Update strings
This commit is contained in:
parent
09b43bb0ac
commit
72769127ad
67 changed files with 1299 additions and 1098 deletions
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Wissel ontwikkelaarsnutsgoed"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Maak Skakel Ontwikkelaarhulpmiddels oop"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Stel op as 'n nuwe toestel"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Sluit in elk geval aan"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Sit oproep voort"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Wanneer jy op Dien in klik, sal jou log vir 30 dae aanlyn op 'n unieke, ongepubliseerde URL geplaas word. Jy kan dit eers plaaslik stoor."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Besig om skerm te deel"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Skakel Ontwikkelaarhulpmiddels"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Hierdie venster word tydens ontwikkeling gebruik om diagnostiek te vertoon van oproepe wat aan die gang is."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Spraak"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Klets as ongelees gemerk"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Wysig boodskap"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Indien jy 'n boodskap wysig, sal dit slegs sigbaar wees vir mense wat op die jongste weergawes van Signal is. Hulle sal kan sien dat jy 'n boodskap gewysig het."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Stuur tans geformateerde teks"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Sommige mense gebruik dalk 'n weergawe van Signal wat nie geformateerde teks ondersteun nie. Hulle sal nie die formateringveranderinge kan sien wat jy aan jou boodskap gemaak het nie."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Wil jy die Signal-plakkerpakket-skepper oopmaak?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Hierdie opdatering het 'n grafika-bufferfout in die gebruikerskoppelvlak vir groepoproepe reggestel."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Steek jou hand op as jy na 'n ander manier gesoek het om tydens groepoproepe te kommunikeer. Die nuwe Handopsteek-kenmerk is 'n eenvoudige manier om iemand se aandag te trek, 'n vraag te vra of eenparig vir 'n groepvoorstel te stem wanneer jou vriend vra, \"Almal ten gunste daarvan?\""
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Hierdie opdatering sluit 'n verbeterde \"snoei\"-hulpmiddel in om foto's of prente kleiner te knip."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Ons het die sleutelbord-kortpad vir die stuur van 'n stemboodskap gewysig na Ctrl/Cmd+Shift+Y sodat dit nie meer met die \"Plak en Pas Styl Aan\"-kortpad op Windows en Linux bots nie."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "تفعيل أو تعطيل أدوات المطورين"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "فتح أدوات المطورين للاتصالات"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "إعداد كجهاز جديد"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "انضم على أي حال"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "استئناف المكالمة"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "عند ضغطك على زر الإرسال، سوف يُنشَر السجلّ على الانترنت لمدة 30 يوما، في عنوان فريد, يمكنك حفظه محليا أولا."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "مشاركة الشاشة"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "أدوات المُطورين للاتصالات"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "تُستخدم هذه النافذة خلال تطوير لِعرض تشخيصات المكالمات الجارية."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "الحديث"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "تم تحديد الدردشة على أنها غير مقروءة"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "تعديل الرسالة"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "إذا قُمت بتعديل رسالة، فلن يظهر إلا للأشخاص الذين يستخدمون أحدث إصدار سيجنال. سَيتمكنون من رؤية أنك قمت بتعديل رسالة."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "إرسال نص منسق"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "قد يستخدم بعض الناس إصدارًا من سيجنال لا يتوفر على دعم للنص المنسق. لن يتمكنوا من رؤية تغييرات التنسيق التي أحدثتها على رسالتك."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "هل تود فتح مُنشيء حزمة الملصقات لسيجنال؟"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "يُصلح هذا التحديث عطلاً للعرض في واجهة المستخدم للمكالمات الجماعية."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "ميزة رفع اليد الجديدة طريقة سهلة لِجذب انتباه شخص ما أو طرح سؤال خلال مكالمة جماعية."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "يَتضمن هذا التحديث أداة اقتصاص محسّنة أيضا لتغيير حجم الصور."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "لقد غيّرنا اختصار لوحة المفاتيح لإرسال ملاحظة صوتية إلى Ctrl/Cmd+Shift+Y لكي لا تتعارض مع اختصار \"لصق ومطابقة النمط\" على ويندوز ولينكس."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Tərtibatçı alətlərini aç/bağla"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Zənglərlə əlaqəli tərtibatçı alətləri"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Yeni cihaz kimi quraşdır"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Yenə də qoşul"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Zəngə davam et"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "\"Göndər\"ə kliklədiyinizdə, jurnalınızın unikal və dərc edilməmiş URL-də 30 gün ərzində onlayn paylaşılacaq. Əvvəlcə yerli yaddaşda saxlaya bilərsiniz."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Ekran paylaşımı"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Zənglərlə əlaqəli tərtibatçı alətləri"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Bu pəncərə tərtibat zamanı davam edən zənglərin diaqnostikalarını göstərmək üçün istifadə olunur."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Danışma"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Çat oxunmamış kimi işarələndi"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Mesajı redaktə et"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Bir mesajı redaktə etsəniz, onu yalnız Signal-ın son versiyasından istifadə edən şəxslər görə biləcək. Onlar bir mesajı redaktə etdiyinizi görə biləcək."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Formatlanmış mətn göndərilir"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Bəzi insanlar Signal-ın formatlanmış mətni dəstəkləməyən versiyasından istifadə edə bilər. Onlar mesajınızdakı format dəyişikliklərini görə bilməyəcəklər."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Signal Stiker Paket Yaradıcısını açmaq istərdinizmi?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Qrup zəngində iştirakçı siyahısı göstərilərkən kontakt adının yanına sığışmayan kontaktlar piktoqramının bölünməsinə səbəb olan görünüş xətasını düzəltdik. Əlbəttə kontaktlarınıza çox yaxın ola bilərsiniz, lakin bəzən sizə də (və Signal Desktop istifadəçi interfeysinə) bir az yer lazımdır."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Qrup zənglərində əl qaldırma funksiyasından istifadə edərək də ünsiyyət qura bilərsiniz. Yeni \"Əl qaldırma\" funksiyası birinin diqqətini çəkmək, sual vermək, yaxud da dostunuzun xahişi ilə qrup təklifinə anonim səs vermək üçün sadə bir yoldur."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Bu yeniləmə sayəsində artıq şəkillərin ölçülərini yenidən təyin etmək üçün təkmilləşdirilmiş kəsmə aləti təqim olunur."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Biz Ctrl/Cmd+Shift+Y basaraq səsli qeyd göndərmək üçün klaviatura qısayolunu elə dəyişdirdik ki, artıq Windows və Linux-da \"Üslubu əlavə et və uyğunlaşdır\" qısayolu ilə ziddiyyət təşkil etməsin."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Превключи уреди за разработчици"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Отваряне на инструментите за разговори за разработчици"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Инсталиране като ново устройство"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Включване въпреки това"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Продължи обаждането"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Когато кликнете „Изпрати“, вашият регистър ще бъде публикуван онлайн за 30 дни на уникален, непубликуван URL адрес. Може преди това да го запазите локално."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Сподели екрана"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Инструменти за разговори за разработчици"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Този прозорец се използва по време на разработката за показване на диагностика от текущи разговори."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Говор"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Чатът е маркиран като непрочетен"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Редактиране на съобщение"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Ако редактирате съобщение, то ще се вижда само от хора, които използват най-новите версии на Signal. Те ще виждат, че сте редактирали съобщението."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Изпращане на форматиран текст"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Възможно е някои хора да използват версия на Signal, която не поддържа форматиран текст. Те няма да виждат промените във форматирането на вашето съобщение."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Искате ли да отворите Signal Sticker Pack Creator?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Тази актуализация коригира грешка при рендирането в потребителския интерфейс за групови разговори."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Новата функция „Вдигане на ръка“ е лесен начин да привлечете вниманието на някого или да зададете въпрос по време на групови разговори."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Тази актуализация включва и усъвършенстван инструмент за изрязване и преоразмеряване на изображения."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Променихме клавишната комбинация за изпращане на гласова бележка на Ctrl/Cmd+Shift+Y, така че вече да не е в конфликт с прекия път за „Поставяне със съответствие на стила“ в Windows и Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "বিকাশকারী সরঞ্জামগুলি দেখান"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "\"ডেভেলপার টুল কল করা হচ্ছে\" খুলুন"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "নতুন ডিভাইস হিসেবে সেট করুন"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "তারপরও যোগ দিন"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "কল চালিয়ে যান"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "'জমা দিন' ক্লিক করলে, আপনার লগ অনলাইনে 30 দিনের জন্য একটি ইউনিক, অপ্রকাশিত ইউআরএল-এ পোস্ট করা হবে৷ আপনি প্রথমে স্থানীয়ভাবে এটি সেভ করতে পারেন।"
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "স্ক্রিন শেয়ার করা"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "ডেভেলপার টুল কল করা হচ্ছে"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "চলমান কল থেকে ডায়াগনস্টিক প্রদর্শন করতে এই উইন্ডোটি ডেভেলপমেন্ট করার সময় ব্যবহার করা হয়।"
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "বক্তৃতা"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "চ্যাট অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত হয়েছে"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "মেসেজ এডিট করুন"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "আপনি যদি কোনো মেসেজ এডিট করেন, তবে এটি শুধুমাত্র Signal-এর সর্বশেষ সংস্করণ ব্যবহারকারীদের কাছে দৃশ্যমান হবে। আপনি যে একটি মেসেজ এডিট করেছেন তারা তা দেখতে পাবেন।"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "ফরম্যাটকৃত টেক্সট পাঠানো হচ্ছে"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "কিছু ব্যক্তি হয়তো Signal-এর এমন একটি সংস্করণ ব্যবহার করছেন যা ফরম্যাটকৃত টেক্সটকে সমর্থন করে না। আপনি আপনার ম্যাসেজের ফরম্যাটে যে পরিবর্তনগুলো করেছেন তারা তা দেখতে সক্ষম হবেন না।"
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "আপনি কি Signal স্টিকার প্যাক ক্রিয়েটর খুলতে চান?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "এই আপডেটটি গ্রুপ কল ইউজার ইন্টারফেসের একটি রেন্ডারিং বাগ সংশোধন করেছে।"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "নতুন \"হাত তুলুন\" ফিচারটি হলো গ্রুপ কলের সময় কারো দৃষ্টি আকর্ষণ করার বা প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করার একটি সহজ উপায়।"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "এই আপডেটে ছবি রিসাইজ করার জন্য একটি উন্নত ক্রপ টুলও রয়েছে।"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "আমরা ভয়েস নোট পাঠানোর জন্য কীবোর্ড শর্টকাট পরিবর্তন করে Ctrl/Cmd+Shift+Y করেছি, যাতে এটি Windows এবং Linux-এ \"পেস্ট এবং ম্যাচ স্টাইল\" শর্টকাটের সাথে আর সমস্যা না করে।"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Uključi/isključi programerske alate"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Otvori Alate za programere povezane s pozivima"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Postavi kao novi uređaj"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Svejedno se pridruži"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Nastavite poziv"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Kada kliknete Pošalji, vaš zapisnik će se objaviti online u trajanju od 30 dana na jedinstvenom, neobjavljenom URL-u. Možete ga najprije sačuvati lokalno."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Dijeljenje ekrana"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Alati za programere povezani s pozivima"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Ovaj prozor se koristi tokom razvoja za prikaz dijagnostike iz odlaznih poziva."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Govor"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Chat je označen kao nepročitan"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Uredi poruku"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Ako uredite poruku, bit će vidljiva samo osobama koje koriste najnovije verzije Signala. Moći će vidjeti da ste uredili poruku."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Slanje formatiranog teksta"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Neki možda koriste verziju Signala koja ne podržava formatirani tekst. Te osobe neće moći vidjeti promjene formatiranja koje ste unijeli u svoju poruku."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Želite li otvoriti Signal kreator paketa naljepnica?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Ovo ažuriranje ispravlja grešku u prikazivanju u korisničkom sučelju grupnog poziva."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Nova značajka Podigni ruku jednostavan je način da privučete nečiju pozornost ili postavite pitanje tijekom grupnih poziva."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Ovo ažuriranje također uključuje poboljšani alat za rezanje za promjenu veličine slika."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Izmijenili smo tipkovni prečac za slanje glasovne bilješke na Ctrl/Cmd+Shift+Y tako da se više ne podudara s opcijom \"Zalijepi i spoji\"."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Activa o desactiva les eines de desenvolupament"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Obrir Eines de desenvolupament de trucada"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Configura'l com a dispositiu nou"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Unir-me de totes maneres"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Continua la trucada"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Quan cliqueu a Envia, el registre es penjarà en línia durant 30 dies en un URL únic i no publicat. Primer podeu desar-lo localment."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Compartició de pantalla"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Eines de desenvolupament de trucada"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Aquesta finestra s'utilitza durant el desenvolupament per mostrar els diagnòstics de les trucades en curs."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Discurs"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Xat marcat com a no llegit"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Editar missatge"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Si edites un missatge, només serà visible per a aquelles persones que tinguin les darreres versions de Signal. Podran veure que has editat un missatge."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Enviant text amb format"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "És possible que algunes persones estiguin utilitzant una versió de Signal que no admet text amb format. No podran veure els canvis de format que has fet al teu missatge."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Vols obrir el Creador de paquets de stickers?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Aquesta actualització corregeix un error de visualització a la pantalla de trucades grupals."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "La nova funció Aixecar la mà és una manera senzilla de cridar l'atenció d'algú o fer una pregunta durant les trucades grupals."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Aquesta actualització també inclou una eina de retallar millorada per canviar la mida d'una imatge."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Hem modificat la drecera de teclat per enviar una nota de veu a Ctrl/Cmd+Maj+Y perquè ja no entri en conflicte amb la drecera \"Enganxar i copiar l'estil\" a Windows i Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Přepnout na nástroje vývojáře"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Otevřít vývojářské nástroje pro volání"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Nastavit jako nové zařízení"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Připojit se i tak"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Pokračovat ve volání"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Po kliknutí na tlačítko Odeslat bude váš protokol zveřejněn online po dobu 30 dnů na jedinečné neveřejné adrese URL. Nejprve jej můžete uložit lokálně."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Sdílení obrazovky"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Vývojářské nástroje pro volání"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Toto okno slouží během vývoje k zobrazení diagnostiky probíhajících volání."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Řeč"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Chat označen jako nepřečtený"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Úprava zprávy"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Pokud zprávu upravíte, zobrazí se jen lidem, kteří používají nejnovější verzi aplikace Signal. Ti uvidí, že jste zprávu upravili."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Odesílání formátovaného textu"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Někteří lidé mohou používat verzi aplikace Signal, která nepodporuje formátovaný text. Změny formátování, které jste ve zprávě provedli, se jim nezobrazí."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Chcete otevřít nástroj pro tvorbu balíčků nálepek Signal?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Tato aktualizace opravuje chybu vykreslování v uživatelském rozhraní skupinového hovoru. Poznámky k verzi 7.11"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Zvedněte ruku, pokud hledáte jiný způsob komunikace během skupinových hovorů. Nová funkce Zvedni ruku představuje jednoduchý způsob, jak upoutat něčí pozornost nebo položit otázku během skupinových hovorů."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Tato aktualizace také obsahuje vylepšený nástroj pro ořezávání obrázků a změnu jejich velikosti."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Upravili jsme klávesovou zkratku pro odeslání hlasové poznámky na Ctrl/Cmd+Shift+Y, aby už nedocházelo ke konfliktu se zkratkou „Vložit a použít styl“ v systémech Windows a Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Vis udviklerværktøjer"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Åbn opkald til udviklerværktøjer"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Opsæt som ny enhed"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Deltag alligevel"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Fortsæt opkald"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Når du klikker på Indsend, bliver din log lagt online i 30 dage på en unik, ikke-offentliggjort URL-adresse. Du kan gemme den lokalt først."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Deling af skærm"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Opkald til udviklerværktøjer"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Dette vindue bruges under udvikling for at vise diagnostik fra igangværende opkald."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Tale"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Chat markeret ulæst"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Rediger besked"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Hvis du redigerer en besked, vil den kun være synlig for folk, der bruger de nyeste versioner af Signal. De vil kunne se, at du har redigeret en besked."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Sender formateret tekst"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Nogle personer bruger måske en version af Signal, der ikke understøtter formateret tekst. Vedkommende vil ikke kunne se de ændringer, du har foretaget i formateringen af din besked."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Vil du gerne åbne Signal Sticker Pack Creator?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Vi har rettet en gengivelsesfejl, der fik kontaktikonet til at smadre sig selv lige ved siden af kontaktens navn, mens man så listen over deltagere i et gruppeopkald. Du er sandsynligvis virkelig tæt på dine kontakter, men nogle gange har du (og Signal Desktop-brugergrænsefladen) begge brug for lidt plads."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Ræk hånden op, hvis du har ledt efter en anden måde at kommunikere på under gruppeopkald. Den nye Ræk hånden op-funktion er en enkel måde at få nogens opmærksomhed på, stille et spørgsmål eller enstemmigt stemme på et gruppeforslag, når din ven spørger \"hvem er for?\""
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Vi brød op med en fejl i beskæringsværktøjet, så nu er det nemmere og mere intuitivt at skære din eks (eller noget andet) ud af billedet."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Vi har ændret tastaturgenvejen til at sende en stemmenote til Ctrl / Cmd + Shift + Y, så den ikke længere er i konflikt med genvejen \"Indsæt og match stil\" på Windows og Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Entwicklerwerkzeuge ein/aus"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Entwicklerwerkzeuge für Anrufe öffnen"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Einrichten als neues Gerät"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Trotzdem beitreten"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Anruf fortsetzen"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Wenn du auf »Abschicken« klickst, wird dein Diagnoseprotokoll unter einer eindeutigen, unveröffentlichten Internetadresse für 30 Tage online gestellt. Du kannst es aber auch erst lokal speichern."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Teilen des Bildschirms"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Entwicklerwerkzeuge für Anrufe"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Dieses Fenster wird während der Entwicklung verwendet, um die Diagnosen laufender Aufrufe anzuzeigen."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Sprachausgabe"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1035,7 +1041,7 @@
|
|||
"messageformat": "Die Telefonnummer von {sender} hat sich geändert"
|
||||
},
|
||||
"icu:JoinedSignal--notification": {
|
||||
"messageformat": "Neue Signal-Kontakte"
|
||||
"messageformat": "Kontakt ist Signal beigetreten"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} und {conversationTitle} gehören zum selben Konto. Deinen Nachrichtenverlauf für beide Chats findest du hier."
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Chat als ungelesen markiert"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Nachricht bearbeiten"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Wenn du eine Nachricht bearbeitest, ist sie nur für Personen sichtbar, die die neuesten Versionen von Signal verwenden. Sie können dann sehen, dass du eine Nachricht bearbeitet hast."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Formatierten Text senden"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Einige Leute benutzen möglicherweise eine Version von Signal, die keinen formatierten Text unterstützt. Sie können die Formatierungen, die du an deiner Nachricht vorgenommen hast, nicht sehen."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Möchtest du den Signal Sticker-Set-Creator öffnen?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5423,6 +5417,15 @@
|
|||
"ignoreUnused": true
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Wir haben einen Darstellungsfehler behoben, der dazu führte, dass sich das Kontaktsymbol direkt neben dem Namen des Kontakts auflöste, wenn die Teilnehmerliste eines Gruppenanrufs angezeigt wurde. Wahrscheinlich stehst du deinen Kontakten sehr nahe, aber manchmal brauchen du (und die Signal Desktop-Benutzeroberfläche) ein wenig Abstand."
|
||||
"messageformat": "Wir haben einen Darstellungsfehler behoben, der dazu führte, dass das Kontaktsymbol zu nahe an dem Namen des Kontakts war, wenn die Teilnehmerliste eines Gruppenanrufs angezeigt wurde. Wahrscheinlich stehst du deinen Kontakten sehr nahe, aber manchmal brauchen du (und die Signal Desktop-Benutzeroberfläche) ein wenig Abstand."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Hebe die Hand, wenn auch du nach einer weiteren Möglichkeit gesucht hast, bei Gruppenanrufen zu kommunizieren. Dank der neuen Funktion »Hand heben« kannst du ganz einfach auf dich aufmerksam machen, eine Frage stellen oder für einen Gruppenvorschlag stimmen, wenn jemand »Sind alle dafür?« fragt."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Wir haben einen Fehler beim Zuschneiden-Werkzeug behoben, sodass es jetzt einfacher und intuitiver ist, deine*n Ex (oder irgendwas anderes) aus dem Bild herauszuschneiden."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Die Tastenkombination für das Senden einer Sprachnachricht haben wir in Strg/Cmd+Umschalttaste+Y geändert, damit es in Windows und Linux keine Probleme mit der Tastenkombination für »Einfügen und Stil anpassen« gibt."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Εναλλαγή εργαλείων προγραμματιστή"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Άνοιγμα κλήσης εργαλείων προγραμματιστή"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Παραμετροποίηση ως νέα συσκευή"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Συμμετοχή παρ' όλα αυτά"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Συνέχεια κλήσης"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Όταν πατήσεις Υποβολή, το αρχείο καταγραφής θα αναρτηθεί στο διαδίκτυο για 30 ημέρες, σε ένα μοναδικό και μη δημοσιευμένο σύνδεσμο URL. Μπορείς να το αποθηκεύσεις πρώτα τοπικά."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Διαμοιρασμός οθόνης"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Κλήση εργαλείων προγραμματιστή"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Αυτό το παράθυρο χρησιμοποιείται κατά τη διάρκεια του προγραμματισμού για την εμφάνιση διαγνωστικών από τρέχουσες κλήσεις."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Ομιλία"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Η συνομιλία επισημάνθηκε ως μη αναγνωσμένη"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Επεξεργασία μηνύματος"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Εάν επεξεργαστείς ένα μήνυμα, θα είναι ορατό μόνο σε άτομα που χρησιμοποιούν τις τελευταίες εκδόσεις του Signal. Δεν θα μπορούν να δουν ότι επεξεργάστηκες το μήνυμα."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Αποστολή μορφοποιημένου κειμένου"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Κάποια άτομα μπορεί να χρησιμοποιούν μια έκδοση του Signal που δεν υποστηρίζει μορφοποιημένο κείμενο. Δεν θα μπορούν να δουν τις αλλαγές μορφοποίησης που έχεις κάνει στο μήνυμά σου."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Θέλεις να ανοίξεις τον δημιουργό πακέτου αυτοκόλλητων Signal;"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Αυτή η ενημέρωση διορθώνει ένα σφάλμα απεικόνισης στο περιβάλλον εργασίας χρήστη ομαδικών κλήσεων."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Σήκωσε το χέρι σου αν ψάχνεις έναν άλλο τρόπο επικοινωνίας κατά τη διάρκεια ομαδικών κλήσεων. Η νέα λειτουργία Σήκωσε το χέρι σου είναι ένας απλός τρόπος για να τραβήξεις την προσοχή κάποιου ή να κάνεις μια ερώτηση κατά τη διάρκεια ομαδικών κλήσεων."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Αυτή η ενημέρωση περιλαμβάνει επίσης ένα βελτιωμένο εργαλείο περικοπής για την αλλαγή μεγέθους εικόνων."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Τροποποιήσαμε τη συντόμευση πληκτρολογίου για την αποστολή μιας φωνητικής σημείωσης σε Ctrl/Cmd+Shift+Y, ώστε να μην έρχεται πλέον σε σύγκρουση με τη συντόμευση \"Επικόλληση και αντιστοίχιση στυλ\" στα Windows και το Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
"messageformat": "Añadir a un grupo"
|
||||
},
|
||||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": {
|
||||
"messageformat": "¿Añadir nuevx participante?"
