combination."
+ },
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
@@ -586,7 +650,7 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "Infelizmente ocorreu um erro durante a importação. Primeiro, confira seu diretório de destino. Ele deve começar com 'Signal Export'.
Em seguida, tente novamente, usando o aplicativo Chrome para exportar seus dados.
Se o erro persistir envie-nos um relatório de debug para que possamos te ajudar a realizar a migração!",
+ "message": "Infelizmente, ocorreu um erro durante a importação. Primeiro, verifique o seu diretório de destino. Ele deve começar com 'Signal Export'.
Em seguida, tente novamente, usando o aplicativo Chrome para exportar seus dados.
Se o erro persistir envie-nos um relatório de debugpara que possamos te ajudar a realizar a migração!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
@@ -631,6 +695,10 @@
"message": "Mensagem não enviada.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "mainMenuView": {
+ "message": "&Consultar",
+ "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "Uma nova versão do Signal está disponível.",
"description": ""
@@ -651,6 +719,10 @@
"message": "Eu tenho Signal para Android",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
+ "mainMenuHelp": {
+ "message": "&Ajuda",
+ "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"unnamedFile": {
"message": "Arquivo sem nome",
"description": "Hover text for attachment filenames"
@@ -721,6 +793,20 @@
"message": "Religando a",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
+ "goToSupportPage": {
+ "message": "Ir à página de assistência",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
+ },
+ "multipleJoinedTheGroup": {
+ "message": "$names$ entrou no grupo. ",
+ "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "names": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice, Bob"
+ }
+ }
+ },
"groupMembers": {
"message": "Membros do grupo",
"description": ""
@@ -759,6 +845,10 @@
}
}
},
+ "updatedTheGroup": {
+ "message": "Atualizou o grupo.",
+ "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
+ },
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "O seu número de segurança com $name$mudou. Isso pode significar uma tentativa de interceptação das suas comunicações ou somente que $name$ reinstalou Signal. Recomendamos que você verifique o seu número de segurança com essa pessoa.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
@@ -781,6 +871,10 @@
"message": "Parece correto",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
+ "goToReleaseNotes": {
+ "message": "Go to release notes",
+ "description": ""
+ },
"messageDetail": {
"message": "Detalhe da mensagem",
"description": ""
@@ -793,6 +887,10 @@
"message": "Escolha um diretório para armazenar os dados",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
+ "mainMenuFile": {
+ "message": "&Arquivo",
+ "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"verify": {
"message": "Marcar como verificado",
"description": ""
@@ -833,6 +931,16 @@
"message": "Erro",
"description": ""
},
+ "titleIsNow": {
+ "message": "Agora, o título é '$name$'.",
+ "description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Book Club"
+ }
+ }
+ },
"changedRightAfterVerify": {
"message": "O número de segurança que você está tentando verificar mudou. Por favor, confira o seu número de segurança com $name$. Lembre-se que isso pode significar uma tentativa de interceptação das suas comunicações ou somente que $name$ reinstalou Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
@@ -886,5 +994,9 @@
"example": "Bob"
}
}
+ },
+ "hide": {
+ "message": "Hide",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}
diff --git a/_locales/pt_PT/messages.json b/_locales/pt_PT/messages.json
index 189a145a5e..5eb9a371ee 100644
--- a/_locales/pt_PT/messages.json
+++ b/_locales/pt_PT/messages.json
@@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
- "message": "O primeiro passo será indicar onde os dados foram exportados. Será uma pasta em que o nome começa por \"Signal Export\".",
+ "message": "O primeiro passo será dizer-nos para onde exportou os seus dados Signal, Será uma pasta cujo nome começa por 'Signal Export'.
Nota: Deverá importar os seus dados apenas uma vez. Esta acção criará uma cópia do cliente, e versões duplicadas interferem umas com as outras.",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@@ -51,7 +51,7 @@
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ deixou o grupo.",
- "description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
@@ -131,6 +131,10 @@
"message": "Exportar de novo",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
+ "quit": {
+ "message": "Quit",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
+ },
"clickToSave": {
"message": "Clique para guardar",
"description": "Hover text for attachment filenames"
@@ -184,7 +188,7 @@
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
"restartSignal": {
- "message": "Reiniciar",
+ "message": "Reiniciar o Signal",
"description": "Menu item for restarting the program."
},
"youLeftTheGroup": {
@@ -207,6 +211,10 @@
"message": "Verificado",
"description": ""
},
+ "trayTooltip": {
+ "message": "Signal Desktop",
+ "description": "Tooltip for the tray icon"
+ },
"selectAContact": {
"message": "Seleccione um contacto ou grupo para trocar mensagens.",
"description": ""
@@ -307,8 +315,12 @@
"message": "Deseja apagar esta conversa definitivamente?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
+ "mainMenuWindow": {
+ "message": "&Janela",
+ "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"installImport": {
- "message": "Configurar com dados exportados da Chrome App. ",
+ "message": "Configurar com dados exportados",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@@ -408,12 +420,12 @@
}
},
"joinedTheGroup": {
- "message": "$names$ juntou-se ao grupo.",
- "description": "Shown in the conversation history when people join the group",
+ "message": "$name$ juntou-se ao grupo. ",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
"placeholders": {
- "names": {
+ "name": {
"content": "$1",
- "example": "Alice, Bob"
+ "example": "Alice"
}
}
},
@@ -537,6 +549,10 @@
"message": "Escolher pasta",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
+ "mainMenuEdit": {
+ "message": "&Editar",
+ "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
@@ -679,6 +695,10 @@
"message": "Mensagem não enviada.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "mainMenuView": {
+ "message": "&Ver",
+ "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "Está disponível uma nova versão do Signal.",
"description": ""
@@ -699,6 +719,10 @@
"message": "Tenho o Signal para Android",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
+ "mainMenuHelp": {
+ "message": "&Ajuda",
+ "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"unnamedFile": {
"message": "Ficheiro Sem Nome",
"description": "Hover text for attachment filenames"
@@ -773,6 +797,16 @@
"message": "Ir à página de apoio",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
+ "multipleJoinedTheGroup": {
+ "message": "$names$ juntou-se ao grupo.",
+ "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "names": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice, Bob"
+ }
+ }
+ },
"groupMembers": {
"message": "Membros do grupo",
"description": ""
@@ -853,6 +887,10 @@
"message": "Escolha a pasta para os seus dados",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
+ "mainMenuFile": {
+ "message": "&Ficheiro",
+ "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"verify": {
"message": "Marcar como verificado",
"description": ""
@@ -882,7 +920,7 @@
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
- "message": "Os números de segurança com vários membros do grupo mudaram desde a última vez que os verificou. Is poderá querer dizer que alguém está a tentar interceptar as suas comunicações ou simplesmente os membros do grupo reinstalaram o Signal.",
+ "message": "Os números de segurança com vários membros do grupo mudaram desde a última vez que os verificou. Isto poderá querer dizer que alguém está a tentar interceptar as suas comunicações ou simplesmente que esses membros reinstalaram o Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"submitDebugLog": {
@@ -956,5 +994,9 @@
"example": "Bob"
}
}
+ },
+ "hide": {
+ "message": "Hide",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}
diff --git a/_locales/ro/messages.json b/_locales/ro/messages.json
index fc89831a22..e2708c1949 100644
--- a/_locales/ro/messages.json
+++ b/_locales/ro/messages.json
@@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
- "message": "Primul pas este să indici unde ai exportat anterior datele tale din Signal. Este un dosar al cărui nume începe cu 'Signal Export.'",
+ "message": "Primul pas este să indici unde ai exportat anterior datele tale din Signal. Este un dosar al cărui nume începe cu 'Signal Export.'
NOTĂ: Trebuie sa imporți un set de datet exportate doar o dată. Importarea face o copie a datelor, și clienții duplicați interferează unul cu celălalt.",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@@ -51,7 +51,7 @@
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ a părăsit grupul.",
- "description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
@@ -131,6 +131,10 @@
"message": "Exportă din nou",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
+ "quit": {
+ "message": "Quit",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
+ },
"clickToSave": {
"message": "Apasă pentru a salva",
"description": "Hover text for attachment filenames"
@@ -207,6 +211,10 @@
"message": "Verificat",
"description": ""
},
+ "trayTooltip": {
+ "message": "Signal Desktop",
+ "description": "Tooltip for the tray icon"
+ },
"selectAContact": {
"message": "Alege un contact sau un grup pentru a discuta.",
"description": ""
@@ -307,8 +315,12 @@
"message": "Şterg permanent acestă conversație?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
+ "mainMenuWindow": {
+ "message": "&Fereastră",
+ "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"installImport": {
- "message": "Setează cu export din Chrome App",
+ "message": "Instalare cu date exportate",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@@ -408,12 +420,12 @@
}
},
"joinedTheGroup": {
- "message": "$names$ s-a alăturat grupului.",
- "description": "Shown in the conversation history when people join the group",
+ "message": "$name$ s-a alăturat grupului.",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
"placeholders": {
- "names": {
+ "name": {
"content": "$1",
- "example": "Alice, Bob"
+ "example": "Alice"
}
}
},
@@ -537,6 +549,10 @@
"message": "Alege un director",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
+ "mainMenuEdit": {
+ "message": "&Editare",
+ "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
@@ -679,6 +695,10 @@
"message": "Mesajul nu a fost trimis.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "mainMenuView": {
+ "message": "&Vizualizare",
+ "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "Este disponibilă o nouă versiune de Signal.",
"description": ""
@@ -699,6 +719,10 @@
"message": "Am Signal pentru Android",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
+ "mainMenuHelp": {
+ "message": "&Ajutor",
+ "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"unnamedFile": {
"message": "Fișier fără nume",
"description": "Hover text for attachment filenames"
@@ -773,6 +797,16 @@
"message": "Navighează la pagina de suport",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
+ "multipleJoinedTheGroup": {
+ "message": "$names$ s-a alăturat grupului.",
+ "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "names": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice, Bob"
+ }
+ }
+ },
"groupMembers": {
"message": "Membrii grupului",
"description": ""
@@ -853,6 +887,10 @@
"message": "Alege dosarul destinație pentru date",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
+ "mainMenuFile": {
+ "message": "&Fișier",
+ "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"verify": {
"message": "Marchează ca fiind verificat",
"description": ""
@@ -956,5 +994,9 @@
"example": "Bob"
}
}
+ },
+ "hide": {
+ "message": "Hide",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}
diff --git a/_locales/ru/messages.json b/_locales/ru/messages.json
index 945d8b08f7..dd75911d55 100644
--- a/_locales/ru/messages.json
+++ b/_locales/ru/messages.json
@@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
- "message": "Первый шаг — указать нам, где расположены ранее экспортированные данные Signal. Это должен быть каталог, имя которого начинается с 'Signal Export'.",
+ "message": "Первый шаг — указать нам, где расположены ранее экспортированные данные Signal. Это должен быть каталог, имя которого начинается с 'Signal Export'.
