From 7dcc537359c1f45b8805f62d667762e4f8c5ae24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Plusb Preco Date: Mon, 16 Nov 2015 23:47:09 +0900 Subject: [PATCH 1/8] Update as upstream --- .../ko-KR/development/atom-shell-vs-node-webkit.md | 4 ++-- .../ko-KR/tutorial/desktop-environment-integration.md | 2 +- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/docs-translations/ko-KR/development/atom-shell-vs-node-webkit.md b/docs-translations/ko-KR/development/atom-shell-vs-node-webkit.md index ec35a2dbf1f4..94c0e75855f1 100644 --- a/docs-translations/ko-KR/development/atom-shell-vs-node-webkit.md +++ b/docs-translations/ko-KR/development/atom-shell-vs-node-webkit.md @@ -1,6 +1,6 @@ # Electron이 NW.js(node-webkit)와 기술적으로 다른점 -__주의: Electron은 Atom Shell의 새로운 이름입니다.__ +__참고: Electron은 Atom Shell의 새로운 이름입니다.__ NW.js 처럼 Electron은 JavaScript와 HTML 그리고 Node 통합 환경을 제공함으로써 웹 페이지에서 저 수준 시스템에 접근할 수 있도록 하여 웹 기반 데스크탑 어플리케이션을 작성할 수 있도록 하는 프레임워크 입니다. @@ -26,7 +26,7 @@ Chromium의 Content API에 접근합니다. libchromiumcontent은 단일 공유 __3. Node 통합__ NW.js는 웹 페이지에서 require를 사용할 수 있도록 Chromium을 패치했습니다. 한편 Electron은 Chromium의 해킹을 방지하기 위해 libuv loop와 각 플랫폼의 메시지 루프에 통합하는 등의 다른 방법을 채택하였습니다. -[`node_bindings`](../../atom/common/) 코드를 보면 이 부분이 어떻게 구현됬는지를 알 수 있습니다. +[`node_bindings`](../../../atom/common/) 코드를 보면 이 부분이 어떻게 구현됬는지를 알 수 있습니다. __4. 다중 컨텍스트__ diff --git a/docs-translations/ko-KR/tutorial/desktop-environment-integration.md b/docs-translations/ko-KR/tutorial/desktop-environment-integration.md index fe0a6450bc11..433a6d5fa5a9 100644 --- a/docs-translations/ko-KR/tutorial/desktop-environment-integration.md +++ b/docs-translations/ko-KR/tutorial/desktop-environment-integration.md @@ -12,7 +12,7 @@ Electron은 HTML5 Notification API](https://notifications.spec.whatwg.org/)를 편리하게 데스크톱 알림을 사용할 수 있는 기능을 제공합니다. 데스크톱 알림은 운영체제의 네이티브 알림 API를 사용하여 표시합니다. ```javascript -var myNotificiation = new Notification('Title', { +var myNotification = new Notification('Title', { body: 'Lorem Ipsum Dolor Sit Amet' }); From 66816ea2e073e6f341c751de7ee5cf5d98d9fbcd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Plusb Preco Date: Tue, 17 Nov 2015 05:05:11 +0900 Subject: [PATCH 2/8] Add Mac App Store guide translation --- docs-translations/ko-KR/README.md | 2 +- .../mac-app-store-submission-guide.md | 111 ++++++++++++++++++ 2 files changed, 112 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md diff --git a/docs-translations/ko-KR/README.md