جزئیات پیام",
"description": ""
},
"installNewSignal": {
"message": "Install new Signal Desktop",
"message": "نصب سیگنال دسکتاپ جدید",
"description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
},
"exportChooserTitle": {
@ -794,7 +854,7 @@
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
"verify": {
"message": "Mark as verified",
"message": "علامت گذاری به عنوان تایید شده",
"description": ""
},
"exportButton": {
@ -833,6 +893,16 @@
"message": "خطا",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "در حال حاضر عنوان '$name$' می‌باشد.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
@ -854,7 +924,7 @@
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Signal update available",
"message": "به‌روزرسانی سیگنال در دسترس است",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {

View file

@ -1,30 +1,30 @@
{
"scrollDown": {
"message": "Scroll to bottom of conversation",
"message": "वार्तालाप के नीचे स्क्रॉल करें",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"importChooserTitle": {
"message": "Choose directory with exported data",
"message": "डेटा के लिए लक्ष्य निर्देशिका चुनें",
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
},
"timerOption_10_seconds": {
"message": "10 seconds",
"message": "10 सेकंड",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"view": {
"message": "View",
"message": "राय",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
"upgradingDatabase": {
"message": "Upgrading database. This may take some time...",
"message": "डेटाबेस का उन्नयन इसमें कुछ समय लग सकता है...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
"lastSynced": {
"message": "Last import at",
"message": "पिछले आयात पर",
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
"attemptingReconnection": {
"message": "Attempting reconnect in $reconnect_duration_in_seconds$ seconds",
"message": "फिर से कनेक्ट करने का प्रयास करना$reconnect_duration_in_seconds$सेकंड",
"description": "",
"placeholders": {
"reconnect_duration_in_seconds": {
@ -38,19 +38,29 @@
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "Unsupported attachment type. Click to save.",
"message": "असमर्थित अनुलग्नक प्रकार सहेजने के लिए क्लिक करें",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"showSafetyNumber": {
"message": "Show safety number",
"message": "सुरक्षा नंबर दिखाएं",
"description": ""
},
"androidMessageLengthWarning": {
"message": "Android clients will only receive the first 2000 characters of this message.",
"message": "एंड्रॉयड क्लाइंट केवल इस संदेश के पहले 2000 वर्ण प्राप्त करेंगे",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ left the group.",
"description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "You set the timer to $time$.",
"message": "आप टाइमर को सेट करते हैं $time$",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"time": {
@ -60,31 +70,35 @@
}
},
"settings": {
"message": "Settings",
"message": "सेटिंग्स",
"description": "Menu item and header for global settings"
},
"timerOption_5_seconds_abbreviated": {
"message": "5s",
"message": "5 एस",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"installComputerName": {
"message": "This computer's name will be",
"message": "इस कंप्यूटर का नाम ",
"description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
},
"timestamp_m": {
"message": "1 minute",
"message": "1 मिनट",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"debugLog": {
"message": "लॉग को डीबग करें",
"description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
},
"gotIt": {
"message": "समझ गया!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
},
"disappearingMessages": {
"message": "Disappearing messages",
"message": "गायब होने वाले संदेश",
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"deleteWarning": {
"message": "Are you sure? Clicking 'delete' will permanently remove this message from this device.",
"message": "क्या आपको यकीन है? 'हटाए जाने' पर क्लिक करने से इस संदेश से इस संदेश को स्थायी रूप से निकाल दिया जाएगा।",
"description": ""
},
"showMore": {
@ -92,7 +106,7 @@
"description": "Displays the details of a key change"
},
"verifyHelp": {
"message": "If you wish to verify the security of your end-to-end encryption with $name$, compare the numbers above with the numbers on their device.",
"message": "यदि आप अपने एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन की सुरक्षा की पुष्टि करना चाहते हैं तो$name$ऊपर दिए गए नंबरों की संख्या उनके डिवाइस पर तुलना करें।",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
@ -102,11 +116,11 @@
}
},
"membersNeedingVerification": {
"message": "Your safety numbers with these group members have changed since you last verified. Click a group member to see your new safety number with them.",
"message": "आपके द्वारा अंतिम सत्यापित होने के बाद से इन समूह सदस्यों के साथ आपके सुरक्षा नंबर बदले गए हैं। उनके साथ अपने नए सुरक्षा नंबर देखने के लिए किसी समूह के सदस्य पर क्लिक करें।",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
"message": "5m",
"message": "5 मी",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unsupportedFileType": {
@ -114,19 +128,23 @@
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"exportAgain": {
"message": "Export again",
"message": "फिर से निर्यात करें",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
"clickToSave": {
"message": "Click to save",
"message": "सहेजने के लिए क्लिक करें",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"fileABug": {
"message": "एक बग फ़ाइल",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
},
"messagesBelow": {
"message": "New messages below",
"message": "नीचे नया संदेश",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
"installGeneratingKeys": {
"message": "Generating Keys",
"message": "जनरेटिंग कीज़",
"description": ""
},
"resetSession": {
@ -134,15 +152,19 @@
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
"offline": {
"message": "Offline",
"message": "ऑफ़लाइन",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
"message": "मेनू बार छुपाएं",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
"message": "सिग्‍नल में आपका स्वागत है ",
"description": ""
},
"checkNetworkConnection": {
"message": "Check your network connection.",
"message": "अपने नेटवर्क कनेक्शन की जांच करें।",
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
},
"notificationSettingsDialog": {
@ -150,15 +172,15 @@
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
"timestamp_h": {
"message": "1 hour",
"message": "1 घंटा",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
"message": "off",
"message": "बंद",
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
},
"syncExplanation": {
"message": "Import all Signal groups and contacts from your mobile device.",
"message": "अपने मोबाइल डिवाइस से सभी सिग्नल समूहों और संपर्कों को आयात करें",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
"restartSignal": {
@ -166,7 +188,7 @@
"description": "Menu item for restarting the program."
},
"youLeftTheGroup": {
"message": "You left the group",
"message": "आपने समूह छोड़ दिया",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
},
"deleteMessages": {
@ -174,15 +196,15 @@
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
},
"incomingError": {
"message": "Error handling incoming message.",
"message": "आने वाले संदेश को संभालने में त्रुटि।",
"description": ""
},
"delete": {
"message": "Delete",
"message": "हटाना",
"description": ""
},
"verified": {
"message": "Verified",
"message": "सत्यापित",
"description": ""
},
"selectAContact": {
@ -190,19 +212,23 @@
"description": ""
},
"exportError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"message": "दुर्भाग्य से, निर्यात के दौरान कुछ गलत हो गया था। सबसे पहले, लिखने के लिए और पर्याप्त जगह के लिए अपने लक्षित रिक्त निर्देशिका को दोबारा जांचें। फिर, कृपया एक डीबग लॉग सबमिट करें ताकि हम माइग्रेट हो सकें!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "सिग्नल डेस्कटॉप के बारे में",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"installConnecting": {
"message": "Connecting...",
"message": "कनेक्टिंग...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"selectedLocation": {
"message": "your selected location",
"message": "आपके चयनित स्थान",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
"verifyContact": {
"message": "You may wish to $tag_start$ verify $tag_end$ your safety number with this contact.",
"message": "आप चाहते हो सकता है कि$tag_start$सत्यापित $tag_end$इस संपर्क के साथ आपकी सुरक्षा संख्या",
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
"placeholders": {
"tag_start": {
@ -214,7 +240,7 @@
}
},
"changedRecently": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"message": "आपकी सुरक्षा संख्या के साथ$name$हाल ही में बदल गया है|इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके संचार को रोकना चाहता है या$name$बस सिग्नल को पुनः स्थापित किया है",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@ -228,7 +254,7 @@
"description": "Label for the time a message was sent"
},
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ set the timer to $time$.",
"message": "$name$टाइमर को सेट करने के लिए$time$",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"name": {
@ -242,23 +268,23 @@
}
},
"timestamp_s": {
"message": "now",
"message": "अभी व",
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"message": "कई समूह सदस्यों के साथ आपकी सुरक्षा संख्या हाल ही में बदल गई हैं इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके संचार को अवरुद्ध करने का प्रयास कर रहा है या उन्होंने सिग्नल को बस पुनः स्थापित किया है",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"timerOption_1_day": {
"message": "1 day",
"message": "1 दिन",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"exporting": {
"message": "Please wait while we export your data. It may take several minutes. You can still use Signal on your phone and other devices during this time.",
"message": "कृपया अपना डेटा निर्यात करते समय प्रतीक्षा करें इसमें कई मिनट लग सकते हैं आप इस समय के दौरान अपने फोन और अन्य उपकरणों पर अभी भी सिग्नल का उपयोग कर सकते हैं।",
"description": "Message shown on the migration screen while we export data"
},
"reportIssue": {
"message": "Report an issue",
"message": "मामले की रिपोर्ट करें",
"description": "Link to open the issue tracker"
},
"newMessage": {
@ -266,7 +292,7 @@
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
"message": "Only sender name",
"message": "केवल प्रेषक का नाम",
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
@ -278,7 +304,7 @@
"description": "Label for the sender of a message"
},
"deleteConversationConfirmation": {
"message": "Permanently delete this conversation?",
"message": "इस वार्तालाप को स्थायी रूप से हटाएं?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"installImport": {
@ -286,7 +312,7 @@
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
"message": "Relink Signal Desktop to your mobile device to continue messaging.",
"message": "संदेश जारी रखने के लिए सिग्नल डेस्कटॉप को अपने मोबाइल डिवाइस पर लिंक करें।",
"description": ""
},
"debugLogExplanation": {
@ -294,11 +320,11 @@
"description": ""
},
"newPhoneNumber": {
"message": "Enter a phone number to add a contact.",
"message": "कोई संपर्क जोड़ने के लिए एक फ़ोन नंबर दर्ज करें",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
"noLongerVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed and is no longer verified. Click to show.",
"message": "आपकी सुरक्षा संख्या के साथ$name$बदल गया है और अब सत्यापित नहीं है। दिखने के लिए क्लिक करें।",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
"placeholders": {
"name": {
@ -312,27 +338,27 @@
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
"message": "Some recipients failed.",
"message": "कुछ प्राप्तकर्ता विफल रहे।",
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
},
"noNameOrMessage": {
"message": "Neither name nor message",
"message": "न तो नाम और न ही संदेश",
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
"syncNow": {
"message": "Import now",
"message": "अब आयात करें",
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncFailed": {
"message": "Import failed. Make sure your computer and your phone are connected to the internet.",
"message": "आयात असफल रहा। सुनिश्चित करें कि आपका कंप्यूटर और आपका फ़ोन इंटरनेट से कनेक्ट है",
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
"unlinked": {
"message": "Unlinked",
"message": "लिंक रद्द",
"description": ""
},
"installFollowUs": {
"message": "<a $a_params$>Follow us</a> for updates about multi-device support for iOS.",
"message": "<a $a_params$>हमारा अनुसरण करो</a>iOS के लिए बहु-डिवाइस समर्थन के बारे में अपडेट के लिए",
"description": "",
"placeholders": {
"a_params": {
@ -354,7 +380,7 @@
"description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$ Unread Messages",
"message": "$count$ अपठित संदेश",
"description": "Text for unread message separator, with count",
"placeholders": {
"count": {
@ -364,11 +390,11 @@
}
},
"installTooManyDevices": {
"message": "Sorry, you have too many devices linked already. Try removing some.",
"message": "क्षमा करें, आपके पास बहुत से डिवाइस पहले ही लिंक किए गए हैं कुछ को निकालने का प्रयास करें",
"description": ""
},
"installSignalLinks": {
"message": "First, install Signal on your <a $play_store$>Android</a> or <a $app_store$>iPhone</a>.<br /> We'll link your devices and keep your messages in sync.",
"message": "सबसे पहले, अपने पर सिग्नल स्थापित करें<a $play_store$>एंड्रॉयड</a> or <a $app_store$>आई - फ़ोन</a><br />हम आपके डिवाइस को लिंक करेंगे और अपने संदेश को सिंक में रखेंगे।",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"play_store": {
@ -381,24 +407,38 @@
}
}
},
"joinedTheGroup": {
"message": "$names$ joined the group.",
"description": "Shown in the conversation history when people join the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"goToForums": {
"message": "मंचों पर जाएं",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Syncing groups and contacts",
"message": "समूह और संपर्कों को सिंक करना",
"description": ""
},
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
"message": "30m",
"message": "30 मी",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"themeAndroidDark": {
"message": "Android (dark)",
"message": "एंड्रॉयड (अंधेरे)",
"description": "Label text for dark Android theme"
},
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
"message": "1m",
"message": "1 मी",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"loadingMessages": {
"message": "Loading messages. $count$ so far...",
"message": "संदेशों को लोड करना$count$अब तक...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
@ -407,8 +447,12 @@
}
}
},
"speech": {
"message": "भाषण",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"message": "आपकी सुरक्षा संख्या के साथ$name$आपके अंतिम सत्यापन के बाद से बदल गया है। इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके संचार को रोकना चाहता है या$name$बस सिग्नल को पुनः स्थापित किया है",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@ -418,11 +462,11 @@