ПРИМЕЧАНИЕ: Необходимо импортировать набор экспортируемых данных только один раз. В противном случае возможно некорректное поведение после повторного импорта.",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@@ -51,7 +51,7 @@
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ покинул(а) группу.",
- "description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
@@ -131,6 +131,10 @@
"message": "Экспортировать повторно",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
+ "quit": {
+ "message": "Выйти",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
+ },
"clickToSave": {
"message": "Нажмите для сохранения",
"description": "Hover text for attachment filenames"
@@ -207,6 +211,10 @@
"message": "Подтвержденный",
"description": ""
},
+ "trayTooltip": {
+ "message": "Signal Desktop",
+ "description": "Tooltip for the tray icon"
+ },
"selectAContact": {
"message": "Выберите контакт или группу для начала общения.",
"description": ""
@@ -307,8 +315,12 @@
"message": "Удалить этот разговор без возможности восстановления?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
+ "mainMenuWindow": {
+ "message": "&Окно",
+ "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"installImport": {
- "message": "Использовать экспортированные данные из приложения для Chrome",
+ "message": "Использовать экспортированные данные",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@@ -408,12 +420,12 @@
}
},
"joinedTheGroup": {
- "message": "$names$ присоединился(лась) к группе.",
- "description": "Shown in the conversation history when people join the group",
+ "message": "$name$ присоединился(лась) к группе.",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
"placeholders": {
- "names": {
+ "name": {
"content": "$1",
- "example": "Alice, Bob"
+ "example": "Alice"
}
}
},
@@ -537,6 +549,10 @@
"message": "Выбрать каталог",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
+ "mainMenuEdit": {
+ "message": "&Изменить",
+ "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6ч",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
@@ -679,6 +695,10 @@
"message": "Сообщение не отправлено.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "mainMenuView": {
+ "message": "&Вид",
+ "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "Доступна новая версия Signal",
"description": ""
@@ -699,6 +719,10 @@
"message": "У меня установлен Signal для Android-смартфона",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
+ "mainMenuHelp": {
+ "message": "&Справка",
+ "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"unnamedFile": {
"message": "Безымянный файл",
"description": "Hover text for attachment filenames"
@@ -773,6 +797,16 @@
"message": "Перейти на страницу поддержки",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
+ "multipleJoinedTheGroup": {
+ "message": "$names$ присоединился(лась) к группе.",
+ "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "names": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice, Bob"
+ }
+ }
+ },
"groupMembers": {
"message": "Участники группы",
"description": ""
@@ -853,6 +887,10 @@
"message": "Выбор целевого каталога для данных",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
+ "mainMenuFile": {
+ "message": "&Файл",
+ "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"verify": {
"message": "Отметить как подтвержденный",
"description": ""
@@ -956,5 +994,9 @@
"example": "Bob"
}
}
+ },
+ "hide": {
+ "message": "Скрыть",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}
diff --git a/_locales/sk/messages.json b/_locales/sk/messages.json
index a528f9e1e3..d3706508bc 100644
--- a/_locales/sk/messages.json
+++ b/_locales/sk/messages.json
@@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
- "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'",
+ "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'
NOTE: You must only import a set of exported data once. Import makes a copy of the exported client, and duplicate clients interfere with each other.",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@@ -49,6 +49,16 @@
"message": "Android clients will only receive the first 2000 characters of this message.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
+ "leftTheGroup": {
+ "message": "$name$ left the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Bob"
+ }
+ }
+ },
"youChangedTheTimer": {
"message": "You set the timer to $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 minute",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "debugLog": {
+ "message": "Debug Log",
+ "description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
+ },
"gotIt": {
"message": "Rozumiem!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@@ -117,10 +131,18 @@
"message": "Export again",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
+ "quit": {
+ "message": "Quit",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
+ },
"clickToSave": {
"message": "Click to save",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
+ "fileABug": {
+ "message": "File a bug",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
+ },
"messagesBelow": {
"message": "New messages below",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
@@ -137,6 +159,10 @@
"message": "Offline",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
+ "hideMenuBar": {
+ "message": "Hide menu bar",
+ "description": "Label text for menu bar visibility setting"
+ },
"welcomeToSignal": {
"message": "Vitajte v aplikácií Signal",
"description": ""
@@ -185,6 +211,10 @@
"message": "Verified",
"description": ""
},
+ "trayTooltip": {
+ "message": "Signal Desktop",
+ "description": "Tooltip for the tray icon"
+ },
"selectAContact": {
"message": "Vyberte si kontakt alebo skupinu a zahájte rozhovor.",
"description": ""
@@ -193,6 +223,10 @@
"message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
+ "aboutSignalDesktop": {
+ "message": "About Signal Desktop",
+ "description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
+ },
"installConnecting": {
"message": "Pripájam sa...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
@@ -281,8 +315,12 @@
"message": "Permanently delete this conversation?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
+ "mainMenuWindow": {
+ "message": "&Window",
+ "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"installImport": {
- "message": "Set up with Chrome App export",
+ "message": "Set up with exported data",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@@ -381,6 +419,20 @@
}
}
},
+ "joinedTheGroup": {
+ "message": "$name$ joined the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice"
+ }
+ }
+ },
+ "goToForums": {
+ "message": "Go to forums",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
+ },
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Synchronizujúce sa skupiny a kontakty",
"description": ""
@@ -407,6 +459,10 @@
}
}
},
+ "speech": {
+ "message": "Speech",
+ "description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
+ },
"changedSinceVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@@ -447,6 +503,10 @@
"message": "Súkromie je možné. Signal ho uľahčuje.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
+ "show": {
+ "message": "Show",
+ "description": "Command under Window menu, to show the window"
+ },
"audioNotificationDescription": {
"message": "Prehrať zvukovú notifikáciu",
"description": "Description for audio notification setting"
@@ -489,6 +549,10 @@
"message": "Choose directory",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
+ "mainMenuEdit": {
+ "message": "&Edit",
+ "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
@@ -586,7 +650,7 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
+ "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
@@ -631,6 +695,10 @@
"message": "Správa nebola odoslaná.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "mainMenuView": {
+ "message": "&View",
+ "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "There is a new version of Signal available.",
"description": ""
@@ -651,6 +719,10 @@
"message": "Mám aplikáciu Signal pre Android",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
+ "mainMenuHelp": {
+ "message": "&Help",
+ "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"unnamedFile": {
"message": "Unnamed File",
"description": "Hover text for attachment filenames"
@@ -721,6 +793,20 @@
"message": "Prepájam s",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
+ "goToSupportPage": {
+ "message": "Go to support page",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
+ },
+ "multipleJoinedTheGroup": {
+ "message": "$names$ joined the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "names": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice, Bob"
+ }
+ }
+ },
"groupMembers": {
"message": "Group members",
"description": ""
@@ -759,6 +845,10 @@
}
}
},
+ "updatedTheGroup": {
+ "message": "Updated the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
+ },
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
@@ -781,6 +871,10 @@
"message": "To znie fajn",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
+ "goToReleaseNotes": {
+ "message": "Go to release notes",
+ "description": ""
+ },
"messageDetail": {
"message": "Podrobnosti správy",
"description": ""
@@ -793,6 +887,10 @@
"message": "Choose target directory for data",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
+ "mainMenuFile": {
+ "message": "&File",
+ "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"verify": {
"message": "Mark as verified",
"description": ""
@@ -833,6 +931,16 @@
"message": "Chyba",
"description": ""
},
+ "titleIsNow": {
+ "message": "Title is now '$name$'.",
+ "description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Book Club"
+ }
+ }
+ },
"changedRightAfterVerify": {
"message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
@@ -886,5 +994,9 @@
"example": "Bob"
}
}
+ },
+ "hide": {
+ "message": "Hide",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}
diff --git a/_locales/sl/messages.json b/_locales/sl/messages.json
index 589afdebcb..ee1cbaaf8c 100644
--- a/_locales/sl/messages.json
+++ b/_locales/sl/messages.json
@@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
- "message": "Najprej morate poiskati mesto, kamor ste predhodno izvozili podatke iz stare aplikacije Signal. Ti se nahajajo v mapi z imenom 'Signal Export.'",
+ "message": "Najprej morate poiskati mesto, kamor steizvozili podatke iz stare aplikacije Signal . Ti se nahajajo v mapi, katere ime se začne z 'Signal Export.'