b/docs-translations/ko-KR/README.md index c4c771194954..b2082b0d2e7a 100644 --- a/docs-translations/ko-KR/README.md +++ b/docs-translations/ko-KR/README.md @@ -2,7 +2,7 @@ * [지원하는 플랫폼](tutorial/supported-platforms.md) * [어플리케이션 배포](tutorial/application-distribution.md) -* [맥 앱스토어 제출 가이드 (0% 번역됨)](tutorial/mac-app-store-submission-guide.md) +* [Mac 앱스토어 어플리케이션 제출 가이드](tutorial/mac-app-store-submission-guide.md) * [어플리케이션 패키징](tutorial/application-packaging.md) * [네이티브 Node 모듈 사용하기](tutorial/using-native-node-modules.md) * [메인 프로세스 디버깅하기](tutorial/debugging-main-process.md) diff --git a/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md b/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md new file mode 100644 index 000000000000..3b9ae2f22049 --- /dev/null +++ b/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md @@ -0,0 +1,111 @@ +# Mac ø̼ ̵ + +Electron v0.34.0 Ű Mac App Store(MAS) ְ Ǿϴ. + ̵ ø̼  ϴ Ѱ迡 մϴ. + +##  ø̼ ϴ + +  ø̼ ϴ ˾ƺϴ. +Ѱ, Appleκ εȴٴ Ȯ ʽϴ. + Apple [Submitting Your App][submitting-your-app] ̵带 ϰ ־ ϸ + 䱸 Ȯ ϰ ־մϴ. + +### + +  ø̼ Ϸ, Appleκ ؾ մϴ. + ãƺ ִ [̵][nwjs-guide] ϸ ˴ϴ. + +### ۿ ϱ + +Appleκ ߴٸ, [ø̼ ](application-distribution.md) ø̼ Ű¡մϴ. +׸ ø̼ǿ մϴ. ⺻ ٸ α׷ ϴ. + Ű Electron Ӽ Ͽ ؾ մϴ. + +ù°, ڰ(plist) غմϴ. + +`child.plist`: + +```xml + + + + + com.apple.security.app-sandbox + + com.apple.security.inherit + + + +``` + +`parent.plist`: + +```xml + + + + + com.apple.security.app-sandbox + + + +``` + +׸ ũƮ ø̼ǿ մϴ: + +```bash +#!/bin/bash + +# ø̼ ̸ +APP="YourApp" +# ø̼ +APP_PATH="/path/to/YouApp.app" +# ε Ű +RESULT_PATH="~/Desktop/$APP.pkg" +# û ̸ +APP_KEY="3rd Party Mac Developer Application: Company Name (APPIDENTITY)" +INSTALLER_KEY="3rd Party Mac Developer Installer: Company Name (APPIDENTITY)" + +FRAMEWORKS_PATH="$APP_PATH/Contents/Frameworks" + +codesign --deep -fs "$APP_KEY" --entitlements child.plist "$FRAMEWORKS_PATH/Electron Framework.framework/Libraries/libnode.dylib" +codesign --deep -fs "$APP_KEY" --entitlements child.plist "$FRAMEWORKS_PATH/Electron Framework.framework/Electron Framework" +codesign --deep -fs "$APP_KEY" --entitlements child.plist "$FRAMEWORKS_PATH/Electron Framework.framework/" +codesign --deep -fs "$APP_KEY" --entitlements child.plist "$FRAMEWORKS_PATH/$APP Helper.app/" +codesign --deep -fs "$APP_KEY" --entitlements child.plist "$FRAMEWORKS_PATH/$APP Helper EH.app/" +codesign --deep -fs "$APP_KEY" --entitlements child.plist "$FRAMEWORKS_PATH/$APP Helper