|
||||
"messageformat": "¿Añadir nuevo participante?"
|
||||
},
|
||||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": {
|
||||
"messageformat": "Añadir"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
"messageformat": "Buscar"
|
||||
},
|
||||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": {
|
||||
"messageformat": "Se ha añadido a {contact} a «{group}»"
|
||||
"messageformat": "Se ha añadido a {contact} a {group}"
|
||||
},
|
||||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": {
|
||||
"messageformat": "Añadiendo a {contact}…"
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
|||
"messageformat": "Membresía pendiente"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"messageformat": "Calidad de envío de fotos y vídeos"
|
||||
"messageformat": "Calidad de envío de archivos multimedia"
|
||||
},
|
||||
"icu:sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"messageformat": "Normal"
|
||||
|
@ -51,19 +51,19 @@
|
|||
"messageformat": "Términos y política de privacidad"
|
||||
},
|
||||
"icu:appleSilicon": {
|
||||
"messageformat": "Apple silicon"
|
||||
"messageformat": "Apple Silicon"
|
||||
},
|
||||
"icu:copyErrorAndQuit": {
|
||||
"messageformat": "Copiar fallo y cerrar Signal"
|
||||
},
|
||||
"icu:unknownContact": {
|
||||
"messageformat": "Persona desconocida"
|
||||
"messageformat": "Contacto desconocido"
|
||||
},
|
||||
"icu:unknownGroup": {
|
||||
"messageformat": "Grupo sin nombre"
|
||||
"messageformat": "Grupo desconocido"
|
||||
},
|
||||
"icu:databaseError": {
|
||||
"messageformat": "Fallo en la base de datos"
|
||||
"messageformat": "Error en la base de datos"
|
||||
},
|
||||
"icu:databaseError__detail": {
|
||||
"messageformat": "Se produjo un error en la base de datos. Puedes copiar el error y ponerte en contacto con el soporte de Signal para ayudar a solucionar el problema. Si necesitas utilizar Signal de inmediato, puedes eliminar tus datos y reiniciar.\n\nPonte en contacto con el servicio de soporte: {link}"
|
||||
|
@ -96,10 +96,10 @@
|
|||
"messageformat": "&Ventana"
|
||||
},
|
||||
"icu:mainMenuHelp": {
|
||||
"messageformat": "A&yuda"
|
||||
"messageformat": "&Ayuda"
|
||||
},
|
||||
"icu:mainMenuSettings": {
|
||||
"messageformat": "Ajustes…"
|
||||
"messageformat": "Preferencias…"
|
||||
},
|
||||
"icu:appMenuServices": {
|
||||
"messageformat": "Servicios"
|
||||
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Activar herramientas de desarrollador"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Abrir Herramientas de desarrollador de llamada"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Configurar como nuevo dispositivo"
|
||||
},
|
||||
|
@ -195,13 +198,13 @@
|
|||
"messageformat": "Ver archivo"
|
||||
},
|
||||
"icu:loading": {
|
||||
"messageformat": "Cargando …"
|
||||
"messageformat": "Cargando..."
|
||||
},
|
||||
"icu:optimizingApplication": {
|
||||
"messageformat": "Optimizando la aplicación…"
|
||||
"messageformat": "Optimizando aplicación..."
|
||||
},
|
||||
"icu:migratingToSQLCipher": {
|
||||
"messageformat": "Optimizando mensajes… {status} completados."
|
||||
"messageformat": "Optimizando mensajes... {status} completados."
|
||||
},
|
||||
"icu:archivedConversations": {
|
||||
"messageformat": "Chats archivados"
|
||||
|
@ -378,7 +381,7 @@
|
|||
"messageformat": "Ya no participas en este grupo."
|
||||
},
|
||||
"icu:invalidConversation": {
|
||||
"messageformat": "Este grupo da problemas. Crea un nuevo grupo."
|
||||
"messageformat": "Este grupo no es válido. Crea un nuevo grupo."
|
||||
},
|
||||
"icu:scrollDown": {
|
||||
"messageformat": "Desplazarse al final del chat"
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Unirme de todos modos"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Continuar llamada"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Cuando haces clic en enviar, tu log será publicado durante 30 días en una URL única y privada. Lo podrás guardar en tu dispositivo como primera opción."
|
||||
},
|
||||
|
@ -633,7 +633,7 @@
|
|||
"messageformat": "Probar la versión beta"
|
||||
},
|
||||
"icu:signalDesktopPreferences": {
|
||||
"messageformat": "Ajustes de Signal Desktop"
|
||||
"messageformat": "Preferencias de Signal Desktop"
|
||||
},
|
||||
"icu:signalDesktopStickerCreator": {
|
||||
"messageformat": "Creador de paquetes de stickers"
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Compartir pantalla"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Herramientas de desarrollador de llamada"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Esta ventana se utiliza durante el desarrollo para mostrar los diagnósticos de las llamadas en curso."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Dictar"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1035,7 +1041,7 @@
|
|||
"messageformat": "{sender} ha cambiado su número de teléfono"
|
||||
},
|
||||
"icu:JoinedSignal--notification": {
|
||||
"messageformat": "Alguien comienza a usar Signal"
|
||||
"messageformat": "Un contacto ha comenzado a usar Signal"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} y {conversationTitle} son la misma cuenta. Tu historial de mensajes para ambos chats está aquí."
|
||||
|
@ -1398,7 +1404,7 @@
|
|||
"messageformat": "Signal necesita acceso a la grabación de pantalla."
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": {
|
||||
"messageformat": "Ve a preferencias del sistema."
|
||||
"messageformat": "Ve a Preferencias del sistema."
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": {
|
||||
"messageformat": "Haz clic sobre el candado en la esquina inferior izquierda e introduce la contraseña de tu usuari@."
|
||||
|
@ -1407,7 +1413,7 @@
|
|||
"messageformat": "A la derecha, marca la casilla al lado de Signal. Si no ves el icono de Signal en la lista, haz clic sobre + para añadirla."
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__presenting--permission-open": {
|
||||
"messageformat": "Ve a «Preferencias del sistema»"
|
||||
"messageformat": "Abrir Preferencias del sistema"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__presenting--permission-cancel": {
|
||||
"messageformat": "Ignorar"
|
||||
|
@ -2160,7 +2166,7 @@
|
|||
"messageformat": "Siguiente chat con mensajes sin leer"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--preferences": {
|
||||
"messageformat": "Ajustes"
|
||||
"messageformat": "Preferencias"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--open-conversation-menu": {
|
||||
"messageformat": "Abrir el menú de chat"
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Chat marcado como no leído"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Editar mensaje"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Si editas un mensaje, solo será visible para las personas que tengan las últimas versiones de Signal. Podrán ver que has editado un mensaje."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Enviando texto formateado"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Algunas personas pueden estar usando una versión de Signal que no admite texto formateado. No podrán ver los cambios de formato que has realizado en tu mensaje."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "¿Te gustaría abrir el Creador de Paquetes de Stickers de Signal?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2799,7 +2793,7 @@
|
|||
"messageformat": "No hay dispositivos disponibles"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeviceSelection__select--default": {
|
||||
"messageformat": "Por defecto"
|
||||
"messageformat": "Predeterminado"
|
||||
},
|
||||
"icu:muteNotificationsTitle": {
|
||||
"messageformat": "Silenciar notificaciones"
|
||||
|
@ -3879,7 +3873,7 @@
|
|||
"messageformat": "No se pueden reenviar mensajes vacíos o eliminados"
|
||||
},
|
||||
"icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": {
|
||||
"messageformat": "Usa este enlace para unirte a llamada de Signal: {url}"
|
||||
"messageformat": "Usa este enlace para unirte a una llamada de Signal: {url}"
|
||||
},
|
||||
"icu:MessageRequestWarning__learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Saber más"
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Esta actualización corrige un error de representación en la interfaz para llamadas grupales."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "La nueva función Levantar la mano es una forma sencilla de llamar la atención de alguien o hacer una pregunta durante las llamadas grupales."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Esta actualización también incluye una herramienta de recorte mejorada para cambiar el tamaño de una imagen."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Hemos modificado el atajo de teclado para enviar una nota de voz a Ctrl/Cmd+Mayús+Y para que ya no entre en conflicto con el atajo \"Pegar con el mismo estilo\" en Windows y Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Lülita arendusvahendid sisse/välja"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Open Calling Developer Tools"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Seadista uue seadmena"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Liitu siiski"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Kõnega jätkamine"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Kui klõpsad \"Saada\", postitatakse sinu logi 30 päevaks veebi unikaalsele avaldamata URL-aadressile. Soovi korral võid selle enne kohalikult salvestada."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Ekraani jagamine"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Calling Developer Tools"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "This window is used during development to display diagnostics from ongoing calls."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Kõne"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Vestlus märgiti mitteloetuks"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Muuda sõnumit"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Kui sõnumit muudad, on see nähtav ainult inimestele, kellel on Signali uusimad versioonid. Nad näevad, et oled sõnumit muutnud."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Vormindatud teksti saatmine"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Mõned kasutavad sellist Signali versiooni, mis vormindatud teksti ei toeta. Nemad ei näe vormingumuutusi, mille sõnumile lisasid."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Kas soovid avada Signali kleebiste komplekti loomiskeskkonna?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Selle uuendusega parandatakse grupikõne kasutajaliidese renderdamisviga."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Raise your hand if you've been looking for another way to communicate during group calls. The new Raise Hand feature is a simple way to get someone's attention, ask a question, or unanimously vote for a group proposal when your friend asks \"all those in favor?\""
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "We broke up with a bug in the crop tool, so now it's easier and more intuitive to cut your ex (or anything else) out of the picture."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "We modified the keyboard shortcut for sending a voice note to Ctrl/Cmd+Shift+Y so that it no longer conflicts with the \"Paste and Match Style\" shortcut on Windows and Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Aktibatu/Desaktibatu Garatzaileen Tresnak"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Ireki deietarako garatzaile-tresnak"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Ezarri Gailu Berri Gisa"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Sartu hala ere"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Deia jarraitu"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "\"Bidali\" sakatzen duzunean, erregistroa sarera kargatuko da 30 egunez, argitaratu gabeko URL esklusibo batean. Lehenik, gailuan gorde dezakezu."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Pantaila partekatzen"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Deietarako garatzaile-tresnak"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Leiho hau garapen-fasean erakusten da, abian diren deien diagnostikoak bistaratzeko."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Hizketa"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Irakurri gabeko gisa markatu da txata"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Editatu mezua"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Mezu bat editatzen baduzu, Signal-en azken bertsioak darabiltzaten pertsonek soilik izango dute ikusgai. Mezu bat editatu duzula ikusi ahal izango dute."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Testu formatuduna bidaltzen"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Baliteke pertsona batzuek darabilten Signal-en bertsioak ez onartzea testu fomartuduna. Ezingo dituzte ikusi mezuan egin dituzun formatu-aldaketak."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Signal-en eranskailu-paketeen sortzailea ireki nahi duzu?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Kontaktuen ikurra talde-dei batean parte-hartzaileen zerrendan kontaktuaren izenaren ondoan zanpatzea eragiten zuen errendimendu-errorea konpondu dugu. Ziurrenik zure kontaktuen eta zure arteko harremana oso estua da, baina batzuetan zure kontaktuekiko (eta Signal Desktop erabiltzailearen interfazeekiko) distantzia pixka bat gorde behar duzu."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "★ Jaso eskua taldeko deietan komunikatzeko beste modu baten bila egin bazara. Eskua jasotzeko eginbide berriaren bidez, taldeko deietan erraz erakarri ahalko duzu norbaiten arreta, galderak egin edo talde-proposamen baten alde modu anonimoan bozkatu, adibides, zure lagunak guztiok ados bazaudete galdetzen duenean."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Halaber, eguneratze honek irudien tamaina aldatzeko mozketa-tresna bat dakar."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Ahots-oharrak bidaltzeko teklatu-lasterbidea aldatu dugu; orain, Ktrl/Cmd + Maius + Y da. Horrela, ez da gatazkarik egongo \"Itsatsi eta bat etorrarazi estiloarekin\" lasterbidearekin Windows-en eta Linux-en."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "نمایش ابزارهای توسعه"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "باز کردن ابزارهای توسعهدهنده تماس"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "تنظیم به عنوان دستگاه جدید"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "به هر حال میپیوندم"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "ادامه تماس"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "وقتی روی ارسال کلیک میکنید، گزارش شما به مدت 30 روز به صورت آنلاین در یک URL منحصربهفرد و منتشرنشده پست میشود. میتوانید ابتدا آن را در دستگاه خود ذخیره کنید."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "اشتراک صفحه"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "ابزارهای توسعهدهنده تماس"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "این پنجره حین توسعه برای نمایش عیبیابی تماسهای جاری استفاده میشود."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "صحبت"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "گفتگو بهعنوان خواندهنشده علامتگذاری شد"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "ویرایش پیام"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "اگر پیامی را ویرایش کنید، فقط برای افرادی که از تازهترین نسخه سیگنال استفاده میکنند قابل مشاهده خواهد بود. آنها میتوانند ببینند که پیامی را ویرایش کردهاید."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "در حال ارسال متن قالببندیشده"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "برخی افراد ممکن است از نسخهای از سیگنال استفاده میکنند که از متن قالببندیشده پشتیبانی نمیکند. آنها قادر به مشاهده تغییرات قالبی که در پیامتان اعمال کردهاید نخواهند بود."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "میخواهید «سازنده بسته استیکر سیگنال» را باز کنید؟"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "در این نسخه، یک اشکال رندر در رابط کاربری تماسهای گروهی را رفع کردهایم."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "ویژگی جدید «دست بلند کردن» راه سادهای برای جلب توجه افراد یا پرسیدن سوال هنگام تماسهای گروهی است."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "این نسخه جدید همچنین ابزار بُرش بهتری برای تغییر اندازه تصاویر دارد."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "میانبر صفحهکلید برای ارسال یادداشت صوتی را به Ctrl/Cmd+Shift+Y تغییر دادیم تا دیگر با میانبر \"چسباندن و تطابق سبک\" در ویندوز و لینوکس تداخل نداشته باشد."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Näytä/piilota kehittäjätyökalut"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Näytä soittamisen kehittäjätyökalut"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Asenna uutena laitteena"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Liity silti"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Jatka puhelua"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Kun napsautat Lähetä, lokitiedosto lähetetään 30 päivän ajaksi verkkoon ja sille määritetään yksityinen URL-osoite. Voit tallentaa sen ensin myös paikallisesti."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Näytön jakaminen"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Soittamisen kehittäjätyökalut"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Tätä ikkunaa käytetään ohjelmistokehityksen aikana käynnissä olevien puhelujen diagnostiikkatietojen näyttämiseen."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Puhe"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Keskustelu merkitty lukemattomaksi"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Muokkaa viestiä"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Jos muokkaat viestiä, se näkyy vain Signalin uusimpien versioiden käyttäjille. He näkevät, että muokkasit viestiä."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Muotoillun tekstin lähettäminen"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Jotkut henkilöt saattavat käyttää Signal-versiota, joka ei tue muotoiltua tekstiä. He eivät voi nähdä viestiisi tekemiäsi muotoilumuutoksia."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Haluatko avata Signal-tarrapaketin luontityökalun?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Tämä päivitys korjaa renderöintivirheen ryhmäpuhelun käyttöliittymässä."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "★ Uusi Nosta käsi -ominaisuus on helppo tapa kiinnittää jonkun huomio tai esittää kysymys ryhmäpuhelussa."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Päivitys sisältää myös parannetun rajaustyökalun kuvien koon muuttamiseen."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Muokkasimme äänihuomautuksen lähettämisen pikanäppäimiksi Ctrl/Cmd+Shift+Y, jotta se ei enää ole ristiriidassa ”Liitä ja sovita tyyli” -pikanäppäimen kanssa Windowsissa ja Linuxissa."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -105,10 +105,10 @@
|
|||
"messageformat": "Services"
|
||||
},
|
||||
"icu:appMenuHide": {
|
||||
"messageformat": "Cacher"
|
||||
"messageformat": "Masquer"
|
||||
},
|
||||
"icu:appMenuHideOthers": {
|
||||
"messageformat": "Cacher les autres"
|
||||
"messageformat": "Masquer les autres fenêtres"
|
||||
},
|
||||
"icu:appMenuUnhide": {
|
||||
"messageformat": "Tout afficher"
|
||||
|
@ -171,7 +171,10 @@
|
|||
"messageformat": "Activer ou désactiver le plein écran"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Afficher ou cacher les outils pour développeurs"
|
||||
"messageformat": "Afficher ou masquer les outils pour développeurs"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Afficher les outils d’appel pour développeurs"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Configurer comme nouvel appareil"
|
||||
|
@ -426,7 +429,7 @@
|
|||
"messageformat": "Toutes les connexions ont été vérifiées, appuyez sur envoyer pour continuer."
|
||||
},
|
||||
"icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {Êtes-vous sûr de vouloir retirer {count,number} destinataire de la Story {story} ?} other {Êtes-vous sûr de vouloir retirer {count,number} destinataires de la Story {story} ?}}"
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {Êtes-vous sûr de vouloir retirer {count,number} contact de la story {story} ?} other {Êtes-vous sûr de vouloir retirer {count,number} contacts de la story {story} ?}}"
|
||||
},
|
||||
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": {
|
||||
"messageformat": "Retirer tous"
|
||||
|
@ -435,7 +438,7 @@
|
|||
"messageformat": "Confirmer le numéro de sécurité"
|
||||
},
|
||||
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove": {
|
||||
"messageformat": "Retirer de la Story"
|
||||
"messageformat": "Retirer de la story"
|
||||
},
|
||||
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": {
|
||||
"messageformat": "Menu pour les contacts {contact}"
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Participer quand même"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Poursuivre l’appel"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Après avoir cliqué sur Envoyer, votre journal sera publié en ligne pendant 30 jours sur une URL unique et non publiée. Vous pouvez d’abord l’enregistrer localement."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Partage d’écran"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Outils d’appel pour développeurs"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "En phase de développement, cette fenêtre sert à afficher les diagnostics des appels en cours."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Parole"
|
||||
},
|
||||
|
@ -651,7 +657,7 @@
|
|||
"messageformat": "Afficher"
|
||||
},
|
||||
"icu:hide": {
|
||||
"messageformat": "Cacher"
|
||||
"messageformat": "Masquer"
|
||||
},
|
||||
"icu:quit": {
|
||||
"messageformat": "Fermer"
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Conversation marquée comme non lue"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Modifier le message"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Les modifications apportées aux messages ne seront visibles que par les personnes utilisant les dernières versions de Signal. Elles pourront voir que vous avez modifié un message."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Envoi d'un message au texte formaté"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Certaines personnes utilisent peut-être une version de Signal qui ne prend pas en charge le texte formaté. Elles ne pourront pas voir les changements de formatage appliqués à un message."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Ouvrir l’outil de création de packs de stickers ?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -4449,7 +4443,7 @@
|
|||
"messageformat": "Activer la fonction Stories"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences__turn-stories-off": {
|
||||
"messageformat": "Quitter la fonction Stories"
|
||||
"messageformat": "Désactiver les stories"
|
||||
},
|
||||
"icu:Preferences__turn-stories-off--action": {
|
||||
"messageformat": "Désactiver"
|
||||
|
@ -4632,10 +4626,10 @@
|
|||
"messageformat": "Mes stories"
|
||||
},
|
||||
"icu:MyStories__story": {
|
||||
"messageformat": "Votre Story"
|
||||
"messageformat": "Votre story"
|
||||
},
|
||||
"icu:MyStories__download": {
|
||||
"messageformat": "Télécharger la Story"
|
||||
"messageformat": "Télécharger la story"
|
||||
},
|
||||
"icu:MyStories__more": {
|
||||
"messageformat": "Plus d’options"
|
||||
|
@ -4653,7 +4647,7 @@
|
|||
"messageformat": "{replyCount, plural, one {<strong>{replyCount,number}</strong> réponse} other {<strong>{replyCount,number}</strong> réponses}}"
|
||||
},
|
||||
"icu:MyStories__delete": {
|
||||
"messageformat": "Supprimer cette Story ? Elle sera aussi supprimée pour quiconque l’a reçue."
|
||||
"messageformat": "Supprimer cette story ? Cela la supprime aussi pour tous ses destinataires."
|
||||
},
|
||||
"icu:payment-event-notification-message-you-label": {
|
||||
"messageformat": "Vous avez initié une procédure de paiement pour {receiver}"
|
||||
|
@ -4734,7 +4728,7 @@
|
|||
"messageformat": "Mes stories"
|
||||
},
|
||||
"icu:Stories__add": {
|
||||
"messageformat": "Ajouter une Story"
|
||||
"messageformat": "Ajouter une story"
|
||||
},
|
||||
"icu:Stories__add-story--text": {
|
||||
"messageformat": "Story texte"
|
||||
|
@ -4746,7 +4740,7 @@
|
|||
"messageformat": "Stories cachées"
|
||||
},
|
||||
"icu:Stories__list-empty": {
|
||||
"messageformat": "Aucune Story récente à afficher pour l’instant"
|
||||
"messageformat": "Aucune story récente à afficher pour le moment"
|
||||
},
|
||||
"icu:Stories__list--sending": {
|
||||
"messageformat": "Envoi…"
|
||||
|
@ -4761,7 +4755,7 @@
|
|||
"messageformat": "Cliquer pour réessayer"
|
||||
},
|
||||
"icu:Stories__placeholder--text": {
|
||||
"messageformat": "Cliquez pour visualiser une Story"
|
||||
"messageformat": "Cliquer sur une story pour l’afficher"
|
||||
},
|
||||
"icu:Stories__from-to-group": {
|
||||
"messageformat": "{name} à {group}"
|
||||
|
@ -4773,16 +4767,16 @@
|
|||
"messageformat": "Réaction en cours…"
|
||||
},
|
||||
"icu:Stories__toast--hasNoSound": {
|
||||
"messageformat": "Cette Story ne contient pas de sons"
|
||||
"messageformat": "Story sans audio"
|
||||
},
|
||||
"icu:Stories__failed-send": {
|
||||
"messageformat": "Cette Story n’a pas pu être envoyée à certaines personnes. Vérifiez votre connexion et réessayez."
|
||||
"messageformat": "Impossible d’envoyer cette story à certains contacts. Vérifiez votre connexion et réessayez."