}
},
"upgrade": {
"message": "Upgrade",
"message": "अपग्रेड",
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
"yourSafetyNumberWith": {
"message": "Your safety number with $name$:",
"message": "आपकी सुरक्षा संख्या के साथ $name$",
"description": "Heading for safety number view",
"placeholders": {
"name": {
@ -436,23 +480,27 @@
"description": "Hides the details of a key change"
},
"theme": {
"message": "Theme",
"message": "विषय",
"description": "Header for theme settings"
},
"newIdentity": {
"message": "New safety number",
"message": "नया सुरक्षा नंबर",
"description": "Header for a key change dialog"
},
"installTagline": {
"message": "गोपनीयता संभव है. सिग्नल उसे आसान बनता है",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
"message": "दिखाना",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Play audio notification",
"message": "ऑडियो सूचना चलाएं",
"description": "Description for audio notification setting"
},
"isNotVerified": {
"message": "You have not verified your safety number with $name$.",
"message": "आपने अपनी सुरक्षा संख्या को इसके साथ सत्यापित नहीं किया $name$है",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
@ -466,11 +514,11 @@
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
},
"syncing": {
"message": "Importing...",
"message": "आयात करने",
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"multipleNoLongerVerified": {
"message": "Your safety numbers with multiple members of this group have changed and are no longer verified. Click to show.",
"message": "इस समूह के कई सदस्यों के साथ आपकी सुरक्षा संख्या बदल गई हैं और अब सत्यापित नहीं हैं। दिखने के लिए क्लिक करें।",
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
"acceptNewKey": {
@ -478,27 +526,27 @@
"description": "Label for a button to accept a new safety number"
},
"timerOption_12_hours_abbreviated": {
"message": "12h",
"message": "12 घंटे",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"timestampFormat_M": {
"message": "MMM D",
"message": "एमएमएम डीडी ",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
"chooseDirectory": {
"message": "Choose directory",
"message": "निर्देशिका चुनें",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6h",
"message": "6 घंटे",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unregisteredUser": {
"message": "Number is not registered",
"message": "संख्या पंजीकृत नहीं है",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
"timerOption_1_day_abbreviated": {
"message": "1d",
"message": "1 डी",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
@ -506,19 +554,19 @@
"description": ""
},
"importButton": {
"message": "Import",
"message": "अब आयात करें",
"description": ""
},
"sync": {
"message": "Contacts",
"message": "संपर्क",
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
"timerOption_1_week": {
"message": "1 week",
"message": "1 सप्ताह",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"installGotIt": {
"message": "Got it",
"message": "समझ गया",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
},
"received": {
@ -526,7 +574,7 @@
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as unverified.",
"message": "आपने अपनी सुरक्षा संख्या को साथ में चिह्नित किया$name$के रूप में असत्यापित",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
@ -536,7 +584,7 @@
}
},
"isVerified": {
"message": "You have verified your safety number with $name$.",
"message": "आपने अपनी सुरक्षा संख्या को इसके साथ सत्यापित किया $name$",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
@ -546,7 +594,7 @@
}
},
"timerOption_30_seconds": {
"message": "30 seconds",
"message": "30 सेकंड",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"sendMessage": {
@ -554,19 +602,19 @@
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"me": {
"message": "Me",
"message": "मुझे",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
"mediaMessage": {
"message": "Media message",
"message": "मीडिया संदेश",
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
"message": "1 Unread Message",
"message": "1 अपठित संदेश",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"expiredWarning": {
"message": "This version of Signal Desktop has expired. Please upgrade to the latest version to continue messaging.",
"message": "सिग्नल डेस्कटॉप का यह संस्करण समाप्त हो गया है। संदेश जारी रखने के लिए कृपया नवीनतम संस्करण में नवीनीकृत करें।",
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"fileSizeWarning": {
@ -574,7 +622,7 @@
"description": ""
},
"deleteMessage": {
"message": "Delete this message",
"message": "यह संदेश हटाएं",
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
@ -582,19 +630,19 @@
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
"message": "off",
"message": "बंद",
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the import. <p>First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'</p><p>Next, try with a new export of your data from the Chrome App.</p>If that still fails, please <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737-How-do-I-submit-a-debug-log-from-the-Desktop-'>submit a debug log</a> so we can help you get migrated!",
"message": "Unfortunately, something went wrong during the import. <p>First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'</p><p>Next, try with a new export of your data from the Chrome App.</p>If that still fails, please <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737'>submit a debug log</a> so we can help you get migrated!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
"message": "Open Signal on your phone and navigate to Settings > Linked devices. Tap the button to add a new device, then scan the code above.",
"message": "अपने फोन पर सिग्नल खोलें और सेटिंग > लिंक किए गए डिवाइस पर नेविगेट करें एक नया डिवाइस जोड़ने के लिए बटन टैप करें, फिर ऊपर कोड स्कैन करें।",
"description": ""
},
"invalidNumberError": {
"message": "Invalid number",
"message": "अमान्य संख्या",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"importComplete": {
@ -606,11 +654,11 @@
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
"message": "New message below",
"message": "नीचे नया संदेश",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
"message": "Your data has been exported to: <p><b>$location$</b></p> You'll be able to import this data as you set up <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>the new Signal Desktop</a>.",
"message": "आपका डेटा यहां निर्यात किया गया है:<p><b>$location$</b></p>आप सेट अप किए गए डेटा को आयात करने में सक्षम होंगे<a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>नया सिग्नल डेस्कटॉप</a>",
"description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
"placeholders": {
"location": {
@ -620,11 +668,11 @@
}
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Failed to connect to server.",
"message": "सर्वर से कनेक्ट करने में विफल",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "Mark as not verified",
"message": "सत्यापित नहीं के रूप में चिह्नित करें",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
@ -644,7 +692,7 @@
"description": ""
},
"unblockToSend": {
"message": "Unblock this contact to send a message.",
"message": "कोई संदेश भेजने के लिए इस संपर्क को अनवरोधित करें",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"installIHaveSignalButton": {
@ -652,15 +700,15 @@
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
"unnamedFile": {
"message": "Unnamed File",
"message": "अनाम फ़ाइल",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "Send Anyway",
"message": "वैसे भी भेजें",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as verified.",
"message": "आपने अपनी सुरक्षा संख्या को साथ में चिह्नित किया$name$के रूप में सत्यापित",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
@ -670,7 +718,7 @@
}
},
"connecting": {
"message": "Connecting",
"message": "जोड़ने",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
"sessionEnded": {
@ -682,23 +730,23 @@
"description": ""
},
"relink": {
"message": "Relink",
"message": "फिर से लिंक",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
"message": "1w",
"message": "1 सप्ताह",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"timerOption_5_seconds": {
"message": "5 seconds",
"message": "5 सेकंड",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
"message": "Show members",
"message": "सदस्यों को दिखाएं",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as not verified from another device.",
"message": "आपने अपनी सुरक्षा संख्या को साथ में चिह्नित किया$name$जैसा कि किसी अन्य डिवाइस से सत्यापित नहीं है",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
@ -708,7 +756,7 @@
}
},
"installSignalLink": {
"message": "First, install <a $a_params$>Signal</a> on your mobile phone. We'll link your devices and keep your messages in sync.",
"message": "पहले अपने <a $a_params$>सिगनल</a>एंड्रॉइड फोन पर सिग्नल इंस्टॉल करें। <br />\nहम आपके डिवाइस को लिंक करेंगे और अपने संदेशों को सिंक में रखेंगे।",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
@ -718,15 +766,19 @@
}
},
"installLinkingWithNumber": {
"message": "Linking with",
"message": "के साथ जोड़ने",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"goToSupportPage": {
"message": "पृष्ठ का समर्थन करने के लिए जाएं",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"groupMembers": {
"message": "Group members",
"message": "समूह के सदस्य",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "Loading...",
"message": "लोड हो रहा है",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
@ -734,15 +786,15 @@
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"newContact": {
"message": "Click to create new contact",
"message": "नया संपर्क बनाने के लिए क्लिक करें",
"description": ""
},
"theirIdentityUnknown": {
"message": "You haven't exchanged any messages with this contact yet. Your safety number with them will be available after the first message.",
"message": "आपने अभी तक इस संपर्क के साथ किसी भी संदेश का आदान-प्रदान नहीं किया है। उनके साथ आपका सुरक्षा नंबर पहले संदेश के बाद उपलब्ध होगा।",
"description": ""
},
"voiceMessage": {
"message": "Voice Message",
"message": "ध्वनि संदेश",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
"submit": {
@ -750,7 +802,7 @@
"description": ""
},
"keychanged": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed. Click to show.",
"message": "आपकी सुरक्षा संख्या के साथ$name$बदल गया है।दिखने के लिए क्लिक करें।",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
@ -759,8 +811,12 @@
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Updated the group.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
"message": "आपकी सुरक्षा संख्या के साथ$name$बदल गया है।इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके संचार को रोकना चाहता है या $name$बस सिग्नल को पुनः स्थापित किया है आप इस संपर्क के साथ अपना सुरक्षा नंबर सत्यापित करना चाह सकते हैं।",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
@ -774,23 +830,27 @@
"description": "Label for the receiver of a message"
},
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
"message": "1h",
"message": "1 घंटे",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"installFinalButton": {
"message": "सब ठीक लग रहा है ",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "नोट जारी करने के लिए जाओ",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "सन्देश विवरण",
"description": ""
},
"installNewSignal": {
"message": "Install new Signal Desktop",
"message": "नया सिग्नल डेस्कटॉप स्थापित करें",
"description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
},
"exportChooserTitle": {
"message": "Choose target directory for data",
"message": "डेटा के लिए लक्ष्य निर्देशिका चुनें",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
"verify": {
@ -802,11 +862,11 @@
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10s",
"message": "10 एस",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"nameAndMessage": {
"message": "Both sender name and message",
"message": "प्रेषक का नाम और संदेश दोनों",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"failedToSend": {
@ -818,11 +878,11 @@
"description": ""
},
"identityChanged": {
"message": "Your safety number with this contact has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication, or this contact simply reinstalled Signal. You may wish to verify the new safety number below.",
"message": "इस संपर्क के साथ आपकी सुरक्षा संख्या बदल गई है इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके संचार को अवरुद्ध करने का प्रयास कर रहा है, या इस संपर्क को केवल सिग्नल को पुनः स्थापित किया गया है आप नीचे नई सुरक्षा संख्या को सत्यापित करना चाह सकते हैं।",
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"message": "आपके द्वारा अंतिम सत्यापित होने के बाद से कई समूह सदस्यों के साथ आपकी सुरक्षा संख्या बदल गई हैं। इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके संचार को अवरुद्ध करने का प्रयास कर रहा है या उन्होंने सिग्नल को बस पुनः स्थापित किया है",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"submitDebugLog": {
@ -833,8 +893,18 @@
"message": " गलती",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Title is now '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"message": "आपके द्वारा सत्यापित करने की कोशिश कर रहे सुरक्षा नंबर बदल गया है कृपया अपने नए सुरक्षा नंबर के साथ की समीक्षा करें$name$|याद रखें, इस परिवर्तन का मतलब यह हो सकता है कि कोई आपकी संचार को रोकना चाहता है या$name$बस सिग्नल को पुनः स्थापित किया है",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
@ -844,7 +914,7 @@
}
},
"timerSetTo": {
"message": "Timer set to $time$",
"message": "टाइमर पर सेट $time$",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
@ -858,11 +928,11 @@
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
"message": "30s",
"message": "30 एस",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"exportInstructions": {
"message": "The first step is to choose a directory to store this application's exported data. It will contain your message history and sensitive cryptographic data, so be sure to save it somewhere private.",
"message": "पहला कदम इस एप्लिकेशन के निर्यात किए गए डेटा को स्टोर करने के लिए एक निर्देशिका चुनना है। इसमें आपके संदेश इतिहास और संवेदनशील क्रिप्टोग्राफ़िक डेटा शामिल होंगे, इसलिए इसे निजी रूप से निजी रूप से सहेजना सुनिश्चित करें",
"description": "Description of the export process"
},
"notifications": {
@ -870,7 +940,7 @@
"description": "Header for notification settings"
},
"tryAgain": {
"message": "Try again",
"message": "फिर से निर्यात करें",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"resend": {
@ -878,7 +948,7 @@
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as verified from another device.",
"message": "आपने अपनी सुरक्षा संख्या को साथ में चिह्नित किया$name$जैसा कि किसी अन्य डिवाइस से सत्यापित किया गया है।",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {

View file

@ -4,7 +4,7 @@
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"importChooserTitle": {
"message": "Choose directory with exported data",
"message": "Scegli una cartella con i dati esportati",
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
},
"timerOption_10_seconds": {
@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
"message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'",
"message": "Il primo passo consiste nel dirci dove hai esportato i tuoi dati Signal. Si tratta di una cartella il cui nome incomincia con 'Signal Export'.",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@ -49,6 +49,16 @@
"message": "I client Android riceveranno solo i primi 2000 caratteri di questo messaggio.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ ha lasciato il gruppo.",
"description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "Hai settato il timer a $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 minuto",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"debugLog": {
"message": "Log di debug",
"description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
},
"gotIt": {
"message": "Capito!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@ -114,13 +128,17 @@
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"exportAgain": {
"message": "Export again",
"message": "Esporta di nuovo",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
"clickToSave": {
"message": "Clicca per salvare",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"fileABug": {
"message": "Segnala un bug",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
},
"messagesBelow": {
"message": "Nuovi messaggi a seguire",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
@ -137,6 +155,10 @@
"message": "Offline",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
"message": "Nascondi la barra del menu",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Benvenuto in Signal",
"description": ""
@ -190,15 +212,19 @@
"description": ""
},
"exportError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"message": "Sfortunatamente qualcosa non ha funzionante durante l'esportazione. Per prima cosa controlla accuratamente che la cartella di destinazione sia scrivibile ed abbia abbastanza spazio. Dopodiché invia per favore un log di debug così da poterti aiutare nella migrazione!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "Informazioni su Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"installConnecting": {
"message": "Connessione in corso...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"selectedLocation": {
"message": "your selected location",
"message": "il percorso selezionato",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
"verifyContact": {
@ -254,7 +280,7 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"exporting": {
"message": "Please wait while we export your data. It may take several minutes. You can still use Signal on your phone and other devices during this time.",
"message": "Attendi per favore il completamento dell'esportazione. L'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti. Durante questo tempo potrai usare Signal sul tuo telefono o su altri device.",
"description": "Message shown on the migration screen while we export data"
},
"reportIssue": {
@ -270,7 +296,7 @@
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
"message": "Later",
"message": "Dopo",
"description": ""
},
"from": {
@ -282,7 +308,7 @@
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"installImport": {
"message": "Set up with Chrome App export",
"message": "Configura come un'esportazione dall'app Chrome",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@ -346,11 +372,11 @@
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"installNew": {
"message": "Set up as new install",
"message": "Configura come una nuova installazione",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"importing": {
"message": "Please wait while we import your data...",
"message": "Attendi per cortesia l'importazione dei dati...",
"description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
},
"unreadMessages": {
@ -381,6 +407,20 @@
}
}
},
"joinedTheGroup": {
"message": "$names$ si è unito al gruppo.",
"description": "Shown in the conversation history when people join the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"goToForums": {
"message": "Vai ai forum",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Sincronizzazione gruppi e contatti in corso",
"description": ""
@ -407,6 +447,10 @@
}
}
},
"speech": {
"message": "Parlato",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Il codice di sicurezza con $name$ è cambiato dall'ultima verifica. Questo può voler dire che qualcuno sta cercando d'intercettare la tua comunicazione, oppure che $name$ ha semplicemente reinstallato Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@ -447,6 +491,10 @@
"message": "La privacy è possibile. Signal la rende facile.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
"message": "Mostra",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Avvia notifica audio",
"description": "Description for audio notification setting"
@ -486,7 +534,7 @@
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
"chooseDirectory": {
"message": "Choose directory",
"message": "Scegli una cartella",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
@ -502,11 +550,11 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Restart",
"message": "Riavvia",
"description": ""
},
"importButton": {
"message": "Import",
"message": "Importa",
"description": ""
},
"sync": {
@ -578,7 +626,7 @@
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Press Restart to apply the updates.",
"message": "Premi riavvia per installare gli aggiornamenti.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@ -586,23 +634,19 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the import. <p>First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'</p><p>Next, try with a new export of your data from the Chrome App.</p>If that still fails, please <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737-How-do-I-submit-a-debug-log-from-the-Desktop-'>submit a debug log</a> so we can help you get migrated!",
"message": "Sfortunatamente qualcosa non ha funzionante durante l'importazione. <p>Per prima cosa controlla la tua cartella di destinazione. Dovrebbe iniziare con 'Signal Export'.</p><p>Poi riprova con una nuova esportazione dall'app Chrome.</p>Se anche questo continua a non funzionare <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737'>invia un log di debug</a> così da poterti aiutare nella migrazione! ",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
"message": "Apri Signal sul tuo telefono e vai su Impostazioni > Dispositivi collegati. Premi il bottone per aggiungere un nuovo dispositivo e poi fai lo scan del codice in alto.",
"description": ""
},
"migrationDisconnecting": {
"message": "Disconnettendo...",
"description": "Displayed while we wait for pending incoming messages to process"
},
"invalidNumberError": {
"message": "Numero non valido",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"importComplete": {
"message": "We've successfully loaded your data. The next step is to restart the application!",
"message": "Dati caricati con successo. Il passo successivo consiste nel riavviare l'applicazione!",
"description": "Shown when the import is complete."
},
"installWelcome": {
@ -614,7 +658,7 @@
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
"message": "Your data has been exported to: <p><b>$location$</b></p> You'll be able to import this data as you set up <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>the new Signal Desktop</a>.",
"message": "I tuoi dati sono stati esportati in: <p><b>$location$</b></p>. Potrai importarli durante la configurazione del <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>nuovo Signal Desktop</a>.",
"description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
"placeholders": {
"location": {
@ -636,7 +680,7 @@
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "There is a new version of Signal available.",
"message": "È disponibile una nuova versione di Signal.",
"description": ""
},
"disableNotifications": {
@ -712,7 +756,7 @@
}
},
"installSignalLink": {
"message": "First, install <a $a_params$>Signal</a> on your mobile phone. We'll link your devices and keep your messages in sync.",
"message": "Per iniziare installa <a $a_params$>Signal</a>sul tuo telefono. Noi collegheremo i tuoi dispositivi e terremo i i messaggi sincronizzati.",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
@ -725,6 +769,10 @@
"message": "Collegamento con",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"goToSupportPage": {
"message": "Vai alla pagina di supporto",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"groupMembers": {
"message": "Membri del gruppo",
"description": ""
@ -763,6 +811,10 @@
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Gruppo aggiornato.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Il codice di sicurezza con $name$ è cambiato. Questo può voler dire che qualcuno sta cercando d'intercettare la tua comunicazione, oppure che il $name$ ha semplicemente reinstallato Signal.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
@ -785,16 +837,20 @@
"message": "Sembra tutto a posto",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Vai alle note di rilascio",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Dettagli messaggio",
"description": ""
},
"installNewSignal": {
"message": "Install new Signal Desktop",
"message": "Installa il nuovo Signal Desktop",
"description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
},
"exportChooserTitle": {
"message": "Choose target directory for data",
"message": "Scegli una cartella di destinazione per i dati",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
"verify": {
@ -802,7 +858,7 @@
"description": ""
},
"exportButton": {
"message": "Export",
"message": "Esporta",
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
@ -837,6 +893,16 @@
"message": "Errore",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Ora il titolo è '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "Il codice di sicurezza che stai cercando di verificare è cambiato. Si prega di ri-verificarlo con $name$. Ricorda che questo può voler dire che qualcuno sta cercando d'intercettare la tua comunicazione, oppure che $name$ ha semplicemente reinstallato Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
@ -858,7 +924,7 @@
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Signal update available",
"message": "Aggiornamento Signal disponibile",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
@ -866,7 +932,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"exportInstructions": {
"message": "The first step is to choose a directory to store this application's exported data. It will contain your message history and sensitive cryptographic data, so be sure to save it somewhere private.",
"message": "Il primo passo consiste nello scegliere una cartella dove salvare i dati esportati di questa applicazione. Tale cartella conterrà lo storico dei tuoi messaggi ed i dati crittografici sensibili, assicurati quindi di salvarli in un punto privato.",
"description": "Description of the export process"
},
"notifications": {
@ -874,7 +940,7 @@
"description": "Header for notification settings"
},
"tryAgain": {
"message": "Try again",
"message": "Riprova",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"resend": {

View file

@ -49,6 +49,16 @@
"message": "Android-klienter mottar bare de første 2000 tegnene i denne meldingen.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ left the group.",
"description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "Du satt tidtakeren til $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 minutt",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"debugLog": {
"message": "Debug Log",
"description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
},
"gotIt": {
"message": "Perfekt!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@ -121,6 +135,10 @@
"message": "Klikk for å lagre",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"fileABug": {
"message": "File a bug",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
},
"messagesBelow": {
"message": "Nye meldinger nedenfor",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
@ -137,6 +155,10 @@
"message": "Frakoblet",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
"message": "Hide menu bar",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Velkommen til Signal!",
"description": ""
@ -193,6 +215,10 @@
"message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "About Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"installConnecting": {
"message": "Kobler til....",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
@ -381,6 +407,20 @@
}
}
},
"joinedTheGroup": {
"message": "$names$ joined the group.",
"description": "Shown in the conversation history when people join the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"goToForums": {
"message": "Go to forums",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Synkroniserer grupper og kontakter",
"description": ""
@ -407,8 +447,12 @@
}
}
},
"speech": {
"message": "Speech",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"message": "Ditt sikkerhetsnummer sammen med $name$ har endret seg siden sist dere verifiserte. Dette kan bety at noen forsøker å overvåke kommunikasjonen eller at $name$ helt enkelt har installert Signal på nytt.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@ -447,6 +491,10 @@
"message": "Personvern er mulig. Signal gjør det enkelt.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
"message": "Show",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Spill av lydvarsling",
"description": "Description for audio notification setting"
@ -586,7 +634,7 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the import. <p>First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'</p><p>Next, try with a new export of your data from the Chrome App.</p>If that still fails, please <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737-How-do-I-submit-a-debug-log-from-the-Desktop-'>submit a debug log</a> so we can help you get migrated!",
"message": "Unfortunately, something went wrong during the import. <p>First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'</p><p>Next, try with a new export of your data from the Chrome App.</p>If that still fails, please <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737'>submit a debug log</a> so we can help you get migrated!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
@ -721,6 +769,10 @@
"message": "Kobler sammen med",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"goToSupportPage": {
"message": "Go to support page",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"groupMembers": {
"message": "Gruppemedlemmer",
"description": ""
@ -759,6 +811,10 @@
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Updated the group.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
@ -781,6 +837,10 @@
"message": "Ser bra ut",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Go to release notes",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Meldingsdetaljer",
"description": ""
@ -833,6 +893,16 @@
"message": "Feil",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Title is now '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
@ -878,7 +948,7 @@
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as verified from another device.",
"message": "Du markerte sikkerhetsnummeret med $name$ som verifisert fra en annen enhet.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {

View file

@ -49,6 +49,16 @@
"message": "Os dispositivos Android receberão apenas os primeiros 2000 caracteres desta mensagem.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ deixou o grupo.",
"description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "Definiu o temporizador para $time$",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 minuto",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"debugLog": {
"message": "Relatório de Erros",
"description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
},
"gotIt": {
"message": "Ok!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@ -121,6 +135,10 @@
"message": "Clique para guardar",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"fileABug": {
"message": "Enviar um bug",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
},
"messagesBelow": {
"message": "Novas mensagens abaixo",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
@ -137,6 +155,10 @@
"message": "Desligado",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
"message": "Ocultar menu",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Bem-vindo ao Signal",
"description": ""
@ -193,6 +215,10 @@
"message": "Infelizmente, algo falhou durante a exportação. Primeiro, verifique que a pasta de destino tem acesso de escrita e espaço suficiente. Depois, por favor envie um debug log para que o(a) possamos ajudar a migrar!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "Acerca de Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"installConnecting": {
"message": "A ligar...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
@ -286,7 +312,7 @@
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
"message": "Para continuar a comunicar volte a associar o Signal Desktop ao seu telemóvel.",
"message": "Para continuar a comunicar, volte a associar o Signal Desktop ao seu telemóvel.",
"description": ""
},
"debugLogExplanation": {
@ -332,7 +358,7 @@
"description": ""
},
"installFollowUs": {
"message": "<a $a_params$> Siga-nos </a> para actualizações sobre o suporte multi-dispositivo para iOS.",
"message": "<a $a_params$> Siga-nos </a> para receber notícias sobre o suporte multi-dispositivo para iOS.",
"description": "",
"placeholders": {
"a_params": {
@ -381,6 +407,20 @@
}
}
},
"joinedTheGroup": {
"message": "$names$ juntou-se ao grupo.",
"description": "Shown in the conversation history when people join the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"goToForums": {
"message": "Ir aos fóruns",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "A sincronizar grupos e contactos",
"description": ""
@ -407,6 +447,10 @@
}
}
},
"speech": {
"message": "Fala",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "O número de segurança com $name$ mudou desde que o verificou. Isto poderá querer dizer que alguém está a tentar interceptar as suas comunicações ou que $name$ simplesmente reinstalou o Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@ -447,6 +491,10 @@
"message": "A privacidade é possível. O Signal torna-a fácil.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
"message": "Mostrar",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Reproduzir notificação áudio",
"description": "Description for audio notification setting"
@ -586,7 +634,7 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Infelizmente algo correu mal durante ao importar. <p>Verifique a sua pasta de destino. Esta deverá começar por \"Signal Export\"</p><p>A seguir, tente exportar novamente os seus dados da Chrome App.</p> Se isto falhar, por favor <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737-How-do-I-submit-a-debug-log-from-the-Desktop-'>Envie um relatório de erros</a> para que possamos ajudar-lhe com a migração.",
"message": "Infelizmente algo correu mal enquanto se procedia à importação. <p>Primeiro verifique a sua pasta de destino. Deverá começar por 'Signal Export'</p><p>Seguidamente, tente uma nova exportação dos seus dados desde a Chrome App.</p> Se falhar novamente, por favor <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737'>Envie um relatório de erros</a> para lhe podermos ajudar!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
@ -598,7 +646,7 @@
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"importComplete": {
"message": "Os seus dados foram carregados com sucesso. O próximo passo é reiniciar a aplicação.",
"message": "Os seus dados foram carregados com sucesso. O próximo passo é reiniciar a aplicação!",
"description": "Shown when the import is complete."
},
"installWelcome": {
@ -648,7 +696,7 @@
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"installIHaveSignalButton": {
"message": "Eu tenho o Signal para o Android.",
"message": "Tenho o Signal para Android",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
"unnamedFile": {
@ -682,7 +730,7 @@
"description": ""
},
"relink": {
"message": "Voltar a Associar",
"message": "Voltar a associar",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
@ -721,6 +769,10 @@
"message": "Associado com ",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"goToSupportPage": {
"message": "Ir à página de apoio",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"groupMembers": {
"message": "Membros do grupo",
"description": ""
@ -759,6 +811,10 @@
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Actualizou o grupo.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "O número de segurança com $name$ mudou. Isto poderá querer dizer que alguém está a tentar interceptar as suas comunicações ou que $name$ simplesmente reinstalou o Signal. Poderá querer verificar os seus números de segurança com o seu contacto.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
@ -778,9 +834,13 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"installFinalButton": {
"message": "Parece correcto",
"message": "Parece tudo bem",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Ir para as notas de lançamento.",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Detalhes da mensagem",
"description": ""
@ -833,6 +893,16 @@
"message": "Erro",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "O título agora é '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "O número de segurança que está a tentar verificar mudou. Por favor, reveja o seu novo número de segurança com $name$. Lembre-se, esta alteração poderá significar que alguém está a tentar interceptar as suas comunicações ou que $name$ simplesmente reinstalou o Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",

View file

@ -4,7 +4,7 @@
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"importChooserTitle": {
"message": "Choose directory with exported data",
"message": "Alege dosarul cu datele exportate",
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
},
"timerOption_10_seconds": {
@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
"message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'",
"message": "Primul pas este să indici unde ai exportat anterior datele tale din Signal. Este un dosar al cărui nume începe cu 'Signal Export.'",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@ -49,6 +49,16 @@
"message": "Clienții Android vor primi doar primele 2000 de caractere din acest mesaj.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ a părăsit grupul.",
"description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "Ai setat cronometrul la $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 minut",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"debugLog": {
"message": "Jurnalul de depanare",
"description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
},
"gotIt": {
"message": "Am înţeles!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@ -92,7 +106,7 @@
"description": "Displays the details of a key change"
},
"verifyHelp": {
"message": "If you wish to verify the security of your end-to-end encryption with $name$, compare the numbers above with the numbers on their device.",
"message": "Dacă dorești să verifici numărul tău de siguranță a criptării conexiunii cu $name$, compară numerele de mai sus cu cele de pe dispozitivul lui.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
@ -102,7 +116,7 @@
}
},
"membersNeedingVerification": {
"message": "Your safety numbers with these group members have changed since you last verified. Click a group member to see your new safety number with them.",
"message": "Numerele tale de siguranță cu acești membri din grup s-a modificat de ultima oară când ai verificat. Apasă pe un membru din grup pentru a vedea noul tău număr de siguranță cu el.",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
@ -121,6 +135,10 @@
"message": "Apasă pentru a salva",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"fileABug": {
"message": "Deschide un defect",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
},
"messagesBelow": {
"message": "Mesaje noi mai jos",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
@ -137,6 +155,10 @@
"message": "Deconectat",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
"message": "Ascunde bara de meniu",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Bun venit la Signal",
"description": ""
@ -190,9 +212,13 @@
"description": ""
},
"exportError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Apoi, trimite-ne un debug log pentru a te putea ajuta cu migrarea!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "Despre Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"installConnecting": {
"message": "Se conectează...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
@ -214,7 +240,7 @@
}
},
"changedRecently": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"message": "Numărul tău de siguranță cu $name$ s-a modificat recent. Asta ar putea însemna că cineva încearcă să vă intercepteze comunicarea sau că $name$ a reinstalat Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@ -254,7 +280,7 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"exporting": {
"message": "Please wait while we export your data. It may take several minutes. You can still use Signal on your phone and other devices during this time.",
"message": "Te rog să aștepți exportul datelor, care poate dura mai multe minute. În acest timp poți folosi Signal pe telefon sau alte dispozitive.",
"description": "Message shown on the migration screen while we export data"
},
"reportIssue": {
@ -282,11 +308,11 @@
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"installImport": {
"message": "Set up with Chrome App export",
"message": "Setează cu export din Chrome App",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
"message": "Reconectează Signal Desktop la dispozitivul tău mobil pentru a putea comunica din nou.",
"message": "Asociază din nou Signal Desktop la dispozitivul tău mobil pentru a putea comunica din nou.",
"description": ""
},
"debugLogExplanation": {
@ -298,7 +324,7 @@
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
"noLongerVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed and is no longer verified. Click to show.",
"message": "Numărul tău de siguranță cu $name$ s-a modificat și nu mai este verificat. Apasă pentru a afișa.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
"placeholders": {
"name": {
@ -312,7 +338,7 @@
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
"message": "Some recipients failed.",
"message": "Unii destinatari au eșuat",
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
},
"noNameOrMessage": {
@ -328,7 +354,7 @@
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
"unlinked": {
"message": "Deconectat",
"message": "Disociat",
"description": ""
},
"installFollowUs": {
@ -346,7 +372,7 @@
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"installNew": {
"message": "Set up as new install",
"message": "Setează ca instalare nouă",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"importing": {
@ -364,11 +390,11 @@
}
},
"installTooManyDevices": {
"message": "Ne pare rău, ai prea multe dispozitive conectate deja. Încearcă să elimini câteva.",
"message": "Ne pare rău, ai prea multe dispozitive asociate deja. Încearcă să elimini câteva.",
"description": ""
},
"installSignalLinks": {
"message": "Mai întâi, instalează Signal pe <a $play_store$>Android</a> sau <a $app_store$>iPhone</a>.<br /> O să conectăm dispozitivele tale și o să sincronizăm mesajele tale.",
"message": "Mai întâi, instalează Signal pe <a $play_store$>Android</a> sau <a $app_store$>iPhone</a>.<br /> O să asociem dispozitivele tale și o să sincronizăm mesajele tale.",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"play_store": {
@ -381,6 +407,20 @@
}
}
},
"joinedTheGroup": {
"message": "$names$ s-a alăturat grupului.",
"description": "Shown in the conversation history when people join the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"goToForums": {
"message": "Navighează la forum",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Sincronizare grupuri şi contacte",
"description": ""
@ -407,8 +447,12 @@
}
}
},
"speech": {
"message": "Vorbire",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"message": "Numărul tău de siguranță cu $name$ s-a modificat de când ai verificat ultima oară. Asta ar putea însemna că cineva încearcă să vă intercepteze comunicarea sau că $name$ a reinstalat Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@ -447,12 +491,16 @@
"message": "Confidențialitatea este posibilă. Signal face asta ușor.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
"message": "Afișează",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Redă notificarea audio",
"description": "Description for audio notification setting"
},
"isNotVerified": {
"message": "You have not verified your safety number with $name$.",
"message": "Nu ai verificat numărul tău de siguranță cu $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
@ -470,7 +518,7 @@
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"multipleNoLongerVerified": {
"message": "Your safety numbers with multiple members of this group have changed and are no longer verified. Click to show.",
"message": "Numerele tale de siguranță cu mai mulți membri din acest grup s-a modificat și nu mai sunt verificate. Apasă pentru a afișa.",
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
"acceptNewKey": {
@ -526,7 +574,7 @@
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as unverified.",
"message": "Ai marcat numărul tău de siguranță cu $name$ ca neverificat.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
@ -578,7 +626,7 @@
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Press Restart to apply the updates.",
"message": "Apasă pe Repornire pentru a aplica actualizările.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@ -586,11 +634,11 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the import. <p>First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'</p><p>Next, try with a new export of your data from the Chrome App.</p>If that still fails, please <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737-How-do-I-submit-a-debug-log-from-the-Desktop-'>submit a debug log</a> so we can help you get migrated!",
"message": "Din păcate ceva nu a funcționat la import. <p>Mai întâi, verifică dosarul destinție. Trebuie să înceapă cu 'Signal Export.'</p><p>Apoi, încearcă un nou export al datelor din Chrome App.</p>Dacă nici așa nu funcționează, te rugăm să <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737'>trimiți un debug log (jurnal depanare)</a> pentru a te putea ajuta cu migrarea!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
"message": "Deschide Signal de pe telefonul tău şi navighează la Setări > Dispozitive conectate. Apasă pe buton pentru a adăuga un dispozitiv nou, şi scanează codul de deasupra.",
"message": "Deschide Signal de pe telefonul tău şi navighează la Setări > Dispozitive asociate. Apasă pe buton pentru a adăuga un dispozitiv nou, şi scanează codul de deasupra.",
"description": ""
},
"invalidNumberError": {
@ -598,7 +646,7 @@
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"importComplete": {
"message": "We've successfully loaded your data. The next step is to restart the application!",
"message": "Am încărcat datele cu succes. Următorul pas este să restartezi aplicația!",
"description": "Shown when the import is complete."
},
"installWelcome": {
@ -610,7 +658,7 @@
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
"message": "Your data has been exported to: <p><b>$location$</b></p> You'll be able to import this data as you set up <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>the new Signal Desktop</a>.",
"message": "Datele au fost exportate în: <p><b>$location$</b></p> Vei putea importa aceste date când vei seta <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>noul Signal Desktop</a>.",
"description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
"placeholders": {
"location": {
@ -632,7 +680,7 @@
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "There is a new version of Signal available.",
"message": "Este disponibilă o nouă versiune de Signal.",
"description": ""
},
"disableNotifications": {
@ -682,7 +730,7 @@
"description": ""
},
"relink": {
"message": "Conectează din nou",
"message": "Asociază din nou",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
@ -698,7 +746,7 @@
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as not verified from another device.",
"message": "Ai marcat numărul tău de siguranță cu $name$ ca neverificat pe alt echipament.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
@ -708,7 +756,7 @@
}
},
"installSignalLink": {
"message": "First, install <a $a_params$>Signal</a> on your mobile phone. We'll link your devices and keep your messages in sync.",
"message": "Mai întâi instalează <a $a_params$>Signal</a> pe telefon. Vom asocia dispozitivele tale și vom sincroniza mesajele.",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
@ -718,9 +766,13 @@
}
},
"installLinkingWithNumber": {
"message": "Se conectează cu",
"message": "Se asociază cu",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"goToSupportPage": {
"message": "Navighează la pagina de suport",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"groupMembers": {
"message": "Membrii grupului",
"description": ""
@ -759,8 +811,12 @@
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Grupul a fost actualizat.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
"message": "Numărul tău de siguranță cu $name$ s-a modificat. Asta ar putea să însemne fie că cineva încearcă să intercepteze comunicarea voastră fie că $name$ pur și simplu a reinstalat Signal. Ar trebui să verifici numărul tău de siguranță cu acest contact.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
@ -781,6 +837,10 @@
"message": "Totul e ok",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Navighează la notele de lansare",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Detalii mesaj",
"description": ""
@ -790,7 +850,7 @@
"description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
},
"exportChooserTitle": {
"message": "Choose target directory for data",
"message": "Alege dosarul destinație pentru date",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
"verify": {
@ -798,7 +858,7 @@
"description": ""
},
"exportButton": {
"message": "Export",
"message": "Exportă",
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
@ -822,7 +882,7 @@
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"message": "Numerele tale de siguranță cu mai mulți membri din grup s-au modificat de la ultima verificare. Asta poate însemna că cineva încearcă să vă intercepteze comunicarea sau doar că ei au reinstalat Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"submitDebugLog": {
@ -833,8 +893,18 @@
"message": "Eroare",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Titlul este acum '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"message": "Numărul de siguranță pe care il verifici s-a modificat. Te rog să revizuiești numărul de siguranță cu $name$. Reține, această schimbare poate însemna că cineva încearcă sa va intercepteze comunicarea sau că $name$ pur și simplu a reinstalat Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
@ -854,7 +924,7 @@
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Signal update available",
"message": "Este disponibilă o actualizare de Signal ",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
@ -862,7 +932,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"exportInstructions": {
"message": "The first step is to choose a directory to store this application's exported data. It will contain your message history and sensitive cryptographic data, so be sure to save it somewhere private.",
"message": "Primul pas este să alegi un dosar în care să salvezi datele exportate din aplicație. Acest va conține istoricul mesajelor tale și date de criptare sensibile, de aceea fii sigur că le salvezi într-un loc confidențial.",
"description": "Description of the export process"
},
"notifications": {
@ -878,7 +948,7 @@
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as verified from another device.",
"message": "Ai marcat numărul tău de siguranță cu $name$ ca verificat pe alt dispozitiv.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {

View file

@ -12,7 +12,7 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"view": {
"message": осмотреть",
"message": росмотр",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
"upgradingDatabase": {
@ -20,7 +20,7 @@
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
"lastSynced": {
"message": "Последний импорт",
"message": "Последний импорт в",
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
"attemptingReconnection": {
@ -34,11 +34,11 @@
}
},
"importInstructions": {
"message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'",
"message": "Первый шаг — указать нам, где расположены ранее экспортированные данные Signal. Это должен быть каталог, имя которого начинается с 'Signal Export'.",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "Неподдерживаемый формат вложения. Нажмите, чтобы сохранить.",
"message": "Неподдерживаемый тип вложения. Нажмите, чтобы сохранить.",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"showSafetyNumber": {
@ -49,6 +49,16 @@
"message": "Пользователи Android получат только первые 2000 символов этого сообщения.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ покинул(а) группу.",
"description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "Вы установили таймер на $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 минута",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"debugLog": {
"message": "Журнал отладки",
"description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
},
"gotIt": {
"message": "Понятно!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@ -84,7 +98,7 @@
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"deleteWarning": {
"message": "Вы уверены? Нажав «удалить» Вы навсегда удалите данное сообщение с устройства.",
"message": "Вы уверены? Нажав 'удалить' вы навсегда удалите данное сообщение с этого устройства.",
"description": ""
},
"showMore": {
@ -92,7 +106,7 @@
"description": "Displays the details of a key change"
},
"verifyHelp": {
"message": "Если Вы пожелаете подтвердить безопасность вашего соединения с $name$, сравните числа, указанные выше, с числами на устройстве собеседника.",
"message": "Если вы хотите подтвердить безопасность вашего соединения с $name$, сравните код, указанные выше, с кодом на устройстве собеседника.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
@ -102,7 +116,7 @@
}
},
"membersNeedingVerification": {
"message": "Ваши коды безопасности с данными участниками группы изменились со времени Вашего последнего подтверждения. Нажмите на участника группы, чтобы увидеть Ваш новый код безопасности.",
"message": "Коды безопасности с данными участниками группы изменились со времени последнего подтверждения. Нажмите на участника группы, чтобы увидеть новый код безопасности.",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
@ -110,7 +124,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unsupportedFileType": {
"message": "Неподдерживаемый формат файла",
"message": "Неподдерживаемый тип файла",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"exportAgain": {
@ -118,9 +132,13 @@
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
"clickToSave": {
"message": "Нажмите, чтобы сохранить",
"message": "Нажмите для сохранения",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"fileABug": {
"message": "Сообщение об ошибке",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
},
"messagesBelow": {
"message": "Новые сообщения ниже",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
@ -137,6 +155,10 @@
"message": "Оффлайн",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
"message": "Скрыть строку меню",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Добро пожаловать в Signal",
"description": ""
@ -158,7 +180,7 @@
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
},
"syncExplanation": {
"message": "Импортировать все группы и контакты Signal с Вашего мобильного устройства.",
"message": "Импортировать все группы и контакты Signal с мобильного устройства.",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
"restartSignal": {
@ -173,10 +195,6 @@
"message": "Удалить сообщения",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
},
"confirmMigration": {
"message": "Начать процесс переноса? Вы не сможете отправлять и получать сообщения во время процесса переноса.",
"description": "Confirmation dialogue when beginning migration"
},
"incomingError": {
"message": "Ошибка обработки входящего сообщения.",
"description": ""
@ -186,7 +204,7 @@
"description": ""
},
"verified": {
"message": "Подтверждённый",
"message": "Подтвержденный",
"description": ""
},
"selectAContact": {
@ -194,9 +212,13 @@
"description": ""
},
"exportError": {
"message": "К сожалению, что-то пошло не так во время экспорта. Сперва, удостоверьтесь, что целевая директория пуста и имеет разрешение на запись, а также достаточно ли свободного места на диске. После этого пришлите лог отладки, чтобы мы смогли помочь Вам с переносом!",
"message": "К сожалению, во время экспорта что-то пошло не так. Сперва, удостоверьтесь, что целевая папка пуста и имеет разрешение на запись, а также достаточно ли свободного места на диске. После этого пришлите журнал отладки, чтобы мы смогли помочь вам с переносом!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "О Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"installConnecting": {
"message": "Соединение...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
@ -206,7 +228,7 @@
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
"verifyContact": {
"message": "Возможно, вы хотите $tag_start$ подтвердить код безопасности $tag_end$ для данного контакта.",
"message": "Возможно, вы хотите $tag_start$ подтвердить $tag_end$ свой код безопасности для этого контакта.",
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
"placeholders": {
"tag_start": {
@ -218,7 +240,7 @@
}
},
"changedRecently": {
"message": "Ваш код безопасности с $name$ изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или $name$ попросту переустановил Signal.",
"message": "Код безопасности с $name$ изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или $name$ попросту переустановил Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@ -231,14 +253,6 @@
"message": "Отправлено",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
"migrationWarning": {
"message": "Signal Desktop в виде дополнения к браузеру Chrome безвозвратно устарел. Хотите перенести данные в новый Signal Desktop прямо сейчас?",
"description": "Warning notification that this version of the app has been deprecated and the user must migrate"
},
"migrate": {
"message": "Перенести",
"description": "Button label to begin migrating this client to Electron"
},
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ установил(а) таймер на $time$.",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
@ -254,11 +268,11 @@
}
},
"timestamp_s": {
"message": "только что",
"message": "сейчас",
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "Ваши коды безопасности с несколькими участниками группы изменились со времени Вашего последнего подтверждения. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или попросту кто-то из участников переустановил Signal. ",
"message": "Коды безопасности с несколькими участниками группы изменились со времени последнего подтверждения. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или попросту кто-то из участников переустановил Signal. ",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"timerOption_1_day": {
@ -282,7 +296,7 @@
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
"message": "Later",
"message": "Позже",
"description": ""
},
"from": {
@ -290,27 +304,27 @@
"description": "Label for the sender of a message"
},
"deleteConversationConfirmation": {
"message": "Удалить навсегда данный разговор?",
"message": "Удалить этот разговор без возможности восстановления?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"installImport": {
"message": "Использовать данные из Chrome-версии",
"message": "Использовать экспортированные данные из приложения для Chrome",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
"message": ривяжите Signal Desktop к вашему мобильному устройству для продолжения общения.",
"message": овторно свяжите Signal Desktop с вашим мобильным устройством для продолжения общения.",
"description": ""
},
"debugLogExplanation": {
"message": "Этот лог будет открыто опубликован для разработчиков. Вы можете проверить и изменить его перед отправкой.",
"message": "Этот журнал отладки будет открыто опубликован для разработчиков. Вы можете проверить и изменить его перед отправкой.",
"description": ""
},
"newPhoneNumber": {
"message": "Введите номер телефона собеседника.",
"message": "Введите номер телефона для добавления контакта.",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
"noLongerVerified": {
"message": "Ваш код безопасности с $name$ изменился и более не является подтверждённым. Нажмите, чтобы показать.",
"message": "Код безопасности с $name$ изменился и более не является подтвержденным. Нажмите, чтобы показать.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
"placeholders": {
"name": {
@ -324,15 +338,15 @@
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
"message": "Не всем доставлено сообщение.",
"message": "Доставлено не всем получателям.",
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
},
"noNameOrMessage": {
"message": "Не показывать ни имени, ни сообщения",
"message": "Ни имени, ни сообщения",
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
"syncNow": {
"message": "Импортировать",
"message": "Импортировать сейчас",
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncFailed": {
@ -344,7 +358,7 @@
"description": ""
},
"installFollowUs": {
"message": "<a $a_params$>Следите за информацией</a> об обновлениях для iOS устройств.",
"message": "<a $a_params$>Подписывайтесь на нас</a> чтобы быть получать обновления о поддержке нескольких устройств для iOS.",
"description": "",
"placeholders": {
"a_params": {
@ -354,15 +368,15 @@
}
},
"learnMore": {
"message": "Узнать больше о подтверждении кодов безопасности",
"message": "Дополнительные сведения о проверке кодов безопасности",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"installNew": {
"message": "Настроить с нуля",
"message": "Я новенький",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"importing": {
"message": "Please wait while we import your data...",
"message": "Подождите, пока импортируются данные...",
"description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
},
"unreadMessages": {
@ -393,6 +407,20 @@
}
}
},
"joinedTheGroup": {
"message": "$names$ присоединился(лась) к группе.",
"description": "Shown in the conversation history when people join the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"goToForums": {
"message": "Перейти к форумам",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Синхронизация групп и контактов",
"description": ""
@ -402,7 +430,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"themeAndroidDark": {
"message": "Android (тёмная)",
"message": "Android (темная)",
"description": "Label text for dark Android theme"
},
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
@ -410,7 +438,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"loadingMessages": {
"message": "Загрузка сообщений. Осталось $count$.",
"message": "Загрузка сообщений. Осталось $count$...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
@ -419,8 +447,12 @@
}
}
},
"speech": {
"message": "Речь",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Ваш код безопасности с $name$ изменился с момента Вашего последнего подтверждения. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или $name$ попросту переустановил Signal. ",