NP.app/" +codesign -fs "$APP_KEY" --entitlements parent.plist "$APP_PATH" +productbuild --component "$APP_PATH" /Applications --sign "$INSTALLER_KEY" "$RESULT_PATH" +``` + + OS X ڽ 信 ó Ѵٸ Apple [Enabling App Sandbox][enable-app-sandbox] +Ͽ ⺻ ؾ մϴ. ׸ ڰ(plist) Ͽ ø̼ǿ 䱸ϴ Ű ߰մϴ. + +### ø̼ εϰ + +ø̼ Ϸ iTunes Connect εϱ Application Loader ֽϴ. + εϱ [ڵ][create-record] Ȯؾ մϴ. +׸ [ ][submit-for-review] ֽϴ. + +## MAS Ѱ + + ø̼ ڽ 䱸 Ű , MAS 忡 Ȱȭ˴ϴ: + +* `crash-reporter` +* `auto-updater` + +׸ ü˴ϴ: + +* ĸ ġ ۵ ֽϴ. +* Ư ټ ۵ ֽϴ. +* ø̼ DNS ֽϴ. + + ø̼ ڽ ø̼ǿ ִ ҽ ϰ ѵǾ ֽϴ. +ڼ [App Sandboxing][app-sandboxing] ϼ. + +[submitting-your-app]: https://developer.apple.com/library/mac/documentation/IDEs/Conceptual/AppDistributionGuide/SubmittingYourApp/SubmittingYourApp.html +[nwjs-guide]: https://github.com/nwjs/nw.js/wiki/Mac-App-Store-%28MAS%29-Submission-Guideline#first-steps +[enable-app-sandbox]: https://developer.apple.com/library/ios/documentation/Miscellaneous/Reference/EntitlementKeyReference/Chapters/EnablingAppSandbox.html +[create-record]: https://developer.apple.com/library/ios/documentation/LanguagesUtilities/Conceptual/iTunesConnect_Guide/Chapters/CreatingiTunesConnectRecord.html +[submit-for-review]: https://developer.apple.com/library/ios/documentation/LanguagesUtilities/Conceptual/iTunesConnect_Guide/Chapters/SubmittingTheApp.html +[app-sandboxing]: https://developer.apple.com/app-sandboxing/ From f312a4e6ec1290021fc9f8a0404d3b867702f5ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Plusb Preco Date: Tue, 17 Nov 2015 05:09:27 +0900 Subject: [PATCH 3/8] Change the translation encoding --- .../mac-app-store-submission-guide.md | 70 +++++++++---------- 1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md b/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md index 3b9ae2f22049..0908d5a2f987 100644 --- a/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md +++ b/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md @@ -1,27 +1,27 @@ -# Mac ø̼ ̵ +# Mac 앱 스토어 어플리케이션 제출 가이드 -Electron v0.34.0 Ű Mac App Store(MAS) ְ Ǿϴ. - ̵ ø̼  ϴ Ѱ迡 մϴ. +Electron은 v0.34.0 버전부터 앱 패키지를 Mac App Store(MAS)에 제출할 수 있게 되었습니다. +이 가이드는 어플리케이션을 앱 스토어에 등록하는 방법과 빌드의 한계에 대한 설명을 제공합니다. -##  ø̼ ϴ +## 앱 스토어에 어플리케이션을 등록하는 방법 -  ø̼ ϴ ˾ƺϴ. -Ѱ, Appleκ εȴٴ Ȯ ʽϴ. - Apple [Submitting Your App][submitting-your-app] ̵带 ϰ ־ ϸ - 䱸 Ȯ ϰ ־մϴ. +다음 몇 가지 간단한 절차에 따라 앱 스토어에 어플리케이션을 등록하는 방법을 알아봅니다. +한가지, 이 절차는 제출한 앱이 Apple로부터 승인된다는 것을 확신하지 않습니다. +따라서 여전히 Apple의 [Submitting Your App][submitting-your-app] 가이드를 숙지하고 있어야 하며 +앱 스토어 제출 요구 사항을 확실히 인지하고 있어야합니다. -### +### 인증서 취득 -  ø̼ Ϸ, Appleκ ؾ մϴ. - ãƺ ִ [̵][nwjs-guide] ϸ ˴ϴ. +앱 스토어에 어플리케이션을 제출하려면, 먼저 Apple로부터 인증서를 취득해야 합니다. +취득 방법은 웹에서 찾아볼 수 있는 [가이드][nwjs-guide]를 참고하면 됩니다. -### ۿ ϱ +### 앱에 사인하기 -Appleκ ߴٸ, [ø̼ ](application-distribution.md) ø̼ Ű¡մϴ. -׸ ø̼ǿ մϴ. ⺻ ٸ α׷ ϴ. - Ű Electron Ӽ Ͽ ؾ մϴ. +Apple로부터 인증서를 취득했다면, [어플리케이션 배포](application-distribution.md) 문서에 따라 어플리케이션을 패키징합니다. +그리고 어플리케이션에 사인을 합니다. 이 절차는 기본적으로 다른 프로그램과 같습니다. +하지만 키는 Electron 종속성 파일에 각각 따로 사인 해야 합니다. -ù°, ڰ(plist) غմϴ. +첫번째, 다음 두 자격(plist) 파일을 준비합니다. `child.plist`: @@ -51,18 +51,18 @@ Apple ``` -׸ ũƮ ø̼ǿ մϴ: +그리고 다음 스크립트에 따라 어플리케이션에 사인합니다: ```bash #!/bin/bash -# ø̼ ̸ +# 어플리케이션의 이름 APP="YourApp" -# ø̼ +# 사인할 어플리케이션의 경로 APP_PATH="/path/to/YouApp.app" -# ε Ű +# 사인된 패키지의 출력 경로 RESULT_PATH="~/Desktop/$APP.pkg" -# û ̸ +# 요청한 인증서의 이름 APP_KEY="3rd Party Mac Developer Application: Company Name (APPIDENTITY)" INSTALLER_KEY="3rd Party Mac Developer Installer: Company Name (APPIDENTITY)" @@ -78,30 +78,30 @@ codesign -fs "$APP_KEY" --entitlements parent.plist "$APP_PATH" productbuild --component "$APP_PATH" /Applications --sign "$INSTALLER_KEY" "$RESULT_PATH" ``` - OS X ڽ 信 ó Ѵٸ Apple [Enabling App Sandbox][enable-app-sandbox] -Ͽ ⺻ ؾ մϴ. ׸ ڰ(plist) Ͽ ø̼ǿ 䱸ϴ Ű ߰մϴ. +만약 OS X의 샌드박스 개념에 대해 처음 접한다면 Apple의 [Enabling App Sandbox][enable-app-sandbox] 문서를 +참고하여 기본적인 개념을 이해해야 합니다. 그리고 자격(plist) 파일에 어플리케이션에서 요구하는 권한의 키를 추가합니다. -### ø̼ εϰ +### 어플리케이션을 업로드하고 리뷰용 앱으로 제출 -ø̼ Ϸ iTunes Connect εϱ Application Loader ֽϴ. - εϱ [ڵ][create-record] Ȯؾ մϴ. -׸ [ ][submit-for-review] ֽϴ. +어플리케이션 사인을 완료한 후 iTunes Connect에 업로드하기 위해 Application Loader를 사용할 수 있습니다. +참고로 업로드하기 전에 [레코드][create-record]를 만들었는지 확인해야 합니다. +그리고 [리뷰용 앱을 제출][submit-for-review]할 수 있습니다. -## MAS Ѱ +## MAS 빌드의 한계 - ø̼ ڽ 䱸 Ű , MAS 忡 Ȱȭ˴ϴ: +모든 어플리케이션 샌드박스에 대한 요구 사항을 충족시키기 위해, 다음 모듈들은 MAS 빌드에서 비활성화됩니다: * `crash-reporter` * `auto-updater` -׸ ü˴ϴ: +그리고 다음 동작으로 대체됩니다: -* ĸ ġ ۵ ֽϴ. -* Ư ټ ۵ ֽϴ. -* ø̼ DNS ֽϴ. +* 비디오 캡쳐 기능은 몇몇 장치에서 작동하지 않을 수 있습니다. +* 특정 접근성 기능이 작동하지 않을 수 있습니다. +* 어플리케이션이 DNS의 변경을 감지하지 못할 수 있습니다. - ø̼ ڽ ø̼ǿ ִ ҽ ϰ ѵǾ ֽϴ. -ڼ [App Sandboxing][app-sandboxing] ϼ. +또한 어플리케이션 샌드박스 사용으로 인해 어플리케이션에서 접근할 수 있는 리소스는 엄격하게 제한되어 있습니다. +자세한 사항은 [App Sandboxing][app-sandboxing] 문서를 참고하세요. [submitting-your-app]: https://developer.apple.com/library/mac/documentation/IDEs/Conceptual/AppDistributionGuide/SubmittingYourApp/SubmittingYourApp.html [nwjs-guide]: https://github.com/nwjs/nw.js/wiki/Mac-App-Store-%28MAS%29-Submission-Guideline#first-steps From d05def1e3ee35494c32ef99f26098ba06a60b464 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Plusb Preco Date: Tue, 17 Nov 2015 05:17:24 +0900 Subject: [PATCH 4/8] Small changes --- .../ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md | 6 ++++-- 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md b/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md index 0908d5a2f987..b418083830c6 100644 --- a/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md +++ b/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md @@ -81,11 +81,11 @@ productbuild --component "$APP_PATH" /Applications --sign "$INSTALLER_KEY" "$RES 만약 OS X의 샌드박스 개념에 대해 처음 접한다면 Apple의 [Enabling App Sandbox][enable-app-sandbox] 문서를 참고하여 기본적인 개념을 이해해야 합니다. 그리고 자격(plist) 파일에 어플리케이션에서 요구하는 권한의 키를 추가합니다. -### 어플리케이션을 업로드하고 리뷰용 앱으로 제출 +### 어플리케이션을 업로드하고 심사용 앱으로 제출 어플리케이션 사인을 완료한 후 iTunes Connect에 업로드하기 위해 Application Loader를 사용할 수 있습니다. 참고로 업로드하기 전에 [레코드][create-record]를 만들었는지 확인해야 합니다. -그리고 [리뷰용 앱을 제출][submit-for-review]할 수 있습니다. +그리고 [심사를 위해 앱을 제출][submit-for-review]할 수 있습니다. ## MAS 빌드의 한계 @@ -103,6 +103,8 @@ productbuild --component "$APP_PATH" /Applications --sign "$INSTALLER_KEY" "$RES 또한 어플리케이션 샌드박스 사용으로 인해 어플리케이션에서 접근할 수 있는 리소스는 엄격하게 제한되어 있습니다. 자세한 사항은 [App Sandboxing][app-sandboxing] 문서를 참고하세요. +**역주:** [Mac 앱 배포 가이드 공식 문서](https://developer.apple.com/osx/distribution/kr/) + [submitting-your-app]: https://developer.apple.com/library/mac/documentation/IDEs/Conceptual/AppDistributionGuide/SubmittingYourApp/SubmittingYourApp.html [nwjs-guide]: https://github.com/nwjs/nw.js/wiki/Mac-App-Store-%28MAS%29-Submission-Guideline#first-steps [enable-app-sandbox]: https://developer.apple.com/library/ios/documentation/Miscellaneous/Reference/EntitlementKeyReference/Chapters/EnablingAppSandbox.html From 7ef347e69ea986b471deee538271915126a0dd54 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Plusb Preco Date: Tue, 17 Nov 2015 10:44:30 +0900 Subject: [PATCH 5/8] Small changes --- .../ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md b/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md index b418083830c6..b064a6a8ceb5 100644 --- a/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md +++ b/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md @@ -100,8 +100,8 @@ productbuild --component "$APP_PATH" /Applications --sign "$INSTALLER_KEY" "$RES * 특정 접근성 기능이 작동하지 않을 수 있습니다. * 어플리케이션이 DNS의 변경을 감지하지 못할 수 있습니다. -또한 어플리케이션 샌드박스 사용으로 인해 어플리케이션에서 접근할 수 있는 리소스는 엄격하게 제한되어 있습니다. -자세한 사항은 [App Sandboxing][app-sandboxing] 문서를 참고하세요. +또한 어플리케이션 샌드박스 개념으로 인해 어플리케이션에서 접근할 수 있는 리소스는 엄격하게 제한되어 있습니다. +자세한 내용은 [App Sandboxing][app-sandboxing] 문서를 참고하세요. **역주:** [Mac 앱 배포 가이드 공식 문서](https://developer.apple.com/osx/distribution/kr/) From 5b8e94ca288d59d4ae8187d02e623bd29edaa93c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Plusb Preco Date: Tue, 17 Nov 2015 10:50:06 +0900 Subject: [PATCH 6/8] Improve grammar --- .../tutorial/mac-app-store-submission-guide.md | 13 ++++++------- 1 file changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md b/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md index b064a6a8ceb5..47705f744a18 100644 --- a/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md +++ b/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md @@ -15,11 +15,10 @@ Electron은 v0.34.0 버전부터 앱 패키지를 Mac App Store(MAS)에 제출 앱 스토어에 어플리케이션을 제출하려면, 먼저 Apple로부터 인증서를 취득해야 합니다. 취득 방법은 웹에서 찾아볼 수 있는 [가이드][nwjs-guide]를 참고하면 됩니다. -### 앱에 사인하기 +### 앱에 서명하기 -Apple로부터 인증서를 취득했다면, [어플리케이션 배포](application-distribution.md) 문서에 따라 어플리케이션을 패키징합니다. -그리고 어플리케이션에 사인을 합니다. 이 절차는 기본적으로 다른 프로그램과 같습니다. -하지만 키는 Electron 종속성 파일에 각각 따로 사인 해야 합니다. +Apple로부터 인증서를 취득했다면, [어플리케이션 배포](application-distribution.md) 문서에 따라 어플리케이션을 패키징한 후 어플리케이션에 서명 합니다. +이 절차는 기본적으로 다른 프로그램과 같습니다. 하지만 키는 Electron 종속성 파일에 각각 따로 서명 해야 합니다. 첫번째, 다음 두 자격(plist) 파일을 준비합니다. @@ -51,16 +50,16 @@ Apple로부터 인증서를 취득했다면, [어플리케이션 배포](applica ``` -그리고 다음 스크립트에 따라 어플리케이션에 사인합니다: +그리고 다음 스크립트에 따라 어플리케이션에 서명합니다: ```bash #!/bin/bash # 어플리케이션의 이름 APP="YourApp" -# 사인할 어플리케이션의 경로 +# 서명할 어플리케이션의 경로 APP_PATH="/path/to/YouApp.app" -# 사인된 패키지의 출력 경로 +# 서명된 패키지의 출력 경로 RESULT_PATH="~/Desktop/$APP.pkg" # 요청한 인증서의 이름 APP_KEY="3rd Party Mac Developer Application: Company Name (APPIDENTITY)" From 83dfef2e662b800b517a166f000fece8264a66b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Plusb Preco Date: Tue, 17 Nov 2015 10:53:24 +0900 Subject: [PATCH 7/8] Fix missed changes --- .../ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md b/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md index 47705f744a18..3006808797f7 100644 --- a/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md +++ b/docs-translations/ko-KR/tutorial/mac-app-store-submission-guide.md @@ -82,7 +82,7 @@ productbuild --component "$APP_PATH" /Applications --sign "$INSTALLER_KEY" "$RES ### 어플리케이션을 업로드하고 심사용 앱으로 제출 -어플리케이션 사인을 완료한 후 iTunes Connect에 업로드하기 위해 Application Loader를 사용할 수 있습니다. +어플리케이션 서명을 완료한 후 iTunes Connect에 업로드하기 위해 Application Loader를 사용할 수 있습니다. 