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__title": {
|
||||
"messageformat": "Confidentialité de la story"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__description": {
|
||||
"messageformat": "Les Stories sont automatiquement supprimées après 24 heures. Identifiez les spectateurs autorisés à voir votre Story ou créez de nouvelles Stories en identifiant des spectateurs ou des groupes spécifiques."
|
||||
"messageformat": "Les stories sont automatiquement supprimées au bout de 24 heures. Vous pouvez sélectionner les spectateurs autorisés à voir votre story ou créer de nouvelles stories, puis définir les contacts ou les groupes autorisés à les afficher."
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__my_stories": {
|
||||
"messageformat": "Mes stories"
|
||||
|
@ -4812,7 +4806,7 @@
|
|||
"messageformat": "Retirer {title}"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__remove--body": {
|
||||
"messageformat": "Cette personne ne verra plus votre Story."
|
||||
"messageformat": "Ce contact n’aura plus accès à votre story."
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": {
|
||||
"messageformat": "Réponses et réactions"
|
||||
|
@ -4821,7 +4815,7 @@
|
|||
"messageformat": "Autorisez les réponses et les réactions"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": {
|
||||
"messageformat": "Permettez aux personnes qui peuvent voir votre Story de réagir et de répondre."
|
||||
"messageformat": "Les spectateurs de votre story peuvent y réagir et y répondre."
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__delete-list": {
|
||||
"messageformat": "Supprimer la Story personnalisée"
|
||||
|
@ -4833,19 +4827,19 @@
|
|||
"messageformat": "Choisir les spectateurs"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__name-story": {
|
||||
"messageformat": "Nommer la Story"
|
||||
"messageformat": "Nommer la story"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__name-placeholder": {
|
||||
"messageformat": "Nom de la Story (requis)"
|
||||
"messageformat": "Titre de la story (requis)"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__hide-story": {
|
||||
"messageformat": "Cacher la Story pour"
|
||||
"messageformat": "Masquer la story pour"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__mine__all--label": {
|
||||
"messageformat": "Tous mes contacts Signal"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": {
|
||||
"messageformat": "Tout le monde sauf…"
|
||||
"messageformat": "Tous mes contacts Signal, sauf…"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__mine__only--label": {
|
||||
"messageformat": "Partager uniquement avec…"
|
||||
|
@ -4866,10 +4860,10 @@
|
|||
"messageformat": "Qui peut voir cette story ?"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupStorySettingsModal__members_help": {
|
||||
"messageformat": "Les membres de la conversation de groupe « {groupTitle} » peuvent consulter et interagir avec cette Story. Vous pouvez paramétrer les spectateurs depuis la conversation de groupe."
|
||||
"messageformat": "Les membres de la conversation de groupe « {groupTitle} » peuvent afficher cette story et y réagir. Vous pouvez ajouter ou retirer des spectateurs depuis les paramètres du groupe."
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": {
|
||||
"messageformat": "Supprimer la Story du groupe"
|
||||
"messageformat": "Supprimer la story de groupe"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": {
|
||||
"messageformat": "Voulez-vous vraiment supprimer « {groupTitle} » ?"
|
||||
|
@ -4902,7 +4896,7 @@
|
|||
"messageformat": "Nouvelle Story personnalisée"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": {
|
||||
"messageformat": "Vous seul.e pouvez voir le nom de cette Story."
|
||||
"messageformat": "Vous seul pouvez voir le titre de cette story."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendStoryModal__new-custom--description": {
|
||||
"messageformat": "Visible pour certaines personnes seulement"
|
||||
|
@ -4935,10 +4929,10 @@
|
|||
"messageformat": "Partager et voir les Stories"
|
||||
},
|
||||
"icu:Stories__settings-toggle--description": {
|
||||
"messageformat": "Si vous décidez de quitter la fonction Stories, vous ne pourrez plus en partager ni en consulter."
|
||||
"messageformat": "Si vous décidez de désactiver les stories, vous ne pourrez plus en partager ni en consulter."
|
||||
},
|
||||
"icu:Stories__settings-toggle--button": {
|
||||
"messageformat": "Quitter la fonction Stories"
|
||||
"messageformat": "Désactiver les stories"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoryViewer__pause": {
|
||||
"messageformat": "Mettre en pause"
|
||||
|
@ -5004,10 +4998,10 @@
|
|||
"messageformat": "Réponses"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted": {
|
||||
"messageformat": "A réagi à la Story"
|
||||
"messageformat": "a réagi à la story"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": {
|
||||
"messageformat": "Vous ne pouvez pas interagir sur cette Story, car vous n'êtes plus membre de ce groupe."
|
||||
"messageformat": "Vous ne pouvez pas interagir avec cette story, car vous n'êtes plus membre de ce groupe."
|
||||
},
|
||||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": {
|
||||
"messageformat": "Supprimer pour moi"
|
||||
|
@ -5025,7 +5019,7 @@
|
|||
"messageformat": "Montrer les Stories"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoryListItem__hide": {
|
||||
"messageformat": "Cacher la Story"
|
||||
"messageformat": "Masquer la story"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoryListItem__go-to-chat": {
|
||||
"messageformat": "Accéder à la conversation"
|
||||
|
@ -5037,10 +5031,10 @@
|
|||
"messageformat": "Info"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoryListItem__hide-modal--body": {
|
||||
"messageformat": "Cacher la Story ? Les nouvelles mises à jour des Stories de {name} n’apparaîtront plus en haut de la liste des Stories."
|
||||
"messageformat": "Masquer la story ? Les nouveaux contenus postés dans la story de {name} ne s’afficheront plus en haut de la liste des stories."
|
||||
},
|
||||
"icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": {
|
||||
"messageformat": "Cacher"
|
||||
"messageformat": "Masquer"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoryImage__error2": {
|
||||
"messageformat": "Impossible de télécharger la Story. {name} devra la partager à nouveau."
|
||||
|
@ -5052,7 +5046,7 @@
|
|||
"messageformat": "La vidéo ne peut pas être publiée dans la Story, car son format n’est pas pris en charge"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoryCreator__error--video-too-long": {
|
||||
"messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Impossible de poster la vidéo dans la Story car elle dure plus de 1 seconde.} other {Impossible de poster la vidéo dans la Story car elle dure plus de {maxDurationInSec,number} secondes.}}"
|
||||
"messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Impossible de publier la vidéo dans la story, car elle dure plus de 1 seconde.} other {Impossible de publier la vidéo dans la story, car elle dure plus de {maxDurationInSec,number} secondes.}}"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoryCreator__error--video-too-big": {
|
||||
"messageformat": "La vidéo dépasse la limite de {limit,number} {units} : impossible de la publier dans la story."
|
||||
|
@ -5106,10 +5100,10 @@
|
|||
"messageformat": "Ajouter un lien pour les spectateurs de votre Story"
|
||||
},
|
||||
"icu:Stories__failed-send--full": {
|
||||
"messageformat": "Échec de l’envoi de la Story"
|
||||
"messageformat": "Impossible d’envoyer la story"
|
||||
},
|
||||
"icu:Stories__failed-send--partial": {
|
||||
"messageformat": "La Story n’a pas pu être envoyée à tous les destinataires"
|
||||
"messageformat": "Impossible d’envoyer cette story à certains destinataires."
|
||||
},
|
||||
"icu:TextAttachment__placeholder": {
|
||||
"messageformat": "Ajouter du texte"
|
||||
|
@ -5121,22 +5115,22 @@
|
|||
"messageformat": "Story"
|
||||
},
|
||||
"icu:Quote__story-reaction": {
|
||||
"messageformat": "A réagi à une Story de {name}"
|
||||
"messageformat": "a réagi à une story de {name}"
|
||||
},
|
||||
"icu:Quote__story-reaction--you": {
|
||||
"messageformat": "a réagi à votre Story"
|
||||
"messageformat": "a réagi à votre story"
|
||||
},
|
||||
"icu:Quote__story-reaction--single": {
|
||||
"messageformat": "A réagi à une Story"
|
||||
"messageformat": "a réagi à une story"
|
||||
},
|
||||
"icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": {
|
||||
"messageformat": "A réagi par {emoji} à votre Story"
|
||||
"messageformat": "a réagi par {emoji} à votre story"
|
||||
},
|
||||
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": {
|
||||
"messageformat": "Vous avez réagi par {emoji} à une Story de {name}"
|
||||
"messageformat": "Vous avez réagi par {emoji} à une story de {name}"
|
||||
},
|
||||
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": {
|
||||
"messageformat": "Vous avez réagi par {emoji} à une Story"
|
||||
"messageformat": "Vous avez réagi par {emoji} à une story"
|
||||
},
|
||||
"icu:Quote__story-unavailable": {
|
||||
"messageformat": "N’est plus proposée"
|
||||
|
@ -5302,7 +5296,7 @@
|
|||
"messageformat": "Journal d'appels vidé"
|
||||
},
|
||||
"icu:CallsTab__EmptyStateText": {
|
||||
"messageformat": "Cliquer pour voir ou démarrer un onglet"
|
||||
"messageformat": "Cliquer sur un appel pour l’afficher ou passer un nouvel appel"
|
||||
},
|
||||
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": {
|
||||
"messageformat": "Rechercher"
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Et un bug de moins, un ! Lors des appels de groupe, dans la liste des participants, les icônes des contacts s’affichaient de manière trop compacte. Mais on a tous besoin d’un peu d’espace, même lorsqu’on est proches de nos contacts. Et l’interface de Signal Desktop avait aussi besoin d’un peu d’air."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Vous rêviez d’un autre moyen de communiquer lors des appels de groupe ? La nouvelle fonctionnalité « Lever la main » est faite pour vous : elle vous permet d’attirer l’attention des participants, de poser des questions et même de voter pour prendre une décision en groupe."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Adieu, le bug de l’outil de recadrage. Il devient bien plus simple de faire disparaître votre ex (ou votre belle-mère, ou l’ex de votre belle-mère…) de vos photos."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Le raccourci clavier qui permet d’envoyer un message vocal devient Ctrl/Cmd+Maj+Y. Cela évite de le confondre avec le raccourci « Reproduire la mise en forme » sous Windows et Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Scoránaigh Uirlisí Forbróirí"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Oscail Uirlisí Forbróra um Ghlaoch"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Socraigh mar Ghléas Nua"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Téigh isteach ar aon nós"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Continue Call"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Nuair a chliceálann tú Cuir Isteach, postálfar do loga ar líne go ceann 30 lá ag URL uathúil neamhfhoilsithe. Is féidir leat é a shábháil go logánta ar dtús."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Comhroinnt scáileáin"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Uirlisí Forbróra um Ghlaoch"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Úsáidtear an fhuinneog seo le linn na forbartha chun diagnóisic ó ghlaonna leanúnacha a thaispeáint."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Labhairt"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Comhrá marcáilte mar neamhléite"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Cuir Teachtaireacht in Eagar"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Má chuirfidh tú teachtaireacht in eagar, ní fheicfidh ach na daoine a bhfuil na leaganacha is déanaí de Signal acu í. Feicfidh siad gur chuir tú teachtaireacht in eagar."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Téacs formáidithe a sheoladh"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Seans go bhfuil roinnt daoine ag úsáid leagan de Signal nach dtacaíonn le téacs formáidithe. Ní bheidh siad in ann na hathruithe formáidithe a rinne tú ar do theachtaireacht a fheiceáil."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Ar mhaith leat Cruthaitheoir Pacáiste Greamán Signal a oscailt?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Réitíonn an nuashonrú seo fabht rindreála i gcomhéadan úsáideora an ghrúpghlao."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Bealach simplí is ea an ghné nua \"Ardaigh Lámh\" chun aird duine a tharraingt nó ceist a chur le linn grúpghlaonna."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Áirítear sa nuashonrú seo freisin uirlis bhearrtha nua chun méid íomhánna a athrú."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Rinneamar aicearra an mhéarchláir chun guthnóta a sheoladh, a mhionathrú chuig Ctrl/Cmd+Shift+Y ionas nach mbeidh coimhlint ann níos mó leis an aicearra \"Greamaigh agus Meaitseáil Stíl\" ar Windows agus Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Cambiar ferramentas de desenvolvemento"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Abrir rexistro das ferramentas de desenvolvemento"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Definir como novo dispositivo"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Unirse igualmente"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Continuar a chamada"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Cando premes Enviar, o teu rexistro publicarase durante 30 días nunha URL única privada. Podes gardalo primeiro no teu dispositivo."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Compartir pantalla"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Rexistro das ferramentas de desenvolvemento"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Esta xanela emprégase durante o desenvolvemento para mostrar os diagnósticos das chamadas en curso."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Voz"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Marcouse a conversa como sen ler"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Editar mensaxe"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Se editas unha mensaxe, só será visible para as persoas que teñan as últimas versións de Signal. Poderán ver que editaches a mensaxe."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Enviando texto con formato"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Algunhas persoas poden estar empregando unha versión de Signal que non admite texto con formato. No poderán ver os cambios no formato que fixeches na túa mensaxe."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Queres abrir o creador de paquetes de stickers para Signal?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Esta actualización corrixe un erro de renderización na interface de usuario das chamadas de grupo."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "A nova función «Alzar a man» é a forma máis sinxela de chamar a atención de alguén ou facer unha pregunta durante as chamadas de grupo."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Esta actualización tamén inclúe unha ferramenta de recorte mellorada para editar imaxes."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Cambiamos o atallo para enviar unha nota de voz a Ctrl/Cmd+Shift+Y para que xa non se confunda co atallo «Pegar co mesmo estilo» en Windows e Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "ટોગલ ડેવલપર્સના ટૂલ"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "કૉલિંગ ડેવલપર્સના ટૂલ ખોલો"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "નવા ડિવાઇસ તરીકે સેટ અપ કરો"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "તો પણ જોડાઓ"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "કૉલ ચાલુ રાખો"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "તમે સબમિટ પર ક્લિક કરશો ત્યારે લૉગ 30 દિવસ માટે ઓનલાઇન એક અનન્ય, અપ્રકાશિત URL પર પોસ્ટ થશે. તમે પહેલાં તેને સ્થાનિક રીતે સેવ કરી શકો છો."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "શેરિંગ સ્ક્રીન"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "કૉલિંગ ડેવલપર્સના ટૂલ"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "આ વિન્ડોનો ઉપયોગ વિકાસ દરમિયાન ચાલુ કૉલમાંથી ડાયગ્નોસ્ટિક્સ પ્રદર્શિત કરવા માટે થાય છે."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "સ્પીચ"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "ચેટને ન વાંચેલ તરીકે માર્ક કરી"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "મેસેજમાં ફેરફાર કરો"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "જો તમે મેસેજમાં ફેરફાર કરો છો, તો તે ફક્ત Signalના લેટેસ્ટ વર્ઝન પર હોય તે લોકોને જ દેખાશે. તેઓ જોઈ શકશે કે તમે મેસેજમાં ફેરફાર કર્યો છે."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "ફોર્મેટ કરેલો ટેક્સ્ટ મોકલાઈ રહ્યો છે"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "કેટલાક લોકો Signalના એવા વર્ઝનનો ઉપયોગ કરતા હોઈ શકે છે જે ફોર્મેટ કરેલા ટેક્સ્ટને સપોર્ટ કરતું ન હોય. તેઓ તમારા દ્વારા તમારા મેસેજમાં કરેલા ફોર્મેટિંગ ફેરફારો જોઈ શકશે નહીં."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "શું તમે Signal સ્ટિકર પેક ક્રિએટર ખોલવા માગો છો?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "આ અપડેટ ગ્રૂપ કૉલ વપરાશકર્તા ઇન્ટરફેસમાં રેન્ડર થતાં બગને ઠીક કરે છે."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "નવું 'હાથ ઊંચો કરો' ફીચર એ ગ્રૂપ કૉલ દરમિયાન કોઈનું ધ્યાન મેળવવા અથવા કોઈ પ્રશ્ન પૂછવા માટેની સરળ રીત છે."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "આ અપડેટમાં ઇમેજની સાઇઝ બદલવા માટેનું એક સુધારેલું ક્રોપ ટૂલ પણ શામેલ છે."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "અમે Ctrl/Cmd+Shift+Y પર વૉઇસ નોટ મોકલવા માટે કીબોર્ડ શોર્ટકટમાં ફેરફાર કર્યો છે જેથી Windows અને Linux પર \"પેસ્ટ કરો અને સ્ટાઇલ મેચ કરો\" શોર્ટકટ સાથે તેનો વિરોધાભાસ ન થાય."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "עורר כלי מפתחים"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "פתיחת כלים למפתחים בנושא שיחות"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "הגדר מכשיר חדש"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "להצטרף בכל זאת"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "המשך שיחה"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "כשאתה לוחץ הגש, היומן שלך יפורסם באופן מקוון למשך 30 ימים במען ייחודי, בלתי מפורסם. אתה יכול לשמור אותו באופן מקומי תחילה."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "שיתוף מסך"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "כלים למפתחים בנושא שיחות"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "החלון הזה משמש בזמן הפיתוח כדי להציג נתונים משיחות פעילות."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "דיבור"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "צ'אט סומן כלא נקרא"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "עריכת הודעה"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "אם עורכים הודעה, היא תהיה זמינה רק לאנשים שמשתמשים בגרסאות האחרונות של Signal. הם יוכלו לראות שערכת הודעה."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "שליחת טקסט מעוצב"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "יתכן שחלק מהאנשים משתמשים בגרסה של Signal שלא תומכת בטקסט מעוצב. הם לא יוכלו לראות את שינויי העיצוב שביצעת בהודעה שלך."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "בא לך לפתוח את יוצר חבילות הסטיקרים של Signal?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "העדכון הזה מתקן באג רינדור בממשק המשתמש של שיחה קבוצתית."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "פיצ׳ר הרמת היד החדש הוא דרך פשוטה למשוך את תשומת הלב של מישהו או לשאול שאלה במהלך שיחות קבוצתיות."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "העדכון הזה כולל גם כלי חיתוך משופר לשינוי הגודל של תמונות."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "שינינו את קיצור המקלדת לשליחת הודעה קולית ל–Ctrl/Cmd+Shift+Y, כך שהוא כבר לא מתנגש עם הקיצור של ״הדבקה והתאמת סגנון״ ב–Windows ו–Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "डेवलपर टूल्स दिखाएँ/हटाएँ"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "कॉलिंग डेवलपर टूल्स खोलें"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "नये डिवाइस कि तरह स्थापना करें"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "फिर भी जुड़ें"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "कॉल जारी रखें"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "जब आप सबमिट करें पर क्लिक करते हैं तब एक विशेष, अप्रकाशित URL पर 30 दिनों के लिए आपका लॉग ऑनलाइन पोस्ट किया जाएगा। आप इसे अपने पास सबसे पहले सहेज कर रख सकते हैं।"
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "स्क्रीन साझा करना"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "कॉलिंग डेवलपर टूल्स"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "इस विंडो का इस्तेमाल डेवलपमेंट के दौरान चल रही कॉल से डायग्नोस्टिक्स प्रदर्शित करने के लिए किया जाता है।"
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "भाषण"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "चैट को अपठित के रूप में चिह्नित किया गया"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "संदेश संपादित करें"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "यदि आप किसी संदेश को संपादित करते हैं, तो वह केवल उन लोगों को दिखाई देगा जो Signal के नवीनतम संस्करण पर हैं। वे आपके द्वारा संपादित संदेश देख सकेंगे।"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "फॉर्मेटेड टेक्स्ट भेजा जा रहा है"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "कुछ लोग Signal के ऐसे संस्करण का इस्तेमाल कर रहे होंगे जो फॉर्मेटेड टेक्स्ट को सपोर्ट नहीं करता। वे आपके द्वारा अपने संदेश में किए गए फॉर्मेटिंग बदलावों को नहीं देख पाएंगे।"
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "क्या आप Signal स्टीकर पैक क्रिएटर खोलना चाहते हैं?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "हमने एक रेंडरिंग बग ठीक किया जिसके कारण ग्रुप कॉल में प्रतिभागियों की सूची देखने के दौरान संपर्क आइकन संपर्क के नाम के ठीक बगल में ही स्मैश हो गया। असल में आप शायद अपने संपर्कों के करीब होंगे, लेकिन कभी-कभी आपको (और Signal डेस्कटॉप यूज़र इंटरफ़ेस), दोनों को थोड़ी जगह चाहिए।"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "यदि आप ग्रुप कॉल के दौरान संवाद करने का कोई दूसरा तरीका खोज रहे हैं, तो अपना हाथ उठाएं। नया रेज हैंड फ़ीचर किसी का ध्यान आकर्षित करने, कोई प्रश्न पूछने या किसी समूह प्रस्ताव के लिए उस स्थिति में सर्वसम्मति से वोट करने का एक सरल तरीका है, जब आपका दोस्त पूछता है \"क्या सभी इसके पक्ष में हैं?\""