"message": "Код безопасности с $name$ изменился с момента последнего подтверждения. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или $name$ попросту переустановил Signal. ",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@ -459,12 +491,16 @@
"message": "Приватное общение возможно. Signal помогает его упростить.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
"message": "Показать",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Звуковые уведомления",
"message": "Воспроизведение звукового уведомления",
"description": "Description for audio notification setting"
},
"isNotVerified": {
"message": "Вы не подтвердили Ваш код безопасности с $name$.",
"message": "Вы не подтвердили свой код безопасности с $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
@ -478,11 +514,11 @@
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
},
"syncing": {
"message": "Импортирую...",
"message": "Импорт...",
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"multipleNoLongerVerified": {
"message": "Ваши коды безопасности с несколькими участниками данной группы изменились и более не являются подтверждёнными. Нажмите, чтобы показать.",
"message": "Коды безопасности с несколькими участниками данной группы изменились и больше не являются подтвержденными. Нажмите, чтобы показать.",
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
"acceptNewKey": {
@ -538,7 +574,7 @@
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "Вы пометили Ваш код безопасности с $name$ как неподтверждённый.",
"message": "Вы пометили свой код безопасности с $name$ как не подтвержденный.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
@ -548,7 +584,7 @@
}
},
"isVerified": {
"message": "Вы подтвердили Ваш код безопасности с $name$.",
"message": "Вы подтвердили свой код безопасности с $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
@ -578,11 +614,11 @@
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"expiredWarning": {
"message": "Данная версия приложения устарела. Пожалуйста, обновите Signal Desktop до последней версии для дальнейшей отправки сообщений.",
"message": "Эта версия Signal Desktop устарела. Выполните обновление до последней версии, чтобы продолжить обмен сообщениями.",
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"fileSizeWarning": {
"message": "Извините, размер выбранного файла превышает допустимый лимит.",
"message": "К сожалению, выбранный файл превышает ограничения на размер сообщений.",
"description": ""
},
"deleteMessage": {
@ -590,7 +626,7 @@
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Нажмите «Перезапустить», чтобы применить обновления.",
"message": "Для применения обновлений нажмите кнопку \"Перезапуск\".",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@ -598,7 +634,7 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the import. <p>First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'</p><p>Next, try with a new export of your data from the Chrome App.</p>If that still fails, please <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737-How-do-I-submit-a-debug-log-from-the-Desktop-'>submit a debug log</a> so we can help you get migrated!",
"message": "К сожалению, во время импорта что-то пошло не так. <p>Сперва, перепроверьте целевой каталог с данными. Его название должно начинаться с 'Signal Export'.</p><p>Затем попробуйте повторно экспортировать данные из приложения для Chrome.</p>Если это не поможет, пожалуйста <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737'>отправьте нам журнал отладки,</a> чтобы мы могли помочь вам с переносом данных!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
@ -610,7 +646,7 @@
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"importComplete": {
"message": "Мы успешно загрузили Ваши данные. Следующий шаг — перезапуск приложения!",
"message": "Мы успешно загрузили ваши данные. Следующим шагом является перезапуск приложения!",
"description": "Shown when the import is complete."
},
"installWelcome": {
@ -622,7 +658,7 @@
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
"message": "Ваши данные экспортированы в: <p><b>$location$</b></p> Вы сможете импортировать эти данные при настройке <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>нового Signal для компьютера</a>.",
"message": "Ваши данные экспортированы в: <p><b>$location$</b></p> Вы сможете импортировать эти данные при настройке <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>нового Signal Desktop</a>.",
"description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
"placeholders": {
"location": {
@ -636,7 +672,7 @@
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "Отметить как не подтверждённый",
"message": "Отметить как не подтвержденный",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
@ -644,7 +680,7 @@
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "There is a new version of Signal available.",
"message": "Доступна новая версия Signal",
"description": ""
},
"disableNotifications": {
@ -672,7 +708,7 @@
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "Вы отметили Ваш код безопасности с $name$ как подтверждённый.",
"message": "Вы отметили свой код безопасности с $name$ как подтвержденный.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
@ -710,7 +746,7 @@
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "Вы пометили, с другого устройства, что Ваш код безопасности с $name$ не подтверждён.",
"message": "Код безопасности с $name$ был помечен на другом устройстве как не подтвержденный.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
@ -720,7 +756,7 @@
}
},
"installSignalLink": {
"message": "Сначала установите <a $a_params$>Signal</a> на Ваш смартфон. Мы свяжем Ваши устройства и синхронизируем сообщения между ними.",
"message": "Сначала установите <a $a_params$>Signal</a> на мобильный телефон. Мы свяжем ваши устройства и синхронизируем сообщения между ними.",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
@ -733,6 +769,10 @@
"message": "Связать с ",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"goToSupportPage": {
"message": "Перейти на страницу поддержки",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"groupMembers": {
"message": "Участники группы",
"description": ""
@ -746,7 +786,7 @@
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"newContact": {
"message": "Нажмите для создания нового диалога",
"message": "Щелкните, чтобы создать новый контакт",
"description": ""
},
"theirIdentityUnknown": {
@ -762,7 +802,7 @@
"description": ""
},
"keychanged": {
"message": "Ваш код безопасности c пользователем $name$ изменился. Нажмите, чтобы показать.",
"message": "Код безопасности c пользователем $name$ изменился. Нажмите, чтобы показать.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
@ -771,8 +811,12 @@
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Обновлена группа.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Ваш код безопасности с $name$ изменился. Это может обозначать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, либо $name$ попросту переустановил Signal. Также Вы можете подтвердить Ваш код безопасности с данным контактом.",
"message": "Код безопасности с $name$ изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, либо $name$ попросту переустановил Signal. Вы можете подтвердить свой код безопасности с данным контактом.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
@ -793,24 +837,28 @@
"message": "Отлично",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Перейти к заметкам о релизе",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Детали сообщения",
"description": ""
},
"installNewSignal": {
"message": "Установить новый Signal для компьютера",
"message": "Установить новый Signal Desktop",
"description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
},
"exportChooserTitle": {
"message": "Выберите целевой каталог для данных",
"message": "Выбор целевого каталога для данных",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
"verify": {
"message": "Отметить как подтверждённый",
"message": "Отметить как подтвержденный",
"description": ""
},
"exportButton": {
"message": "Export",
"message": "Экспортировать",
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
@ -818,7 +866,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"nameAndMessage": {
"message": "Как имя отправителя, так и текст сообщения",
"message": "И имя отправителя, и сообщение",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"failedToSend": {
@ -830,11 +878,11 @@
"description": ""
},
"identityChanged": {
"message": "Ваш код безопасности с этим контактом изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или собеседник попросту переустановил Signal. Вы можете подтвердить новый код безопасности указанный ниже.",
"message": "Код безопасности с этим контактом изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или собеседник попросту переустановил Signal. Вы можете подтвердить новый код безопасности указанный ниже.",
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "Ваши коды безопасности с несколькими участниками группы изменились со времени Вашего последнего подтверждения. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или попросту кто-то из участников переустановил Signal.",
"message": "Коды безопасности с несколькими участниками группы изменились со времени последнего подтверждения. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или попросту кто-то из участников группы переустановил Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"submitDebugLog": {
@ -845,8 +893,18 @@
"message": "Ошибка",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Название сейчас '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "Код безопасности который Вы пытаетесь подтвердить уже изменился. Пожалуйста, перепроверьте Ваш код безопасности с $name$. Помните, что подобные изменения могут означать попытку перехвата ваших сообщений, либо $name$ попросту переустановил Signal.",
"message": "Код безопасности который вы пытаетесь подтвердить уже изменился. Пожалуйста, перепроверьте код безопасности с $name$. Помните, что подобные изменения могут означать попытку перехвата ваших сообщений, либо $name$ попросту переустановил Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
@ -866,7 +924,7 @@
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Signal update available",
"message": "Доступно обновление Signal",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
@ -874,7 +932,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"exportInstructions": {
"message": "Первый шаг — выбор директории для сохранения экспортируемых данных. Данные содержат историю сообщений, важные криптографические сведения, так что будьте осторожны с выбором места для экспорта.",
"message": "Первый шаг — выбор папки для сохранения экспортируемых данных. Данные содержат историю сообщений, конфиденциальные криптографические данные, так что будьте осторожны с выбором места для экспорта.",
"description": "Description of the export process"
},
"notifications": {
@ -882,15 +940,15 @@
"description": "Header for notification settings"
},
"tryAgain": {
"message": "Попробовать ещё раз",
"message": "Повторить",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"resend": {
"message": "Отправить ещё раз",
"message": "Отправить еще раз",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "Вы отметили, на другом устройстве, Ваш код безопасности с $name$ как подтверждённый.",
"message": "Код безопасности с $name$ был подтвержден на другом устройстве.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {

View file

@ -4,7 +4,7 @@
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"importChooserTitle": {
"message": "Choose directory with exported data",
"message": "Izberite mapo z izvoženimi podatki",
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
},
"timerOption_10_seconds": {
@ -16,7 +16,7 @@
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
"upgradingDatabase": {
"message": "Posodabljam bazo podatkov. To lahko traja nekaj časa...",
"message": "Posodabljam zbirko podatkov. To lahko traja nekaj časa ...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
"lastSynced": {
@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
"message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'",
"message": "Najprej morate poiskati mesto, kamor ste predhodno izvozili podatke iz stare aplikacije Signal. Ti se nahajajo v mapi z imenom 'Signal Export.'",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@ -49,6 +49,16 @@
"message": "Odjemalec za Android bo prejel le prvih 2000 znakov tega sporočila.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "Uporabnik $name$ je zapustil skupino.",
"description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "Odštevanje ste nastavili na $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 minuto",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"debugLog": {
"message": "Sistemska zabeležba",
"description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
},
"gotIt": {
"message": "Razumem!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@ -102,7 +116,7 @@
}
},
"membersNeedingVerification": {
"message": "Vaša varnostna števila s temi člani skupine, so bila spremenjena odkar ste nazadnje preverjali. Za ogled novega varnostnega števila z določenim članom skupine kliknite nanj.",
"message": "Vaša varnostna števila s temi člani skupine so bila spremenjena, odkar ste nazadnje preverjali. Za ogled novega varnostnega števila z določenim članom skupine kliknite nanj.",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
@ -121,6 +135,10 @@
"message": "Shrani",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"fileABug": {
"message": "Prijavi programsko napako",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
},
"messagesBelow": {
"message": "Nova sporočila spodaj",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
@ -134,9 +152,13 @@
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
"offline": {
"message": "Ni povezave na internet",
"message": "Ni povezave z internetom",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
"message": "Skrij menijsko vrstico",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Dobrodošli v aplikaciji Signal",
"description": ""
@ -193,6 +215,10 @@
"message": "Na žalost je prišlo do nepredvidenih zapletov pri izvozu podatkov. Prosimo, da dvokliknete izbrano prazno mapo. Nato nam pošljite sistemsko zabeležbo, da vam bomo lahko pomagali pri selitvi podatkov.",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "O aplikaciji Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"installConnecting": {
"message": "Povezujem ...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
@ -254,7 +280,7 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"exporting": {
"message": "Prosimo, počakajte, dokler poteka izvoz podatkov. To lahko traja nekaj minut. Med tem lahko še vedno uporabljate aplikacijo Signal na vašem telefonu in drugih napravah.",
"message": "Prosimo, počakajte, dokler poteka izvoz podatkov. To lahko traja nekaj minut. Med tem lahko še vedno uporabljate aplikacijo Signal na svojem telefonu in drugih napravah.",
"description": "Message shown on the migration screen while we export data"
},
"reportIssue": {
@ -270,7 +296,7 @@
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
"message": "Later",
"message": "Kasneje",
"description": ""
},
"from": {
@ -282,7 +308,7 @@
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"installImport": {
"message": "Set up with Chrome App export",
"message": "Nastavi z uvozom podatkov iz aplikacije Chrome",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@ -342,15 +368,15 @@
}
},
"learnMore": {
"message": "Več o verifikaciji varnostnih števil.",
"message": "Več o verifikaciji varnostnih števil",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"installNew": {
"message": "Set up as new install",
"message": "Nastavi od začetka",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"importing": {
"message": "Please wait while we import your data...",
"message": "Počakajte, da uvozimo vaše podatke ...",
"description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
},
"unreadMessages": {
@ -381,6 +407,20 @@
}
}
},
"joinedTheGroup": {
"message": "Uporabnik $names$ se je pridružil skupini.",
"description": "Shown in the conversation history when people join the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"goToForums": {
"message": "Forumi",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Usklajujem skupine in stike ...",
"description": ""
@ -398,7 +438,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"loadingMessages": {
"message": "Nalagam sporočila. $count$ zaenkrat...",
"message": "Nalagam sporočila. $count$ doslej ...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
@ -407,8 +447,12 @@
}
}
},
"speech": {
"message": "Nagovor",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Tvoje varnostno število z uporabnico $name$ je bilo od zadnjega preverjanja spremenjeno. To lahko pomeni, da skuša nekdo prestrezati vajino komunikacijo ali pa, da je uporabnica $name$ zgolj ponovno namestil aplikacijo Signal.",
"message": "Vaše varnostno število z uporabnikom $name$ je bilo od zadnjega preverjanja spremenjeno. To lahko pomeni, da skuša nekdo prestrezati vajino komunikacijo ali pa, da je uporabnik $name$ zgolj ponovno namestil aplikacijo Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@ -447,6 +491,10 @@
"message": "Zasebnost obstaja. Signal jo naredi preprosto.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
"message": "Prikaži",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Predvajaj zvočna obvestila",
"description": "Description for audio notification setting"
@ -502,11 +550,11 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Restart",
"message": "Ponovni zagon",
"description": ""
},
"importButton": {
"message": "Import",
"message": "Uvozi",
"description": ""
},
"sync": {
@ -526,7 +574,7 @@
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "Vaše varnostno število z uporabnikom $name$ ste označili kot nepotrjeno.",
"message": "Svoje varnostno število z uporabnikom $name$ ste označili kot nepotrjeno.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
@ -578,7 +626,7 @@
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Press Restart to apply the updates.",
"message": "Za uveljavitev posodobitev pritisnite na Ponovni zagon.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@ -586,7 +634,7 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the import. <p>First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'</p><p>Next, try with a new export of your data from the Chrome App.</p>If that still fails, please <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737-How-do-I-submit-a-debug-log-from-the-Desktop-'>submit a debug log</a> so we can help you get migrated!",
"message": "Žal je prišlo do težav pri uvozu podatkov. <p>Prosimo, ponovno preverite izbrano mapo. Njeno ime mora biti 'Signal Export.'</p><p>Nato ponovno poskusite z izvozom podatkov iz aplikacije Signal v brskalniku Chrome.</p>Če tudi to ne bo uspešno, vas prosimo, da nam <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737-How-do-I-submit-a-debug-log-from-the-Desktop-'>pošljete sistemsko zabeležbo,</a> da vam bomo lahko pomagali pri migraciji podatkov!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
@ -598,7 +646,7 @@
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"importComplete": {
"message": "We've successfully loaded your data. The next step is to restart the application!",
"message": "Uspešno smo uvozili vaše podatke. Naslednji korak je ponovni zagon aplikacije!",
"description": "Shown when the import is complete."
},
"installWelcome": {
@ -610,7 +658,7 @@
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
"message": "Vaši izvoženi podatki so bili shranjeni na: <p><b>$location$</b></p> Ko boste namestili <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>novo aplikacijo Signal Desktop</a> jih boste lahko uvozili vanjo.",
"message": "Vaši izvoženi podatki so bili shranjeni na: <p><b>$location$</b></p> Ko boste namestili <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>novo aplikacijo Signal Desktop</a>, jih boste lahko uvozili vanjo.",
"description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
"placeholders": {
"location": {
@ -632,7 +680,7 @@
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "There is a new version of Signal available.",
"message": "Na voljo je nova različica aplikacije Signal.",
"description": ""
},
"disableNotifications": {
@ -721,12 +769,16 @@
"message": "Povezujem z",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"goToSupportPage": {
"message": "Podporna stran",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"groupMembers": {
"message": "Člani skupine",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "Nalagam...",
"message": "Nalagam ...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
@ -759,8 +811,12 @@
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Skpina je bila posodobljena.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Vaše varnostno število z uporabnikom $name$ je bilo spremenjeno. To lahko pomeni, da skuša nekdo prestrezati vajino komunikacijo ali pa, da je uporabnik $name$ zgolj ponovno namestil aplikacijo Signal. Morebiti bi želeli preveriti vaše varnostno število z njim.",
"message": "Vaše varnostno število z uporabnikom $name$ je bilo spremenjeno. To lahko pomeni, da skuša nekdo prestrezati vajino komunikacijo ali pa, da je uporabnik $name$ zgolj ponovno namestil aplikacijo Signal. Morebiti bi želeli preveriti svoje varnostno število z njim.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
@ -781,6 +837,10 @@
"message": "Izgleda super",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Opombe k izdaji",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Podrobnosti sporočila",
"description": ""
@ -790,7 +850,7 @@
"description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
},
"exportChooserTitle": {
"message": "Choose target directory for data",
"message": "Izberite mapo s podatki",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
"verify": {
@ -798,7 +858,7 @@
"description": ""
},
"exportButton": {
"message": "Export",
"message": "Izvoz",
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
@ -833,8 +893,18 @@
"message": "Napaka",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Novo ime je '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "Varnostno število, ki ga potrjujete je bilo spremenjeno. Prosimo še enkrat preverite vaše novo varnostno število z uporabnikom $name$. Pozor, ta sprememba lahko pomeni, da skuša nekdo prestrezati vajino komunikacijo ali pa, da je uporabnik $name$ zgolj ponovno namestil aplikacijo Signal.",
"message": "Varnostno število, ki ga potrjujete, je bilo spremenjeno. Prosimo, še enkrat preverite svoje novo varnostno število z uporabnikom $name$. Pozor, ta sprememba lahko pomeni, da skuša nekdo prestrezati vajino komunikacijo ali pa, da je uporabnik $name$ zgolj ponovno namestil aplikacijo Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
@ -854,7 +924,7 @@
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Signal update available",
"message": "Na voljo je posodobitev aplikacije Signal",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
@ -862,7 +932,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"exportInstructions": {
"message": "Najprej morate izbrati mapo v katero bomo izvozili podatke te aplikacije. Vanjo bodo prenešena vsa vaša sporočila in podatki potrebni za šifriranje, zato je pomembno, da je ta mapa spravljena na varnem mestu.",
"message": "Najprej morate izbrati mapo, v katero bomo izvozili podatke te aplikacije. Vanjo bodo prenesena vsa vaša sporočila in podatki, potrebni za šifriranje, zato je pomembno, da je ta mapa spravljena na varnem mestu.",
"description": "Description of the export process"
},
"notifications": {
@ -870,7 +940,7 @@
"description": "Header for notification settings"
},
"tryAgain": {
"message": "Try again",
"message": "Poskusi znova",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"resend": {