참고로 업로드하기 전에 [레코드][create-record]를 만들었는지 확인해야 합니다. 그리고 [심사를 위해 앱을 제출][submit-for-review]할 수 있습니다. From ee12dc3d17f12027d711e6ae76c55ddcd849443e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Plusb Preco Date: Tue, 17 Nov 2015 11:22:05 +0900 Subject: [PATCH 8/8] Improve grammar --- docs-translations/ko-KR/api/app.md | 26 +++++++++---------- .../ko-KR/api/frameless-window.md | 4 +-- 2 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/docs-translations/ko-KR/api/app.md b/docs-translations/ko-KR/api/app.md index e37642743099..d5fa007618a8 100644 --- a/docs-translations/ko-KR/api/app.md +++ b/docs-translations/ko-KR/api/app.md @@ -2,7 +2,7 @@ `app` 모듈은 어플리케이션의 생명주기 제어를 책임집니다. -밑의 예제는 마지막 윈도우창가 종료되었을 때, 어플리케이션을 종료시키는 예제입니다: +밑의 예제는 마지막 윈도우 창이 종료되었을 때, 어플리케이션을 종료시키는 예제입니다: ```javascript const app = require('electron').app; @@ -30,14 +30,14 @@ Electron이 초기화를 끝냈을 때 발생하는 이벤트입니다. ### Event: 'window-all-closed' -모든 윈도우창이 종료되었을 때 발생하는 이벤트입니다. +모든 윈도우 창이 종료되었을 때 발생하는 이벤트입니다. 이 이벤트는 어플리케이션이 완전히 종료되지 않았을 때만 발생합니다. 만약 사용자가 `Cmd + Q`를 입력했거나 개발자가 `app.quit()`를 호출했다면, -Electron은 먼저 모든 윈도우창의 종료를 시도하고 `will-quit` 이벤트를 발생시킵니다. +Electron은 먼저 모든 윈도우 창의 종료를 시도하고 `will-quit` 이벤트를 발생시킵니다. 그리고 `will-quit` 이벤트가 발생했을 땐 `window-all-closed` 이벤트가 발생하지 않습니다. -**역주:** 이 이벤트는 말 그대로 현재 어플리케이션에서 윈도우창만 완전히 종료됬을 때 발생하는 이벤트 입니다. +**역주:** 이 이벤트는 말 그대로 현재 어플리케이션에서 윈도우 창만 완전히 종료됬을 때 발생하는 이벤트 입니다. 따라서 어플리케이션을 완전히 종료하려면 이 이벤트에서 `app.quit()`를 호출해 주어야 합니다. ### Event: 'before-quit' @@ -46,7 +46,7 @@ Returns: * `event` Event -어플리케이션 윈도우창들이 닫히기 시작할 때 발생하는 이벤트입니다. +어플리케이션 윈도우 창들이 닫히기 시작할 때 발생하는 이벤트입니다. `event.preventDefault()` 호출은 이벤트의 기본 동작을 방지하기 때문에 이를 통해 어플리케이션의 종료를 방지할 수 있습니다. @@ -56,7 +56,7 @@ Returns: * `event` Event -모든 윈도우창들이 종료되고 어플리케이션이 종료되기 시작할 때 발생하는 이벤트 입니다. +모든 윈도우 창들이 종료되고 어플리케이션이 종료되기 시작할 때 발생하는 이벤트 입니다. `event.preventDefault()` 호출을 통해 어플리케이션의 종료를 방지할 수 있습니다. `will-quit` 와 `window-all-closed` 이벤트의 차이점을 확인하려면 `window-all-close` 이벤트의 설명을 참고하세요. @@ -200,11 +200,11 @@ GPU가 작동하던 중 크래시가 일어났을 때 발생하는 이벤트입 ### `app.quit()` -모든 윈도우창 종료를 시도합니다. `before-quit` 이벤트가 먼저 발생합니다. -모든 윈도우창이 성공적으로 종료되면 `will-quit` 이벤트가 발생하고 기본 동작에 따라 어플리케이션이 종료됩니다. +모든 윈도우 창 종료를 시도합니다. `before-quit` 이벤트가 먼저 발생합니다. +모든 윈도우 창이 성공적으로 종료되면 `will-quit` 이벤트가 발생하고 기본 동작에 따라 어플리케이션이 종료됩니다. 