POZOR: izvožene podatke lahko uvozite le enkrat. Uvoz ustvari kopijo izvoženih podatkov, podvojitev teh pa lahko povzroči težave.",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@@ -51,7 +51,7 @@
},
"leftTheGroup": {
"message": "Uporabnik $name$ je zapustil skupino.",
- "description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
@@ -131,6 +131,10 @@
"message": "Ponovno izvozi",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
+ "quit": {
+ "message": "Končaj",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
+ },
"clickToSave": {
"message": "Shrani",
"description": "Hover text for attachment filenames"
@@ -207,6 +211,10 @@
"message": "Potrjeno",
"description": ""
},
+ "trayTooltip": {
+ "message": "Signal Desktop",
+ "description": "Tooltip for the tray icon"
+ },
"selectAContact": {
"message": "Izberite osebo ali skupino in začnite s pogovorom.",
"description": ""
@@ -307,8 +315,12 @@
"message": "Ali res želite nepovratno izbrisati ta pogovor?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
+ "mainMenuWindow": {
+ "message": "&Okno",
+ "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"installImport": {
- "message": "Nastavi z uvozom podatkov iz aplikacije Chrome",
+ "message": "Nastavi z izvoženimi podatki",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@@ -408,12 +420,12 @@
}
},
"joinedTheGroup": {
- "message": "Uporabnik $names$ se je pridružil skupini.",
- "description": "Shown in the conversation history when people join the group",
+ "message": "Oseba $name$ se je pridružila skupini.",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
"placeholders": {
- "names": {
+ "name": {
"content": "$1",
- "example": "Alice, Bob"
+ "example": "Alice"
}
}
},
@@ -537,6 +549,10 @@
"message": "Izberi mapo",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
+ "mainMenuEdit": {
+ "message": "&Urejanje",
+ "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6 h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
@@ -679,6 +695,10 @@
"message": "Sporočilo ni bilo poslano.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "mainMenuView": {
+ "message": "&Pogled",
+ "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "Na voljo je nova različica aplikacije Signal.",
"description": ""
@@ -699,6 +719,10 @@
"message": "Imam Signal za Android",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
+ "mainMenuHelp": {
+ "message": "&Pomoč",
+ "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"unnamedFile": {
"message": "Neimenovana datoteka",
"description": "Hover text for attachment filenames"
@@ -773,6 +797,16 @@
"message": "Podporna stran",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
+ "multipleJoinedTheGroup": {
+ "message": "Uporabnik $names$ se je pridružil skupini.",
+ "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "names": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice, Bob"
+ }
+ }
+ },
"groupMembers": {
"message": "Člani skupine",
"description": ""
@@ -853,6 +887,10 @@
"message": "Izberite mapo s podatki",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
+ "mainMenuFile": {
+ "message": "&Datoteka",
+ "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"verify": {
"message": "Označi kot potrjeno.",
"description": ""
@@ -956,5 +994,9 @@
"example": "Bob"
}
}
+ },
+ "hide": {
+ "message": "Skrij",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}
diff --git a/_locales/sr/messages.json b/_locales/sr/messages.json
index f6fd03e87b..e85bae9519 100644
--- a/_locales/sr/messages.json
+++ b/_locales/sr/messages.json
@@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
- "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'",
+ "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'
NOTE: You must only import a set of exported data once. Import makes a copy of the exported client, and duplicate clients interfere with each other.",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@@ -49,6 +49,16 @@
"message": "Android clients will only receive the first 2000 characters of this message.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
+ "leftTheGroup": {
+ "message": "$name$ left the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Bob"
+ }
+ }
+ },
"youChangedTheTimer": {
"message": "Подесили сте рок важења на $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 минут",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "debugLog": {
+ "message": "Debug Log",
+ "description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
+ },
"gotIt": {
"message": "Важи!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@@ -117,10 +131,18 @@
"message": "Export again",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
+ "quit": {
+ "message": "Quit",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
+ },
"clickToSave": {
"message": "Click to save",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
+ "fileABug": {
+ "message": "File a bug",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
+ },
"messagesBelow": {
"message": "New messages below",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
@@ -137,6 +159,10 @@
"message": "Ван мреже",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
+ "hideMenuBar": {
+ "message": "Hide menu bar",
+ "description": "Label text for menu bar visibility setting"
+ },
"welcomeToSignal": {
"message": "Добродошли у Сигнал",
"description": ""
@@ -185,6 +211,10 @@
"message": "Verified",
"description": ""
},
+ "trayTooltip": {
+ "message": "Signal Desktop",
+ "description": "Tooltip for the tray icon"
+ },
"selectAContact": {
"message": "Започните преписку одабиром дописника или групе.",
"description": ""
@@ -193,6 +223,10 @@
"message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
+ "aboutSignalDesktop": {
+ "message": "About Signal Desktop",
+ "description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
+ },
"installConnecting": {
"message": "Повезивање у току...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
@@ -281,8 +315,12 @@
"message": "Неопозиво уклонити преписку?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
+ "mainMenuWindow": {
+ "message": "&Window",
+ "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"installImport": {
- "message": "Set up with Chrome App export",
+ "message": "Set up with exported data",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@@ -381,6 +419,20 @@
}
}
},
+ "joinedTheGroup": {
+ "message": "$name$ joined the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice"
+ }
+ }
+ },
+ "goToForums": {
+ "message": "Go to forums",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
+ },
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Усаглашавам групе и дописнике",
"description": ""
@@ -407,6 +459,10 @@
}
}
},
+ "speech": {
+ "message": "Speech",
+ "description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
+ },
"changedSinceVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@@ -447,6 +503,10 @@
"message": "Приватност је достижна. Сигнал вам то олакшава.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
+ "show": {
+ "message": "Show",
+ "description": "Command under Window menu, to show the window"
+ },
"audioNotificationDescription": {
"message": "Звучно обавештење",
"description": "Description for audio notification setting"
@@ -489,6 +549,10 @@
"message": "Choose directory",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
+ "mainMenuEdit": {
+ "message": "&Edit",
+ "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6 ч",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
@@ -586,7 +650,7 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
+ "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
@@ -631,6 +695,10 @@
"message": "Порука није послата.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "mainMenuView": {
+ "message": "&View",
+ "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "There is a new version of Signal available.",
"description": ""
@@ -651,6 +719,10 @@
"message": "Имам Сигнал за Андроид",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
+ "mainMenuHelp": {
+ "message": "&Help",
+ "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"unnamedFile": {
"message": "Unnamed File",
"description": "Hover text for attachment filenames"
@@ -721,6 +793,20 @@
"message": "Везивање са",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
+ "goToSupportPage": {
+ "message": "Go to support page",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
+ },
+ "multipleJoinedTheGroup": {
+ "message": "$names$ joined the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "names": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice, Bob"
+ }
+ }
+ },
"groupMembers": {
"message": "Group members",
"description": ""
@@ -759,6 +845,10 @@
}
}
},
+ "updatedTheGroup": {
+ "message": "Updated the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
+ },
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
@@ -781,6 +871,10 @@
"message": "Потврђујем",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
+ "goToReleaseNotes": {
+ "message": "Go to release notes",
+ "description": ""
+ },
"messageDetail": {
"message": "Детаљи поруке",
"description": ""
@@ -793,6 +887,10 @@
"message": "Choose target directory for data",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
+ "mainMenuFile": {
+ "message": "&File",
+ "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"verify": {
"message": "Mark as verified",
"description": ""
@@ -833,6 +931,16 @@
"message": "Грешка",
"description": ""
},
+ "titleIsNow": {
+ "message": "Title is now '$name$'.",
+ "description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Book Club"
+ }
+ }
+ },
"changedRightAfterVerify": {
"message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
@@ -886,5 +994,9 @@
"example": "Bob"
}
}
+ },
+ "hide": {
+ "message": "Hide",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}
diff --git a/_locales/sv/messages.json b/_locales/sv/messages.json
index cb9db22059..6c6a34ef45 100644
--- a/_locales/sv/messages.json
+++ b/_locales/sv/messages.json
@@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
- "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'",
+ "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'
NOTE: You must only import a set of exported data once. Import makes a copy of the exported client, and duplicate clients interfere with each other.",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@@ -49,6 +49,16 @@
"message": "Androidklienter kommer bara ta emot de första 2000 tecknen av detta meddelande.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
+ "leftTheGroup": {
+ "message": "$name$ left the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Bob"
+ }
+ }
+ },
"youChangedTheTimer": {
"message": "Du satte timern på $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 minut",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "debugLog": {
+ "message": "Debug Log",
+ "description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
+ },
"gotIt": {
"message": "Uppfattat!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@@ -117,10 +131,18 @@
"message": "Exportera igen",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
+ "quit": {
+ "message": "Quit",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
+ },
"clickToSave": {
"message": "Klicka för att spara",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
+ "fileABug": {
+ "message": "File a bug",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
+ },
"messagesBelow": {
"message": "Nya meddelanden nedanför",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
@@ -137,6 +159,10 @@
"message": "Ej ansluten",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
+ "hideMenuBar": {
+ "message": "Hide menu bar",
+ "description": "Label text for menu bar visibility setting"
+ },
"welcomeToSignal": {
"message": "Välkommen till Signal",
"description": ""
@@ -185,6 +211,10 @@
"message": "Verifierad",
"description": ""
},
+ "trayTooltip": {
+ "message": "Signal Desktop",
+ "description": "Tooltip for the tray icon"
+ },
"selectAContact": {
"message": "Välj en kontakt eller grupp för att börja prata.",
"description": ""
@@ -193,6 +223,10 @@
"message": "Dessvärre gick något fel under exporten. Dubbelkolla först att du har skrivrättigheter för mappen du valde, samt att du har tillräckligt med plats. Om det fortfarande inte fungerar kan du skicka in en debuglogg så kan vi hjälpa dig migrera!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
+ "aboutSignalDesktop": {
+ "message": "About Signal Desktop",
+ "description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
+ },
"installConnecting": {
"message": "Ansluter...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
@@ -270,7 +304,7 @@
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
- "message": "Later",
+ "message": "Senare",
"description": ""
},
"from": {
@@ -281,8 +315,12 @@
"message": "Vill du radera denna konversation för alltid?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
+ "mainMenuWindow": {
+ "message": "&Window",
+ "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"installImport": {
- "message": "Ställ in med Chrome App export",
+ "message": "Set up with exported data",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@@ -332,7 +370,7 @@
"description": ""
},
"installFollowUs": {
- "message": "Följ oss för uppdateringar om iOS stöd för fler enheter.",
+ "message": "Följ oss för uppdateringar om iOS-stöd för fler enheter.",
"description": "",
"placeholders": {
"a_params": {
@@ -346,11 +384,11 @@
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"installNew": {
- "message": "Set up as new install",
+ "message": "Ställ in som ny installation",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"importing": {
- "message": "Please wait while we import your data...",
+ "message": "Vänligen vänta medan vi importerar din data...",
"description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
},
"unreadMessages": {
@@ -381,6 +419,20 @@
}
}
},
+ "joinedTheGroup": {
+ "message": "$name$ joined the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice"
+ }
+ }
+ },
+ "goToForums": {
+ "message": "Go to forums",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
+ },
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Synkroniserar grupper och kontakter",
"description": ""
@@ -407,6 +459,10 @@
}
}
},
+ "speech": {
+ "message": "Speech",
+ "description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
+ },
"changedSinceVerified": {
"message": "Ditt säkerhetsnummer med $name$ har ändrats sen du senast verifierade. Detta kan betyda att någon försöker avlyssna din konversation eller att $name$ har ominstallerat Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@@ -447,6 +503,10 @@
"message": "Integritet är möjligt. Signal gör det lätt.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
+ "show": {
+ "message": "Show",
+ "description": "Command under Window menu, to show the window"
+ },
"audioNotificationDescription": {
"message": "Spela ljudavisering",
"description": "Description for audio notification setting"
@@ -489,6 +549,10 @@
"message": "Välj mapp",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
+ "mainMenuEdit": {
+ "message": "&Edit",
+ "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6t",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
@@ -502,7 +566,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
- "message": "Restart",
+ "message": "Starta om",
"description": ""
},
"importButton": {
@@ -578,7 +642,7 @@
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
- "message": "Press Restart to apply the updates.",
+ "message": "Klicka på Starta om för att inställningarna ska börja gälla.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@@ -586,7 +650,7 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
+ "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
@@ -598,7 +662,7 @@
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"importComplete": {
- "message": "Vi har lyckats laddat in dina data. Nästa steg är att starta om applikationen!",
+ "message": "Vi har lyckats ladda in dina data. Nästa steg är att starta om applikationen!",
"description": "Shown when the import is complete."
