signal-desktop/_locales/fr/messages.json

839 lines
34 KiB
JSON
Raw Normal View History

2016-01-11 18:45:42 +00:00
{
2017-05-25 23:52:22 +00:00
"scrollDown": {
"message": "Faites défiler jusqu'au bas de la conversation",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_10_seconds": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "10 secondes",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"view": {
"message": "Voir",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
"upgradingDatabase": {
"message": "Mise à jour de la base de données. Cela peut prendre un moment...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"lastSynced": {
2016-09-01 20:24:41 +00:00
"message": "Dernière importation à",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"attemptingReconnection": {
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"message": "Tentative de reconnexion $reconnect_duration_in_seconds$ secondes",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": "",
"placeholders": {
"reconnect_duration_in_seconds": {
"content": "$1",
"example": "10"
}
}
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"unsupportedAttachment": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "Pièce jointe non gérée. Cliquer pour l'enregistrer.",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"showSafetyNumber": {
"message": "Afficher le numéro de sécurité",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": ""
},
"androidMessageLengthWarning": {
"message": "Les clients Android ne recevront que les premiers 2000 caractères de ce message.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"youChangedTheTimer": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "Vous avez défini lexpiration des messages à $time$.",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "10m"
}
}
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"settings": {
"message": "Paramètres",
"description": "Menu item and header for global settings"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_5_seconds_abbreviated": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "5 sec",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installComputerName": {
"message": "Le nom de cet ordinateur sera",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_m": {
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"message": "1 minute",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"gotIt": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "Bien reçu !",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
2016-01-11 18:45:42 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"disappearingMessages": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "Messages éphémères",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"deleteWarning": {
"message": "Are you sure? Clicking 'delete' will permanently remove this message from this device.",
"description": ""
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showMore": {
"message": "Détails",
"description": "Displays the details of a key change"
},
"verifyHelp": {
"message": "If you wish to verify the security of your end-to-end encryption with $name$, compare the numbers above with the numbers on their device.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"membersNeedingVerification": {
"message": "Your safety numbers with these group members have changed since you last verified. Click a group member to see your new safety number with them.",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "5 min",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"unsupportedFileType": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Type de fichier non géré",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"exportAgain": {
"message": "Export again",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"clickToSave": {
"message": "Cliquer pour sauvegarder",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
2017-05-25 23:52:22 +00:00
"messagesBelow": {
"message": "Nouveaux messages ci-dessous",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installGeneratingKeys": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Génération des clés",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": ""
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"resetSession": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "Réinitialiser la session",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
2016-01-11 18:45:42 +00:00
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"offline": {
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"message": "Déconnecté",
2017-05-25 23:52:22 +00:00
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
2017-04-16 06:51:10 +00:00
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"welcomeToSignal": {
"message": "Bienvenue sur Signal",
"description": ""
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"checkNetworkConnection": {
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"message": "Vérifiez votre connexion réseau.",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notificationSettingsDialog": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Lors de la réception de messages, afficher les notifications révélant : ",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_h": {
2016-09-01 20:24:41 +00:00
"message": "1 heure",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "Désactivé",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncExplanation": {
2016-09-01 20:24:41 +00:00
"message": "Importer tous les groupes Signal et les contacts depuis votre appareil mobile",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"restartSignal": {
"message": "Redémarrer Signal",
"description": "Menu item for restarting the program."
},
2017-05-22 17:19:48 +00:00
"youLeftTheGroup": {
"message": "Vous avez quitté le groupe",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"deleteMessages": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "Supprimer les messages",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
2016-01-11 18:45:42 +00:00
},
"confirmMigration": {
"message": "Start migration process? You will not be able to send or receive Signal messages from this application while the migration is in progress.",
"description": "Confirmation dialogue when beginning migration"
},
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"incomingError": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Erreur lors du traitement du message entrant.",
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"description": ""
},
"delete": {
"message": "Effacer",
"description": ""
},
"verified": {
"message": "Vérifié",
"description": ""
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"selectAContact": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Sélectionner un contact ou groupe pour commencer une discussion.",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": ""
},
"exportError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the export. First, double-check your target empty directory for write access and enough space. Then, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installConnecting": {
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"message": "Connexion en cours...",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"selectedLocation": {
"message": "your selected location",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"verifyContact": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Vous pouvez souhaiter $tag_start$ verify $tag_end$ votre numéro de sécurité avec ce contact.",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
2016-03-03 11:09:55 +00:00
"placeholders": {
"tag_start": {
"content": "<a class='verify' href='#'>"
},
"tag_end": {
"content": "</a>"
}
}
2016-01-11 18:45:42 +00:00
},
"changedRecently": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"sent": {
"message": "Envoyé",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
"migrationWarning": {
"message": "The Signal Desktop Chrome app has been deprecated. Would you like to migrate to the new Signal Desktop now?",
"description": "Warning notification that this version of the app has been deprecated and the user must migrate"
},
"migrate": {
"message": "Migrate",
"description": "Button label to begin migrating this client to Electron"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"theyChangedTheTimer": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "$name$ a défini lexpiration des messages à $time$.",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"time": {
"content": "$2",
"example": "10m"
}
}
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_s": {
2016-09-01 20:24:41 +00:00
"message": "maintenant",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_day": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "1 jour",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"exporting": {