View file

@ -4,7 +4,7 @@
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"importChooserTitle": {
"message": "Choose directory with exported data",
"message": "選擇匯出資料的資料夾",
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
},
"timerOption_10_seconds": {
@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
"message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'",
"message": "第一步,告訴我們你先前在哪裡匯出 Signal 資料。資料夾的名稱可能是「Signal Export」開頭。",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@ -49,6 +49,16 @@
"message": "Android 使用者將只會收到訊息中的前 2000 個字",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ 已離開群組。",
"description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "你將定時器設為 $time$。 ",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 分鐘",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"debugLog": {
"message": "除錯日誌",
"description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
},
"gotIt": {
"message": "了解!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@ -84,7 +98,7 @@
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"deleteWarning": {
"message": "Are you sure? Clicking 'delete' will permanently remove this message from this device.",
"message": "你真的確定?點擊「刪除」後,將會永久從這個裝置移除。",
"description": ""
},
"showMore": {
@ -92,7 +106,7 @@
"description": "Displays the details of a key change"
},
"verifyHelp": {
"message": "If you wish to verify the security of your end-to-end encryption with $name$, compare the numbers above with the numbers on their device.",
"message": "如果你想要你與 $name$ 驗證端對端加密的安全性,比較上方的號碼與他們裝置上的號碼。",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
@ -102,7 +116,7 @@
}
},
"membersNeedingVerification": {
"message": "Your safety numbers with these group members have changed since you last verified. Click a group member to see your new safety number with them.",
"message": "自從上次驗證後,你與這個群組成員的安全碼已經產生變動。點擊一個群組成員,來查看你與他們的安全碼。",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
@ -121,6 +135,10 @@
"message": "點擊儲存",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"fileABug": {
"message": "送出一個錯誤",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
},
"messagesBelow": {
"message": "底下有新訊息",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
@ -137,6 +155,10 @@
"message": "離線",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
"message": "隱藏選單列",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
"message": "歡迎來到 Signal",
"description": ""
@ -162,7 +184,7 @@
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
"restartSignal": {
"message": "重新開啟Signal",
"message": "重新開啟 Signal",
"description": "Menu item for restarting the program."
},
"youLeftTheGroup": {
@ -190,15 +212,19 @@
"description": ""
},
"exportError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"message": "很不巧的,在匯出時出現問題。首先,再次檢查匯出的資料夾是空的,有寫入權限及足夠容量。接著,請提交除錯日誌,這樣我們能協助轉移。",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "關於 Signal 桌面",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"installConnecting": {
"message": "正在連線中...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"selectedLocation": {
"message": "your selected location",
"message": "你已選擇的位置",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
"verifyContact": {
@ -214,7 +240,7 @@
}
},
"changedRecently": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"message": "你與 $name$ 的安全碼在最近已經有了變動。這有可能是有不明人士試圖攔截你的通訊,或是,只因為$name$ 重新安裝 Signal。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@ -246,7 +272,7 @@
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"message": "你與多個群組成員的安全碼在最近已經有了變動。這有可能是有不明人士試圖攔截你的通訊,或是,只因為他們重新安裝 Signal。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"timerOption_1_day": {
@ -254,7 +280,7 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"exporting": {
"message": "請耐心等待我們匯出你的資料,此過程將需數分鐘。你可以繼續在電話及其他裝置上使用Signal。",
"message": "請耐心等待我們匯出你的資料,此過程將需數分鐘。你可以繼續在電話及其他裝置上使用 Signal。",
"description": "Message shown on the migration screen while we export data"
},
"reportIssue": {
@ -270,7 +296,7 @@
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
"message": "Later",
"message": "稍後",
"description": ""
},
"from": {
@ -282,7 +308,7 @@
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"installImport": {
"message": "Set up with Chrome App export",
"message": "用 Chrome 應用程式匯出來設定",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@ -298,7 +324,7 @@
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
"noLongerVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed and is no longer verified. Click to show.",
"message": "你與 $name$ 的安全已經產生變動,並且不再是經驗證過的。點擊來顯示。",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
"placeholders": {
"name": {
@ -312,7 +338,7 @@
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
"message": "Some recipients failed.",
"message": "無法送給一些接收者。",
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
},
"noNameOrMessage": {
@ -346,7 +372,7 @@
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"installNew": {
"message": "Set up as new install",
"message": "設定一個新的安裝",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"importing": {
@ -381,6 +407,20 @@
}
}
},
"joinedTheGroup": {
"message": "$names$ 已加入群組。",
"description": "Shown in the conversation history when people join the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"goToForums": {
"message": "前往論壇",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "正在同步群組及聯絡人",
"description": ""
@ -398,7 +438,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"loadingMessages": {
"message": "Loading messages. $count$ so far...",
"message": "正在載入訊息中。目前有 $count$ 則...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
@ -407,8 +447,12 @@
}
}
},
"speech": {
"message": "語音",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"message": "自上次驗證後,你與 $name$ 的安全碼已經產生變動。這有可能是有不明人士試圖攔截您的通訊,或是,只因為 $name$ 重新安裝 Signal。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@ -447,12 +491,16 @@
"message": "隱私是有可能的。Signal 讓隱私更簡單。",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
"message": "顯示",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "播放通知音效",
"description": "Description for audio notification setting"
},
"isNotVerified": {
"message": "You have not verified your safety number with $name$.",
"message": "你還沒驗證與 $name$ 的安全碼。",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
@ -470,7 +518,7 @@
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"multipleNoLongerVerified": {
"message": "Your safety numbers with multiple members of this group have changed and are no longer verified. Click to show.",
"message": "你與群組中的多個成員的安全碼已經有了變動,不再是經驗證過的。點擊來顯示。",
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
"acceptNewKey": {
@ -486,7 +534,7 @@
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
"chooseDirectory": {
"message": "Choose directory",
"message": "選擇資料夾",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
@ -506,7 +554,7 @@
"description": ""
},
"importButton": {
"message": "Import",
"message": "匯入",
"description": ""
},
"sync": {
@ -526,7 +574,7 @@
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as unverified.",
"message": "你已標記與 $name$ 的安全碼為未驗證。",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
@ -578,7 +626,7 @@
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Press Restart to apply the updates.",
"message": "點選重啟來套用更新",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@ -586,7 +634,7 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the import. <p>First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'</p><p>Next, try with a new export of your data from the Chrome App.</p>If that still fails, please <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737-How-do-I-submit-a-debug-log-from-the-Desktop-'>submit a debug log</a> so we can help you get migrated!",
"message": "很不巧的,在匯出時出現問題。<p>首先再次檢查目標資料夾資料夾應該是「Signal Export」開頭。</p><p>接著,再從 Chrome 應用程式試著再匯出你的資料。</p>如果依然失敗,<a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/215188737'>請提交除錯日誌</a>,這樣我們才能協助你轉移。",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
@ -598,7 +646,7 @@
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"importComplete": {
"message": "We've successfully loaded your data. The next step is to restart the application!",
"message": "我們已經成功載入你的資料。下一步將會重啟應用程式!",
"description": "Shown when the import is complete."
},
"installWelcome": {
@ -610,7 +658,7 @@
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
"message": "Your data has been exported to: <p><b>$location$</b></p> You'll be able to import this data as you set up <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>the new Signal Desktop</a>.",
"message": "你的資料已經匯出到:<p><b>$location$</b></p>。你將能匯入這些資料來設定新的 Signal 桌面版。",
"description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
"placeholders": {
"location": {
@ -632,7 +680,7 @@
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "There is a new version of Signal available.",
"message": "這是新版本的 Signal。",
"description": ""
},
"disableNotifications": {
@ -656,7 +704,7 @@
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "Send Anyway",
"message": "無論如何都送出",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
@ -708,7 +756,7 @@
}
},
"installSignalLink": {
"message": "First, install <a $a_params$>Signal</a> on your mobile phone. We'll link your devices and keep your messages in sync.",
"message": "首先,在你的行動電話中安裝 <a $a_params$>Signal</a>。我們將會連結你的裝置和同步你的訊息。",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
@ -721,6 +769,10 @@
"message": "正在連結",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"goToSupportPage": {
"message": "前往支援頁面",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"groupMembers": {
"message": "群組成員",
"description": ""
@ -759,8 +811,12 @@
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "已更新群組。",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
"message": "你與這 $name$ 的安全碼產生變動。這有可能是有不明人士試圖攔截你的通訊,或是,只因為 $name$ 重新安裝 Signal。你也許希望驗證你與聯絡人的安全碼。",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
@ -781,16 +837,20 @@
"message": "看起來不錯",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "前往發行說明",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "詳細訊息",
"description": ""
},
"installNewSignal": {
"message": "安裝新的Signal 桌面版",
"message": "安裝新的 Signal 桌面版",
"description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
},
"exportChooserTitle": {
"message": "Choose target directory for data",
"message": "選擇資料的目的資料夾。",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
"verify": {
@ -810,7 +870,7 @@
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"failedToSend": {
"message": "傳送給一些收件人失敗。檢查你的網路連線。",
"message": "無法傳送給一些接收者。檢查你的網路連線。",
"description": ""
},
"ok": {
@ -818,11 +878,11 @@
"description": ""
},
"identityChanged": {
"message": "你與這個聯絡人的安全碼產生變動。這有可能是有不明人士試圖攔截的通訊,或是,只因為這個聯絡人重新安裝 Signal。你能驗證下方新的安全碼。",
"message": "你與這個聯絡人的安全碼產生變動。這有可能是有不明人士試圖攔截的通訊,或是,只因為這個聯絡人重新安裝 Signal。你能驗證下方新的安全碼。",
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"message": "你與這個多個群組成員的安全碼產生變動。這有可能是有不明人士試圖攔截你的通訊,或是,只因為他們重新安裝 Signal。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"submitDebugLog": {
@ -833,8 +893,18 @@
"message": "錯誤",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "現在標題是「$name$」。",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"message": "你試著驗證的安全已經改變,請檢視你與 $name$ 的新安全碼。記得,這個變動可能是有不明人士試圖攔截你的通訊,或是,只因為 $name$ 重新安裝 Signal。",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
@ -854,7 +924,7 @@
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Signal update available",
"message": "Signal 可用的更新",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
@ -862,7 +932,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"exportInstructions": {
"message": "The first step is to choose a directory to store this application's exported data. It will contain your message history and sensitive cryptographic data, so be sure to save it somewhere private.",
"message": "現在,選擇一個資料夾來儲存應用程式輸出的資料,因為,這包含了你的歷史訊息及敏感的加密資料,所以,請確認儲存在私密的位置。",
"description": "Description of the export process"
},
"notifications": {
@ -870,7 +940,7 @@
"description": "Header for notification settings"
},
"tryAgain": {
"message": "Try again",
"message": "再試一次",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"resend": {

View file

@ -7,7 +7,7 @@ function createTemplate(options, messages) {
const openForums = options.openForums;
let template = [{
label: 'File',
label: messages.mainMenuFile.message,
submenu: [
{
role: 'quit',
@ -15,7 +15,7 @@ function createTemplate(options, messages) {
]
},
{
label: 'Edit',
label: messages.mainMenuEdit.message,
submenu: [
{
role: 'undo',
@ -47,7 +47,7 @@ function createTemplate(options, messages) {
]
},
{
label: 'View',
label: messages.mainMenuView.message,
submenu: [
{
role: 'resetzoom',
@ -80,6 +80,7 @@ function createTemplate(options, messages) {
]
},
{
label: messages.mainMenuWindow.message,
role: 'window',
submenu: [
{
@ -88,6 +89,7 @@ function createTemplate(options, messages) {
]
},
{
label: messages.mainMenuHelp.message,
role: 'help',
submenu: [
{

View file

@ -717,7 +717,7 @@
source: deliveryReceipt.source
});
receipt.on('remove', ev.confirm);
ev.confirm();
// Calling this directly so we can wait for completion
return Whisper.DeliveryReceipts.onReceipt(receipt);

View file

@ -178,8 +178,18 @@
console.log('Importing to these stores:', storeNames.join(', '));
var finished = false;
var finish = function(via) {
console.log('non-messages import done via', via);
if (finished) {
resolve();
}
finished = true;
};
var transaction = idb_db.transaction(storeNames, 'readwrite');
transaction.onerror = reject;
transaction.oncomplete = finish.bind(null, 'transaction complete');
_.each(storeNames, function(storeName) {
console.log('Importing items for store', storeName);
@ -202,7 +212,7 @@
if (_.keys(importObject).length === 0) {
// added all object stores
console.log('DB import complete');
resolve();
finish('puts scheduled');
}
}
};
@ -581,6 +591,15 @@
}
return new Promise(function(resolve, reject) {
var finished = false;
var finish = function(via) {
console.log('messages done saving via', via);
if (finished) {
resolve();
}
finished = true;
};
var transaction = idb_db.transaction('messages', 'readwrite');
transaction.onerror = function(e) {
console.log(
@ -589,6 +608,7 @@
);
return reject(e);
};
transaction.oncomplete = finish.bind(null, 'transaction complete');
var store = transaction.objectStore('messages');
var conversationId = messages[0].conversationId;
@ -606,12 +626,12 @@
// Don't know if group or private conversation, so we blindly redact
'[REDACTED]' + conversationId.slice(-3)
);
resolve();
finish('puts scheduled');
}
};
request.onerror = function(event) {
console.log('Error adding object to store:', error);
reject();
console.log('Error adding object to store:', event);
reject(new Error('saveAllMessage: onerror fired'));
};
});
});

View file

@ -37474,7 +37474,7 @@ var TextSecureServer = (function() {
url = options.host + '/' + options.path;
}
console.log(options.type, url);
var timeout = typeof options.timeout !== 'undefined' ? options.timeout : 5000;
var timeout = typeof options.timeout !== 'undefined' ? options.timeout : 10000;
var fetchOptions = {
method: options.type,

View file

@ -37,7 +37,7 @@ var TextSecureServer = (function() {
url = options.host + '/' + options.path;
}
console.log(options.type, url);
var timeout = typeof options.timeout !== 'undefined' ? options.timeout : 5000;
var timeout = typeof options.timeout !== 'undefined' ? options.timeout : 10000;
var fetchOptions = {
method: options.type,

View file

@ -3,7 +3,7 @@
"productName": "Signal",
"description": "Private messaging from your desktop",
"repository": "https://github.com/WhisperSystems/Signal-Desktop.git",
"version": "v1.0.35-beta.1",
"version": "1.0.37",
"license": "GPL-3.0",
"author": {
"name": "Open Whisper Systems",

View file

@ -38,7 +38,6 @@
// We pull these dependencies in now, from here, because they have Node.js dependencies
require('./js/logging');
require('./js/spell_check');
require('./js/backup');
window.nodeSetImmediate = setImmediate;
@ -56,4 +55,8 @@
window.EmojiPanel = require('emoji-panel');
window.libphonenumber = require('google-libphonenumber').PhoneNumberUtil.getInstance();
window.libphonenumber.PhoneNumberFormat = require('google-libphonenumber').PhoneNumberFormat;
// We pull this in last, because the native module involved appears to be sensitive to
// /tmp mounted as noexec on Linux.
require('./js/spell_check');
})();

View file

@ -1156,8 +1156,8 @@ electron-updater@^2.9.3:
xelement "^1.0.16"
electron@~1.6.1:
version "1.6.14"
resolved "https://registry.yarnpkg.com/electron/-/electron-1.6.14.tgz#47af610f0c21694266254e8b02ff8cd0fa6a64b7"
version "1.6.15"
resolved "https://registry.yarnpkg.com/electron/-/electron-1.6.15.tgz#c34ec54486b7f49a66db58c6f24a0928414faea7"
dependencies:
"@types/node" "^7.0.18"
electron-download "^3.0.1"