},
"installWelcome": {
@@ -631,8 +695,12 @@
"message": "Meddelandet kunde ej skickas.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "mainMenuView": {
+ "message": "&View",
+ "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"autoUpdateNewVersionMessage": {
- "message": "There is a new version of Signal available.",
+ "message": "Det finns en ny version av Signal tillgänglig.",
"description": ""
},
"disableNotifications": {
@@ -651,6 +719,10 @@
"message": "Jag har Signal för Android",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
+ "mainMenuHelp": {
+ "message": "&Help",
+ "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"unnamedFile": {
"message": "Namnlös fil",
"description": "Hover text for attachment filenames"
@@ -721,6 +793,20 @@
"message": "Länkar till",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
+ "goToSupportPage": {
+ "message": "Go to support page",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
+ },
+ "multipleJoinedTheGroup": {
+ "message": "$names$ joined the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "names": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice, Bob"
+ }
+ }
+ },
"groupMembers": {
"message": "Gruppmedlemmar",
"description": ""
@@ -759,8 +845,12 @@
}
}
},
+ "updatedTheGroup": {
+ "message": "Updated the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
+ },
"identityKeyErrorOnSend": {
- "message": "ditt säkerhetsnummer med $name$ har ändrats. Detta kan antingen betyda att någon försöker avlyssna din konversation eller att $name$ har ominstallerat Signal. Du kan verifiera det nya säkerhetsnumret nedan.",
+ "message": "Ditt säkerhetsnummer med $name$ har ändrats. Detta kan antingen betyda att någon försöker avlyssna din konversation eller att $name$ har ominstallerat Signal. Du kanske vill verifiera det nya säkerhetsnumret med denna kontakt.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
@@ -781,6 +871,10 @@
"message": "Ser bra ut",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
+ "goToReleaseNotes": {
+ "message": "Go to release notes",
+ "description": ""
+ },
"messageDetail": {
"message": "Meddelandedetaljer",
"description": ""
@@ -793,12 +887,16 @@
"message": "Välj mapp där data lagras",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
+ "mainMenuFile": {
+ "message": "&File",
+ "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"verify": {
"message": "Markera som verifierad",
"description": ""
},
"exportButton": {
- "message": "Export",
+ "message": "Exportera",
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
@@ -833,6 +931,16 @@
"message": "Fel",
"description": ""
},
+ "titleIsNow": {
+ "message": "Title is now '$name$'.",
+ "description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Book Club"
+ }
+ }
+ },
"changedRightAfterVerify": {
"message": "Säkerhetsnyckeln som du försöker verifiera har ändrats. Dubbelkolla ditt nya säkerhetsnummer med $name$. Kom ihåg, detta kan betyda att någon försöker komma åt din konversation eller att $name$ har ominstallerat Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
@@ -854,7 +962,7 @@
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
- "message": "Signal update available",
+ "message": "Uppdatering för Signal tillgänglig",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
@@ -886,5 +994,9 @@
"example": "Bob"
}
}
+ },
+ "hide": {
+ "message": "Hide",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}
diff --git a/_locales/tr/messages.json b/_locales/tr/messages.json
index 6168fad82a..82b2b81049 100644
--- a/_locales/tr/messages.json
+++ b/_locales/tr/messages.json
@@ -1,10 +1,10 @@
{
"scrollDown": {
- "message": "Scroll to bottom of conversation",
+ "message": "Sohbetin en altına kaydır",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"importChooserTitle": {
- "message": "Choose directory with exported data",
+ "message": "Dışa aktarılan veriler ile dizini seçin",
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
},
"timerOption_10_seconds": {
@@ -12,11 +12,11 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"view": {
- "message": "View",
+ "message": "Görüntüle",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
"upgradingDatabase": {
- "message": "Upgrading database. This may take some time...",
+ "message": "Veritabanı yükseltiliyor. Bu biraz zaman alabilir...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
"lastSynced": {
@@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
- "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'",
+ "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'
NOTE: You must only import a set of exported data once. Import makes a copy of the exported client, and duplicate clients interfere with each other.",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@@ -42,13 +42,23 @@
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"showSafetyNumber": {
- "message": "Show safety number",
+ "message": "Güvenlik numarasını göster",
"description": ""
},
"androidMessageLengthWarning": {
- "message": "Android clients will only receive the first 2000 characters of this message.",
+ "message": "Android istemcileri bu mesajın yalnızca ilk 2000 karakterini alacaktır.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
+ "leftTheGroup": {
+ "message": "$name$ gruptan ayrıldı.",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Bob"
+ }
+ }
+ },
"youChangedTheTimer": {
"message": "Zamanı $time$ olarak ayarladınız.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@@ -75,16 +85,20 @@
"message": "1 dakika",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "debugLog": {
+ "message": "Hata Ayıklama Günlüğü",
+ "description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
+ },
"gotIt": {
"message": "Anladım!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
},
"disappearingMessages": {
- "message": "Görünmez mesajlar",
+ "message": "Kaybolan mesajlar",
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"deleteWarning": {
- "message": "Are you sure? Clicking 'delete' will permanently remove this message from this device.",
+ "message": "Emin misiniz? 'Sil'e tıklamak bu iletiyi bu cihazdan kalıcı olarak kaldırır.",
"description": ""
},
"showMore": {
@@ -92,7 +106,7 @@
"description": "Displays the details of a key change"
},
"verifyHelp": {
- "message": "If you wish to verify the security of your end-to-end encryption with $name$, compare the numbers above with the numbers on their device.",
+ "message": "$name$ ile uçtan uca şifrelemenizin güvenliğini doğrulamak isterseniz, yukarıdaki numaraları kendi cihazlarındaki numaralarla karşılaştırın.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
@@ -102,7 +116,7 @@
}
},
"membersNeedingVerification": {
- "message": "Your safety numbers with these group members have changed since you last verified. Click a group member to see your new safety number with them.",
+ "message": "Bu grup üyeleriyle birlikte güvenlik numaralarınız en son doğrulamanızdan sonra değişti. Onlarla birlikte yeni güvenlik numaranızı görmek için bir grup üyesine tıklayın.",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
@@ -114,15 +128,23 @@
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"exportAgain": {
- "message": "Export again",
+ "message": "Tekrar dışa aktar",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
+ "quit": {
+ "message": "Quit",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
+ },
"clickToSave": {
"message": "Click to save",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
+ "fileABug": {
+ "message": "Bir hata bildir",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
+ },
"messagesBelow": {
- "message": "New messages below",
+ "message": "Yeni mesajlar aşağıda",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
"installGeneratingKeys": {
@@ -137,6 +159,10 @@
"message": "Çevrimdışı",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
+ "hideMenuBar": {
+ "message": "Menü çubuğunu gizle",
+ "description": "Label text for menu bar visibility setting"
+ },
"welcomeToSignal": {
"message": "Signal'e Hoşgeldin",
"description": ""
@@ -166,7 +192,7 @@
"description": "Menu item for restarting the program."