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "हमने क्रॉप टूल में एक बग को ठीक किया है, इसलिए अब अपने एक्स (या किसी और चीज़) को तस्वीर से हटाना आसान और अधिक सहज है।"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "हमने वॉयस नोट भेजने के लिए कीबोर्ड शॉर्टकट को Ctrl/Cmd+Shift+Y कर दिया है, ताकि इसका Windows और Linux पर \"पेस्ट और मैच स्टाइल\" शॉर्टकट के साथ संघर्ष न हो।"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Alati za razvojne programere"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Otvori razvojne alate za pozive"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Postavi kao novi uređaj"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Svejedno se pridruži"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Nastavi poziv"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Kada kliknete pošalji, vaš će zapisnik biti objavljen online 30 dana na jedinstvenom, neobjavljenom URL-u. Možete ga najprije spremiti lokalno."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Dijeli zaslon"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Razvojni alati za pozive"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Ovaj se prozor koristi tijekom razvoja za prikaz dijagnostike poziva u tijeku."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Govor"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Razgovor je označen kao nepročitan"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Uredi poruku"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Ako uredite poruku, izmjene će biti vidljive samo osobama koje koriste najnovije verzije Signala. Moći će vidjeti da ste uredili poruku."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Slanje oblikovanog teksta"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Neki korisnici možda koriste verziju Signala koja ne podržava oblikovani tekst. Te osobe neće moći vidjeti promjene oblikovanja koje ste unijeli u svoju poruku."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Želite li otvoriti Signalov alat za izradu naljepnica?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Ovo ažuriranje ispravlja grešku u prikazu korisničkog sučelja za grupne pozive."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Nova značajka podizanja ruke jednostavan je način da privučete pozornost ili postavite pitanje tijekom grupnih poziva."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Ovo ažuriranje također uključuje poboljšanje alata za obrezivanje slika."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Izmijenili smo prečac tipkovnice za slanje glasovnih poruka u Ctrl/Cmd+Shift+Y tako da više ne dolazi do sukoba s prečacem \"Zalijepi i uskladi stil\" na sustavima Windows i Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Fejlesztői eszközök megjelenítése/elrejtése"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Hívással kapcsolatos fejlesztői eszközök megnyitása"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Beállítás új eszközként"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Csatlakozás mindenképp"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Hívás folytatása"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "A Küldés gombra nyomva a hibanaplód egy egyedi, nem publikus online tárhelyre kerül feltöltésre, ahonnan 30 nap után törlődik. Ha gondolod, mentsd el előbb a készülékedre is."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Képernyő megosztása"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Hívással kapcsolatos fejlesztői eszközök"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Ez az ablak a fejlesztés során a folyamatban lévő hívások diagnosztikájának megjelenítésére szolgál."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Beszéd"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "A csevegés olvasatlanként megjelölve"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Üzenet szerkesztése"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Ha szerkesztesz egy üzenetet, azt csak azok láthatják, akik a Signal béta legújabb verzióját használják. Ők látni fogják, hogy szerkesztettél egy üzenetet."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Formázott szöveg küldése"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Előfordulhat, hogy egyesek a Signal olyan verzióját használják, amely nem támogatja a formázott szöveget. Nem fogják látni az üzeneten végzett formázási módosításokat."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Szeretnéd megnyitni a Signal matricacsomag-készítő alkalmazást?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Ez a frissítés kijavít egy renderelési hibát a csoportos hívás felhasználói felületén."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Az új Felemelt kéz funkció egyszerű módja annak, hogy felhívd valaki figyelmét vagy kérdést tegyél fel csoportos hívások során."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Ez a frissítés egy továbbfejlesztett vágóeszközt is tartalmaz a képek átméretezéséhez."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Módosítottuk a hangjegyzet küldésére szolgáló billentyűparancsot a Ctrl/Cmd+Shift+Y billentyűkombinációra, hogy az többé ne ütközzön a „Beillesztés és stílusegyeztetés” billentyűparancsba Windows- és Linux-rendszeren."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Beralih Ke Peralatan Pengembang"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Buka Alat Pengembang Panggilan"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Siapkan sebagai Perangkat Baru"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Lanjut bergabung"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Lanjutkan Panggilan"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Saat Anda mengeklik Kirim, log Anda akan diposting online selama 30 hari pada URL unik yang tidak dipublikasikan. Anda dapat Simpan secara lokal terlebih dahulu."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Berbagi layar"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Alat Pengembang Panggilan"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Jendela ini digunakan selama proses pengembangan untuk menampilkan diagnostik dari panggilan yang berlangsung."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Bicara"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Obrolan ditandai belum dibaca"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Edit Pesan"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Jika Anda mengedit pesan, pengeditan hanya bisa terlihat oleh pengguna Signal versi terbaru. Mereka akan dapat melihat bahwa Anda telah mengedit pesan."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Mengirim teks berformat"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Beberapa pengguna mungkin menggunakan versi Signal yang tidak mendukung teks berformat. Mereka tidak akan dapat melihat perubahan format yang Anda buat pada pesan."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Ingin membuka Pembuat Paket Stiker Signal?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Pembaruan ini memperbaiki masalah rendering pada antarmuka panggilan grup."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Fitur baru \"Angkat Tangan\" memudahkan pengguna saat ingin mendapatkan perhatian seseorang atau menyampaikan pertanyaan selama panggilan grup."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Pembaruan kali ini juga mencakup penyempurnaan alat pangkas untuk menyesuaikan ukuran gambar."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Pintasan papan ketik untuk mengirimkan catatan suara kini diubah jadi Ctrl/Cmd+Shift+Y agar tidak lagi bentrok dengan pintasan \"Paste and Match Style\" di Windows dan Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Apri strumenti di sviluppo"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Apri gli strumenti di sviluppo"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Configura come nuovo dispositivo"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Partecipa lo stesso"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Continua chiamata"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Quando fai clic su Invia, il tuo log sarà pubblicato online per 30 giorni a un URL unico e non pubblicato. Puoi prima Salvarlo localmente."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Condivisione schermo"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Apertura strumenti di sviluppo in corso"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Questa schermata viene usata durante la fase di sviluppo per mostrare i dati diagnostici legati alle chiamate in corso."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Parlato"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Chat segnata come non letta"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Modifica messaggio"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Se modifichi un messaggio, la modifica sarà visibile solamente alle persone che usano la versione più recente di Signal. Potranno quindi vedere che hai effettuato una modifica."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Invio del testo formattato in corso"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Alcuni utenti potrebbero usare una versione di Signal che non supporta il testo formattato. Queste persone non potranno vedere le modifiche che hai fatto alla formattazione del testo nei tuoi messaggi."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Vuoi aprire il creatore di pacchetti di sticker Signal?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Abbiamo risolto un bug per cui l'icona dei contatti appariva vicino al nome del contatto durante la visualizzazione dell'elenco dei partecipanti a una chiamata di gruppo. Da ora le \"distanze di sicurezza\" verranno rispettate, promesso!"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Alza la mano se anche tu hai bisogno di un nuovo modo per attirare l'attenzione durante le chiamate di gruppo. Beh, da ora con la nuova funzione \"Alza la mano\" puoi farti notare durante le chiamate e prendere parola più velocemente!"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Abbiamo risolto anche un bug nel sistema di ritaglio immagini: ora sarà molto più semplice tagliare l'ex dalle tue foto 👀"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Abbiamo modificato la scorciatoia da tastiera per inviare un messaggio vocale in Ctrl/Cmd+Shift+Y così da evitare conflitti con altre scorciatoie presenti su Windows e Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "開発者ツール"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "開発者ツール呼び出しを開く"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "新規の端末として設定"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "それでも参加する"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "通話を続ける"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "「送信する」をクリックすると、このログがユニークな未公開のURLで30日間見られるようになります。\n「保存」をクリックすると、送信する前にあなたの端末にログを保存しておくこともできます。"
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "共有中の画面"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "開発者ツール呼び出し"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "このウィンドウは、開発中に、進行中の通話からの診断情報を表示するために使用されます。"
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "スピーチ"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "チャットを未読にしました"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "メッセージの編集"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "メッセージを編集した場合、Signalの最新バージョンを利用しているユーザーにのみ反映されます。そのユーザー達は、あなたが編集したメッセージを見ることができます。"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "書式付きテキストの送信"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "書式付きテキストをサポートしていないバージョンの Signal を使用しているユーザーもいるかもしれません。その人たちは、あなたがメッセージに加えた書式の変更を見ることができません。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Signal Sticker Pack Creatorを開きますか?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "このアップデートでは、グループ通話ユーザーインターフェイスにおけるレンダリングのエラーが修正されました。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "新しくなった「挙手」機能は、グループ通話中に他の参加者の注意を引いたり、質問をしたりするための簡単な方法です。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "このアップデートには、画像のサイズを変更するために改良されたトリミングツールも含まれます。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "音声メモを送信するキーボードのショートカットをCtrl/Cmd+Shift+Yに変更しました。これはWindowsと Linuxの「ペーストしてスタイルを合わせる」のショートカットと区別するためです。"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "დეველოპერის ინსტრუმენტებზე გადართვა"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "დეველიპერის ზარების ხელსაწყოების გახსნა"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "ახალ მოწყობილობად დაყენება"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "მაინც შესვლა"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "ზარის გაგრძელება"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "როცა \"გაგზავნა\"-ზე დააწკაპუნებ, შენი რეესტრი ინტერნეტში გამოქვეყნდება 30 დღით უნიკალურ, გამოუქვეყნებელ URL-ზე. შეგიძლია ის ჯერ ადგილობრივად შეინახო."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "ეკრანის გაზიარება"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "დეველიპერის ზარების ხელსაწყოები"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "ეს ფანჯარა გამოიყენება დეველოპმენტის დროს, რათა მიმდინარე ზარებიდან დიაგნოსტიკა აჩვენოს."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "მეტყველება"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "ჩატი წაუკითხავად მოინიშნა"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "შეტყობინების რედაქტირება"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "თუ ამ შეტყობინებას დაარედაქტირებ, მას მხოლოდ Signal-ის უახლესი ვერსიის მომხმარებლები ნახავენ. იმათ შესაძლებლობა ექნებათ ნახონ, რომ შეტყობინება დაარედაქტირე."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "ვაგზავნით ფორმატირებულ ტექსტს"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "ზოგი შეიძლება Signal-ის ისეთ ვერსიას იყენებდეს, რომელსაც ფორმატირებული ტექსტის მხარდაჭერა არ აქვს. ისინი შენს წერილში შეტანილ ფორმატირების ცვლილებებს ვერ ნახავენ."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "გსურს, გახსნა Signal-ის Sticker Pack Creator?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "ამ განახლებაში გამოსწორებულია მომხმარებლის ინტერფეისის ჯგუფური ზარის რენდერინგის ხარვეზი."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "ახალი Raise Hand ფუნქცია არის მარტივი გზა სხვისი ყურადღების მიქცევისთვის ან კითხვის დასმისთვის ჯგუფური ზარის დროს."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "ეს განახლება ასევე შეიცავს მოჭრის გაუმჯობესებულ ფუნქციას სურათების ზომის შესაცვლელად."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "კლავიატურის მალსახმობი ხმოვანი ჩანიშვნის გასაგზავნად Ctrl/Cmd+Shift+Y-ით შევცვალეთ, რათა ის Windows-სა და Linux-ზე „Paste and Match Style“ მალსახმობს აღარ ეწინააღმდეგებოდეს."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Әзірлеуші құралдарына ауыстыру"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Қоңырау функциясы әзірлеушісінің құралдарын ашу"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Жаңа құрылғы ретінде орнату"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Сонда да қосылу"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Қоңырауды жалғастыру"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "\"Жіберу\" түймесін басқанда, сіздің журналыңыз 30 күнге бірегей жарияланбаған URL мекенжайына жарияланады. Оны алдымен жергілікті сақтап қоюыңызға болады."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Экранды бөлісу"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Қоңырау шалу функциясын әзірлеушінің құралдары"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Бұл терезе жүріп жатқан қоңыраулардың диагностикасын көрсету үшін әзірлеу барысында қолданылады."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Сөйлеу"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Чат оқылмады деп белгіленді"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Хатты өзгерту"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Егер сіз хатты түзетсеңіз, ол Signal-дың ең соңғы нұсқаларын пайдаланатындарға ғана көрінеді. Олар сіздің хатты өзгерткеніңізді көре алады."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Форматталған мәтін жіберілуде"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Кейбіреулер Signal-дың форматталған мәтін істемейтін нұсқасын пайдаланып жатқан болуы мүмкін. Олар хатыңызға енгізген форматтау өзгерістерін көре алмайды."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Signal стикерлер жинағының авторын ашқыңыз келе ме?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Топтық қоңырауға қатысушылардың тізімін көріп отырғанда контактінің атының тура жанындағы контактілер белгішесі бөлініп қалатын ақау түзетілді. Бәлкім сіз контактілеріңізге шынымен жақын шығарсыз, бірақ кейде сізге де (Signal Desktop пайдаланушы интерфейсіне де) аздаған орын керек болады."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Топтық қоңырау кезінде хат-хабар алмасудың басқа жолын қарастырып жүрсеңіз, қолыңызды көтеріңіз. Жаңа «Қолды көтеру» функциясы – біреудің назарын аударудың, сұрақ қоюдың немесе досыңыз «Кім қосылады?» деп сұрағанда, бір ауыздан топтық ұсыныс үшін дауыс берудің ең қарапайым жолы."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Қиып алу құралындағы ақауды түзеттік, енді суреттен бұрынғы жігітіңізді/қызыңызды (немесе басқа нысандарды) қиып тастау оңай бола түсті."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Дауыстық ескертпе жіберуге арналған пернелер тіркесімін Ctrl/Cmd+Shift+Y деп өзгерттік, енді Windows және Linux жүйелеріндегі «Стильді қою және сәйкестендіру» пернелер тіркесімімен шатаспайды."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "បិទបើកមុខងារអ្នកអភិវឌ្ឍន៍"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "បើកឧបករណ៍អ្នកអភិវឌ្ឍន៍សម្រាប់ការហៅ"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "ដំឡើង ជាឧបករណ៍ថ្មី"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "ចូលរួមតែម្តង"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "បន្តការហៅ"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "នៅពេលអ្នកចុច ដាក់បញ្ជូន កំណត់ហេតុរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានបង្ហោះលើអ៊ីនធឺណិតរយៈពេល 30 ថ្ងៃនៅ URL មួយដែលខុសប្លែកពីគេ និងមិនទាន់បានផ្សព្វផ្សាយ។ អ្នកអាចរក្សាទុកវានៅក្នុងឧបករណ៍សិន។"
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "ការចែករំលែកអេក្រង់"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "ឧបករណ៍អ្នកអភិវឌ្ឍន៍សម្រាប់ការហៅ"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "វីនដូនេះត្រូវបានប្រើក្នុងអំឡុងពេលអភិវឌ្ឍន៍ ដើម្បីបង្ហាញការវិភាគពីការហៅទូរសព្ទដែលកំពុងដំណើរការ។"
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "សម្តី"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "ការជជែកត្រូវបានសម្គាល់ថាមិនទាន់បានអាន"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "កែសារ"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "ប្រសិនបើអ្នកកែសារ មានតែអ្នកដែលមានកំណែចុងក្រោយបំផុតនៃ Signal ប៉ុណ្ណោះទើបអាចមើលវាឃើញ។ ពួកគេនឹងអាចមើលឃើញថាអ្នកបានកែសារ។"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "កំពុងផ្ញើអត្ថបទដែលមានទម្រង់ជាក់លាក់"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "មនុស្សមួយចំនួនប្រហែលជាកំពុងប្រើកំណែ Signal ដែលមិនស្គាល់អត្ថបទដែលមានទម្រង់ជាក់លាក់ទេ។ ពួកគេនឹងមិនអាចមើលឃើញការផ្លាស់ប្តូរទម្រង់ដែលអ្នកបានធ្វើឡើងចំពោះសាររបស់អ្នកទេ។"
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "តើអ្នកចង់បើកឧបករណ៍បង្កើតកញ្ចប់ស្ទីគ័រ Signal ឬទេ?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "យើងបានដោះស្រាយបញ្ហាក្នុងការបង្ហាញដែលបណ្តាលឱ្យរូបតំណាងទំនាក់ទំនងវាយបំបែកខ្លួនវានៅជាប់នឹងឈ្មោះរបស់ទំនាក់ទំនង ខណៈពេលដែលកំពុងមើលបញ្ជីអ្នកចូលរួមក្នុងការហៅជាក្រុម។ អ្នកប្រហែលជានៅជិតទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ប៉ុន្តែពេលខ្លះអ្នក (និងអ៊ីនធើហ្វេសអ្នកប្រើ Signal Desktop) ទាំងពីរត្រូវការគម្លាតពីគ្នាបន្តិច។"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "លើកដៃឡើង ប្រសិនបើអ្នកកំពុងស្វែងរកវិធីផ្សេងទៀតដើម្បីប្រាស្រ័យទាក់ទងគ្នាក្នុងអំឡុងពេលហៅជាក្រុម។ មុខងារលើកដៃថ្មី គឺជាវិធីសាមញ្ញមួយ ដើម្បីទាក់ទាញការចាប់អារម្មណ៍ពីនរណាម្នាក់ សួរសំណួរ ឬបោះឆ្នោតជាឯកច្ឆ័ន្ទសម្រាប់សំណើជាក្រុម នៅពេលដែលមិត្តភក្តិរបស់អ្នកសួរថា \"តើអ្នកណាខ្លះយល់ស្រប?\""
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនេះក៏រួមបញ្ចូលផងដែរនូវឧបករណ៍ច្រឹបដែលត្រូវបានកែលម្អសម្រាប់ផ្លាស់ប្តូរទំហំរូបភាព។"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "យើងបានកែប្រែផ្លូវកាត់ក្តារចុចសម្រាប់ការផ្ញើកំណត់ចំណាំជាសំឡេងទៅជា Ctrl/Cmd+Shift+Y ដូច្នេះវាលែងជាន់គ្នាជាមួយផ្លូវកាត់ \"បិទភ្ជាប់ និងផ្គូផ្គងរចនាប័ទ្ម\" នៅលើ Windows និង Linux ទៀតហើយ។"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "ಡೆವಲಪರ್ ಟೂಲ್ಗಳನ್ನು ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "ಕರೆಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೆವಲಪರ್ ಟೂಲ್ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನಾಗಿ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "ಹೇಗಾದರೂ ಸೇರಿ"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "ಕರೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿ"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "ನೀವು ಸಲ್ಲಿಸಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು 30 ದಿನಗಳ ಕಾಲ ಅನನ್ಯ, ಅಪ್ರಕಟಿತ URL ನಲ್ಲಿ ಆನ್ಲೈನ್ನಲ್ಲಿ ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವದನ್ನು ಮೊದಲು ಸ್ಥಳೀಯವಾಗಿ ಸೇವ್ ಮಾಡಬಹುದು."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "ಕರೆಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೆವಲಪರ್ ಟೂಲ್ಗಳು"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಕರೆಗಳಿಂದ ಡಯಾಗ್ನೋಸ್ಟಿಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಡೆವಲಪ್ಮೆಂಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಈ ವಿಂಡೋವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "ಮಾತು"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ಓದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "ಮೆಸೇಜ್ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "ನೀವು ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಅದು Signal ನ ಇತ್ತೀಚಿನ ಆವೃತ್ತಿಗಳಲ್ಲಿ ಇರುವವರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಕಾಣುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿದರೆ ಅವರಿಗೆ ನೋಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "ಕೆಲವು ಮಂದಿ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸದ Signal ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಮೆಸೇಜ್ಗೆ ನೀವು ಮಾಡಿದ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟಿಂಗ್ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಅವರಿಗೆ ನೋಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Signal ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಪ್ಯಾಕ್ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ನೀವು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "ಗುಂಪು ಕರೆಯಲ್ಲಿ ಭಾಗವಹಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸುವಾಗ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕದ ಹೆಸರಿನ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿಯೇ ಅಡಚಣೆಯಾಗಲು ಕಾರಣವಾದ ರೆಂಡರಿಂಗ್ ದೋಷವನ್ನು ನಾವು ಸರಿಪಡಿಸಿದ್ದೇವೆ. ನೀವು ಬಹುಶಃ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಆತ್ಮೀಯರಿರಬಹುದು, ಆದರೆ ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ನಿಮ್ಮಿಬ್ಬರಿಗೂ (ಮತ್ತು ಸಿಗ್ನಲ್ ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ ಬಳಕೆದಾರರ ಇಂಟರ್ಫೇಸ್) ಸ್ವಲ್ಪ ವಿಶ್ರಾಂತಿ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "★ ಗುಂಪು ಕರೆಗಳ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸಂವಹನ ನಡೆಸಲು ನೀವು ಇನ್ನೊಂದು ವಿಧಾನವನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದರೆ ನಿಮ್ಮ ಕೈಯನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆತ್ತಿ. ಹೊಸ ರೈಸ್ ಹ್ಯಾಂಡ್ ಫೀಚರ್ ಯಾರದ್ದಾದರೂ ಗಮನವನ್ನು ಸೆಳೆಯಲು, ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಕೇಳಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತ \"ಎಲ್ಲರೂ ಇದರ ಪರವಾಗಿದ್ದೀರಾ?\" ಎಂದು ಕೇಳಿದಾಗ ಗುಂಪಿನ ಪ್ರಸ್ತಾಪಕ್ಕೆ ಸರ್ವಾನುಮತದಿಂದ ವೋಟ್ ಮಾಡಲು ಸರಳ ವಿಧಾನವಾಗಿದೆ."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "ಕ್ರಾಪ್ ಟೂಲ್ನಲ್ಲಿದ್ದ ಬಗ್ ಅನ್ನು ನಾವು ಪರಿಹರಿಸಿದ್ದೇವೆ, ಹಾಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮಾಜಿ ಪ್ರೇಮಿಯನ್ನು (ಅಥವಾ ಬೇರೆ ಯಾವುದನ್ನಾದರೂ) ಚಿತ್ರದಿಂದ ಕಟ್ ಮಾಡುವುದು ಸುಲಭ ಮತ್ತು ಅರ್ಥಗರ್ಭಿತವಾಗಿದೆ."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Ctrl/Cmd+Shift+Y ಗೆ ಧ್ವನಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ನಾವು ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಅನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿದ್ದೇವೆ ಇದರಿಂದ ಅದು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ Windows ಮತ್ತು Linux ನಲ್ಲಿ \"ಅಂಟಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಶೈಲಿ\" ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಘರ್ಷಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "개발자 도구 전환"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "통화 개발자 도구 열기"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "새 기기로 설정"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "보내기"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "계속 전화"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "제출을 클릭하면 게시되지 않은 고유 URL에서 로그가 30일 동안 온라인에 게시됩니다. 로컬로 먼저 저장할 수 있습니다."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "화면 공유하기"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "통화 개발자 도구"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "이 창은 개발 중 진행 중인 통화의 진단을 표시하는 데 사용됩니다."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "말하기"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "대화를 읽지 않음으로 표시"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "메시지 수정"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "메시지를 수정하면 Signal 최신 버전을 사용하는 사용자에게만 표시됩니다. 해당 사용자는 수정 메시지를 볼 수 있습니다."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "서식 지정 텍스트 보내기"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "일부 사용자가 서식 지정 텍스트를 지원하지 않는 Signal 버전을 사용 중일 수 있습니다. 이러한 사용자의 경우 메시지에 적용된 서식 변경 내용을 보지 못할 수 있습니다."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Signal 스티커 팩 생성기를 열까요?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "이 업데이트는 그룹 통화 사용자 인터페이스의 렌더링 버그를 해결합니다."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "새로운 손 들기 기능으로 그룹 통화에서 쉽게 다른 사람의 주의를 끌거나 질문하세요."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "이 업데이트는 또한 이미지 크기를 조정하도록 향상된 자르기 도구를 포함합니다."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Windows와 Linux의 '붙여 넣기 및 서식 일치' 단축키와 충돌하지 않도록 음성 메모 전송 키보드 단축키를 Ctrl/Cmd+Shift+Y로 수정했습니다."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Иштеп чыгуучунун куралдарын иштетүү"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Чалууларга байланыштуу иштеп чыгуучулардын куралдарын ачуу"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Жаңы түзмөктү тууралоо"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Баары бир кошулуу"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Чалууну улантуу"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "\"Тапшыруу\" баскычын басканыңызда журналыңыз уникалдуу, жарыяланбаган URL дарегинде 30 күн бою онлайнда жайгаштырылат. Адегенде аны жергиликтүү түрдө сактасаңыз болот."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Экран бөлүшүү"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Чалууларга байланыштуу иштеп чыгуучулардын куралдары"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Учурда болуп жаткан чалуулардын көрүнүшүндөгү мүчүлүштүктөрдү аныктоо үчүн колдонулат."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Сүйлөө"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Маек окула элек деп белгиленди"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Билдирүүнү оңдоо"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Эгер билдирүүнү оңдосоңуз, ал Signal'дын эң акыркы версиясын колдонгон адамдарга гана көрүнөт. Алар оңдолгон билдирүүнү көрө алышат."