Update strings

This commit is contained in:
Jamie Kyle 2024-10-18 13:48:10 -07:00
parent 76b7d74a3a
commit 8e7af38ccd
5 changed files with 22 additions and 22 deletions

View file

@ -36,7 +36,7 @@
"messageformat": "A la espera de participantes"
},
"icu:Preferences__sent-media-quality": {
"messageformat": "Calidad de fotos y vídeos enviados"
"messageformat": "Calidad de fotos y vídeos"
},
"icu:sentMediaQualityStandard": {
"messageformat": "Estándar"
@ -330,7 +330,7 @@
"messageformat": "Administrar Contactos"
},
"icu:ContactListItem__menu__message": {
"messageformat": "Enviar mensaje"
"messageformat": "Mensaje"
},
"icu:ContactListItem__menu__audio-call": {
"messageformat": "Llamada"
@ -531,7 +531,7 @@
"messageformat": "No hay ningún archivo multimedia en este chat"
},
"icu:allMedia": {
"messageformat": "Todos los archivos"
"messageformat": "Todos los archivos multimedia"
},
"icu:documents": {
"messageformat": "Documentos"
@ -903,7 +903,7 @@
"messageformat": "Recibidos"
},
"icu:sendMessage": {
"messageformat": "Enviar mensaje"
"messageformat": "Mensaje"
},
"icu:showMembers": {
"messageformat": "Mostrar participantes"
@ -945,7 +945,7 @@
"messageformat": "Nota"
},
"icu:allMediaMenuItem": {
"messageformat": "Archivos multimedia"
"messageformat": "Todos los archivos multimedia"
},
"icu:back": {
"messageformat": "Atrás"
@ -1011,7 +1011,7 @@
"messageformat": "¿De verdad quieres abandonar el grupo?"
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": {
"messageformat": "No podrás enviar o recibir más mensajes en este grupo."
"messageformat": "Ya no podrás enviar ni recibir mensajes en este grupo."
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": {
"messageformat": "Abandonar"
@ -1038,7 +1038,7 @@
"messageformat": "Fallo en la entrega"
},
"icu:DeliveryIssue--notification": {
"messageformat": "No se ha podido recibir un mensaje de {sender}"
"messageformat": "No se ha podido entregar un mensaje de {sender}"
},
"icu:DeliveryIssue--learnMore": {
"messageformat": "Más información"
@ -1047,10 +1047,10 @@
"messageformat": "Fallo en la entrega"
},
"icu:DeliveryIssue--summary": {
"messageformat": "No se ha podido recibir un mensaje, sticker, reacción, confirmación de lectura o archivo multimedia que {sender} te ha enviado directamente o en un chat grupal en común."
"messageformat": "No se ha podido entregar un mensaje, sticker, reacción, confirmación de lectura o archivo multimedia que {sender} te ha enviado directamente o en un chat grupal en común."
},
"icu:DeliveryIssue--summary--group": {
"messageformat": "No se ha podido recibir un mensaje, sticker, reacción, confirmación de lectura o archivo multimedia de {sender} en este chat."
"messageformat": "No se ha podido entregar un mensaje, sticker, reacción, confirmación de lectura o archivo multimedia de {sender} en este chat."
},
"icu:ChangeNumber--notification": {
"messageformat": "{sender} ha cambiado su número de teléfono"
@ -3522,7 +3522,7 @@
"messageformat": "Dona a Signal"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": {
"messageformat": "Signal es posible gracias a personas como tú. Contribuye y recibe una insignia para tu perfil."
"messageformat": "Signal es posible gracias a personas como tú. Contribuye y recibe una insignia para lucir en tu perfil."
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": {
"messageformat": "Abre Signal en tu teléfono"
@ -4281,7 +4281,7 @@
"messageformat": "Seleccionar calidad de fotos y vídeos"
},
"icu:MediaQualitySelector--title": {
"messageformat": "Calidad de fotos y vídeos"
"messageformat": "Calidad de archivos multimedia"
},
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": {
"messageformat": "Estándar"
@ -5395,7 +5395,7 @@
"messageformat": "Reiniciar"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__done": {
"messageformat": "Hecho"
"messageformat": "Listo"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": {
"messageformat": "Color del enlace del alias, {index,number} de {total,number}"

View file

@ -5711,7 +5711,7 @@
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__v7.29--0": {
"messageformat": "Avec cette mise à jour, Signal met met le turbo : la vitesse de démarrage de l'application accélère de 5 %. Et si vous profitiez de ce petit gain de temps pour lever le pied dans d'autres domaines ?"
"messageformat": "Avec cette mise à jour, Signal met le turbo : la vitesse de démarrage de l'application accélère de 5 %. Et si vous profitiez de ce petit gain de temps pour lever le pied dans d'autres domaines ?"
},
"icu:WhatsNew__v7.30--header": {
"messageformat": "Introducing Call Links: The missing link for calendar invites and impromptu gatherings."