"message": "Please wait while we export your data. You can still use Signal on your phone and other devices during this time. You can also <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138-How-do-I-install-Signal-Desktop-'>install the new Signal Desktop</a>.",
"description": "Message shown on the migration screen while we export data"
},
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"reportIssue": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Signaler un problème",
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"description": "Link to open the issue tracker"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessage": {
"message": "Nouveau message",
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Seulement le nom de l'émetteur",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"from": {
"message": "De",
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"description": "Label for the sender of a message"
},
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"deleteConversationConfirmation": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Supprimer définitivement cette conversation ?",
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"unlinkedWarning": {
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"message": "Re-connecter Signal Desktop sur votre appareil mobile pour continuer la messagerie.",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": ""
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"debugLogExplanation": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Ce journal d'événements sera visible en ligne publiquement afin que les contributeurs puissent le consulter. Vous pouvez l'analyser et l'éditer avant de l'envoyer.",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": ""
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"newPhoneNumber": {
"message": "Entrez un numéro de téléphone pour ajouter un contact.",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
"noLongerVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed and is no longer verified. Click to show.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"searchForPeopleOrGroups": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Rechercher…",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
"message": "Some recipients failed.",
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"noNameOrMessage": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Ni le nom ni le message",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncNow": {
2016-09-01 20:24:41 +00:00
"message": "Importer maintenant",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncFailed": {
2016-09-01 20:24:41 +00:00
"message": "Importation échouée. Vérifiez que votre ordinateur et votre téléphone sont connectés à internet",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"unlinked": {
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"message": "Déconnecté",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": ""
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installFollowUs": {
"message": "<a $a_params$>Suivez nous</a> pour être informés du support multi-appareils pour iOS.",
"description": "",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
2016-01-20 20:23:12 +00:00
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"learnMore": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "En savoir plus sur la vérification des numéros de sécurité",
2016-10-30 08:41:27 +00:00
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
2016-01-20 20:23:12 +00:00
},
2017-05-25 23:52:22 +00:00
"unreadMessages": {
"message": "$count$ Messages non-lus",
"description": "Text for unread message separator, with count",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installTooManyDevices": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Nombre maximal d'appareils liés atteint. Supprimez-en d'abord.",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": ""
},
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"installSignalLinks": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "Commencez par installer Signal sur votre téléphone <a $play_store$>Android</a> ou <a $app_store$>iPhone</a>. Nous lierons et synchroniserons vos appareils ensuite.",
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"play_store": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
},
"app_store": {
"content": "$2",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installSyncingGroupsAndContacts": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Synchronisation des groupes et contacts",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "30 min",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"themeAndroidDark": {
"message": "Android (sombre)",
"description": "Label text for dark Android theme"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "1 min",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
"loadingMessages": {
"message": "Loading messages. $count$ so far...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"upgrade": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Mettre à niveau",
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"yourSafetyNumberWith": {
2017-05-25 23:52:22 +00:00
"message": "Votre numéro de sécurité avec $name$:",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Heading for safety number view",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showLess": {
"message": "Masquer les détails",
"description": "Hides the details of a key change"
},
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"theme": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "Thème",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Header for theme settings"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newIdentity": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Nouveau numéro de sécurité",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Header for a key change dialog"
2016-02-22 22:27:51 +00:00
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installTagline": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "La confidentialité est possible. Signal le rend facile.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
2016-01-20 20:23:12 +00:00
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"audioNotificationDescription": {
"message": "Lire la notification audio",
"description": "Description for audio notification setting"
},
"isNotVerified": {
"message": "You have not verified your safety number with $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"disconnected": {
"message": "Déconnecté",
2017-05-25 23:52:22 +00:00
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
2016-01-11 18:45:42 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncing": {
2016-09-01 20:24:41 +00:00
"message": "Importation en cours",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"multipleNoLongerVerified": {
"message": "Your safety numbers with multiple members of this group have changed and are no longer verified. Click to show.",
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"acceptNewKey": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Accepter",
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"description": "Label for a button to accept a new safety number"
2016-01-11 18:45:42 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_12_hours_abbreviated": {
"message": "12h",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-08-24 23:54:05 +00:00
"timestampFormat_M": {
2016-09-01 20:24:41 +00:00
"message": "MMM J",
2016-08-24 23:54:05 +00:00
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6h",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"unregisteredUser": {
"message": "Le numéro n'est pas enregistré",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_day_abbreviated": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "1j",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"sync": {
"message": "Contacts",
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_week": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "1 semaine",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"installGotIt": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "Bien reçu",
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"received": {
"message": "Reçu",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as unverified.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"isVerified": {
"message": "You have verified your safety number with $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_seconds": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "30 secondes",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"sendMessage": {
"message": "Envoyer un message",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"me": {
"message": "Moi",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"mediaMessage": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Message média",
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
2017-05-25 23:52:22 +00:00
"unreadMessage": {