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Форматталган текстти жөнөтүү"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Кээ бир адамдар Signal'дын текстти форматтабай турган версиясын колдонушу мүмкүн. Аларга форматталган билдирүүңүз көрүнбөйт."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Signal стикерлер топтомун түзгүчтү ачасызбы?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Топтук чалуудагы катышуучулардын тизмесин карап жатканда Байланыштар сүрөтчөсү өзүнөн өзү байланыштын ысымынын жанына жылып кеткен мүчүлүштүктү оңдодук. Байланыштарыңызга аябай эле жакын болсоңуз керек, бирок кээде сизге (жана Signal Desktop колдонуучу интерфейсине) бир аз орун керек."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "★ Топтук чалууда башкача жол менен сүйлөшкүңүз келген болсо, колуңузду көтөрүңүз. Кимдир бирөөнүн көңүлүн өзүңүзгө бургуңуз келсе, суроо бергиңиз келсе же \"Баарыңар макулсуңарбы?\" деген суроого жашыруун жооп бергиңиз келсе, \"Кол көтөр\" деген функцияны колдонсоңуз болот."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Кесүү куралындагы мүчүлүштүктү оңдодук. Эми сүрөттөгү кереги жок нерселерди оңой эле кесип саласыз."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Аудио билдирүүнү жөнөтүүчү баскычтар айкалышын Ctrl/Cmd+Shift+Y кылып өзгөрттүк. Эми ал Windows же Linux системасындагы \"Paste and Match Style\" деген баскычтар айкалышына алмашып калбайт."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Perjungti kūrėjo įrankius"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Atverti kūrėjo įrankius skambučiams"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Nusistatyti kaip naują įrenginį"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Vis tiek prisijungti"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Tęsti skambutį"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Kai spustelėsite „Pateikti“, jūsų žurnalas bus 30-čiai dienų paskelbtas internete unikaliu neskelbiamu URL adresu. Galite, iš pradžių, įsirašyti jį savo įrenginyje."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Ekrano bendrinimas"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Kūrėjo įrankiai skambučiams"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Šis langas naudojamas kuriant programinę įrangą, kad būtų rodoma vykstančių skambučių diagnostika."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Šneka"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Pokalbis pažymėtas kaip neskaitytas"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Redaguoti žinutę"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Jei redaguosi žinutę, tai bus matoma tik naujausias „Signal“ versijas naudojantiems žmonėms. Jie matys, kad redagavai žinutę."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Suformatuoto teksto siuntimas"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Gali būti, kad kai kurie žmonės naudoja suformatuoto teksto nepalaikančią „Signal“ versiją. Jie nematys šioje žinutėje tavo atliktų formatavimo pakeitimų."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Ar nori atverti „Signal“ lipdukų paketo kūrimą?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Šiuo naujiniu ištaisėme atvaizdavimo klaidą grupės skambučio naudotojo sąsajoje."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Naujoji funkcija „Pakelti ranką“ – tai paprastas būdas atkreipti kieno nors dėmesį arba užduoti klausimą grupės skambutyje."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Be to, šis atnaujinimas pasižymi patobulintu apkarpymo įrankiu, skirtu pakeisti paveikslo dydį."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Pakeitėme balso pastabos siuntimo spartųjį klavišą į Ctrl/Cmd+Shift+Y, kad nekiltų konfliktas su sparčiuoju klavišu „Įdėti ir atitikti stilių“ sistemose „Windows“ ir „Linux“."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Pārslēgt uz izstrādātāja rīkiem"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Atvērt zvanīšanas rīkus izstrādātājiem"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Iestatīt kā jaunu ierīci"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Tomēr pievienoties"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Turpināt zvanu"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Kad noklikšķināsiet uz \"Iesniegt\", jūsu žurnāls tiks publicēts un 30 dienas būs pieejams tiešsaistē ar unikālu, nepublisku URL. Varat to vispirms saglabāt lokāli."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Ekrāna kopīgošana"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Zvanīšanas rīki izstrādātājiem"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Šis logs tiek izmantots izstrādes laikā, lai parādītu notiekošo zvanu diagnostiku."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Runa"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Saruna atzīmēta kā nelasīta"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Rediģēt ziņu"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Ja rediģēsiet ziņu, tā būs redzama tikai personām, kuras izmanto jaunākās Signal versijas. Šīs personas redzēs, ka ziņa ir rediģēta."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Formatēta teksta sūtīšana"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Daži lietotāji, iespējams, izmanto Signal versiju, kas neatbalsta formatētu tekstu. Viņi nevarēs redzēt jūsu ziņā veiktās formatējuma izmaiņas."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Vai vēlaties atvērt Signal uzlīmju komplekta izveides programmu?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Mēs izlabojām renderēšanas kļūdu: atverot grupas zvana dalībnieku sarakstu, kontaktpersonu ikonas parādījās pārāk tuvu šo kontaktpersonu vārdiem. Ļoti iespējams, ka starp jums un kontaktpersonām ir cieša saikne, taču dažreiz ikviens, tostarp arī jūs (un Signal Desktop lietotāju saskarne), vēlas baudīt nedaudz privātās telpas."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Paceļ roku visi, kuri meklēja vēl vienu veidu, kā sazināties grupu zvanu laikā! Jaunā funkcija \"Pacelt roku\" ir vienkāršs veids, kā pievērst kāda uzmanību, uzdot jautājumu vai vienbalsīgi nobalsot par priekšlikumu, ko ierosina draugs, jautājot: \"Kurš balso par?\""
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Apgriešanas rīkā bija neliela kļūda, un mēs to izgriezām. Tagad jūs varat no attēla izgriezt savu bijušo partneri (vai jebko citu) daudz vieglāk."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Mēs modificējām tastatūras saīsni balss piezīmes nosūtīšanai — Ctrl/Cmd+Shift+Y. Tagad tā vairs nekonfliktē ar saīsni \"Ielīmēt un saskaņot stilu\" operētājsistēmās Windows un Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Вклучи/исклучи алатки за развој"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Отвори ги програмерските алатки за повици"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Постави како нов уред"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Приклучи се сепак"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Продолжи повик"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Кога ќе кликнете на „Поднеси“, вашиот запис ќе биде објавен онлајн на 30 дена со единствена, необјавена URL-адреса. Можете прво да ја зачувате локално."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Споделување на екранот"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Програмерски алатки за повици"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Овој прозор се користи во текот на развој за приказ на дијагностика од тековни повици."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Говор"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Разговорот е обележан како непрочитан"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Измени ја пораката"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Ако измените порака, ќе биде видлива само за лицата кои ја користат последната верзија на Signal. Ќе можат да видат дека ја имате изменето пораката."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Се испраќа форматираниот текст"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Некои лица можеби користат верзија на Signal која не поддржува форматиран текст. Тие нема да можат да ги видат промените кои ги направивте во форматот на вашата порака."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Дали сакате да го отворите креаторот на пакет налепници на Signal?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Во оваа верзија е решен баг со визуелен приказ во интерфејсот на групни повици."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Новата функција „Кревање рака“ е едноставен начин да го привлечете вниманието на некој или да поставите прашање во текот на групни повици."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Оваа верзија вклучува и подобрена алатка за сечење и менување на големината на сликите."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Ја сменивме кратенката на тастатура за испраќање гласовна белешка во Ctrl/Cmd+Shift+Y за повеќе да не е во конфликт со кратенката „Вметнување со ист стил“ на Windows и Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "ഡവലപ്പര് ടൂളുകള്"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "കോളിംഗ് ഡെവലപ്പർ ടൂളുകൾ തുറക്കുക"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "പുതിയ ഉപകരണമായി സജ്ജമാക്കുക"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "എങ്ങനെയായാലും ചേരുക"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "കോൾ തുടരുക"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "സമർപ്പിക്കുക എന്നതിൽ നിങ്ങൾ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ലോഗ് 30 ദിവസത്തേക്ക് തനതും പ്രസിദ്ധീകരിക്കാത്തതുമായ ഒരു URL-ൽ ഓൺലൈനിൽ പോസ്റ്റ് ചെയ്യും. നിങ്ങൾ അത് ആദ്യം പ്രാദേശികമായി സംരക്ഷിക്കേണ്ടതാണ്."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "സ്ക്രീൻ പങ്കിടൽ"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "കോളിംഗ് ഡെവലപ്പർ ടൂളുകൾ"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "നിലവിലുള്ള കോളുകളിൽ നിന്നുള്ള ഡയഗ്നോസ്റ്റിക്സ് പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നതിന് ഈ വിൻഡോ ഡെവലപ്മെൻ്റ് വേളയിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നു."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "സംസാരം"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "ചാറ്റ് വായിച്ചിട്ടില്ലെന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "സന്ദേശം എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "നിങ്ങളൊരു സന്ദേശം എഡിറ്റ് ചെയ്താൽ, Signal ബീറ്റയുടെ ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പിലുള്ളവർക്ക് മാത്രമെ അത് കാണാനാകൂ. നിങ്ങളൊരു സന്ദേശം എഡിറ്റ് ചെയ്തുവെന്ന് അവർക്ക് കാണാനാകും."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്ത ടെക്സ്റ്റ് അയയ്ക്കുന്നു"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്ത ടെക്സ്റ്റ് പിന്തുണയ്ക്കാത്ത Signal പതിപ്പാണ് ചിലർ ഉപയോഗിക്കുന്നത്. നിങ്ങളുടെ സന്ദേശത്തിൽ വരുത്തിയ ഫോർമാറ്റ് മാറ്റങ്ങൾ കാണാൻ അവർക്കാകില്ല."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Signal സ്റ്റിക്കർ പായ്ക്ക് ക്രിയേറ്റർ തുറക്കണോ?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "ഒരു ഗ്രൂപ്പ് കോളിൽ പങ്കെടുക്കുന്നവരുടെ ലിസ്റ്റ് കാണുമ്പോൾ കോൺടാക്റ്റുകളുടെ പേരിന് തൊട്ടടുത്ത് തന്നെ കോൺടാക്റ്റ് ഐക്കൺ തകരാൻ കാരണമായ ഒരു റെൻഡറിംഗ് ബഗ് ഞങ്ങൾ പരിഹരിച്ചു. നിങ്ങൾ ഒരുപക്ഷേ നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളുമായി വളരെ അടുത്തായിരിക്കാം, എന്നാൽ ചിലപ്പോൾ നിങ്ങൾ ഇരുവർക്കും (ഒപ്പം Signal ഡെസ്ക്ടോപ്പ് ഉപയോക്തൃ ഇൻ്റർഫേസിനും) കുറച്ച് ഇടം ആവശ്യമാണ്."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "ഗ്രൂപ്പ് കോളുകൾക്കിടയിൽ ആശയവിനിമയം നടത്താൻ നിങ്ങൾ മറ്റൊരു മാർഗം നോക്കുകയാണെങ്കിൽ കൈ ഉയർത്തുക. ആരുടെയെങ്കിലും ശ്രദ്ധ നേടുന്നതിനോ ഒരു ചോദ്യം ചോദിക്കുന്നതിനോ അല്ലെങ്കിൽ \"ആരൊക്കെ അനുകൂലിക്കുന്നു?\" എന്ന് സുഹൃത്ത് ചോദിക്കുമ്പോൾ ഒരു ഗ്രൂപ്പ് നിർദ്ദേശത്തിന് ഏകകണ്ഠമായി വോട്ട് ചെയ്യുന്നതിനോ ഉള്ള ലളിതമായ ഒരു മാർഗമാണ് പുതിയ സവിശേഷതയായ കൈ ഉയർത്തൽ."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "ക്രോപ്പ് ടൂളിലെ ഒരു ബഗ് ഞങ്ങൾ പരിഹരിച്ചു, അതിനാൽ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ എക്സിനെ (അല്ലെങ്കിൽ മറ്റെന്തെങ്കിലും) ചിത്രത്തിൽ നിന്ന് പുറത്താക്കുന്നത് എളുപ്പവും കൂടുതൽ ലളിതവുമാണ്."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Ctrl/Cmd+Shift+Y-ലേക്ക് ഒരു വോയ്സ് നോട്ട് അയയ്ക്കുന്നതിനുള്ള കീബോർഡ് കുറുക്കുവഴി ഞങ്ങൾ പരിഷ്ക്കരിച്ചതിനാൽ Windows-ലെയും Linux-ലെയും \"ഒട്ടിച്ച് പൊരുത്തപ്പെടുത്തൽ സ്റ്റൈൽ\" കുറുക്കുവഴിയുമായി ഇതിന് പൊരുത്തക്കേട് ഉണ്ടാകില്ല."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "डेव्हलपर साधने टॉगल करा"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "कॉलिंग डेव्हलपर टूल उघडा"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "नवीन डिव्हाईस म्हणून सेटअप करा"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "काहीही करून सामील व्हा"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "कॉल सुरू ठेवा"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "आपण जेव्हा सबमिट वर क्लिक कराल, आपला लॉग हा 30 दिवसासाठी एका असामान्य, प्रकाशित न केलेल्या URL वर पोस्ट केले जाईल. आपण ते प्रथम स्थानिक रित्या जतन करू शकता."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "स्क्रीन सामायिक करत आहे"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "डेव्हलपर टूलला कॉल करत आहे"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "ह्या विंडोचा वापर विकासादरम्यान सुरू असलेल्या कॉलमधील निदान प्रदर्शित करण्यासाठी केला जातो."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "वाचा"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "न वाचलेला म्हणून चिन्हांकित चॅट"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "संदेश संपादित करा"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "आपण संदेश संपादित केल्यास, तो Signal च्या नवीनतम आवृत्तीवर असलेल्या लोकांनाच दृश्यमान असेल. ते आपला संपादित केलेला संदेश पाहू शकतील."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "स्वरूपित मजकूर पाठवत आहे"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "काही लोक स्वरुपित मजकूरला सपोर्ट करत नाही अशी Signal ची आवृत्ती वापरत असू शकतात. आपण आपल्या संदेशाच्या स्वरुपणामध्ये केलेले बदल ते पाहू शकणार नाहीत."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "आपणाला Signal स्टिकर पॅक निर्माता उघडणे आवडेल का?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "समूह कॉलमध्ये सहभागींची यादी पाहताना संपर्काच्या नावासमोरील संपर्काच्या आयकॉनला आपोआप स्मॅश करण्यासाठी कारणीभूत असलेल्या रेंडरिंग बगचे आम्ही निराकरण केले आहे. आपण कदाचित आपल्या संपर्काच्या अगदी जवळ असाल, परंतु काहीवेळा आपणाला (आणि Signal डेक्सटॉप वापरकर्ता इंटरफेस) दोघांनाही थोडी स्पेस हवी असते."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "गट कॉलदरम्यान संभाषणात भाग घेण्याच्या दुसऱ्या मार्गाच्या शोधात आपण असाल तर आपला हात वर करा. नवीन हात वर करा वैशिष्ट्य एखाद्याचे लक्ष वेधण्याचा, प्रश्न विचारण्याचा, किंवा जेव्हा आपले मित्र गट प्रस्तावाच्या वेळी \"ज्या सर्वांना मान्य आहे ?\" अशांनी हात वर करावा असा प्रश्न विचातील किंवा निनावीपणे मत देण्यासाठीचा एक सोपा मार्ग आहे"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "आम्ही क्रॉप टूलममध्ये एका दोषाचे निवारण केले आहे, ज्यामुळे आता चित्रातून तुमच्या एक्सला (किंवा इतर कोणालाही) सहजपणे काढून टाकणे सोपे आणि अधिक अंतर्ज्ञानी आहे."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "आम्ही Ctrl/Cmd+Shift+Y वर व्हॉईस टीप पाठवण्यासाठी कीबोर्ड शॉर्टकट मध्ये सुधारणा केली आहे ज्यामुळे तो Windows आणि Linux वरील \"पेस्ट करा आणि शैली जुळवा\" शार्टकटला अडथळा करणार नाही."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Togol Alat Pembangunan"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Buka Alat Pembangun Panggilan"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Pasang sebagai Peranti Baru"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Sertai juga"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Teruskan Panggilan"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Apabila anda klik Hantar, log anda akan disiarkan selama 30 hari pada URL unik, tidak diterbitkan. Anda boleh Simpan ia secara tempatan dahulu."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Skrin perkongsian"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Alat Pembangun Panggilan"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Tetingkap ini digunakan semasa pembangunan untuk memaparkan diagnostik daripada panggilan berterusan."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Pertuturan"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Sembang ditanda belum dibaca"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Edit mesej"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Jika anda mengedit mesej, ia hanya akan kelihatan kepada orang yang menggunakan versi terkini Signal. Mereka akan dapat melihat anda mengedit mesej."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Menghantar teks berformat"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Sesetengah orang mungkin menggunakan versi Signal yang tidak menyokong teks berformat. Mereka tidak akan dapat melihat perubahan pemformatan yang anda telah buat pada mesej anda."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Adakah anda mahu membuka Pencipta Pek Pelekat Signal?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Kemas kini ini membaiki pepijat pemaparan dalam antara muka pengguna panggilan kumpulan."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Ciri Angkat Tangan ialah cara mudah untuk mendapatkan perhatian seseorang atau bertanya soalan semasa panggilan kumpulan."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Kemas kini juga termasuk alat pemotong yang ditingkatkan untuk mengubah saiz foto."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Kami mengubah suai pintasan papan kekunci untuk menghantar nota suara ke Ctrl/Cmd+Shift+Y supaya ia tidak lagi bercanggah dengan pintasan \"Tampal dan Padankan Gaya\" pada Windows dan Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "ဆော့ဖ်ဝဲရေးသားသူဆိုင်ရာ တူးလ်များကို ပြောင်းရန်"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုဆိုင်ရာ Developer Tools ကိုဖွင့်ရန်"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "စက်အသစ်အဖြစ် သတ်မှတ်ရန်"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ပါဝင်မည်"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုသို့ ဆက်မယ်"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "ပေးပို့ရန်ကို နှိပ်သည့်အခါ သင့်မှတ်တမ်းကို သီးခြား အများနှင့်မဆိုင်သော URL တွင် ရက် ၃၀ ကြာ ပို့စ်တင်ထားပါမည်။ ဦးစွာ ၎င်းကို စက်တွင်း သိမ်းထားနိုင်ပါသည်။"
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "စခရင် မျှဝေခြင်း"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုဆိုင်ရာ Developer Tools"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "လက်ရှိ ခေါ်ဆိုမှုများနှင့်ပတ်သက်သည့် ပြဿနာများကို ပြသရန် ဤဝင်းဒိုးကို ဖန်တီးလုပ်ဆောင်နေစဉ်အတွင်း အသုံးပြုပါသည်။"
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "စကားပြော"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "ချက်(တ်)ကို မဖတ်ရသေးဟု မှတ်သားပြီး"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ် တည်းဖြတ်ရန်"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်တစ်စောင်ကို တည်းဖြတ်ပါက ၎င်းကို Signal နောက်ဆုံးထွက်ဗားရှင်းများကို သုံးနေသူများသာ မြင်ရပါမည်။ ၎င်းတို့သည် မက်ဆေ့ချ်တစ်စောင်ကို သင် တည်းဖြတ်လိုက်ကြောင်း တွေ့မြင်ရပါမည်။"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "ဖောမတ်လုပ်ထားသည့် စာသားကို ပေးပို့ခြင်း"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "အချို့သောသူများသည် ဖောမတ်လုပ်ထားသည့်စာသားကို မပံ့ပိုးပေးသော Signal ဗားရှင်းကို အသုံးပြုနေနိုင်ပါသည်။ သင့်မက်ဆေ့ချ်တွင် ပြုလုပ်ထားသော ဖောမတ်ပုံစံပြောင်းလဲမှုများကို ၎င်းတို့ တွေ့မြင်နိုင်မည် မဟုတ်ပါ။"
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Signal Sticker Pack Creator ကို သင် ဖွင့်လိုပါသလား။"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "ဤအက်ပ်ဒိတ်၌ အဖွဲ့လိုက်ခေါ်ဆိုမှု အင်တာဖေ့စ်တွင် တင်ဆက်မှုချွတ်ယွင်းချက်တစ်ခုကို ပြင်ဆင်ထားသည်။"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "★ လက်ထောင်သည့် အင်္ဂါရပ်အသစ်သည် အဖွဲ့ကောလ်အတွင်းတွင် တစ်စုံတစ်ဦး၏အာရုံစိုက်မှုကိုရရန် သို့မဟုတ် မေးခွန်းတစ်ခုမေးရန် လွယ်ကူရိုးရှင်းသည့်နည်းလမ်းတစ်ခု ဖြစ်သည်။"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "ဤအက်ပ်ဒိတ်တွင် ပုံများကို အရွယ်အစားပြောင်းလဲရန် ဖြတ်တောက်သည့်တူးကို ပိုကောင်းအောင် လုပ်ထားပါသည်။"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Windows နှင့် Linux ပေါ်ရှိ \"Paste and Match Style\" ရှော့တ်ကတ်နှင့် လွဲမှားမှု မရှိစေရန် Ctrl/Cmd+Shift+Y သို့ အသံမှတ်ချက်ပေးပို့ခြင်းအတွက် ကီးဘုတ်ရှော့တ်ကတ်ကို ကျွန်ုပ်တို့ ပြင်ဆင်မွမ်းမံထားပါသည်။"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Skru av/på Utviklerverktøy"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Åpne utviklerverktøy for anrop"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Sett Opp som Ny Enhet"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Bli med likevel"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Fortsett samtale"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Når du klikker på Send inn, legges loggen din ut i 30 dager på en unik og upublisert nettadresse. Du kan også lagre den lokalt først."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Skjermdeling"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Utviklerverktøy for anrop"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Dette vinduet viser utviklere diagnostikk fra pågående samtaler."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Tale"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Samtalen er merket som ulest"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Rediger melding"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Hvis du redigerer en melding, vises endringen kun for personer som bruker den nyeste versjonen av Signal. De kan se at du redigerte en melding."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Sender formatert tekst"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Enkelte bruker en versjon av Signal som ikke støtter formatert tekst. De vil ikke kunne se den nye formateringen av meldingen."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Vil du åpne verktøyet for opprettelse av Signal-klistremerkepakker?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "I denne oppdateringen har vi rettet opp i en gjengivelsesfeil i grensesnittet for gruppesamtaler."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Nå kan du rekke opp hånden for å stille spørsmål eller be om oppmerksomheten i gruppesamtaler."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Vi har også gjort beskjæringsverktøyet for bilder litt bedre i denne oppdateringen."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "I tillegg har vi byttet ut hurtigtasten for å sende talenotater, slik at den ikke er den samme som snarveien for «lim inn og matche stil» i Windows og Linux. Den nye hurtigtasten er Ctrl/Cmd+Shift+Y."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Ontwikkelopties weergeven"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Ontwikkelopties voor oproepen openen"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Instellen als nieuw apparaat"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Toch deelnemen"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Oproep voortzetten"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Dit log bevat geen persoonlijke details zoals telefoonnummers. Als je op uploaden klikt dan wordt dit log 30 dagen lang online beschikbaar gesteld op een unieke nergens onthulde URL. Die URL kun je zelf naar de ontwikkelaars sturen. Je kunt dit log ook offline op je eigen apparaat opslaan."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Scherm laten zien"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Ontwikkelopties voor oproepen"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Dit venster wordt gebruikt tijdens de ontwikkelfase om diagnostische gegevens van lopende oproepen weer te geven."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Spraak"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Chat gemarkeerd als ongelezen"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Bericht bewerken"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Als je een bericht bewerkt, is dat alleen zichtbaar voor mensen met de laatste versie van Signal. Ze kunnen zien dat je een bericht hebt bewerkt."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Opgemaakte tekst versturen"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Sommige mensen gebruiken mogelijk een versie van Signal die geen opgemaakte tekst ondersteunt. Ze kunnen de opmaakwijzigingen die jij in je bericht hebt aangebracht niet zien."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Wil je de Signal Sticker Pack Creator openen?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -4866,7 +4860,7 @@
|
|||
"messageformat": "Wie kan dit verhaal bekijken"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupStorySettingsModal__members_help": {
|
||||
"messageformat": "Leden van de groepschat {groupTitle} kunnen dit verhaal bekijken en erop reageren. Je kunt het lidmaatschap voor deze chat bijwerken in de groep."
|
||||
"messageformat": "Leden van de groep ‘{groupTitle}’ kunnen dit verhaal bekijken en erop reageren. Je kunt het lidmaatschap van deze groep wijzigen via de groepsinstellingen."