View file

@ -3852,7 +3852,7 @@
"messageformat": "Link vernieuwen"
},
"icu:GroupLinkManagement--approve-label": {
"messageformat": "Nieuwe deelnemers goedkeuren"
"messageformat": "Nieuwe leden goedkeuren"
},
"icu:GroupLinkManagement--approve-info": {
"messageformat": "Vereis voor iedere persoon die via de groepslink lid wil worden eerst goedkeuring van een beheerder"
@ -5623,7 +5623,7 @@
"messageformat": "Oproeplink verwijderen?"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Body": {
"messageformat": "Deze link zal niet meer werken."
"messageformat": "Deze link zal voor niemand meer werken."
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Cancel": {
"messageformat": "Annuleren"

View file

@ -4332,7 +4332,7 @@
"messageformat": "Виправити"
},
"icu:ProfileEditor__username-link": {
"messageformat": "QR-код чи посилання"
"messageformat": "QR-код або посилання"
},
"icu:ProfileEditor__username__error-icon": {
"messageformat": "Ім'я користувача потрібно скинути"
@ -4341,10 +4341,10 @@
"messageformat": "Посилання імені користувача потрібно скинути"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": {
"messageformat": "Поділіться своїм іменем користувача"
"messageformat": "Повідомте своє ім'я користувача"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": {
"messageformat": "Поділіться своїм унікальним QR-кодом чи посиланням з людиною, із якою хочете створити чат."
"messageformat": "Інші користувачі зможуть з вами зв'язатися, якщо ви надішлете їм свій унікальний QR-код або посилання."
},
"icu:ProfileEditor--username--title": {
"messageformat": "Створіть ім'я користувача"

View file

@ -5714,15 +5714,15 @@
"messageformat": "یہ اپ ڈیٹ سٹارٹ اپ کی رفتار کو تقریباً 5% تک بہتر بناتی ہے۔"
},
"icu:WhatsNew__v7.30--header": {
"messageformat": "Introducing Call Links: The missing link for calendar invites and impromptu gatherings."
"messageformat": "کال لنکس متعارف کروا رہے ہیں: کیلنڈر دعوتوں اور فوری اجتماعات کے لیے گمشدہ لنک۔"
},
"icu:WhatsNew__v7.30--0": {
"messageformat": "Now you can quickly create an easy link that anyone on Signal can use to join a group call without having to join a Signal group chat first."
"messageformat": "اب آپ فوری طور پر ایک آسان لنک تخلیق کر سکتے ہیں جو Signal پر موجود کوئی بھی شخص پہلے Signal کی گروپ چیٹ میں شامل ہوئے بغیر گروپ کال میں شامل ہونے کے لیے استعمال کر سکتا ہے۔"
},
"icu:WhatsNew__v7.30--1": {
"messageformat": "Call links are reusable and ideal for recurring phone dates with your best friends or weekly check-ins with your coworkers."
"messageformat": "کال لنکس دوبارہ قابل استعمال ہیں اور اپنے بہترین دوستوں کے ساتھ بار بار فون پر بات چیت کرنے یا ساتھی کارکنان کے ساتھ ہفتہ وارانہ چیک انز کے لیے مثالی ہیں۔"
},
"icu:WhatsNew__v7.30--2": {
"messageformat": "You can manage your call links, control approval settings, and copy links from the calls tab for quick sharing."
"messageformat": "آپ اپنے کال لنکس کا نظم کر سکتے ہیں، منظوری کی سیٹنگز کو کنٹرول کر سکتے ہیں، اور فوری طور پر شیئرنگ کے لیے کالز ٹیب سے لنکس کاپی کر سکتے ہیں۔"
}
}