"message": "1 message non-lu",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"expiredWarning": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Cette version de Signal pour bureau a expiré. Veuillez effectuer la mise à jour afin de continuer à envoyer des messages.",
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"fileSizeWarning": {
"message": "Désolé, le fichier sélectionné dépasse la taille maximale.",
"description": ""
},
"deleteMessage": {
"message": "Effacer ce message",
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_0_seconds": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "Désactivé",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installAndroidInstructions": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Ouvrez Signal sur votre téléphone et rendez vous dans les Paramètres > Appareils liés. Appuyez sur le bouton pour ajouter un nouvel appareil, puis scannez le code ci-dessus.",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": ""
},
"migrationDisconnecting": {
"message": "Disconnecting...",
"description": "Displayed while we wait for pending incoming messages to process"
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"invalidNumberError": {
"message": "Numéro invalide",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installWelcome": {
"message": "Bienvenue sur Signal Desktop",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": "Welcome title on the install page"
},
2017-05-25 23:52:22 +00:00
"messageBelow": {
"message": "Nouveau message ci-dessous",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
"message": "Your data has been exported to: <p><b>$location$</b></p> To complete the migration, <a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138-How-do-I-install-Signal-Desktop-'>install the new Signal Desktop</a> and import this data.",
"description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
"placeholders": {
"location": {
"content": "$1",
"example": "/Users/someone/somewhere"
}
}
},
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"installConnectionFailed": {
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"message": "La connexion au serveur a échoué.",
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "Marqué comme non vérifié",
"description": ""
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"messageNotSent": {
"message": "Message non envoyé",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"disableNotifications": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Notifications désactivées",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Label for disabling notifications"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"cancel": {
"message": "Annuler",
"description": ""
},
2016-09-12 18:51:16 +00:00
"unblockToSend": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "Débloquez ce contact pour lui envoyer un message",
2016-09-12 18:51:16 +00:00
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installIHaveSignalButton": {
"message": "J'ai Signal pour Android",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"unnamedFile": {
"message": "Fichier sans nom",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "Envoyer quand même",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as verified.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"connecting": {
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"message": "Connexion en cours...",
2017-05-25 23:52:22 +00:00
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
2017-04-16 06:51:10 +00:00
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"sessionEnded": {
"message": "Session sécurisée réinitialisée",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
2016-01-11 18:45:42 +00:00
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installGetStartedButton": {
"message": "Pour commencer",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": ""
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"relink": {
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"message": "Re-connecter",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_week_abbreviated": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "1 sem",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
"timerOption_5_seconds": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "5 secondes",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
"message": "Voir les membres",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as not verified from another device.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installSignalLink": {
"message": "Commencez par installer <a $a_params$>Signal</a> sur votre téléphone Android. Nous lierons et synchroniserons vos appareils ensuite.",
"description": "Prompt the user to install Signal on Android before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
2016-01-20 20:23:12 +00:00
},
"installLinkingWithNumber": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Liaison en cours avec",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"groupMembers": {
"message": "Membres du groupe",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "Chargement...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessages": {
"message": "Nouveaux messages",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"newContact": {
"message": "Cliquez pour créer un nouveau contact",
"description": ""
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"theirIdentityUnknown": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Vous n'avez pas encore échangé de messages avec ce contact. Votre numéro de sécurité sera disponible après le premier message.",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": ""
},
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"voiceMessage": {
"message": "Message Vocal",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"submit": {
"message": "Envoyer",
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"keychanged": {
"message": "Votre numéro de sécurité avec $name$ a changé. Cliquez pour afficher.",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"to": {
"message": "à",
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"description": "Label for the receiver of a message"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
"message": "1h",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installFinalButton": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Ça a l'air de marcher",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"messageDetail": {
"message": "Détails du message",
"description": ""
},
"verify": {
"message": "Marquer comme vérifié",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "10 sec",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"nameAndMessage": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "À la fois l'émetteur et son message",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"failedToSend": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "L'envoi du message à certains destinataires a échoué. Vérifiez votre connexion réseau.",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": ""
},
"ok": {
"message": "OK",
"description": ""
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"identityChanged": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Votre numéro de sécurité avec ce contact a changé. Cela pourrait signifier que quelqu'un essaie d'intercepter votre communication, ou ce contact a simplement réinstallé Signal. Vous pouvez vérifier le nouveau numéro de sécurité ci-dessous.",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"export": {
"message": "Choose directory",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"submitDebugLog": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "Soumettre un rapport de debogage",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
2016-01-11 18:45:42 +00:00
},
"error": {
"message": "Erreur",
"description": ""
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerSetTo": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "Expiration des messages définie à $time$",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "1w"
}
}
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
2016-10-21 17:26:45 +00:00
"message": "30 sec",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
"exportInstructions": {
"message": "The first step is to choose a directory to store this application's exported data. It will contain your message history and sensitive cryptographic data, so be sure to save it somewhere private.",
"description": "Description of the export process"
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notifications": {
"message": "Notifications",
"description": "Header for notification settings"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"resend": {
"message": "Renvoyer",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as verified from another device.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
2016-01-11 18:45:42 +00:00
}
}