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": {
|
||||
"messageformat": "Groepsverhaal verwijderen"
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "We hebben een weergavebug opgelost. Deze zorgde ervoor dat het contactpictogram wel héél dicht tegen de naam van de contactpersoon stond wanneer je de deelnemerslijst van een groepsoproep bekeek. Je bent waarschijnlijk close met je contacten, maar soms hebben jij en de gebruikersinterface van Signal Desktop wat ruimte nodig."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Steek je hand op als je op zoek bent naar een andere manier om te communiceren tijdens groepsoproepen. De nieuwe functionaliteit van Hand opsteken maakt het gemakkelijk iemands aandacht te vragen, een vraag te stellen of te stemmen voor een groepsvoorstel als je contact vraagt “iedereen voor”?"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "We hebben een bug verwijderd in de tool voor bijsnijden. Je kunt nu gemakkelijk en intuïtief je ex (of iets anders) uit een foto verwijderen."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "We hebben de sneltoets voor het verzenden van een spraakbericht aangepast naar Ctrl/Cmd+Shift+Y. Deze conflicteert nu niet langer met de sneltoets voor ‘Plakken en stijl overnemen’ in Windows en Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "ਡਿਵੈਲਪਰ ਟੂਲ ਲਈ ਬਦਲੋ"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "ਕਾਲਿੰਗ ਡਿਵੈਲਪਰ ਟੂਲਸ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "ਨਵੇਂ ਡਿਵਾਈਸ ਵਜੋਂ ਸੈਟ ਅੱਪ ਕਰੋ"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "ਫਿਰ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "ਕਾਲ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਦਰਜ ਕਰੋ 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਲੌਗ 30 ਦਿਨਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ, ਗੈਰ-ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ URL 'ਤੇ ਆਨਲਾਈਨ ਪੋਸਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਸਥਾਨਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੇਵ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "ਸਕਰੀਨ ਸਾਂਝੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "ਕਾਲਿੰਗ ਡਿਵੈਲਪਰ ਟੂਲਸ"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "ਇਹ ਵਿੰਡੋ ਡਿਵੈਲਪਮੈਂਟ ਦੌਰਾਨ ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਕਾਲਾਂ ਤੋਂ ਡਾਇਗਨੌਸਟਿਕਸ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "ਬੋਲੀ"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "ਚੈਟ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ ਗਿਆ ਵਜੋਂ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਸੋਧਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ ਜਿਹਨਾਂ ਕੋਲ Signal ਦਾ ਨਵਾਂ ਵਰਜ਼ਨ ਹੈ। ਉਹ ਇਹ ਦੇਖ ਸਕਣਗੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੁਨੇਹਾ ਸੋਧਿਆ ਹੈ।"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "ਫਾਰਮੈਟਿਡ ਟੈਕਸਟ ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "ਕੁਝ ਲੋਕ ਸ਼ਾਇਦ Signal ਦਾ ਅਜਿਹਾ ਵਰਜ਼ਨ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹਨ ਜੋ ਫਾਰਮੈਟਿਡ ਟੈਕਸਟ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਨੇਹੇ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਨਹੀਂ ਸਕਣਗੇ।"
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "ਕੀ ਤੁਸੀਂ Signal ਸਟਿੱਕਰ ਪੈਕ ਕ੍ਰੀਏਟਰ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "ਇਹ ਅੱਪਡੇਟ ਗਰੁੱਪ ਕਾਲ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਿੱਚ ਰੈਂਡਰਿੰਗ ਬੱਗ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਦੀ ਹੈ।"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "★ ਨਵਾਂ ਹੱਥ ਉੱਪਰ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਫੀਚਰ ਗਰੁੱਪ ਕਾਲਾਂ ਦੌਰਾਨ ਕਿਸੇ ਦਾ ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਣ ਜਾਂ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛਣ ਦਾ ਇੱਕ ਸਰਲ ਤਰੀਕਾ ਹੈ।"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "ਇਸ ਅੱਪਡੇਟ ਵਿੱਚ ਤਸਵੀਰਾਂ ਦਾ ਆਕਾਰ ਬਦਲਣ ਲਈ ਇੱਕ ਸੁਧਾਰਿਆ ਹੋਇਆ ਕ੍ਰੌਪ ਟੂਲ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "ਅਸੀਂ ਵੌਇਸ ਨੋਟ ਭੇਜਣ ਲਈ ਕੀਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ Ctrl/Cmd+Shift+Y 'ਤੇ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ Windows ਅਤੇ Linux 'ਤੇ \"ਪੇਸਟ ਅਤੇ ਮੈਚ ਸਟਾਈਲ\" ਦੇ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਤੋਂ ਅਲੱਗ ਰਹੇ।"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Narzędzia dla programistów"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Otwórz narzędzia programistyczne do połączeń"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Skonfiguruj jako nowe urządzenie"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Dołącz mimo to"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Kontynuuj rozmowę"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Gdy klikniesz Wyślij, twój log zostanie upubliczniony online na 30 dni, dostępny pod unikalnym, niepublicznym adresem URL. Możesz najpierw zapisać log lokalnie."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Udostępnianie ekranu"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Narzędzia programistyczne do połączeń"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "To okno służy podczas programowania do wyświetlania diagnostyki bieżących połączeń."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Mów"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Czat oznaczony jako nieprzeczytany"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Edytuj wiadomość"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Twoje zmiany w wiadomości będą widoczne wyłącznie u osób, które używają najnowszej wersji Signal. Osoby te będą mogły zobaczyć Twoją edycję wiadomości."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Wysyłanie sformatowanego tekstu"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Część użytkowników może używać wersji Signal nieobsługującej sformatowanego tekstu. Nie będą oni mogli zobaczyć zmian w formatowaniu, które zostały przez Ciebie wprowadzone do wiadomości."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Czy chcesz otworzyć Kreator pakietów naklejek Signal?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Naprawiliśmy błąd renderowania, który powodował, że podczas wyświetlania listy uczestników połączenia grupowego ikona kontaktów „zapadała się” tuż obok nazwy kontaktu. Bo zdrowy dystans to podstawa — nie tylko w relacjach, ale i w interfejsie."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Podnieś rękę, jeśli szukasz innego sposobu komunikowania się podczas rozmów grupowych. Nowa funkcja podnoszenia ręki to prosty sposób na przyciągnięcie uwagi, zadanie pytania lub szybkie głosowanie na hasło „wszyscy za?”."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Naprawiliśmy błąd w narzędziu do przycinania, więc teraz jeszcze łatwiej wytniesz ze zdjęć twarz swojego byłego (lub dowolny inny element)."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Zmodyfikowaliśmy skrót klawiaturowy do wysyłania notatki głosowej, tak żeby nie kolidował ze skrótem do opcji „Wklej i dopasuj styl” w systemach Windows i Linux. Teraz to Ctrl/Cmd+Shift+Y."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Ferramentas de desenvolvimento"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Abrir ferramentas de desenvolvimento de chamadas"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Configurar como Novo Aparelho"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Entrar mesmo assim"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Continuar a chamada"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Ao clicar no botão Enviar, seu registro será postado online por 30 dias via uma URL original e inédita. Você pode salvá-la localmente primeiro."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Você está apresentando"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Ferramentas de desenvolvimento de chamadas"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Durante o desenvolvimento, esta janela mostra diagnósticos das chamadas em progresso."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Fala"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Chat marcado como não lido"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Editar mensagem"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Se você editar uma mensagem, ela ficará visível para pessoas que estejam usando as versões mais recentes do Signal. Elas poderão ver que você editou a mensagem."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Enviando texto formatado"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "É possível que algumas pessoas tenham uma versão do Signal não compatível com texto formatado. Essas pessoas não conseguirão ver as alterações de formatação que você fez na mensagem."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Gostaria de abrir o criador de pacotes de figurinhas do Signal?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Corrigimos um bug de renderização que fazia o ícone de contatos ficar grudado no nome do contato ao visualizar a lista de participantes em uma chamada em grupo. Sabemos que você é próximo dos seus contatos, mas às vezes é bom dar um espacinho, tanto para você quanto para a interface do Signal Desktop."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Levante a mão se você estiver procurando outra maneira de se comunicar durante as chamadas em grupo. O recurso \"Levantar a Mão\" é perfeito para chamar a atenção de alguém, tirar dúvidas ou votar em grupo de forma unânime quando um amigo perguntar: 'Todos a favor?"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Acabamos com um bug na ferramenta de recorte! Agora ficou mais fácil e intuitivo tirar seu ex (ou qualquer outra coisa) da foto."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Modificamos o atalho de teclado de enviar mensagens de voz para Ctrl/Cmd+Shift+Y, evitando conflito com o atalho 'Colar e Manter Estilo' no Windows e Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Ativar ferramentas do programador"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Abrir ferramentas de chamada do desenvolvedor"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Configurar como novo dispositivo"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Aderir na mesma"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Continuar chamada"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Ao clicar em 'Enviar', o seu histórico será postado online durante 30 dias num URL exclusivo e não publicado. Você pode guardá-lo localmente primeiro."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "A partilhar ecrã"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Ferramentas de chamada do programador"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Esta janela é utilizada durante o desenvolvimento para apresentar diagnósticos de chamadas em curso."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Fala"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Chat marcado como não lido"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Editar mensagem"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Se editar uma mensagem, esta só ficará visível para pessoas que estejam na versão beta do Signal. Elas poderão ver que editou uma mensagem."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Enviar texto formatado"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Algumas pessoas podem estar a usar uma versão do Signal que não suporta texto formatado. Não conseguirão ver as alterações de formatação que fez à sua mensagem."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Quer abrir o Criador de pacotes de autocolantes do Signal?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Esta atualização corrige um erro de renderização na interface de utilizador da chamada de grupo."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "A nova funcionalidade de levantar a mão é uma forma simples de chamar a atenção de alguém ou fazer uma pergunta durante chamadas de grupo."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Esta atualização também inclui uma ferramenta de corte melhorada para redimensionar imagens."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Modificámos o atalho de teclado para enviar uma nota de voz. Agora é Ctrl/Cmd+Shift+Y, para não entrar em conflito com o atalho \"Colar e manter o mesmo estilo\" no Windows e Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Comutare unelte dezvoltator"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Deschide instrumentele de apelare a dezvoltatorilor"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Setează ca dispozitiv nou"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Alătură-te oricum"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Continuă apelul"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Când apeși Trimite, jurnalul tău de depanare va fi postat online pentru 30 de zile cu un URL unic și nepublicat. Poți să-l salvezi local mai întâi."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Se partajează ecranul"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Instrumente de apelare a dezvoltatorilor"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Această fereastră este utilizată în timpul dezvoltării pentru a afișa diagnosticele din apelurile în curs."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Vorbire"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Conversație marcată necitită"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Editează Mesajul"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Dacă editezi un mesaj, acesta va fi vizibil numai pentru persoanele care au cea mai recentă versiune de Signal beta. Ei vor putea să vadă că ai editat un mesaj."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Se trimite text formatat"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Este posibil ca anumite persoane să folosească o versiune Signal care nu acceptă text formatat. Acele persoane nu vor vedea schimbările de formatare pe care le-ai făcut la mesajul tău."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Vrei să deschizi Signal Sticker Pack Creator?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Am remediat o eroare de redare care făcea ca pictograma contactelor să se spargă chiar lângă numele contactului în timpul vizualizării listei de participanți la un apel de grup. Probabil că ești foarte apropiat de contactele tale, dar uneori atât tu (cât și interfața de utilizator Signal Desktop) aveți nevoie de puțin spațiu."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Ridică mâna dacă ai căutat o altă modalitate de a comunica în timpul apelurilor de grup. Noua funcție Ridică mâna este o modalitate simplă de a atrage atenția cuiva, de a pune o întrebare sau de a vota în unanimitate pentru o propunere de grup atunci când prietenul tău întreabă \"cine e pentru?\""
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Am eliminat o eroare a instrumentului de decupare, așa că acum este mai ușor și mai intuitiv să-ți tai fostul/fosta (sau orice altceva) din imagine."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Am modificat comanda rapidă de la tastatură pentru trimiterea unei note vocale la Ctrl/Cmd+Shift+Y, astfel încât să nu mai intre în conflict cu comanda rapidă \"Paste and Match Style\" pe Windows și Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Переключить инструменты разработчика"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Открыть инструменты разработчика для звонков"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Настроить как новое устройство"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Всё равно отправить"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Продолжить звонок"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Когда вы нажмёте «Отправить», ваш журнал будет размещён в интернете на 30 дней по уникальному неопубликованному URL-адресу. Вы можете сначала сохранить его локально."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Показ экрана"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Инструменты разработчика для звонков"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Это окно используется во время разработки для отображения диагностики из текущих звонков."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Речь"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Чат был отмечен непрочитанным"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Редактировать сообщение"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Если вы отредактируете сообщение, это увидят только те, кто пользуется последними версиями Signal. Они увидят, что вы отредактировали сообщение."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Отправка отформатированного текста"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Некоторые пользователи могут использовать версию Signal, которая не поддерживает отформатированный текст. Они не будут видеть изменения форматирования, которые вы внесли в своё сообщение."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Хотите открыть редактор наборов стикеров Signal?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Исправлена ошибка визуализации, из-за которой значок контактов искажался рядом с именем контакта при просмотре списка участников группового звонка. Возможно, вы очень близки со своими контактами, но иногда вам (и пользовательскому интерфейсу Signal Desktop) требуется немного личного пространства."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Поднимите руку, если вам нужен другой способ общения во время групповых звонков. Новая функция «Поднять руку» — это отличный способ привлечь чьё-то внимание, задать вопрос или дружно проголосовать за предложение для всей группы, когда ваш друг спрашивает: «Все за?»."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Мы исправили ошибку в инструменте кадрирования, так что теперь стало проще вырезать своего бывшего, бывшую (или что-то ещё) из картины."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Мы изменили сочетание клавиш для отправки голосовой заметки на Ctrl/Cmd+Shift+Y, чтобы оно больше не конфликтовало с сочетанием клавиш «Вставить и сохранить стиль» в Windows и Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Nástroje pre vývojárov"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Otvoriť nástroje pre vývojárov na hovory"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Nastaviť ako Nové Zariadenie"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Aj tak sa pripojiť"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Pokračovať v hovore"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Keď kliknete na Odoslať, váš záznam bude zverejnený online na 30 dní na jedinečnej, nepublikovanej adrese URL. Najprv ho môžete uložiť lokálne."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Zdieľaná obrazovka"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Nástroje pre vývojárov na hovory"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Toto okno sa používa počas vývoja na zobrazenie diagnostiky z prebiehajúcich hovorov."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Reč"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Čet bol označený ako neprečítaný"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Upraviť správu"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Ak upravíte správu, zobrazí sa iba ľuďom, ktorí používajú najnovšie verzie Signalu. Uvidia, že ste upravili správu."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Posielanie formátovaného textu"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Niektorí ľudia môžu používať verziu Signalu, ktorá nepodporuje formátovaný text. Neuvidia preto zmeny formátovania vo vašej správe."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Chcete otvoriť nástroj na vytváranie balíčkov nálepiek Signal?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Táto aktualizácia opravuje chybu vykresľovania v používateľskom rozhraní skupinového hovoru."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Zdvihnite ruku všetci tí, čo hľadáte iný spôsob komunikácie počas skupinových hovorov. Nová funkcia Zdvihnúť ruku je jednoduchý spôsob, ako upútať niekoho pozornosť, položiť otázku alebo jednomyseľne zahlasovať za skupinový návrh, keď sa niekto spýta „všetci za?“"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Táto aktualizácia taktiež prináša vylepšený nástroj na orezávanie a zmenšovanie obrázkov."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Upravili sme klávesovú skratku na odoslanie hlasovej poznámky na Ctrl/Cmd+Shift+Y, aby tak už nekolidovala so skratkou „Vložiť a prispôsobiť štýl“ v systémoch Windows a Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Vklopi razvojna orodja"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Odpri Razvojna orodja za klice"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Nastavi kot novo napravo"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Vseeno se pridruži"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Nadaljuj s klicem"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "S klikom na Oddaj bo vaša zabeležba za 30 dni objavljena na edinstvenem URL naslovu. Lahko jo pred tem shranite lokalno."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Deljenje zaslona"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Razvojna orodja za klice"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "To okno se med razvojem uporablja za prikaz diagnostike tekočih klicev."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Nagovor"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Klepet je označen kot neprebran"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Uredi sporočilo"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Če uredite sporočilo, bo vidno samo ljudem, ki uporabljajo najnovejše različice Signala. Videli bodo lahko, da ste uredili sporočilo."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Pošiljanje oblikovanega besedila"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Nekateri ljudje morda uporabljajo različico Signala, ki ne podpira oblikovanega besedila. Ti ne bodo mogli videti sprememb oblikovanja, ki ste jih naredili v svojem sporočilu."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Ali želite odpreti Signalov Ustvarjalnik paketov nalepk?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Odpravili smo napako pri upodabljanju, zaradi katere se je ikona stikov med pregledovanjem seznama udeležencev skupinskega klica razbila tik ob imenu stika. Verjetno ste si s svojimi stiki zelo blizu, vendar včasih vi (kakor tudi uporabniški vmesnik programa Signal Desktop) potrebujete malo prostora."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Dvignite roko, če ste iskali drug način komuniciranja med skupinskimi klici. Nova funkcija Dvig roke je preprost način, kako pritegniti pozornost nekoga, zastaviti vprašanje ali soglasno glasovati za predlog skupine, ko prijatelj vpraša \"Kdo je za?\""
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Odpravili smo napako v orodju za obrezovanje, zato je zdaj izrezovanje bivše_ga (ali česar koli drugega) s slike lažje in bolj intuitivno."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Bližnjico na tipkovnici za pošiljanje glasovnega sporočila smo spremenili v Ctrl/Cmd+Shift+Y, tako da ni več v nasprotju z bližnjico \"Prilepi in spoji oblikovanje\" v operacijskih sistemih Windows in Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Shfaq/Fshih Mjete Zhvilluesi"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Hap mjetet e zhvillimit të thirrjeve"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Rregulloje si Pajisje të Re"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Bashkohu, sidoqoftë"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Vazhdoje Thirrjen"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Kur klikoni mbi Parashtroje, regjistri juaj do të postohet në internet për 30 ditë, te një URL unike, e pabotuar më parë. Mundeni ta Ruani lokalisht, së pari."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Ndarje ekrani me të tjerë"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Mjetet e zhvillimit të thirrjeve"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Dritarja përdoret gjatë zhvillimit për të shfaqur diagnostifikimin nga kryerja e telefonatave."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "E folur"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Biseda u shënua si e palexuar"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Përpuno mesazhin"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Nëse përpunon një mesazh, ai do të jetë i dukshëm vetëm për personat që kanë versionin më të fundit të Signal. Ata do shohin se ti ke redaktuar një mesazh."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Teksti i formatuar po dërgohet"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Disa njerëz mund të përdorin një version të Signal që nuk e mbështet tekstin e formatuar. Ata nuk do të mund të shohin ndryshimet e formatimit që i ke bërë mesazhit."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Dëshiron të hapësh Krijuesin e Pakove të Ngjitësve të Signal?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Defekti i paraqitjes që shkaktoi prishjen e ikonës së kontakteve pikërisht pranë emrit të kontaktit gjatë kohës së shikimit të listës së pjesëmarrësve në një telefonatë në grup u rregullua. Ndoshta je shumë afër kontakteve, por ndonjëherë, si ti (ashtu dhe ndërfaqja e përdoruesit Signal Desktop) keni nevojë për pak hapësirë."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "★ Ngri dorën nëse ke kërkuar një mënyrë tjetër komunikimi gjatë telefonatave në grup. Veçoria e re \"Ngri dorën\" është një mënyrë e thjeshtë për të tërhequr vëmendjen e dikujt, për të bërë pyetje ose për të votuar unanimisht për një propozim grupi kur kërkohet që \"të ngrenë dorën të gjithë personat që janë në favor?\""