이 함수는 모든 `beforeunload`와 `unload` 이벤트 핸들러가 제대로 실행됨을 보장합니다. -`beforeunload` 이벤트 핸들러에서 `false`를 반환했을 때 윈도우창 종료가 취소 될 수 있습니다. +`beforeunload` 이벤트 핸들러에서 `false`를 반환했을 때 윈도우 창 종료가 취소 될 수 있습니다. ### `app.exit(exitCode)` @@ -212,7 +212,7 @@ GPU가 작동하던 중 크래시가 일어났을 때 발생하는 이벤트입 `exitCode`와 함께 어플리케이션을 즉시 종료합니다. -모든 윈도우창은 사용자의 동의 여부에 상관없이 즉시 종료되며 `before-quit` 이벤트와 `will-quit` 이벤트가 발생하지 않습니다. +모든 윈도우 창은 사용자의 동의 여부에 상관없이 즉시 종료되며 `before-quit` 이벤트와 `will-quit` 이벤트가 발생하지 않습니다. ### `app.getAppPath()` @@ -340,7 +340,7 @@ Windows에서 사용할 수 있는 JumpList의 [Tasks][tasks] 카테고리에 `t `callback`은 주 인스턴스가 생성된 이후 또 다른 인스턴스가 생성됐을 때 `callback(argv, workingDirectory)` 형식으로 호출됩니다. `argv`는 두 번째 인스턴스의 명령줄 인수이며 `workingDirectory`는 현재 작업중인 디렉터리입니다. -보통 대부분의 어플리케이션은 이러한 콜백이 호출될 때 주 윈도우창을 포커스하고 최소화되어있으면 창 복구를 실행합니다. +보통 대부분의 어플리케이션은 이러한 콜백이 호출될 때 주 윈도우 창을 포커스하고 최소화되어있으면 창 복구를 실행합니다. `callback`은 `app`의 `ready` 이벤트가 발생한 후 실행됨을 보장합니다. @@ -352,7 +352,7 @@ OS X에선 사용자가 Finder에서 어플리케이션의 두 번째 인스턴 그러나 사용자가 어플리케이션을 CLI 터미널에서 실행하면 운영체제 시스템의 싱글 인스턴스 메커니즘이 무시되며 그대로 중복 실행됩니다. 따라서 OS X에서도 이 메서드를 통해 확실히 중복 실행을 방지하는 것이 좋습니다. -다음 예제는 두 번째 인스턴스가 생성되었을 때 중복된 인스턴스를 종료하고 주 어플리케이션 인스턴스의 윈도우창을 활성화 시키는 예제입니다: +다음 예제는 두 번째 인스턴스가 생성되었을 때 중복된 인스턴스를 종료하고 주 어플리케이션 인스턴스의 윈도우 창을 활성화 시키는 예제입니다: ```javascript var myWindow = null; @@ -371,7 +371,7 @@ if (shouldQuit) { return; } -// 윈도우창을 생성하고 각종 리소스를 로드하고 작업합니다.. +// 윈도우 창을 생성하고 각종 리소스를 로드하고 작업합니다.. app.on('ready', function() { }); ``` diff --git a/docs-translations/ko-KR/api/frameless-window.md b/docs-translations/ko-KR/api/frameless-window.md index decc0217ed1e..a10cba190937 100644 --- a/docs-translations/ko-KR/api/frameless-window.md +++ b/docs-translations/ko-KR/api/frameless-window.md @@ -1,6 +1,6 @@ # Frameless Window -Frameless Window는 [테두리](https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/Chrome)가 없는 창입니다. +Frameless Window는 [창 테두리](https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/Chrome)가 없는 윈도우를 말합니다. 이 기능은 윈도우 창의 일부분인 툴바와 같이 웹 페이지의 일부분이 아닌 부분을 보이지 않도록 합니다. [`BrowserWindow`](browser-window.md) 클래스의 옵션에서 설정할 수 있습니다. @@ -25,7 +25,7 @@ var win = new BrowserWindow({ 'title-bar-style': 'hidden' }); ## 투명한 창 만들기 -Frameless Window의 창의 배경을 투명하게 만들고 싶다면 `transparent` 옵션을 `true`로 바꿔주기만 하면됩니다: +Frameless Window 창의 배경을 투명하게 만들고 싶다면 `transparent` 옵션을 `true`로 바꿔주기만 하면됩니다: ```javascript var win = new BrowserWindow({ transparent: true, frame: false });