},
"youLeftTheGroup": {
- "message": "You left the group",
+ "message": "Gruptan ayrıldın",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
},
"deleteMessages": {
@@ -178,27 +204,35 @@
"description": ""
},
"delete": {
- "message": "Delete",
+ "message": "Sil",
"description": ""
},
"verified": {
- "message": "Verified",
+ "message": "Doğrulandı",
"description": ""
},
+ "trayTooltip": {
+ "message": "Signal Desktop",
+ "description": "Tooltip for the tray icon"
+ },
"selectAContact": {
"message": "Sohbete başlamak için bir kişi veya topluluk seç.",
"description": ""
},
"exportError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
+ "message": "Ne yazık ki, dışa aktarma sırasında bir şeyler ters gitti. İlk olarak, hedef dizin için yazma erişimini ve yeterli boş alan varliğını kontrol edin. Ardından, lütfen bir hata ayıklama günlüğü gönderin. Böylece, geçişinize yardımcı olabiliriz!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
+ "aboutSignalDesktop": {
+ "message": "Signal Masaüstü Hakkında",
+ "description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
+ },
"installConnecting": {
"message": "Bağlanılıyor...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"selectedLocation": {
- "message": "your selected location",
+ "message": "seçtiğiniz konum",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
"verifyContact": {
@@ -214,7 +248,7 @@
}
},
"changedRecently": {
- "message": "Your safety number with $name$ has changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
+ "message": "$name$ ile olan güvenlik numaranız yakın zamanda değişti. Bu, birisinin sizin iletişiminizi kesmeye çalıştığı ya da $name$ kişisinin basitçe Sinyal'i yeniden yüklediği anlamına gelebilir.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@@ -246,7 +280,7 @@
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"changedRecentlyMultiple": {
- "message": "Your safety numbers with multiple group members have changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
+ "message": "Birden çok grup üyesi ile birlikte güvenlik numaralarınız yakın zamanda değişti. Bu, birisinin sizin iletişiminizi kesmeye çalıştığı ya da basitçe Sinyal'i yeniden yüklemiş olduğu anlamına gelebilir.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"timerOption_1_day": {
@@ -254,11 +288,11 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"exporting": {
- "message": "Please wait while we export your data. It may take several minutes. You can still use Signal on your phone and other devices during this time.",
+ "message": "Verilerinizi dışa aktarırken lütfen bekleyin. Birkaç dakika sürebilir. Bu süre boyunca Signal'i yine telefonunuzda ve diğer cihazlarda kullanabilirsiniz.",
"description": "Message shown on the migration screen while we export data"
},
"reportIssue": {
- "message": "Problemi raporla",
+ "message": "Sorunu raporla",
"description": "Link to open the issue tracker"
},
"newMessage": {
@@ -270,7 +304,7 @@
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
- "message": "Later",
+ "message": "Sonra",
"description": ""
},
"from": {
@@ -281,8 +315,12 @@
"message": "Bu konuşmayı tümüyle sileyim mi?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
+ "mainMenuWindow": {
+ "message": "&Pencere",
+ "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"installImport": {
- "message": "Set up with Chrome App export",
+ "message": "Dışa aktarılan verilerle kurulum",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@@ -298,7 +336,7 @@
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
"noLongerVerified": {
- "message": "Your safety number with $name$ has changed and is no longer verified. Click to show.",
+ "message": "$name$ ile olan güvenlik numaranız değişti ve henüz doğrulanmadı. Göstermek için tıklayın.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -312,7 +350,7 @@
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
- "message": "Some recipients failed.",
+ "message": "Bazı alıcılar başarısız oldu.",
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
},
"noNameOrMessage": {
@@ -346,15 +384,15 @@
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"installNew": {
- "message": "Set up as new install",
+ "message": "Yeni kurulum olarak ayarla",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"importing": {
- "message": "Please wait while we import your data...",
+ "message": "Verileriniz alırken lütfen bekleyin...",
"description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
},
"unreadMessages": {
- "message": "$count$ Unread Messages",
+ "message": "$count$ Okunmamış Mesaj",
"description": "Text for unread message separator, with count",
"placeholders": {
"count": {
@@ -381,6 +419,20 @@
}
}
},
+ "joinedTheGroup": {
+ "message": "$name$ gruba katıldı.",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice"
+ }
+ }
+ },
+ "goToForums": {
+ "message": "Forumlara git",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
+ },
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Gruplar ve kişiler senkronize ediliyor",
"description": ""
@@ -390,7 +442,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"themeAndroidDark": {
- "message": "Android (dark)",
+ "message": "Android (Siyah)",
"description": "Label text for dark Android theme"
},
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
@@ -398,7 +450,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"loadingMessages": {
- "message": "Loading messages. $count$ so far...",
+ "message": "Mesajlar yükleniyor. Şimdiye kadar $count$...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
@@ -407,8 +459,12 @@
}
}
},
+ "speech": {
+ "message": "Konuşma",
+ "description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
+ },
"changedSinceVerified": {
- "message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
+ "message": "$name$ ile güvenlik numaranız en son doğrulamanızdan sonra değişti. Bu, birisinin sizin iletişiminizi kesmeye çalıştığı ya da $name$ kişisinin basitçe Sinyal'i yeniden yüklediği anlamına gelebilir.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
@@ -422,7 +478,7 @@
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
"yourSafetyNumberWith": {
- "message": "Your safety number with $name$:",
+ "message": "$name$ ile senin güvenlik numaran:",
"description": "Heading for safety number view",
"placeholders": {
"name": {
@@ -447,12 +503,16 @@
"message": "Gizlilik mümkün. Signal bunu kolaylaştırır.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
+ "show": {
+ "message": "Göster",
+ "description": "Command under Window menu, to show the window"
+ },
"audioNotificationDescription": {
"message": "Sesli bildirimi oynat",
"description": "Description for audio notification setting"
},
"isNotVerified": {
- "message": "You have not verified your safety number with $name$.",
+ "message": "Güvenlik numaranızı $name$ ile doğrulamadınız.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -470,7 +530,7 @@
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"multipleNoLongerVerified": {
- "message": "Your safety numbers with multiple members of this group have changed and are no longer verified. Click to show.",
+ "message": "Bu grubun birden fazla üyesiyle birlikte güvenlik numaralarınız değişti ve doğrulanmadı. Göstermek için tıklayın.",
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
"acceptNewKey": {
@@ -486,9 +546,13 @@
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
"chooseDirectory": {
- "message": "Choose directory",
+ "message": "Sözlük seç",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
+ "mainMenuEdit": {
+ "message": "&Düzen",
+ "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
@@ -502,11 +566,11 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
- "message": "Restart",
+ "message": "Yeniden başlat",
"description": ""
},
"importButton": {
- "message": "Import",
+ "message": "İçe aktar",
"description": ""
},
"sync": {
@@ -526,7 +590,7 @@
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
- "message": "You marked your safety number with $name$ as unverified.",
+ "message": "Güvenlik numaranızı $name$ ile doğrulanmamış olarak işaretlediniz.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -536,7 +600,7 @@
}
},
"isVerified": {
- "message": "You have verified your safety number with $name$.",
+ "message": "Güvenlik numaranızı $name$ ile doğruladınız.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -554,7 +618,7 @@
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"me": {
- "message": "Me",
+ "message": "Ben",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
"mediaMessage": {
@@ -562,7 +626,7 @@
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
- "message": "1 Unread Message",
+ "message": "1 Okunmamış Mesaj",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"expiredWarning": {
@@ -574,11 +638,11 @@
"description": ""
},
"deleteMessage": {
- "message": "Delete this message",
+ "message": "Bu mesajı sil",
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
- "message": "Press Restart to apply the updates.",
+ "message": "Güncellemeleri uygulamak için Yeniden başlat tuşuna basın.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@@ -586,7 +650,7 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
+ "message": "Maalesef, içe aktarma işlemi sırasında bir şeyler ters gitti. İlk olarak, hedef dizininizi bir kez daha kontrol edin. \"Signal Dışa Aktarımı\" ile başlaması gerekir.
Sonra, verilerinizin Chrome uygulamasından yeni bir şekilde dışa aktarılmasını deneyin.
Hala başarısız olursa, lütfen bir hata ayıklama günlüğü gönderin Böylece geçiş yapmanıza yardımcı olabiliriz!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
@@ -598,7 +662,7 @@
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"importComplete": {
- "message": "We've successfully loaded your data. The next step is to restart the application!",
+ "message": "Verilerinizi başarıyla yükledik. Bir sonraki adım uygulamayı yeniden başlatmaktır!",
"description": "Shown when the import is complete."
},
"installWelcome": {
@@ -606,11 +670,11 @@
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
- "message": "New message below",
+ "message": "Aşağıda yeni mesaj",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
- "message": "Your data has been exported to: $location$
You'll be able to import this data as you set up the new Signal Desktop.",
+ "message": "Verileriniz şu bölüme aktarılmıştır: $location$
Yeni Signal Masaüstü'nü kurarken bu verileri içe aktarabilirsiniz.",
"description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
"placeholders": {
"location": {
@@ -624,15 +688,19 @@
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
- "message": "Mark as not verified",
+ "message": "Doğrulanmadı olarak işaretle",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
"message": "Mesaj gönderilmedi",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "mainMenuView": {
+ "message": "&Görüntüle",
+ "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"autoUpdateNewVersionMessage": {
- "message": "There is a new version of Signal available.",
+ "message": "Signal'ın yeni bir sürümü mevcut.",
"description": ""
},
"disableNotifications": {
@@ -651,16 +719,20 @@
"message": "Android cihazımda Signal yüklü",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
+ "mainMenuHelp": {
+ "message": "&Yardım",
+ "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"unnamedFile": {
- "message": "Unnamed File",
+ "message": "İsimsiz Dosya",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
- "message": "Send Anyway",
+ "message": "Yine de gönder",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
- "message": "You marked your safety number with $name$ as verified.",
+ "message": "Güvenlik numaranızı $name$ ile doğrulanmış olarak işaretlediniz.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -694,11 +766,11 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
- "message": "Show members",
+ "message": "Üyeleri göster",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
- "message": "You marked your safety number with $name$ as not verified from another device.",
+ "message": "Güvenlik numaranız başka bir cihazdan doğrulanmadığından $name$ ile işaretlediniz.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -708,7 +780,7 @@
}
},
"installSignalLink": {
- "message": "First, install Signal on your mobile phone. We'll link your devices and keep your messages in sync.",
+ "message": "İlk olarak cep telefonunuza Signal'i yükleyin. Biz cihazlarınızı bağlayarak mesajlarınızı senkronize edeceğiz. ",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
@@ -721,12 +793,26 @@
"message": "İle bağla",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
+ "goToSupportPage": {
+ "message": "Destek sayfasına git",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
+ },
+ "multipleJoinedTheGroup": {
+ "message": "$names$ gruba katıldı.",
+ "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "names": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice, Bob"
+ }
+ }
+ },
"groupMembers": {
- "message": "Group members",
+ "message": "Grup üyeleri",
"description": ""
},
"loading": {
- "message": "Loading...",
+ "message": "Yükleniyor...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
@@ -742,7 +828,7 @@
"description": ""
},
"voiceMessage": {
- "message": "Voice Message",
+ "message": "Sesli Mesaj",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
"submit": {
@@ -750,7 +836,7 @@
"description": ""
},
"keychanged": {
- "message": "Your safety number with $name$ has changed. Click to show.",
+ "message": "$name$ ile olan güvenlik numaranız değişti. Göstermek için tıklayın.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
@@ -759,8 +845,12 @@
}
}
},
+ "updatedTheGroup": {
+ "message": "Grup güncellendi.",
+ "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
+ },
"identityKeyErrorOnSend": {
- "message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
+ "message": "$name$ ile olan güvenlik numaranız değişti. Bu, birisinin sizin iletişiminizi kesmeye çalıştığı ya da $name$ kişisinin basitçe Sinyal'i yeniden yüklediği anlamına gelebilir. Bu kişi ile güvenlik numaranızı doğrulamak isteyebilirsiniz.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
@@ -781,24 +871,32 @@
"message": "İyi görünüyor",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
+ "goToReleaseNotes": {
+ "message": "Sürüm notlarına git",
+ "description": ""
+ },
"messageDetail": {
"message": "Mesaj Detayı",
"description": ""
},
"installNewSignal": {
- "message": "Install new Signal Desktop",
+ "message": "Yeni Signal Desktop'ı Yükle",
"description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
},
"exportChooserTitle": {
- "message": "Choose target directory for data",
+ "message": "Veriler için hedef dizini seçin",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
+ "mainMenuFile": {
+ "message": "&Dosya",
+ "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"verify": {
- "message": "Mark as verified",
+ "message": "Doğrulanmış olarak işaretle",
"description": ""
},
"exportButton": {
- "message": "Export",
+ "message": "Dışa aktar",
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
@@ -822,7 +920,7 @@
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
- "message": "Your safety numbers with multiple group members have changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
+ "message": "Birden fazla grup üyesinin bulunduğu güvenlik numaralarınız, son doğrulamanızdan sonra değişti. Bu, birisinin sizin iletişiminizi kesmeye çalıştığı ya da basitçe Sinyal'i yeniden yüklemiş olduğu anlamına gelebilir.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"submitDebugLog": {
@@ -833,8 +931,18 @@
"message": "Hata",
"description": ""
},
+ "titleIsNow": {
+ "message": "Başlık şu an '$name$'",
+ "description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Book Club"
+ }
+ }
+ },
"changedRightAfterVerify": {
- "message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
+ "message": "Doğrulamaya çalıştığınız güvenlik numarası değişti. Lütfen yeni güvenlik numaranızı $name$ ile gözden geçirin. Unutmayın, bu değişiklik birisinin sizin iletişiminizi kesmeye çalıştığı ya da $name$ kişisinin basitçe Sinyal'i yeniden yüklediği anlamına gelebilir.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
@@ -854,7 +962,7 @@
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
- "message": "Signal update available",
+ "message": "Signal güncellemesi mevcut",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
@@ -862,7 +970,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"exportInstructions": {
- "message": "The first step is to choose a directory to store this application's exported data. It will contain your message history and sensitive cryptographic data, so be sure to save it somewhere private.",
+ "message": "İlk adım, bu uygulamanın dışa aktarılan verilerini saklamak için bir dizin seçmektir. Bunlar ileti geçmişinizi ve hassas şifreleme verilerinizi içerecektir, bu nedenle onu bir yere özel kaydetmeyi unutmayın.",
"description": "Description of the export process"
},
"notifications": {
@@ -870,7 +978,7 @@
"description": "Header for notification settings"
},
"tryAgain": {
- "message": "Try again",
+ "message": "Yeniden deneyin",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"resend": {
@@ -878,7 +986,7 @@
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
- "message": "You marked your safety number with $name$ as verified from another device.",
+ "message": "Güvenlik numaranızı başka bir cihazdan doğruladığınız için $name$ ile işaretlediniz.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -886,5 +994,9 @@
"example": "Bob"
}
}
+ },
+ "hide": {
+ "message": "Hide",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}
diff --git a/_locales/uk/messages.json b/_locales/uk/messages.json
index ec5ac4e354..1969228a2c 100644
--- a/_locales/uk/messages.json
+++ b/_locales/uk/messages.json
@@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
- "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'",
+ "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'
NOTE: You must only import a set of exported data once. Import makes a copy of the exported client, and duplicate clients interfere with each other.",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@@ -49,6 +49,16 @@
"message": "Android clients will only receive the first 2000 characters of this message.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
+ "leftTheGroup": {
+ "message": "$name$ left the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Bob"
+ }
+ }
+ },
"youChangedTheTimer": {
"message": "Ви встановили таймер на $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 хвилина",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "debugLog": {
+ "message": "Debug Log",
+ "description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
+ },
"gotIt": {
"message": "Зрозуміло!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@@ -117,10 +131,18 @@
"message": "Export again",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
+ "quit": {
+ "message": "Quit",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
+ },
"clickToSave": {
"message": "Натисніть, щоб зберегти",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
+ "fileABug": {
+ "message": "File a bug",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
+ },
"messagesBelow": {
"message": "Нові повідомлення нижче",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
@@ -137,6 +159,10 @@
"message": "Оффлайн",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
+ "hideMenuBar": {
+ "message": "Hide menu bar",
+ "description": "Label text for menu bar visibility setting"
+ },
"welcomeToSignal": {
"message": "Ласкаво просимо до Signal",
"description": ""
@@ -185,6 +211,10 @@
"message": "Verified",
"description": ""
},
+ "trayTooltip": {
+ "message": "Signal Desktop",
+ "description": "Tooltip for the tray icon"
+ },
"selectAContact": {
"message": "Оберіть контакт чи групу щоб почати спілкування.",
"description": ""
@@ -193,6 +223,10 @@
"message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
+ "aboutSignalDesktop": {
+ "message": "About Signal Desktop",
+ "description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
+ },
"installConnecting": {
"message": "З'єднання...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
@@ -281,8 +315,12 @@
"message": "Видалити цю розмову без можливості відновлення?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
+ "mainMenuWindow": {
+ "message": "&Window",
+ "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"installImport": {
- "message": "Set up with Chrome App export",
+ "message": "Set up with exported data",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@@ -381,6 +419,20 @@
}
}
},
+ "joinedTheGroup": {
+ "message": "$name$ joined the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice"
+ }
+ }
+ },
+ "goToForums": {
+ "message": "Go to forums",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
+ },
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Синхронізація груп та контактів",
"description": ""
@@ -407,6 +459,10 @@
}
}
},
+ "speech": {
+ "message": "Speech",
+ "description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
+ },
"changedSinceVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@@ -447,6 +503,10 @@
"message": "Приватність - це можливо. Signal робить її досягнення простим.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
+ "show": {
+ "message": "Show",
+ "description": "Command under Window menu, to show the window"
+ },
"audioNotificationDescription": {
"message": "Звукові повідомлення",
"description": "Description for audio notification setting"
@@ -489,6 +549,10 @@
"message": "Choose directory",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
+ "mainMenuEdit": {
+ "message": "&Edit",
+ "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6г",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
@@ -586,7 +650,7 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
+ "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
@@ -631,6 +695,10 @@
"message": "Повідомлення не надіслане.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "mainMenuView": {
+ "message": "&View",
+ "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "There is a new version of Signal available.",
"description": ""
@@ -651,6 +719,10 @@
"message": "Я маю Signal для Android",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
+ "mainMenuHelp": {
+ "message": "&Help",
+ "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"unnamedFile": {
"message": "Безіменний файл",
"description": "Hover text for attachment filenames"
@@ -721,6 +793,20 @@
"message": "Пов'язування з",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
+ "goToSupportPage": {
+ "message": "Go to support page",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
+ },
+ "multipleJoinedTheGroup": {
+ "message": "$names$ joined the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "names": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice, Bob"
+ }
+ }
+ },
"groupMembers": {
"message": "Group members",
"description": ""
@@ -759,6 +845,10 @@
}
}
},
+ "updatedTheGroup": {
+ "message": "Updated the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
+ },
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
@@ -781,6 +871,10 @@
"message": "Виглядає добре",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
+ "goToReleaseNotes": {
+ "message": "Go to release notes",
+ "description": ""
+ },
"messageDetail": {
"message": "Деталі повідомлення",
"description": ""
@@ -793,6 +887,10 @@
"message": "Choose target directory for data",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
+ "mainMenuFile": {
+ "message": "&File",
+ "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"verify": {
"message": "Mark as verified",
"description": ""
@@ -833,6 +931,16 @@
"message": "Помилка",
"description": ""
},
+ "titleIsNow": {
+ "message": "Title is now '$name$'.",
+ "description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Book Club"
+ }
+ }
+ },
"changedRightAfterVerify": {
"message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
@@ -886,5 +994,9 @@
"example": "Bob"
}
}
+ },
+ "hide": {
+ "message": "Hide",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}
diff --git a/_locales/vi/messages.json b/_locales/vi/messages.json
index 85f61c6a05..1d1e448d00 100644
--- a/_locales/vi/messages.json
+++ b/_locales/vi/messages.json
@@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
- "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'",
+ "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'
NOTE: You must only import a set of exported data once. Import makes a copy of the exported client, and duplicate clients interfere with each other.",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@@ -46,9 +46,19 @@
"description": ""
},
"androidMessageLengthWarning": {
- "message": "Android clients will only receive the first 2000 characters of this message.",
+ "message": "Thiết bị Android sẽ chỉ nhận được 2000 ký tự đầu tiên của tin nhắn này.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
+ "leftTheGroup": {
+ "message": "$name$ left the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Bob"
+ }
+ }
+ },
"youChangedTheTimer": {
"message": "Bạn thiết lập thời gian đến $time$",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1 phút",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "debugLog": {
+ "message": "Debug Log",
+ "description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
+ },
"gotIt": {
"message": "Đã rõ!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@@ -117,12 +131,20 @@
"message": "Export again",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
+ "quit": {
+ "message": "Quit",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
+ },
"clickToSave": {
- "message": "Click to save",
+ "message": "Click để lưu",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
+ "fileABug": {
+ "message": "File a bug",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
+ },
"messagesBelow": {
- "message": "New messages below",
+ "message": "Tin nhắn mới bên dưới",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
"installGeneratingKeys": {
@@ -134,15 +156,19 @@
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
"offline": {
- "message": "Offline",
+ "message": "Ngoại tuyến",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
+ "hideMenuBar": {
+ "message": "Hide menu bar",
+ "description": "Label text for menu bar visibility setting"
+ },
"welcomeToSignal": {
"message": "Chào mừng đến với Signal",
"description": ""
},
"checkNetworkConnection": {
- "message": "Check your network connection.",
+ "message": "Kiểm tra kết nối mạng của bạn",
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
},
"notificationSettingsDialog": {
@@ -185,6 +211,10 @@
"message": "Verified",
"description": ""
},
+ "trayTooltip": {
+ "message": "Signal Desktop",
+ "description": "Tooltip for the tray icon"
+ },
"selectAContact": {
"message": "Chọn một liên hệ hoặc nhóm để bắt đầu chat.",
"description": ""
@@ -193,6 +223,10 @@
"message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
+ "aboutSignalDesktop": {
+ "message": "About Signal Desktop",
+ "description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
+ },
"installConnecting": {
"message": "Đang kết nối...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
@@ -281,8 +315,12 @@
"message": "Xóa cuộc trò chuyện này vĩnh viễn?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
+ "mainMenuWindow": {
+ "message": "&Window",
+ "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"installImport": {
- "message": "Set up with Chrome App export",
+ "message": "Set up with exported data",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@@ -328,7 +366,7 @@
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
"unlinked": {
- "message": "Unlinked",
+ "message": "Đã bỏ liên kết",
"description": ""
},
"installFollowUs": {
@@ -354,7 +392,7 @@
"description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
},
"unreadMessages": {
- "message": "$count$ Unread Messages",
+ "message": "1$count$ Tin nhắn chưa đọc",
"description": "Text for unread message separator, with count",
"placeholders": {
"count": {
@@ -381,6 +419,20 @@
}
}
},
+ "joinedTheGroup": {
+ "message": "$name$ joined the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice"
+ }
+ }
+ },
+ "goToForums": {
+ "message": "Go to forums",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
+ },
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Đang đồng bộ các nhóm và liên hệ",
"description": ""
@@ -407,6 +459,10 @@
}
}
},
+ "speech": {
+ "message": "Speech",
+ "description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
+ },
"changedSinceVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@@ -447,6 +503,10 @@
"message": "Sự riêng tư là có thể. Signal khiến điều đó trở nên dễ dàng.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
+ "show": {
+ "message": "Show",
+ "description": "Command under Window menu, to show the window"
+ },
"audioNotificationDescription": {
"message": "Phát thông báo nhạc hiệu",
"description": "Description for audio notification setting"
@@ -489,6 +549,10 @@
"message": "Choose directory",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
+ "mainMenuEdit": {
+ "message": "&Edit",
+ "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6 giờ",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
@@ -562,7 +626,7 @@
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
- "message": "1 Unread Message",
+ "message": "1 tin nhắn chưa đọc",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"expiredWarning": {
@@ -586,7 +650,7 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
+ "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
@@ -606,7 +670,7 @@
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
- "message": "New message below",
+ "message": "Tin nhắn mới bên dưới",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
@@ -631,6 +695,10 @@
"message": "Tin nhắn chưa được gửi",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "mainMenuView": {
+ "message": "&View",
+ "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "There is a new version of Signal available.",
"description": ""
@@ -651,8 +719,12 @@
"message": "Tôi đã có Signal cho Android",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
+ "mainMenuHelp": {
+ "message": "&Help",
+ "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"unnamedFile": {
- "message": "Unnamed File",
+ "message": "Tập tin không có tên",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
@@ -670,7 +742,7 @@
}
},
"connecting": {
- "message": "Connecting",
+ "message": "Đang kết nối",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
"sessionEnded": {
@@ -682,7 +754,7 @@
"description": ""
},
"relink": {
- "message": "Relink",
+ "message": "Tái liên kết",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
@@ -721,6 +793,20 @@
"message": "Kết nối với",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
+ "goToSupportPage": {
+ "message": "Go to support page",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
+ },
+ "multipleJoinedTheGroup": {
+ "message": "$names$ joined the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "names": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice, Bob"
+ }
+ }
+ },
"groupMembers": {
"message": "Group members",
"description": ""
@@ -742,7 +828,7 @@
"description": ""
},
"voiceMessage": {
- "message": "Voice Message",
+ "message": "Tin nhắn thoại",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
"submit": {
@@ -759,6 +845,10 @@
}
}
},
+ "updatedTheGroup": {
+ "message": "Updated the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
+ },
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
@@ -781,6 +871,10 @@
"message": "Có vẻ tốt",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
+ "goToReleaseNotes": {
+ "message": "Go to release notes",
+ "description": ""
+ },
"messageDetail": {
"message": "Chi tiết tin nhắn",
"description": ""
@@ -793,8 +887,12 @@
"message": "Choose target directory for data",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
+ "mainMenuFile": {
+ "message": "&File",
+ "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"verify": {
- "message": "Mark as verified",
+ "message": "Đánh dấu như đã chứng thực",
"description": ""
},
"exportButton": {
@@ -833,6 +931,16 @@
"message": "Lỗi",
"description": ""
},
+ "titleIsNow": {
+ "message": "Title is now '$name$'.",
+ "description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Book Club"
+ }
+ }
+ },
"changedRightAfterVerify": {
"message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
@@ -886,5 +994,9 @@
"example": "Bob"
}
}
+ },
+ "hide": {
+ "message": "Hide",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}
diff --git a/_locales/zh_CN/messages.json b/_locales/zh_CN/messages.json
index 280412005f..c18dc7e659 100644
--- a/_locales/zh_CN/messages.json
+++ b/_locales/zh_CN/messages.json
@@ -4,7 +4,7 @@
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"importChooserTitle": {
- "message": "Choose directory with exported data",
+ "message": "选择包含导出数据的文件夹",
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
},
"timerOption_10_seconds": {
@@ -16,7 +16,7 @@
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
"upgradingDatabase": {
- "message": "Upgrading database. This may take some time...",
+ "message": "更新数据库。这可能需要一点时间...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
"lastSynced": {
@@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
- "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'",
+ "message": "首相请告诉我们已导出数据的位置。这个位置应当是一个叫做“Signal Export”的文件夹。
注意:相同数据你只能导入一次。导入数据操作会复制一个账户数据,重复的账户会相互干扰。",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@@ -49,6 +49,16 @@
"message": "Android客户端仅能接收此消息的前2000个字符",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
+ "leftTheGroup": {
+ "message": "$name$离开了群组。",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Bob"
+ }
+ }
+ },
"youChangedTheTimer": {
"message": "您将计时器设置为 $time$ 。",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
@@ -75,6 +85,10 @@
"message": "1分钟",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
+ "debugLog": {
+ "message": "调试日志",
+ "description": "View menu item to open the debug log, capitalized"
+ },
"gotIt": {
"message": "了解",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
@@ -84,7 +98,7 @@
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"deleteWarning": {
- "message": "Are you sure? Clicking 'delete' will permanently remove this message from this device.",
+ "message": "您确定吗?点击“删除”会从此设备上永久删除这条消息。",
"description": ""
},
"showMore": {
@@ -92,7 +106,7 @@
"description": "Displays the details of a key change"
},
"verifyHelp": {
- "message": "If you wish to verify the security of your end-to-end encryption with $name$, compare the numbers above with the numbers on their device.",
+ "message": "如果您想要确认与$name$端对端加密是否安全,请将以上数字和对方设备的数字进行比对。",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
@@ -102,7 +116,7 @@
}
},
"membersNeedingVerification": {
- "message": "Your safety numbers with these group members have changed since you last verified. Click a group member to see your new safety number with them.",
+ "message": "自上次验证以来,您与多位群组成员的安全码已发生改变。点击一个群组成员可查看您与他们的新安全码。",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
@@ -117,10 +131,18 @@
"message": "重新导出",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
+ "quit": {
+ "message": "退出",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
+ },
"clickToSave": {
"message": "单击保存",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
+ "fileABug": {
+ "message": "报告 bug",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form"
+ },
"messagesBelow": {
"message": "下面的新消息",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
@@ -137,6 +159,10 @@
"message": "离线",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
+ "hideMenuBar": {
+ "message": "隐藏菜单栏",
+ "description": "Label text for menu bar visibility setting"
+ },
"welcomeToSignal": {
"message": "欢迎来到Signal",
"description": ""
@@ -185,14 +211,22 @@
"message": "确认",
"description": ""
},
+ "trayTooltip": {
+ "message": "桌面版Signal",
+ "description": "Tooltip for the tray icon"
+ },
"selectAContact": {
"message": "选择一个联系人或群组来开始聊天。",
"description": ""
},
"exportError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
+ "message": "非常抱歉,导出时出现了意外错误。首先,确认您的目标文件夹为空、可写并且有足够的空间。然后,请提交您的调试日志,以供我们协助您完成迁移!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
+ "aboutSignalDesktop": {
+ "message": "关于 Signal 桌面版",
+ "description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
+ },
"installConnecting": {
"message": "正在连接...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
@@ -246,7 +280,7 @@
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"changedRecentlyMultiple": {
- "message": "Your safety numbers with multiple group members have changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
+ "message": "您与多位群组成员的安全码已发生改变。这可能表示有人试图偷听您的对话,或者只是联系人他们重新安装了 Signal。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"timerOption_1_day": {
@@ -254,7 +288,7 @@
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"exporting": {
- "message": "Please wait while we export your data. It may take several minutes. You can still use Signal on your phone and other devices during this time.",
+ "message": "当我们导出您的数据时,请您耐心等候。这可能需要几分钟。与此同时,您仍然可以在手机和其它设备上使用 Signal。",
"description": "Message shown on the migration screen while we export data"
},
"reportIssue": {
@@ -270,7 +304,7 @@
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
- "message": "Later",
+ "message": "稍后",
"description": ""
},
"from": {
@@ -281,8 +315,12 @@
"message": "永久删除此会话?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
+ "mainMenuWindow": {
+ "message": "窗口(&W)",
+ "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"installImport": {
- "message": "Set up with Chrome App export",
+ "message": "使用以前导出的数据配置应用",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@@ -346,11 +384,11 @@
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"installNew": {
- "message": "Set up as new install",
+ "message": "配置为全新安装",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"importing": {
- "message": "Please wait while we import your data...",
+ "message": "我们正在导入您的数据,请稍候...",
"description": "Shown as we are loading the user's data from disk"
},
"unreadMessages": {
@@ -381,6 +419,20 @@
}
}
},
+ "joinedTheGroup": {
+ "message": "$name$加入了群组。",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice"
+ }
+ }
+ },
+ "goToForums": {
+ "message": "前往论坛",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
+ },
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "正在同步群组和联系人",
"description": ""
@@ -398,7 +450,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"loadingMessages": {
- "message": "Loading messages. $count$ so far...",
+ "message": "加载消息。目前数目 $count$...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
@@ -407,6 +459,10 @@
}
}
},
+ "speech": {
+ "message": "语音",
+ "description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
+ },
"changedSinceVerified": {
"message": "您与$name$的安全码自从上次确认后被修改过。这可能意味着有人正在尝试拦截您的通讯,或者$name$只是简单的重装了下Signal。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
@@ -447,6 +503,10 @@
"message": "Signal让隐私保护触手可及。",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
+ "show": {
+ "message": "显示",
+ "description": "Command under Window menu, to show the window"
+ },
"audioNotificationDescription": {
"message": "播放语音提醒",
"description": "Description for audio notification setting"
@@ -489,6 +549,10 @@
"message": "选择目录",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
+ "mainMenuEdit": {
+ "message": "编辑(&E)",
+ "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6小时",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
@@ -502,11 +566,11 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
- "message": "Restart",
+ "message": "重启",
"description": ""
},
"importButton": {
- "message": "Import",
+ "message": "导入",
"description": ""
},
"sync": {
@@ -526,7 +590,7 @@
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
- "message": "You marked your safety number with $name$ as unverified.",
+ "message": "您已将与$name$的安全码标记为未验证。",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -536,7 +600,7 @@
}
},
"isVerified": {
- "message": "You have verified your safety number with $name$.",
+ "message": "您已验证与$name$的安全码。",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -578,7 +642,7 @@
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
- "message": "Press Restart to apply the updates.",
+ "message": "按重启来应用更新。",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
@@ -586,7 +650,7 @@
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
- "message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
+ "message": "非常抱歉,导入时出现了意外错误。首先,检查您的目标文件夹。它应该以“Signal Export.”开头。
然后,尝试从 Chrome 应用导出一份新的数据。
如果这样仍然失败,请交您的调试日志,让我们协助您完成迁移!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
@@ -598,7 +662,7 @@
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"importComplete": {
- "message": "We've successfully loaded your data. The next step is to restart the application!",
+ "message": "我们成功加载了您的数据。接下来是重启应用!",
"description": "Shown when the import is complete."
},
"installWelcome": {
@@ -610,7 +674,7 @@
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
- "message": "Your data has been exported to: $location$
You'll be able to import this data as you set up the new Signal Desktop.",
+ "message": "您的数据已导出到$location$
您将可以在配置新版 Signal 桌面版时导入这些设置。",
"description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
"placeholders": {
"location": {
@@ -631,8 +695,12 @@
"message": "信息未发送",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "mainMenuView": {
+ "message": "视图(&V)",
+ "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"autoUpdateNewVersionMessage": {
- "message": "There is a new version of Signal available.",
+ "message": "有新版的 Signal 可用。",
"description": ""
},
"disableNotifications": {
@@ -651,6 +719,10 @@
"message": "我有Android版的Signal",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
+ "mainMenuHelp": {
+ "message": "帮助(&H)",
+ "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"unnamedFile": {
"message": "未命名的文件",
"description": "Hover text for attachment filenames"
@@ -660,7 +732,7 @@
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
- "message": "You marked your safety number with $name$ as verified.",
+ "message": "您已将与$name$的安全码标记为已验证。",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -708,7 +780,7 @@
}
},
"installSignalLink": {
- "message": "First, install Signal on your mobile phone. We'll link your devices and keep your messages in sync.",
+ "message": "首先,在您的手机上安装 Signal 。
我们将连接您的设备并同步您的消息。",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
@@ -721,6 +793,20 @@
"message": "正在连接",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
+ "goToSupportPage": {
+ "message": "前往支持页面",
+ "description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
+ },
+ "multipleJoinedTheGroup": {
+ "message": "$names$加入了群组。",
+ "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "names": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice, Bob"
+ }
+ }
+ },
"groupMembers": {
"message": "群组成员",
"description": ""
@@ -759,8 +845,12 @@
}
}
},
+ "updatedTheGroup": {
+ "message": "更新群组。",
+ "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
+ },
"identityKeyErrorOnSend": {
- "message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
+ "message": "您与$name$的安全码已改变。这表示可能有人试图偷听您的对话,也可能只是$name$重新安装了 Signal。您可能要重新验证与联系人的安全码。",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
@@ -781,24 +871,32 @@
"message": "看起来不错",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
+ "goToReleaseNotes": {
+ "message": "前往发布说明",
+ "description": ""
+ },
"messageDetail": {
"message": "信息属性",
"description": ""
},
"installNewSignal": {
- "message": "Install new Signal Desktop",
+ "message": "安装新版 Signal 桌面版",
"description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
},
"exportChooserTitle": {
- "message": "Choose target directory for data",
+ "message": "为您的数据选择目标文件夹",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
+ "mainMenuFile": {
+ "message": "文件(&F)",
+ "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"verify": {
"message": "标记为已确认",
"description": ""
},
"exportButton": {
- "message": "Export",
+ "message": "导出",
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
@@ -822,7 +920,7 @@
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
- "message": "Your safety numbers with multiple group members have changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
+ "message": "自上次验证以来,您与多为群组成员的安全码已发生改变。这可能表示有人试图偷听您的对话,或者只是联系人他们重新安装了 Signal。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"submitDebugLog": {
@@ -833,8 +931,18 @@
"message": "错误",
"description": ""
},
+ "titleIsNow": {
+ "message": "现在标题是“$name$”。",
+ "description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
+ "placeholders": {
+ "name": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Book Club"
+ }
+ }
+ },
"changedRightAfterVerify": {
- "message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
+ "message": "您想验证的安全码已改变。请检查您与$name$的新安全码。切记,验证码改变意味着可能有人试图截取您的通讯,也可能只是$name$重新安装了 Signal。",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
@@ -854,7 +962,7 @@
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
- "message": "Signal update available",
+ "message": "Signal 有可用更新",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
@@ -862,7 +970,7 @@
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"exportInstructions": {
- "message": "The first step is to choose a directory to store this application's exported data. It will contain your message history and sensitive cryptographic data, so be sure to save it somewhere private.",
+ "message": "第一步是选择用来导出应用数据的目录。数据包含了您的消息历史和敏感加密数据,所以请确保存储的地方是安全的。",
"description": "Description of the export process"
},
"notifications": {
@@ -870,7 +978,7 @@
"description": "Header for notification settings"
},
"tryAgain": {
- "message": "Try again",
+ "message": "重试",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"resend": {
@@ -878,7 +986,7 @@
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
- "message": "You marked your safety number with $name$ as verified from another device.",
+ "message": "您已在另一个设备将与$name$的安全码标记为已验证。",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
@@ -886,5 +994,9 @@
"example": "Bob"
}
}
+ },
+ "hide": {
+ "message": "隐藏",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}
diff --git a/_locales/zh_TW/messages.json b/_locales/zh_TW/messages.json
index 29061fa41b..5529315995 100644
--- a/_locales/zh_TW/messages.json
+++ b/_locales/zh_TW/messages.json
@@ -34,7 +34,7 @@
}
},
"importInstructions": {
- "message": "第一步,告訴我們你先前在哪裡匯出 Signal 資料。資料夾的名稱可能是「Signal Export」開頭。",
+ "message": "The first step is to tell us where you previously exported your Signal data. It will be a directory whose name starts with 'Signal Export.'
NOTE: You must only import a set of exported data once. Import makes a copy of the exported client, and duplicate clients interfere with each other.",
"description": "Description of the export process"
},
"unsupportedAttachment": {
@@ -51,7 +51,7 @@
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ 已離開群組。",
- "description": "Shown in the conversation history when someone leaves the group",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
@@ -131,6 +131,10 @@
"message": "再次匯出",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
+ "quit": {
+ "message": "Quit",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
+ },
"clickToSave": {
"message": "點擊儲存",
"description": "Hover text for attachment filenames"
@@ -207,6 +211,10 @@
"message": "已驗證",
"description": ""
},
+ "trayTooltip": {
+ "message": "Signal Desktop",
+ "description": "Tooltip for the tray icon"
+ },
"selectAContact": {
"message": "選擇一個聯絡人或群組開始聊天。",
"description": ""
@@ -307,8 +315,12 @@
"message": "永久刪除對話?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
+ "mainMenuWindow": {
+ "message": "視窗(&W)",
+ "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"installImport": {
- "message": "用 Chrome 應用程式匯出來設定",
+ "message": "以匯出的資料來設定",
"description": "One of two choices presented on the screen shown on first launch"
},
"unlinkedWarning": {
@@ -408,12 +420,12 @@
}
},
"joinedTheGroup": {
- "message": "$names$ 已加入群組。",
- "description": "Shown in the conversation history when people join the group",
+ "message": "$name$ joined the group.",
+ "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
"placeholders": {
- "names": {
+ "name": {
"content": "$1",
- "example": "Alice, Bob"
+ "example": "Alice"
}
}
},
@@ -537,6 +549,10 @@
"message": "選擇資料夾",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
+ "mainMenuEdit": {
+ "message": "編輯(&E)",
+ "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6 小時",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
@@ -679,6 +695,10 @@
"message": "訊息尚未送出。",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
+ "mainMenuView": {
+ "message": "檢視 (&V)",
+ "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "這是新版本的 Signal。",
"description": ""
@@ -699,6 +719,10 @@
"message": "我有 Signal 的 Android 版本",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
+ "mainMenuHelp": {
+ "message": "協助(&H)",
+ "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"unnamedFile": {
"message": "未命名的檔案",
"description": "Hover text for attachment filenames"
@@ -773,6 +797,16 @@
"message": "前往支援頁面",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
+ "multipleJoinedTheGroup": {
+ "message": "$names$ 已加入群組。",
+ "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
+ "placeholders": {
+ "names": {
+ "content": "$1",
+ "example": "Alice, Bob"
+ }
+ }
+ },
"groupMembers": {
"message": "群組成員",
"description": ""
@@ -853,6 +887,10 @@
"message": "選擇資料的目的資料夾。",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
+ "mainMenuFile": {
+ "message": "檔案(&F)",
+ "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
+ },
"verify": {
"message": "標記為已驗證",
"description": ""
@@ -956,5 +994,9 @@
"example": "Bob"
}
}
+ },
+ "hide": {
+ "message": "Hide",
+ "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}