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Ne u ndamë me një defekt në mjetin e prerjes, kështu që tani është më e lehtë dhe më intuitive ta heqësh ishin (ose çdo gjë tjetër) nga fotografia."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Ne modifikuam shkurtoren e tastierës për dërgimin e një shënimi zanor në Ctrl/Cmd+Shift+Y në mënyrë që të mos bie në konflikt me shkurtoren \"Paste and Match Style\" në Windows dhe Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Укључи/искључи алатке за програмере"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Отвори напредне алатке за позиве"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Подесите као нови уређај"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Свеједно се придружите"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Настави са позивом"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Када кликнете на „Пошаљи“, ваш извештај ће бити постављен онлајн 30 дана на јединственој, необјављеној URL адреси. Можете га прво сачувати локално."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Дељење екрана"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Напредне алатке за позиве"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Овај прозор се користи током развоја за приказ дијагностике за текуће позиве."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Говор"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Ћаскање је означено као непрочитано"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Измените поруку"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Ако измените поруку, она ће бити видљива само људима који су на најновијим верзијама Signal-а. Они ће моћи да виде да сте изменили поруку."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Слање форматираног текста"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Неки људи можда користе верзију Signal-а која не подржава форматирани текст. Они неће моћи да виде промене форматирања које сте направили у поруци."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Желите ли да отворите креатор пакета налепница у Signal-у?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "У овом ажурирању је исправљена грешка приликом рендеровања у корисничком интерфејсу групног позива."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Нова функционалност подизања руке је једноставан начин да привучете нечију пажњу или питате питање током групних позива."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Ово ажурирање такође обухвата побољшану алатку за изрезивање слика."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Променили смо пречицу на тастатури за слање гласовне белешке и сада је Ctrl/Cmd+Shift+Y, тако да више није у сукобу са пречицом „Налепи и уклопи стил“ на Windows-у и Linux-у."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Slå på/av utvecklingsverktyg"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Öppna utvecklingsverktyg för samtal"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Ställ in som ny enhet"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Gå med ändå"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Fortsätt samtalet"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "När du klickar på Skicka kommer din logg att läggas upp på nätet i 30 dagar på en unik, opublicerad webbadress. Du kan spara den lokalt först."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Skärmdelning"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Utvecklingsverktyg för samtal"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Detta fönster används under utveckling för att visa diagnostik från pågående samtal."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Tal"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Chatt markerad oläst"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Redigera meddelande"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Om du redigerar ett meddelande kommer det bara att vara synligt för personer som använder de senaste versionerna av Signal. De kommer att kunna se att du redigerade ett meddelande."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Skicka formaterad text"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Vissa personer kanske använder en version av Signal som inte stöder formaterad text. De kommer inte att kunna se formateringsändringarna du har gjort i ditt meddelande."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Vill du öppna Skapare för Signal-klistermärkespaket?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Den här uppdateringen åtgärdar en renderingsbugg i användargränssnittet för gruppsamtal."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Den nya funktionen Räck upp handen är ett enkelt sätt att få någons uppmärksamhet eller ställa en fråga under gruppsamtal."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Denna uppdatering innehåller också ett förbättrat beskärningsverktyg för att ändra storlek på bilder."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Vi har ändrat kortkommandot för att skicka en röstanteckning till Ctrl/Cmd + Shift + Y så att det inte längre står i konflikt med kortkommandot Klistra in och matcha stil i Windows och Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Zana za Kugura za Msanidi Programu"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Fungua Zana za Usanidi Programu za Kupiga Simu"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Weka kama Kifaa Kipya"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Jiunge hata hivyo"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Endelea na Mazungumzo ya Simu"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Ukibonyeza Wasilisha, logi yako itachapishwa mtandaoni kwa siku 30 katika anuani ya URL ya kipekee ambayo haijachapishwa. Unaweza kuihifadhi kwenye simu kwanza."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Kushiriki skrini"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Zana za Wasanidi Programu za Kupiga Simu"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Dirisha hili linatumika wakati wa usanidi ili kuonyesha matengenezo kutoka kwenye simu zinazoendelea."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Hotuba"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Gumzo limealamishwa haijasomwa"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Hariri Ujumbe"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Ukihariri ujumbe, utaonekana kwa watu walio kwenye toleo jipya la Signal pekee. Wataweza kuona kuwa umehariri ujumbe."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Inatuma maandishi yaliyoumbizwa"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Huenda baadhi ya watu wanatumia toleo la Signal ambalo halitumii maandishi yaliyoumbizwa. Hawataweza kuona mabadiliko ya umbizo ambalo umefanya kwenye ujumbe wako."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Ungependa kufungua Signal Sticker Pack Creator?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Tumerekebisha hitilafu ya muonekano iliyosababisha aikoni ya wawasiliani kukaa pembeni kabisa ya jina la muwasiliani wakati wa kutazama orodha ya washiriki kwenye simu ya kikundi. Inawezekana ukawa karibu sana na wawasiliani wako, lakini wakati mwingine nyote (pamoja na mtumiaji wa Signal Desktop) mnahitaji nafasi kidogo."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Inua mkono wako kama umekuwa ukitafuta njia nyingine ya kuwasiliana kwenye simu za vikundi. Kipengele kipya cha Inua Mkono ni njia rahisi ya kupata uzingativu wa mtu, kuuliza swali au kupiga kura kwa kauli moja kwa ajili ya pendekezo la kikundi pale rafiki yako anapouliza \"wote wanaounga mkono?\""
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Tumeondoa hitilafu kwenye zana ya kukata, sasa ni rahisi zaidi kumuondoa mpenzi wako wa zamani (au kitu kingine chochote) kwenye picha hii."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Tumerekebisha njia za mkato za kibodi ya kutuma kidokezo kwa Ctrl/Cmd+Shift+Y ili isigongane tena na njia ya mkato ya \"Bandika na Ulinganishe\" kwenye Windows na Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "டெவலப்பர் கருவிகளை நிலைமாற்று"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "காலிங் டெவலப்பர் கருவிகளைத் திறக்கவும்"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "புதிய சாதனமாக அமைக்கவும்"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "பரவாயில்லை, ஏற்கிறேன்"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "அழைப்பைத் தொடரவும்"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "நீங்கள் சமர்ப்பி என்பதைக் கிளிக் செய்யும் போது, உங்கள் பதிவு 30 நாட்களுக்கு ஒரு தனித்துவமான, வெளியிடப்படாத இணைப்பு மூலம் ஆன்லைனில் வெளியிடப்படும். நீங்கள் முதலில் அதை உள்நிலையில் சேமிக்கலாம்."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "திரையைப் பகிர்தல்"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "காலிங் டெவலப்பர் கருவிகள்"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "இந்த விண்டோ டெவலப்மென்ட்டின் போது, செயலில் இருக்கும் அழைப்புகளிலிருந்து கண்டறிதல்களைக் காண்பிக்கப் பயன்படுகிறது."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "பேச்சு"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "சாட் படிக்காததாகக் குறிக்கப்பட்டது"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "மெசேஜைத் திருத்தவும்"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "நீங்கள் ஒரு மெசேஜைத் திருத்தினால், அது Signal பீட்டாவின் சமீபத்திய பதிப்பில் உள்ளவர்களுக்கு மட்டுமே தெரியும். நீங்கள் ஒரு செய்தியைத் திருத்தியிருப்பதை அவர்களால் பார்க்க முடியும்."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "வடிவமைக்கப்பட்ட உரையை அனுப்புகிறது"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "வடிவமைக்கப்பட்ட உரையை ஆதரிக்காத Signal இன் பதிப்பை சிலர் பயன்படுத்தலாம். உங்கள் மெசேஜில் நீங்கள் செய்த வடிவமைப்பு மாற்றங்களை அவர்களால் பார்க்க முடியாது."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Signal ஸ்டிக்கர் பேக் கிரியேட்டரைத் திறக்க விரும்புகிறீர்களா?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "இந்தப் பதிப்பு குழு அழைப்பு பயனர் முகப்பில் இருந்த ஒரு பிழையைச் சரிசெய்துள்ளது."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "குழு அழைப்புகளின் போது ஒருவரின் கவனத்தை ஈர்ப்பதற்கான அல்லது ஒரு கேள்வியை கேட்பதற்கான எளிதான வழியாக கையை உயர்த்தும் புதிய அம்சம் உள்ளது."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "இந்தப் புதுப்பிப்பில் படங்களின் அளவை மாற்றுவதற்கான மேம்படுத்தப்பட்ட க்ராப் கருவியும் உள்ளது."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "குரல் குறிப்பை அனுப்புவதற்கு Ctrl/Cmd+Shift+Y என்ற விசைப்பலகை குறுக்குவழியை மாற்றியுள்ளோம், எனவே இது இனி விண்டோஸ் மற்றும் லினக்ஸில் \"பேஸ்ட் அண்ட் மேட்ச் ஸ்டைல்\" குறுக்குவழியுடன் முரண்படாது."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "డెవలపర్ సాధనాలను టోగుల్ చేయండి"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "కాలింగ్ డెవలపర్ టూల్స్ను తెరవండి"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "క్రొత్త పరికరంగా సెటప్ చేయండి"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "ఏదేమైనా చేరండి"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "కాల్ కొనసాగించండి"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "మీరు సబ్మిట్ మీద క్లిక్ చేసినప్పుడు, మీ లాగ్ ప్రత్యేకమైన, పబ్లిష్ చేయని URL వద్ద 30 రోజులపాటు ఆన్లైన్లో పోస్ట్ చేయబడుతుంది. మీరు ముందుగా దానిని స్థానికంగా సేవ్ చేయవచ్చు."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "స్క్రీన్ భాగస్వామ్యం"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "కాలింగ్ డెవలపర్ టూల్స్"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "కొనసాగుతున్న కాల్స్ నుండి సమస్య వివరాలను ప్రదర్శించడానికి అభివృద్ధి సమయంలో ఈ విండో ఉపయోగించబడుతుంది."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "ప్రసంగం"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "చాట్ చదవనట్లుగా గుర్తు పెట్టబడింది"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "సందేశాన్ని సవరించండి"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "ఒకవేళ మీరు ఒక సందేశాన్ని సవరిస్తే, Signal యొక్క తాజా వెర్షన్లలో ఉన్న వ్యక్తులకు మాత్రమే ఇది కనిపిస్తుంది. మీరు సందేశాన్ని సవరించినట్లు వారు చూడగలరు."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "ఫార్మాట్ చేయబడిన టెక్స్ట్ పంపిస్తున్నాము"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "కొంతమంది ఫార్మాట్ చేయబడిన టెక్స్ట్కు మద్దతు ఇవ్వని Signal వెర్షన్ ఉపయోగిస్తూ ఉండవచ్చు. మీ సందేశానికి మీరు చేసిన ఫార్మాటింగ్ మార్పులను వారు చూడలేరు."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "మీరు Signal స్టిక్కర్ ప్యాక్ క్రియేటర్ను తెరవాలని అనుకుంటున్నారా?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "గ్రూప్ కాల్ యూజర్ ఇంటర్ఫేస్లోని రెండరింగ్ బగ్ను ఈ అప్డేట్ పరిష్కరిస్తుంది. మీరు బహుశా మీ పరిచయాలకు చాలా దగ్గరగా ఉండవచ్చు, కానీ కొన్నిసార్లు మీకు (మరియు Signal Desktop యూజర్ ఇంటర్ఫేస్) ఇద్దరికీ కొంచెం ఎడము అవసరం."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "★ గ్రూప్ కాల్స్ సమయంలో కమ్యూనికేట్ చేయడానికి ఒకవేళ మీరు మరొక మార్గం కోసం చూస్తున్నట్లయితే మీ చేతిని పైకెత్తండి. గ్రూప్ కాల్స్ సమయంలో ప్రశ్న అడగడానికి లేదా ఒకరి దృష్టిని ఆకర్షించడానికి కొత్త రైజ్ హ్యాండ్ ఫీచర్ అనేది సులభమైన మార్గం."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "చిత్రాల పరిమాణాన్ని మార్చడానికి మెరుగైన క్రాప్ టూల్ను కూడా ఈ అప్డేట్ కలిగి ఉంది."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Ctrl/Cmd+Shift+Y కు స్వర గమనికను పంపడం కోసం కీబోర్డ్ షార్ట్కట్ను మేము సవరించాము, తద్వారా Windows మరియు Linux లో \"అతికించండి మరియు శైలిని సరిపోల్చండి\" షార్ట్కట్తో ఇది ఇకపై విభేదించదు."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "เปิดปิดเครื่องมือนักพัฒนา"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "เปิดเครื่องมือด้านการโทรสำหรับนักพัฒนา"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "ตั้งค่าให้เป็นอุปกรณ์ใหม่"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "ยืนยันที่จะเข้าร่วม"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "ดำเนินการโทรต่อ"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "เมื่อคลิกส่ง ปูมของคุณจะได้รับการโพสต์ทางออนไลน์เป็นเวลา 30 วัน ผ่าน URL เฉพาะที่ไม่มีการเผยแพร่ คุณสามารถบันทึกไว้ในเครื่องก่อนได้"
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "กำลังแบ่งปันหน้าจอ"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "เครื่องมือด้านการโทรสำหรับนักพัฒนา"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "ระบบจะใช้หน้าต่างนี้ในขั้นตอนการพัฒนาเพื่อแสดงผลการตรวจสอบจากการโทรที่กำลังใช้งานอยู่"
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "การพูด"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "แชทถูกทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "แก้ไขข้อความ"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "ผู้ติดต่อต้องใช้ Signal เวอร์ชันล่าสุดจึงจะสามารถเห็นข้อความที่คุณแก้ไขแล้ว และคนคนนั้นจะเห็นว่าคุณแก้ไขข้อความ"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "การส่งข้อความที่ปรับแต่งตัวอักษร"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "ผู้ใช้บางคนอาจใช้ Signal ในเวอร์ชันซึ่งไม่รองรับข้อความที่ปรับแต่งตัวอักษร ผู้ใช้คนนั้นจะไม่เห็นการปรับแต่งตัวอักษรในข้อความของคุณ"
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "คุณต้องการเปิดหน้าศูนย์สร้างสรรค์ชุดสติกเกอร์ Signal (Sticker Pack Creator) หรือไม่"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "การอัปเดตครั้งนี้มาพร้อมการแก้ไขบั๊กเกี่ยวกับการแสดงผลในหน้าการโทรกลุ่ม"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "ขอแนะนำฟีเจอร์การยกมือ วิธีใหม่ที่จะช่วยให้คุณตั้งคำถามในระหว่างการโทรกลุ่มได้ง่ายดาย (หรือจะใช้เรียกความสนใจของเพื่อน ก่อนประกาศเรื่องสำคัญๆ ก็สะดวกไม่แพ้กัน)"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "การอัปเดตครั้งนี้ยังมาพร้อมการยกระดับเครื่องมือครอบตัดขึ้นอีกขั้น เพื่อตอบโจทย์ให้การปรับขนาดรูปภาพง่ายยิ่งขึ้นอีก"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "เราแก้ไขปุ่มลัดบนแป้นพิมพ์สำหรับการส่งข้อความเสียงให้เป็น Ctrl/Cmd Shift Y เพื่อไม่ให้ซ้ำกับปุ่มลัด \"วางและให้รูปแบบตรงกัน\" (Paste and Match Style) ของ Windows และ Linux"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Toggle Developer Tools"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Buksan ang Calling Developer Tools"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Set Up as New Device"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Mag-join pa rin"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Continue call"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Kapag na-click mo na ang Submit, ang iyong log ay ipo-post sa isang unique, unpublished URL online sa loob ng 30 days. Maaari mo muna itong i-Save locally."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Sharing screen"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Calling Developer Tools"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Ginagamit ang window na ito sa development para i-display ang diagnostics mula sa ongoing calls."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Speech"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Na-mark as unread na ang chat"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "I-edit ang message"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Kung mag-edit ka ng message, ang mga taong may latest versions lang ng Signal ang makakakita nito. Makikita nilang nag-edit ka ng message."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Pag-send ng formatted text"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "May ibang taong maaaring gumagamit ng version ng Signal na hindi sinusuportahan ang formatted text. Hindi nila makikita ang anumang formatting na ginawa mo sa iyong message."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Gusto mo bang buksan ang Signal Sticker Pack Creator?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Inaayos ng update na ito ang rendering bug sa group call user interface."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Ang bagong Raise Hand feature ay isang simpleng paraan para makuha ang atensyon ng isang tao o mag-tanong habang nasa group call."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Kasama rin sa update na ito ang improved crop tool para sa pag-resize ng images."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Binago namin ang keyboard shortcut para sa pag-send ng voice note at ginawa itong Ctrl/Cmd+Shift+Y para hindi na ito magdulot ng problema sa \"Paste and Match Style\" shortcut sa Windows at Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Geliştirici Araçlarını Aç/Kapat"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Arama Geliştirici Araçlarını Aç"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Yeni Cihaz olarak kur"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Yine de katıl"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Aramaya Devam Et"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Gönder'i tıkladığınızda, günlüğünüz benzersiz, yayınlanmamış bir URL'de 30 gün boyunca çevrimiçi olarak yayınlanacaktır. Önce yerel olarak kaydedebilirsiniz."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Ekran paylaşımı"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Arama Geliştirici Araçları"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Bu pencere, geliştirme sırasında devam eden aramalardan gelen tanılamaları görüntülemek için kullanılır."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Konuşma"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Sohbet okunmadı olarak işaretlendi"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Mesajı Düzenle"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Bir mesajı düzenlersen yaptığın düzenleme yalnızca Signal'in son sürümlerini kullanan kişiler tarafından görülebilir. Bir mesajı düzenlediğini görebilecekler."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Biçimlendirilmiş metin gönderme"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Bazı kişiler biçimlendirilmiş metni desteklemeyen bir Signal sürümü kullanıyor olabilir. Bu kişiler mesajında yaptığın biçimlendirme değişikliklerini göremezler."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Signal Çıkartma Paketi Oluşturucu'yu açmak ister misin?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Bu güncelleme, grup araması kullanıcı arayüzündeki bir işleme hatasını düzeltmektedir. Böylece Signal Desktop kullanıcı arayüzünde grup aramaların sorunsuz geçer."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Grup aramaları sırasında iletişim kurmak için başka bir yol arıyorsan elini kaldır. Yeni El Kaldırma özelliği; birinin dikkatini çekmenin veya grup aramalarında soru sormanın basit bir yoludur."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Bu güncelleme, resimleri yeniden boyutlandırma için geliştirilmiş bir kırpma aracınını da içermektedir."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Sesli not göndermek için klavye kısayolunu Ctrl/Cmd+Shift+Y olarak değiştirdik; böylece artık Windows ve Linux'ta \"Yapıştır ve Eşleştir Stili\" kısayoluyla çakışmayacak."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "ئاچقۇچىلار قوراللىرىغا ئالماشتۇرۇش"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "چاقىرىق ئاچقۇچىلار قوراللىرىنى ئېچىش"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "يېڭى ئۈسكۈنە قىلىپ سەپلەش"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "يەنىلا قوشۇلۇڭ"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "داۋاملىق چاقىر"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "«تاپشۇرۇش» نى چەكسىڭىز، خاتىرىڭىز خاس، ئېلان قىلىنمىغان URL بىلەن توردا 30 كۈن ئېلان قىلىنىدۇ. ئۇنى ئاۋۋال يەرلىكتە ساقلىۋېلىش تەۋسىيە قىلىنىدۇ."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "ئېكران ئورتاقلىشىش"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "چاقىرىق ئاچقۇچىلار قوراللىرى"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "بۇ كۆزنەك داۋاملىشىۋاتقان چاقىرىقتىكى دىئاگنوز نەتىجىسىنى كۆرسىتىشنى ئېچىش ئۈچۈن ئىشلىتىلىدۇ."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "سۆزلەش"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "پاراڭغا ئوقۇلمىغان دەپ بەلگە قويۇلدى"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "ئۇچۇر تەھرىرلەڭ"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "ئەگەر سىز ئۇچۇرنى تەھرىرلىسىڭىز، ئۇنى پەقەت Signalنىڭ ئەڭ يېڭى نەشرىنى ئىشلىتىۋاتقان كىشىلەرلا كۆرەلەيدۇ. ئۇلار سىزنىڭ ئۇچۇرنى تەھرىرلىگەنلىكىڭىزنى كۆرەلەيدۇ."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "فورماتلانغان تېكىست يوللاش"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "بەزى كىشىلەر Signal نىڭ فورماتلانغان تېكىستنى قوللىمايدىغان نەشرىنى ئىشلىتىۋاتقان بولۇشى مۇمكىن. ئۇلار سىزنىڭ تېكىستكە كىرگۈزگەن فورمات ئۆزگەرتىشلىرىڭىزنى كۆرەلمەيدۇ."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Signal چاپلاق بوغچىسى قۇرغۇچىنى ئاچامسىز؟"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "بىر كاشىلىنى ھەل قىلدۇق. بۇ كاشىلا گۇرۇپپا چاقىرىقىدا قاتناشقۇچىلار تىزىملىكىنى كۆرۈۋاتقاندا ئالاقىداشلار سىنبەلگىسىنىڭ ئالاقىداش نامىغا يېقىن چاپلىشىپ ئۆزلۈكىدىن پارچىلىنىپ كېتىشىنى كەلتۈرۈپ چىقارغان."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "يېڭىدىن «قول كۆتۈرۈش» ئىقتىدارى قوشۇلغان بولۇپ، بۇ ئارقىلىق چاقىرىق جەريانىدا ئاسانلا باشقىلارنىڭ دىققىتىنى تارتالايسىز ياكى سوئال سورىيالايسىز."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "قىرقىش قورالىدىكى بىر كاشىلىنى ھەل قىلدۇق، ئەمدى رەسىمدىكى خالىمىغان قىسىملارنى كېسىپ چىقىرىۋېتىش تېخىمۇ ئاسانلاشتى."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "ئاۋازلىق خاتىرە يوللاش ئۈچۈن ئىشلىتىلىدىغان تېزلەتمە كۇنۇپكىنى Ctrl/Cmd+Shift+Y گە ئۆزگەرتتۇق. ئەمدى ئۇ Windows ۋە Linux دىكى «چاپلاش ۋە ئۇسلۇب ماسلاشتۇرۇش» تېزلەتمە كۇنۇپكىسى بىلەن توقۇنۇشۇپ قالمايدۇ."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -132,7 +132,7 @@
|
|||
"messageformat": "Вставити"
|
||||
},
|
||||
"icu:editMenuPasteAndMatchStyle": {
|
||||
"messageformat": "Вставити без форматування"
|
||||
"messageformat": "Вставити як звичайний текст"
|
||||
},
|
||||
"icu:editMenuDelete": {
|
||||
"messageformat": "Видалити"
|
||||
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Переключити Інструменти Розробника"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Відкрити інструменти розробника для викликів"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Налаштувати як новий пристрій"
|
||||
},
|
||||
|
@ -375,7 +378,7 @@
|
|||
"messageformat": "Переглянути"
|
||||
},
|
||||
"icu:youLeftTheGroup": {
|
||||
"messageformat": "Ви більше не учасник групи."
|
||||
"messageformat": "Ви більше не учасник цієї групи."
|
||||
},
|
||||
"icu:invalidConversation": {
|
||||
"messageformat": "Ця група недійсна. Будь ласка, створіть нову групу."
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Усе одно приєднатися"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Продовжити дзвінок"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Коли ви натиснете «Надіслати», журнал буде вивантажено в мережу на 30 днів за унікальною URL-адресою, до якої немає загального доступу. Перед надсиланням його також можна зберегти на пристрої."
|
||||
},
|
||||
|
@ -600,10 +600,10 @@
|
|||
"messageformat": "Не займе багато часу"
|
||||
},
|
||||
"icu:offline": {
|
||||
"messageformat": "Оффлайн"
|
||||
"messageformat": "Поза мережею"
|
||||
},
|
||||
"icu:checkNetworkConnection": {
|
||||
"messageformat": "Перевірте з'єднання"
|
||||
"messageformat": "Перевірте з'єднання."
|
||||
},
|
||||
"icu:submitDebugLog": {
|
||||
"messageformat": "Журнал налагодження"
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Показати екран"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Інструменти розробника для викликів"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Це вікно використовується під час розробки для показу діагностики поточних викликів."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Розмова"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1161,10 +1167,10 @@
|
|||
"messageformat": "Здійснення викликів"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__call-back": {
|
||||
"messageformat": "Перетелефонувати"
|
||||
"messageformat": "Передзвонити"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__call-again": {
|
||||
"messageformat": "Перетелефонувати"
|
||||
"messageformat": "Передзвонити"
|
||||
},
|
||||
"icu:calling__join": {
|
||||
"messageformat": "Приєднатись"
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Чат позначено як непрочитаний"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Змінити повідомлення"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Якщо ви відредагуєте повідомлення, воно буде показано тільки користувачам останніх версій Signal. Такі користувачі зможуть побачити, що ви відредагували повідомлення."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Надсилання форматованого тексту"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Деякі люди використовують версію Signal, яка не підтримує форматований текст. Такі користувачі не зможуть переглянути зміни форматування, які ви додали."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Відкрити конструктор наборів стікерів для Signal?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2553,19 +2547,19 @@
|
|||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} учасник} few {{count,number} учасники} many {{count,number} учасників} other {{count,number} учасника}}"
|
||||
},
|
||||
"icu:member-of-1-group": {
|
||||
"messageformat": "Учасник {group}"
|
||||
"messageformat": "Учасник «{group}»"
|
||||
},
|
||||
"icu:member-of-2-groups": {
|
||||
"messageformat": "Учасник {group1} і {group2}"
|
||||
"messageformat": "Учасник «{group1}» і «{group2}»"
|
||||
},
|
||||
"icu:member-of-3-groups": {
|
||||
"messageformat": "Учасник {group1}, {group2} і {group3}"
|
||||
"messageformat": "Учасник «{group1}», «{group2}» і «{group3}»"
|
||||
},
|
||||
"icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": {
|
||||
"messageformat": "Учасник {group1}, {group2}, {group3} та ще однієї"
|
||||
"messageformat": "Учасник «{group1}», «{group2}», «{group3}» і ще однієї групи"
|
||||
},
|
||||
"icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
|
||||
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {Учасник {group1}, {group2}, {group3} і ще {remainingCount,number} групи} few {Учасник {group1}, {group2}, {group3} і ще {remainingCount,number} груп} many {Учасник {group1}, {group2}, {group3} і ще {remainingCount,number} груп} other {Учасник {group1}, {group2}, {group3} і ще {remainingCount,number} групи}}"
|
||||
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {Учасник «{group1}», «{group2}», «{group3}» і ще {remainingCount,number} групи} few {Учасник «{group1}», «{group2}», «{group3}» і ще {remainingCount,number} груп} many {Учасник «{group1}», «{group2}», «{group3}» і ще {remainingCount,number} груп} other {Учасник «{group1}», «{group2}», «{group3}» і ще {remainingCount,number} групи}}"
|
||||
},
|
||||
"icu:no-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "Спільних груп немає"
|
||||
|
@ -2586,31 +2580,31 @@
|
|||
"messageformat": "Ви відхилили аудіовиклик"
|
||||
},
|
||||
"icu:declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"messageformat": "Ви відхилили відеодзвінок"
|
||||
"messageformat": "Ви відхилили відеовиклик"
|
||||
},
|
||||
"icu:acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"messageformat": "Вхідний аудіовиклик"
|
||||
},
|
||||
"icu:acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"messageformat": "Вхідний відеодзвінок"
|
||||
"messageformat": "Вхідний відеовиклик"
|
||||
},
|
||||
"icu:missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"messageformat": "Пропущений аудіовиклик"
|
||||
},
|
||||
"icu:missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"messageformat": "Пропущений відеодзвінок"
|
||||
"messageformat": "Пропущений відеовиклик"
|
||||
},
|
||||
"icu:acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"messageformat": "Вихідний аудіовиклик"
|
||||
},
|
||||
"icu:acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"messageformat": "Вихідний відеодзвінок"
|
||||
"messageformat": "Вихідний відеовиклик"
|
||||
},
|
||||
"icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"messageformat": "Аудіовиклик без відповіді"
|
||||
},
|
||||
"icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"messageformat": "Відеодзвінок без відповіді"
|
||||
"messageformat": "Відеовиклик без відповіді"
|
||||
},
|
||||
"icu:minimizeToTrayNotification--title": {
|
||||
"messageformat": "Signal продовжує працювати"
|
||||
|
@ -2628,7 +2622,7 @@
|
|||
"messageformat": "Вихідний аудіовиклик"
|
||||
},
|
||||
"icu:outgoingVideoCall": {
|
||||
"messageformat": "Вихідний відеодзвінок"
|
||||
"messageformat": "Вихідний відеовиклик"
|
||||
},
|
||||
"icu:incomingGroupCall__ringing-you": {
|
||||
"messageformat": "{ringer} телефонує вам"
|
||||
|
@ -2652,7 +2646,7 @@
|
|||
"messageformat": "Почати дзвінок"
|
||||
},
|
||||
"icu:makeOutgoingVideoCall": {
|
||||
"messageformat": "Почати відеодзвінок"
|
||||
"messageformat": "Почати відеовиклик"
|
||||
},
|
||||
"icu:joinOngoingCall": {
|
||||
"messageformat": "Приєднатись"
|
||||
|
@ -3069,7 +3063,7 @@
|
|||
"messageformat": "Учасник додав {memberName}."
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--member-add--you--other": {
|
||||
"messageformat": "{memberName} додав вас до групи."
|
||||
"messageformat": "Користувач {memberName} додав вас до групи."
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--member-add--you--you": {
|
||||
"messageformat": "Ви приєдналися до групи."
|
||||
|
@ -3150,7 +3144,7 @@
|
|||
"messageformat": "Один з адміністраторів відкликав ваші привілеї адміністратора."
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": {
|
||||
"messageformat": "{memberName} запросив (-ла) 1 людину в групу."
|
||||
"messageformat": "Користувач {memberName} запросив 1 людину до групи."
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": {
|
||||
"messageformat": "Ви запросили {inviteeName} в групу."
|
||||
|
@ -3159,7 +3153,7 @@
|
|||
"messageformat": "Одна людина була запрошена в групу."
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": {
|
||||
"messageformat": "{memberName} запросив (-ла) вас до групи."
|
||||
"messageformat": "Користувач {memberName} запросив вас до групи."
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
|
||||
"messageformat": "Ви були запрошені в групу."
|
||||
|
@ -4725,7 +4719,7 @@
|
|||
"messageformat": "вони є в контактах вашого пристрою."
|
||||
},
|
||||
"icu:SignalConnectionsModal__footer": {
|
||||
"messageformat": "Ваші контакти бачать ваше ім'я та фото, а також усе, що ви викладаєте в «Моїй історії», якщо ви її не приховали."
|
||||
"messageformat": "Контакти Signal бачать ваше ім'я та фото, а також усе, що ви викладаєте в «Моїй історії», якщо ви її не приховали."
|
||||
},
|
||||
"icu:Stories__title": {
|
||||
"messageformat": "Історії"
|
||||
|
@ -4815,10 +4809,10 @@
|
|||
"messageformat": "Ця людина більше не зможе бачити вашу історію."
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": {
|
||||
"messageformat": "Відповіді і реакції"
|
||||
"messageformat": "Відповіді й реакції"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": {
|
||||
"messageformat": "Дозволити відповіді і реакції"
|
||||
"messageformat": "Дозволити відповіді й реакції"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": {
|
||||
"messageformat": "Дозвольте глядачам ваших історій реагувати й відповідати на них."
|
||||
|
@ -4992,7 +4986,7 @@
|
|||
"messageformat": "Увімкніть відмітки про перегляд, щоб знати, хто переглянув ваші історії. Для цього відкрийте застосунок Signal на своєму мобільному пристрої: Налаштування > Історії."
|
||||
},
|
||||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": {
|
||||
"messageformat": "Ще немає відповідей"
|
||||
"messageformat": "Відповідей ще немає"
|
||||
},
|
||||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": {
|
||||
"messageformat": "Ще немає переглядів"
|
||||
|
@ -5359,13 +5353,13 @@
|
|||
"messageformat": "Щоб приєднатися до іншого виклику, потрібно спочатку вийти з поточного"
|
||||
},
|
||||
"icu:CallHistory__Description--Default": {
|
||||
"messageformat": "{type, select, Audio {{direction, select, Outgoing {Вихідний аудіовиклик} other {Вхідний аудіовиклик}}} Video {{direction, select, Outgoing {Вихідний відеодзвінок} other {Вхідний відеодзвінок}}} Group {{direction, select, Outgoing {Вихідний груповий дзвінок} other {Вхідний груповий дзвінок}}} other {{direction, select, Outgoing {Вихідний виклик} other {Вхідний виклик}}}}"
|
||||
"messageformat": "{type, select, Audio {{direction, select, Outgoing {Вихідний аудіовиклик} other {Вхідний аудіовиклик}}} Video {{direction, select, Outgoing {Вихідний відеовиклик} other {Вхідний відеовиклик}}} Group {{direction, select, Outgoing {Вихідний груповий дзвінок} other {Вхідний груповий дзвінок}}} other {{direction, select, Outgoing {Вихідний виклик} other {Вхідний виклик}}}}"
|
||||
},
|
||||
"icu:CallHistory__Description--Missed": {
|
||||
"messageformat": "{type, select, Audio {Пропущений аудіовиклик} Video {Пропущений відеодзвінок} Group {Пропущений груповий дзвінок} other {Пропущений виклик}}"
|
||||
"messageformat": "{type, select, Audio {Пропущений аудіовиклик} Video {Пропущений відеовиклик} Group {Пропущений груповий дзвінок} other {Пропущений виклик}}"
|
||||
},
|
||||
"icu:CallHistory__Description--Unanswered": {
|
||||
"messageformat": "{type, select, Audio {Аудіовиклик без відповіді} Video {Відеодзвінок без відповіді} Group {Груповий виклик без відповіді} other {Виклик без відповіді}}"
|
||||
"messageformat": "{type, select, Audio {Аудіовиклик без відповіді} Video {Відеовиклик без відповіді} Group {Груповий виклик без відповіді} other {Виклик без відповіді}}"
|
||||
},
|
||||
"icu:CallHistory__Description--Declined": {
|
||||
"messageformat": "{type, select, Audio {Відхилений аудіовиклик} Video {Відхилений відеовиклик} Group {Відхилений груповий виклик} other {Відхилений виклик}}"
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Тепер під час перегляду учасників групового виклику значок контакту не тулитиметься прямо поруч з його іменем. Мабуть, у вас зі своїми контактами дуже близькі стосунки, але всім іноді потрібно трохи особистого простору — навіть інтерфейсу в Signal Desktop."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Підніміть руку, якщо під час групових викликів вам бракувало засобів комунікації. Нова функція «Підняти руку» допоможе привернути до себе увагу, поставити запитання чи одностайно проголосувати за пропозицію, коли друг питає групу: «Хто за?»."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Наші шляхи з помилкою в інструменті кадрування остаточно розійшлися, тож тепер вирізати з фотографій своїх колишніх (чи щось інше) стало простіше та інтуїтивно зрозуміліше."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Ми змінили сполучення клавіш для надсилання голосових нотаток на Ctrl / Cmd+Shift+Y. Тепер воно не конфліктує зі сполученням клавіш «Вставити як звичайний текст» на Windows і Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "ٹوگل ڈویلپر ٹولز"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "کالنگ ڈیولپر ٹولز کھولیں"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "نئی ڈیوائس کے طور پر مرتب کریں"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "بہرصورت شامل ہوں"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "کال جاری رکھیں"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "آپ کے جمع کروائیں پر کلک کرنے پر، آپ کا لاگ ایک منفرد، غیر پبلش شدہ URL پر 30 دنوں کے لیے آن لائن پوسٹ کر دیا جائے گا۔ آپ پہلے اسے مقامی طور پر محفوظ کر سکتے ہیں۔"
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "اسکرین کا اشتراک کرنا"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "کالنگ ڈیولپر ٹولز"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "یہ ونڈو ڈیولپمنٹ کے دوران جاری کالز سے تشخیصی ڈیٹا کو ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتی ہے۔"
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "تقریر"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "چیٹ کو بغیر پڑھی ہوئی نشان زد کیا گیا"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "میسج میں ترمیم کریں"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "اگر آپ کسی میسج میں تدوین کرتے ہیں، تو یہ صرف ان لوگوں کو نظر آئے گی جو Signal کے تازہ ترین ورژنز پر ہیں۔ وہ یہ دیکھ سکیں گے کہ آپ نے کسی میسج میں ترمیم کی ہے۔"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "فارمیٹ کردہ ٹیکسٹ بھیجا جا رہا ہے"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "ہو سکتا ہے کچھ لوگ Signal کا وہ ورژن استعمال کر رہے ہوں جو فارمیٹ کردہ ٹیکسٹ کو سپورٹ نہیں کرتا۔ وہ آپ کی طرف سے اپنے میسج پر کی گئیں فارمیٹ کی تبدیلیوں کو دیکھنے کے قابل نہیں ہوں گے۔"
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "کیا آپ Signal اسٹیکر پیک کے تخلیق کار کو کھولنا چاہتے ہیں؟"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "یہ اپ ڈیٹ گروپ کال کے یوزر انٹرفیس میں ایک رینڈرنگ بگ کو درست کرتی ہے۔ ورژن 7.11 کے لیے ریلیز نوٹس"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "ہاٹھ اٹھانے کی نئی فیچر گروپ کالز کے دوران کسی کی توجہ مبذول کرانے یا سوال پوچھنے ایک آسان طریقہ ہے۔"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "اس اپ ڈیٹ میں تصاویر کو ری سائز کرنے کا بہتر کردہ کراپ ٹول بھی شامل ہے۔"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "ہم نے صوتی نوٹ بھیجنے کے لیے کی بورڈ شارٹ کٹ کو Ctrl/Cmd+Shift+Y پر تبدیل کر دیا ہے تاکہ یہ Windows اور Linux پر \"پیسٹ اور میچ اسٹائل\" کے شارٹ کٹ سے متصادم نہ ہو۔"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Bật tắt Công cụ Nhà phát triển"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "Mở Công cụ Nhà phát triển của Cuộc gọi"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "Thiết lập như Thiết bị Mới"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "Tiếp tục tham gia"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "Tiếp tục Cuộc gọi"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "Khi bạn bấm Gửi, nhật ký của bạn sẽ được đăng online trong 30 ngày tại một URL độc nhất, chưa được xuất bản. Bạn có thể Lưu trên thiết bị trước."
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "Chia sẻ màn hình"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "Công cụ Nhà phát triển của Cuộc gọi"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "Cửa sổ này được sử dụng trong quá trình phát triển để hiển thị thông tin chẩn đoán từ những cuộc gọi đang diễn ra."
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "Nói"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "Cuộc trò chuyện đã được đánh dấu chưa đọc"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "Chỉnh sửa Tin nhắn"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "Nếu bạn sửa một tin nhắn, thông tin về việc thay đổi sẽ chỉ hiển thị với người dùng các phiên bản mới nhất của Signal. Những người dùng này sẽ có thể thấy bạn đã chỉnh sửa một tin nhắn."
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "Đang gửi văn bản đã được định dạng"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "Một số người có thể đang sử dụng phiên bản Signal không hỗ trợ văn bản đã được định dạng. Họ sẽ không thể thấy các thay đổi về định dạng bạn đã thực hiện trong tin nhắn."
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "Bạn có muốn mở Công Cụ Tạo Gói Nhãn Dán Signal?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "Bản cập nhật này sửa một lỗi kết xuất trên giao diện người dùng của cuộc gọi nhóm."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "Tính năng Giơ Tay mới là một phương thức đơn giản để thu hút sự chú ý của một người hoặc hỏi câu hỏi trong các cuộc gọi nhóm."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "Bản cập nhật này cũng mang đến công cụ cắt ảnh đã được nâng cấp cho tác vụ thay đổi kích cỡ ảnh."
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "Chúng tôi đã sửa phím tắt cho thao tác gửi một ghi chú âm thanh thành Ctrl/Cmd+Shift+Y để không còn bị xung đột với phím tắt \"Dán và Khớp Phong cách\" trên Windows và Linux."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "切換開發者工具"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "打開通話開發者工具"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "設定做新裝置"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "照樣加入"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "繼續通話"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "當你㩒咗提交之後,你嘅記錄會透過一個專屬而且未經發佈嘅網址喺網上發佈 30 日。你可以事先喺你部機度儲存記錄。"
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "分享畫面"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "通話開發者工具"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "呢個視窗會喺開發過程中用嚟顯示進行中通話嘅診斷資訊。"
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "語音"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "聊天已經標記咗做未睇"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "編輯訊息"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "只有用 Signal 最新版本嘅用戶先可以睇到你嘅編輯訊息。佢哋會見到你編輯咗訊息。"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "傳送緊格式化文字"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "有啲人用緊嘅 Signal 版本可能唔支援格式化文字。佢地會睇唔到你喺訊息度改咗邊啲格式。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "你係咪想打開 Signal 貼圖包製作器?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "今次更新修復咗一個群組通話用戶介面嘅渲染錯誤。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "如果你一路搵緊群組通話期間嘅其他溝通方式,請舉手。新嘅「舉手」功能用法簡單,可以引人注意、提出問題,或者喺小組提案時投一致贊成票。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "我哋修復咗裁剪工具中嘅錯誤,等你可以更輕鬆、更爽快咁將你前度個樣 (或者其他你唔想要嘅嘢) 喺相入面剷走。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "我哋將傳送語音備註嘅鍵盤快捷鍵改咗做「Ctrl/Cmd+Shift+Y」,咁就唔使再同 Windows 同 Linux 上面嘅「貼上並配合樣式」快捷鍵撞啦。"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "开发者工具开关"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "打开调用开发者工具"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "设置为新设备"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "仍然加入"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "继续通话"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "当您点击提交后,您的日志将会在一个唯一的未发布 URL 中在线发布 30 天。您可以先将其保存在本地。"
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "屏幕共享"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "调用开发者工具"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "此窗口用于在开发过程中显示正在进行的调用诊断信息。"
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "语音"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "聊天已标记为未读"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "编辑消息"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "如果您编辑消息,其将仅对使用最新版 Signal 的用户可见。这些用户将会看到您编辑了消息。"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "发送格式文本"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "有些会员使用的 Signal 版本不支持格式文本功能。他们将无法看到消息中的格式变化。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "要打开 Signal 贴纸包创建器吗?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "此次更新修复了群组通话用户界面中的渲染错误。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "新推出的举手功能可方便用户在群组通话过程中引起注意或提出问题。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "此更新还包括经过改进的裁剪工具,便于用于调整图片尺寸。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "我们已将发送语音备忘录的键盘快捷键修改为 Ctrl/Cmd+Shift+Y,避免其与 Windows 和 Linux 上的“粘贴并匹配目标样式”快捷键冲突。"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "切換開發者工具"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "開啟通話中開發者工具"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "設定新裝置"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "仍要加入"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "繼續通話"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "當你點擊提交時,你的日誌將在一個唯一的、未發布的 URL 上在線發布 30 天。你可以先將其保存在本地。"
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "分享畫面"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "通話中開發者工具"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "此視窗在開發過程中用於顯示正在進行之通話的診斷資訊。"
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "語音"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "聊天已標記為未讀"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "編輯訊息"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "只有使用最新 Signal 版本的用戶才能看到你的編輯訊息。他們將能看到你編輯了訊息。"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "傳送格式化文字"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "有些人可能正在使用不支援格式化文字的 Signal 版本。他們將無法看到你對訊息作出的格式變更。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "你要開啟 Signal 貼圖包製作器嗎?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "此更新修復了群組通話使用者界面的渲染錯誤。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "如果你一直尋找在群組通話期間的其他溝通方式,請「舉手」。新的「舉手」功能是一種簡單的方法,用來引起注意、提出問題或在小組提案時投一致贊成票。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "我們修復了裁剪工具中的錯誤,現在可以更輕鬆、更直觀地將任何東西從照片中刪除。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "我們將發送語音備註的鍵盤快捷鍵修改為 Ctrl/Cmd+Shift+Y,使其不再與 Windows 和 Linux 上「貼上並配合樣式」的快捷鍵產生衝突。"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,9 @@
|
|||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"messageformat": "切換開發者工具"
|
||||
},
|
||||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||||
"messageformat": "開啟通話中開發者工具"
|
||||
},
|
||||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"messageformat": "設定新裝置"
|
||||
},
|
||||
|
@ -458,9 +461,6 @@
|
|||
"icu:joinAnyway": {
|
||||
"messageformat": "仍要加入"
|
||||
},
|
||||
"icu:continueCall": {
|
||||
"messageformat": "繼續通話"
|
||||
},
|
||||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||||
"messageformat": "當你點擊提交時,你的日誌將在一個唯一的、未發布的 URL 上在線發布 30 天。你可以先將其保存在本地。"
|
||||
},
|
||||
|
@ -644,6 +644,12 @@
|
|||
"icu:screenShareWindow": {
|
||||
"messageformat": "分享畫面"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||||
"messageformat": "通話中開發者工具"
|
||||
},
|
||||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||||
"messageformat": "此視窗在開發過程中用於顯示正在進行之通話的診斷資訊。"
|
||||
},
|
||||
"icu:speech": {
|
||||
"messageformat": "語音"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,18 +2372,6 @@
|
|||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||||
"messageformat": "聊天已標記為未讀"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
|
||||
"messageformat": "編輯訊息"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
|
||||
"messageformat": "只有使用最新 Signal 版本的用戶才能看到你的編輯訊息。他們將能看到你編輯了訊息。"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
|
||||
"messageformat": "傳送格式化文字"
|
||||
},
|
||||
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
|
||||
"messageformat": "有些人可能正在使用不支援格式化文字的 Signal 版本。他們將無法看到你對訊息作出的格式變更。"
|
||||
},
|
||||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||||
"messageformat": "你要開啟 Signal 貼圖包製作器嗎?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5424,5 +5418,14 @@
|
|||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.11--0": {
|
||||
"messageformat": "此更新修復了群組通話使用者界面的渲染錯誤。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||||
"messageformat": "如果你一直尋找在群組通話期間的其他溝通方式,請「舉手」。新的「舉手」功能是一種簡單的方法,用來引起注意、提出問題或在小組提案時投一致贊成票。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||||
"messageformat": "我們修復了裁剪工具中的錯誤,現在可以更輕鬆、更直觀地將任何東西從照片中刪除。"
|
||||
},
|
||||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||||
"messageformat": "我們將發送語音備註的鍵盤快捷鍵修改為 Ctrl/Cmd+Shift+Y,使其不再與 Windows 和 Linux 上「貼上並配合樣式」的快捷鍵產生衝突。"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue